ALTEC LANSING IMT 620 - Bluetooth-kaiutin

IMT 620 - Bluetooth-kaiutin ALTEC LANSING - Ilmainen käyttöohje ja opas

Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi IMT 620 ALTEC LANSING PDF-muodossa.

📄 184 sivua Suomi FI Lataa 💬 AI-kysymys
Notice ALTEC LANSING IMT 620 - page 145
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Käyttäjien kysymyksiä aiheesta IMT 620 ALTEC LANSING

0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.

Esitä uusi kysymys tästä laitteesta

Sähköposti pysyy yksityisenä: sitä käytetään vain ilmoittamaan sinulle, jos joku vastaa kysymykseesi.

Ei vielä kysymyksiä. Esitä ensimmäinen.

Lataa ohjeet laitteellesi Bluetooth-kaiutin PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi IMT 620 - ALTEC LANSING ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. IMT 620 merkiltä ALTEC LANSING.

KÄYTTÖOHJE IMT 620 ALTEC LANSING

Altec Lansing inMotion Classic kannettavat stereot laitteille iPhone™ ja iPod®

Kiitämme sinua Altec inMotion Classic kaiutinjärestelmän hankinnasta. Nimenomaan IPhone ja iPodin kanssa toimivaksi suunnitteluna tãma erittäin laudukas ja tehokas äaenentoisto- ja radiojärestelma tuo esiin musikin parhaat puolet.

Tämä Altec Lansing -kaiutinjärestelmä on suunniteltu toimimaan näidenkanassa:

iPhone 3G
- iPod nano (2. sukupolvi)
iPhone
- iPod nano (1. sukupolvi)
- iPod touch (2. sukupolvi)
- iPod varinaytollä
- iPod touch (1. sukupolvi)
- iPod mini
- iPod classic
- iPod ympyräunmuotoisella ohjauslevylla
- iPod videolla
- iPod nano (4. sukupolvi)
- iPod nano (3. sukupolvi)

Lukekaa huolellisesti tāmān kāyttöoppaan ojeet inMotion Classic kaiutjärestelman kāyttöonotosta ja kāytostä.

Ennen Altec Lansing inMotion Classic kaiutinjärestelmän asennusta tai käytöä lukekaa tärkeät tuoteturvatiedot.

Nain saa opastusta

Vastaukset useimiin kysmyksiin asetuksista ja suorituskyvysta voivat loytyä tän aan oppaan vianetsintäosasta. Voit myös lukea usein esitetykt kysmykset (UKK) asiakastuen osiosta kotisivustostamme osoitteessa www.alteclansing.com.

Jos asut Pohjois-Amerikassa, etkä lóydä tarvitsemiasi tietoja, soita asiakaspalvelutiimillemme ja kysy asiasta ennen kuin palautat tän tuotteen jalleenmyyjäille jalleenmyyjän palautusmenettlyn mukaisesti.

Puh: +1 800-258-3288 (maksuton USA:ssa ja Kanadassa)

S-posti: csupport@alteclansing.com

Jos asut Pohjois-Amerikan ukkopuolella, vieraile kotisivustossamme osoitteessa www.alteclansing.com, ja etsi Oman maasi jakelja valitsemalla ensin aluesei.

Kaikkein uusimmat tiedot loytyvat kotisivustostamme osoitteesta www.alteclansing.com.

Kansainvalinenjakelu

Kansainvã§iset asiakkaat: hakiessanne tietoja Altec Lansing -tuotteiden jakelusta omassa maassanne vieraillkaa osoitteessa www.alteclansing.com ja napsauttakaa omaa aleutannate.

Tuotteenrekisteröinti

Rekisteroi tuote vierailelemalla osoitteessa www.alteclansing.com, jolloin voimme tarjota sinulle mahdollisimman hyvää palvelua ja teknistä tukea.

ALTEC LANSING IMT 620 - Tuotteenrekisteröinti - 1
Nuolikärkinen salama tasaivuisen kolmion sisälla on tarkoitetu varloittamaa käytää tuutoteen kullen siöala olevasta eristämätömaasta vaallisesta jänninteestea, Jonka voinkauksu rovi rittä aihuitaarnthis muhseisi kahösksu skaanar.

HUOMIO

SAHKOKUN VAARA ALA AVAA

Varotinus: Sankóskun vaan vahtænämiseki álă irrota kuporta (tai taklevyá). Sisallä e ol käytäjan luohlettava osia. Anna kaikku huoltoitomet ammattiltaitösen tuillon hnkelökkunnalle.

ALTEC LANSING IMT 620 - HUOMIO - 1
Huutomerkki tasaivuisen kolmon sisilai on tarkoituteh urhattamän kayttaja huomioaima tarkeiatyto- ja huolo-tohojeat laiteen mukana tulseess kirjailisusueda.

VAARA

Sanköiskun välltämiseksi alkäa käytäkö tätä (napaisettu) pistoketta jatkojhdon, pistorasian tai muun liittimen kanssa, ellei pistokteen pikkkej vo tyontää tysin sisään nin, ette niitä ja aalpaaks.

VAROITUS

Tulipalon tai sākköskun vaaran vāhentamiseksi āla jātā tāta iaitetta altiiksi sateelle tai kosteudelle.

  1. Lue tāmā ohejt.
  2. Sälytä Näma ohjeet.
  3. Huomioi kaikki varoitukset.
  4. Noudata kaikkia ohjeita.
  5. Alä kāytä tātā laitetta veden lāheysydessä. Tälle laitteelle ei saa tippua tai roiskhaeta nesteita, eikä sen paàille saa asettaa mitään nestellä tātetyjä esineita, kuten kukkamjalakoita.
  6. Puhdista ainoastaan kuivalla kankaalla.
  7. Ålä tuki mitään tuuletusaukkkoja. Asenna tuote valmistajan ohjeiden mukaisesti.
  8. Ålä asenna lähelle lammonlähelte, kuten lamppatterit, lammittimet, ununit tai muut lampoa tuottavat laittean (vahvistelmet mukaan lukien).
  9. Älä poista käytösta mitään turvavarustetta, kuten pistokkeen suojamaadoitusta. Napaistetussa pistokkkeesa on kaksi piikkiä, joista toinen on leveampi. Suojakosketinpistotulpassa on kaksi piikkä ja maadoitusjousilittimet. Kolmas leveä pikkki on tarkoitetu suojamaan käytäjää. Jos mukana toinititetu pistoke i sovi pistorasiaan, hanki sähköasentaja vailtamaan vanhentunut pistorasia uuteen.

  10. Suojaa verkkovirtajtoho niin, ettei sen pälä astua tai se joudu puristuksin erityisesti pistokkeiden ja kodinkoneiden lahellä sekä kohdassa, jossa johto tuleu ulos laitteesta.

  11. Käytä ainoastaan valmistajan märittelemia lisälitteita/lisāvarusteita.
  12. Käytä laitetta ainoastaan valmstajan märärittämä tai laiteen mukana myddylly pyörillä, telineellä, kolmjalalla, kannattimella tai pöydällä. Käytetäessä pyörälustaa ole varovainen siirrettäessä alusta/laitydistelmää vailläkseksi kaatumisen aiheuttamat vammat.
  13. Irrota tāmā laite sahköverkosta ukkosilman ajaksi tai kun sitä e tulla kāytāmāän pitkān aikaan.
  14. Anna kaikki huoltootem ammattitaitoisen huollon henkilokunnalle. Huoit on tarpeen,Jos laite on vaurioitunut jollakin tavalla, kuten verkkojoho on vaurioitunut, nestetta tai esineita on kaatunut laitteelle, laite on joutunut sateeseen tai alttiksi kosteudelle, ei tomi normalaistli tai se on pudotettu.
  15. Åla asenna paɪkkaan, jossa virtajohdon pistokkeeseen on hankala päästä käsiki. Virtajohdon pistokkee in rotus on anäa tapkaista virta kokokaan tuotteesta, ja pistokkeeseen tätyy aina päästä helposi käsiki.
  16. Ålä asenna laitetta ahtaaseen tilaan, kuten kirjahyllyyn tai upotettuna kaappiin.

HUOMIO Littium-ioniakku tatyty kierrattä tai havittä oikealla ravalla. Kyskää paikallisesta kierratskesuksesta nuvejoa akun oikeasta käsittelysta ja havittämisohjeista.

Lukekaa FCC-tiedot ja tärkeät turvallisuusmerkinnät laitteen pohjasta.

Sisallys

Tervetuloa 140
Käytötvatiedot 141
Pakkausen sisälto 143
Alkuvalmistelut 144
Sovittimien asetus ja poisto iPhonelle ja iPodille 146
Kaiuttimien ominaisuudet ja ilmaisimet 147
Kaiutinsaatimet 148
Monitoimisen kaukosaatimen tiedot 150
iPhonen tai iPodin kuuntelu. 152
iPhonen tai iPodin lataaminen 154
FM-radion kuuntelu 154
Ei telakoituvien iPodien tai muiden kannettavien anilaitteiden kuuntelu 155
Kaiutinjärestelmän kunnossapito 155
Vianetsintä 156
Takuu 159

Altec Lansing Classic kaiutinjärestelma

ALTEC LANSING IMT 620 - Sisallys - 1
Erilaisia sovittimia
iPhone la iPodille
Kaukosaadin kaikilla toiminnoilla

Alkuvalmistelut

Säedettäv kahvan asettelu

Altec Lansing inMotion Classic kaiutjärestelmässä on ainutlaatuinen säädettävahakva, joka toimii myös laitteen tukena. Laitetta on siitta helppo kantaa ja se myös toimii tukena sijoitettaessa kaiutjärestelmä tasaiselle pinnalle.

Tue kaiutinjärestelmä säädettävälla kahvallaanSäädettävä kahva on myös tuki. Kierrä kahva tãysin takimmaiseen asentoon. Otat vain kiinni kahvasta ja käännät sen taakse joko pakkausasennosta tai kantoasennosta.
Kantamista varten nosta kaiutinjärestelmän kahva ylösKierrä kahva yläasentoonsa. Otat vain kiinni kahvasta ja käännät sen taakse joko pakkausasennosta tai teenetukiasennosta.
Pakkaa kaiutinjärestelmäKierrä kahva ala-asentoonsa, jolloin se piiloutuu siististi kaiutinjärestelmän pohjan alle. Otat vain kiinni kahvasta ja käännät sen alan joko tukiasennosta tai kantoasennosta. Kahvan ollessa pakkausasennossa kaiutinjärestelmä sammuttaa itsestään virrat automaattisesti.

VAROITUS Jotta et pudottaisi iPhonea tai iPodia vahingossa, muista poistaa se telakointiasemasta ennen kuin nosat kaiutinjärestelmän ylos kahvasta.

Virtalähteen asennus

1 Liäverkkolisälaitteen johdon pistike kaiutinjärestelmän jakiin. Jakki sijaitsee laitteen takana.

2 Tyonnaverkolisaite pistorasiaan.

VAROITUS Parhaan suorituskyvyn saat kayttamalla ainoastaan mukana toimittua virtualahdetta.

Lithium-ioniakun lataaminen

Altec Lansing inMotion Classic
kaiutinjärestelmä sisältaa lithium-ioniakun.
Akun tulee olla täyteen ladattu ennen
kaiutinjärestelmän ensimmästä käytöä.
Täysi lataus antaa enintään 5 tuntia jatkū

Akku tulisi ladata, kun akukuvakkeessa LCD-näytössa nakyyy vain yksi lohko. Akukuvakkeen alkaessa vilkkua kaiutinjarjestelmä sulkeutuu automaattisesti pian.

1 Kaiutinjärestelmän liittäminen pistorasiaan.

Katso kohta Verkkolisäläitteen asennus. Kun kaitinjärestelmän virta on kytketty paälle, LCD-näytön akkukuvake näyttaa akun olevan latauksessa.

ALTEC LANSING IMT 620 - Kaiutinjärestelmän liittäminen pistorasiaan. - 1

2 Anna akun latautua.

Latausaika: täyteen varaukseen noin 4 tentia. Kun akku on täyteen latautunut, alkukuvake esitetään täytenä.

VAROITUS Latausprosessin aikana akku tyypillisesti kuumenee.

Turvallisuuden vuoksi pitäkää tulenar aineet erossa kaiutinjärestelmästä.

Akun irrotus

1 Irrota inMotion Classic pistorasiasta.
2 Poista akkulokeron kansi laitteen takaa kiertamalla ruuvi irti.
3 Irrota akun liitannat ja poista akku.

VAROITUS On olemassa rajahdsvaara, jos akku on vaihdetu vaärin uuteen. Vahtakaa tilalle ainoastaan sama tai vastaava akkutyyppi. Ei saa altistaa lian kuumalle, kuten auringonpaahde, avotuli jne.

AKUN HAVITTÄMINEN Tassu tuoteessa käytety akku tätytkierratttai tai havittä oikealla ravall. Kyskää paikallisesta kierratyskeskuksesta nuvoja akun oikeasta käsittelysta ja havittämisohjeista.

Nimellisjannite: 3,7 V Teho: 1800mAh Typpi: McR18650

Monitoimisen kaukosaatimen pariston asennus

Monitoimisen kaukosaatimen paristoa (sisaltye) ei ole asennettu tehtaalla.

Paristo asennetaan noudattamalla seuraavia vaiheita:

Paristolokeron kansi sijaitsee kaukosaatimen alaosassa.

Paristopidike avataan vetamällä kielekkeestä.

ALTEC LANSING IMT 620 - Akun irrotus - 1

2 Aseta mukana toimitetu nappityypin litium-ioniparisto

(CR2025) niin, etta se on paristopidikkeessä oikein.

Varmista, etta napaisus (pariston + ja - navat) on oikein.

3 Laita paristolokeron kansi kiinni.

HUOMIO Havittakää käytetyt paristot oikein.

Sovittimien asetus ja poisto iPhonelle ja iPodille

Altec Lansing inMotion Classic kaiutinjärestmelän kuuluu irrotettavat sovittimet tämän hetken susituille iPhonen ja iPodin malleille. Sovittimet varmistavat, etta iPhone ja iPod sopivat kunnolla kaiutinjärestmelän telakkaan. Sitä mukaa kun uusia iPhonen ja iPodin malleja tuodaan markkoinille, tulee asiakkaille saataville uusia sovittimia. Voit myös käytta iPhonen tai iPodin mukana toimitetua sovitinta tai ostaa sellainen oositteesta www.apple.com.

Nain sovitin kiinnitetaan

1 Valitse iPhoneletai Podille

sopiva sovitin.

Oikean sovittimen käytö varmistaa oikean sovituksen iPhone tai iPodille.

2 Paina iPhonen tai iPodin sovitin varovaisesti telakkaan.

Voit nyt varovaisesti asettaa
iPhonen tai iPodin telakkaan.

HUOMIO iPhone tai iPod ei saa olla kotelossa.

ALTEC LANSING IMT 620 - Paina iPhonen tai iPodin sovitin varovaisesti telakkaan. - 1

Nain sovitin poistetaan

1 Poista iPhone tai iPod.
2 Ota kiinn sovittimesta ja vedavarovaisesti yloispain.

Kaiuttimien ominaisuudet ja ilmaisimet

ALTEC LANSING IMT 620 - Kaiuttimien ominaisuudet ja ilmaisimet - 1

Kaiutinsäätimet

Kaiutinjärestelmän kytkominen pääleVarmista, että virtälähde on liitety järestelmään ja työnette pistorasian. Lisätietoja kohdassa Alkuvalmistelut. Paina Φ-näppäintä.
Kaiutinjärestelmän kytkominen pois päältäPaina Φ-näppäintä. Kun olet lopettanut kaiutjärestelmän käytön, muista sammuttaa se ja iPhone, iPod tai muu MP3-soitin sähkon sästämiseksi.
Vaihda änilähdeSelaa valintoja painamalla “SOURCE”-näppäintä ja valitse änilähde: iPod, FM-radio tai AUX.
Lisää voimakkuuttaPaina “+”-näppäintä
Vähennä voimakkuuttaPaina “-”-näppäintä
Sierry iPhonessa tai iPodissa nykyisen kappaleen alkuun“iPod”-tilassa pinea k←näppäintä.
Sierry iPhonessa tai iPodissa nykyisen raidan alkuun“iPod”-tilassa pinea k←näppäintä ja pidä se painettuna.
Sierry iPhonessa tai iPodissa seuraavan kappaleen alkuun“iPod”-tilassa pinea k←näppäintä.
Pikaselaa eteenpääin iPhonessa tai iPodissa nykyistä raitaa“iPod”-tilassa pinea k←näppäintä.
Viritä radioasemiaKäytä “FM”-tilassa näppäimiä k← ja >. Lisätietoja on kohdassa Radion kuuntelu.
Hakuvirità radioasemiaPaina “FM”-tilassa näppäintä k← tai > ja pidä se painettuna. Lisätietoja on kohdassa Radion kuuntelu.
Ei telakoituvien iPodin tai MP3-soittimen kuunteluTarkempia tietoja kaiutjärestelmän AUX-jakkiin litettyjen laitteiden käytösä on kohdassa Ei telakoituvien iPodin tai muiden kannettvien änilaitteiden kuuntelu.
Nollaa kaikki asetuksetKaiutinjärestelmän virta pääle kytkettynä paina nappäimi Å ja « samaikaisesti mutama sekunti. Kun näytöön tulee viesti “RESET ?”, nollaa kaikki asetukset painamalla nappäintä Å .
Valitse FM-kaistan alueNollaa kaikki asetukset (ks. edellä) ja valitse nappäimilä “+” ja “-” itseäsi lähinnä oleva alue: (“REGION 1: USA,” “REGION 2: EUROPE,” “REGION 3: JAPAN WIDE,” tai “REGION 4: JAPAN.”). Tallenna sitten valinta painamalla ð-nappäintä.

Monitoimisen kaukosaatimen tiedot

Monitoimisella kaukosaätimellä voidaan käyttaa monia Altec Lansing inMotion Classic kaiutinjärestelman toimintoja:

Kaiutinjärestelmän kytkeminen päälePaina Ø-näppäintä.
Kaiutinjärestelmän kytkeminen pois päääläPaina Ø-näppäintä.
Lisää voimakkuuttaPaina “+”-näppäintä
Vähennä voimakkuuttaPaina “-”-näppäintä
Toista/tau oka tulla iPhonessa tai iPodissa“iPod”-tilassa aloita valitun raidan toisto painamalla ▷-näppäintä. Tauota toisto painamalla näppäintä uudelleen.
Siirry iPhonessa tai iPodissa nykyisen kappaleen alkuun“iPod”-tilassa pinea ⓶- näppäintä.
Siirry iPhonessa tai iPodissa nykyisen raidan alkuun“iPod”-tilassa pinea ⓶- näppäintä ja pidä se painettuna.
Siirry iPhonessa tai iPodissa seuraavan kappaleen alkuun“iPod”-tilassa pinea ⓶- näppäintä.
Pikaselaa eteenpäin iPhonessa tai iPodissa nykyistä raitaa“iPod”-tilassa pinea ⓶- näppäintä.
Viritä radioasemiaKäytä “FM”-tilassa näppäimiä ⓶- ja ⓶- . Lisätietoja on kohdassa Radion kuuntelu.

ALTEC LANSING IMT 620 - Monitoimisen kaukosaatimen tiedot - 1

Monitoimisen kaukosaaatimen tiedot

Hae radioasemiaPaina "FM"-tilassa nappäintä « tai » ja pidä se painettuna. Lisätietoja on kohdassa Radion kuuntilu.
Tallenna radioasema"FM"-tilassa virità tallennettavaksi haluamasi asema ja sitten paina ja pidä painettuna yhtä esiviritsnappäimistä (PRESENT): (P1, P2, P3 tai P4). Lisätietoja on kohdassa Radion kuuntilu.
Valitse esiviritetty radioasema"FM"-tilassa paina kuunnettavaksi haluamasi aseman esiviritsnappäintä (PRESENT): (P1, P2, P3 tai P4). Lisätietoja on kohdassa Radion kuuntilu.
Vaihda äänilähdeSelaa valintoja painamalla "SOURCE"-nappäintä ja valitse äänilähde: iPod, FM-radio tai AUX.
Siiry iPodin valikkoonSiiry iPodissa valikkoon painamalla nappäintä MENU .
Siiry valikossa ylösSelaa iPodin valikkoruudussa ylös painamalla nappäintä MENU .
Siiry valikossa alasSelaa iPodin valikkoruudussa alas painamalla nappäintä MENU .
Siiry valikossa takaisinSiiry iPodin valikossa takaisin yksi taso painamalla nappäintä MENU .
Valitse valikossaTee valinta iPodin valikossa painamalla nappäintä "SELECT".
Ota käytöön patentoitu Expanded Sound Stage -teknologiaLaajenna stereokuvan tāytämään koko huonetila äänellä painamalla nappäintä "ESS".
MykistysMykistä äni painamalla "MUTE"-painiketta. Poista mykistys painamalla uudelleen "MUTE"-painiketta.

HUOMIO Parhaan tuloksen saa kohdistamalla monitoimisen kaukosoätimen kohti inMotion Classic kaiutjärestelmää.

iPhonenumber tai iPodin kuuntelu

1 Telakoi iPhone tai iPod Altec Lansing inMotion Classic kaiutnjärestelmään.
2 Valitse "iPod"-tila.

Paina kaiutinjärestelmän tai monitoinisen kaukosoätimen "SOURCE"-nappainta, kunnes LCD-näytöön tuele viesti "iPod".

3 Paina iPhonessa tai iPodissa nappainta i.

Musikin toisto iPhonesta tai iPodista alkaa. Kaiutinjarjestelmä ja sen kaukosoäddyn pystyvät ohjaamaan kolmannen sukupolven iPodmalleja, iPod touchia ja iPhonea.

4 Sääda äenvoimakkuus.

Säädä järestelmän voimakkuutta Altec Lansing kaiutinjärestelmän tai monitoimisen kaukosätimen nappaimillä “+” ja “-”.

5 Etsi halamasi kappale.

Siirry seuraavalle tai edelliselle raidalle painamalla kaiutinjärestelmän
tai monitoimisen kaukosoātimen nappäimi tai t. Valhda nykyisen
raiden käytö pikaselaiksekene teen tai taakse painamalla ja pitāmällä
painettuina kaiutinjärestelmän tai monitoimisen kaukosoātimen
nappäimi tai silloin kun raitaa toistetaan.

ALTEC LANSING IMT 620 - iPhonenumber tai iPodin kuuntelu - 1

HUOMIO Akkuvirran sāastämiseksi alenna kaiuttimien äenvoimakkuutta.

HUOMIO Käytetäessä laitetta pelkällä akulla kaiutinjärestelmä sommuttaa itsensä automaattesi, josé ei havaïte mitään äänta muutamaan minuuttii. Nän sāstetään paristöen virtaa. Palauta kaiutinjärestelmä takaisin käyttoön painamalla nappaintä

HUOMIO Kaiutjärestelmä on yhteensopiva eräsin iPhenj na iPodin malleihin rakennettujen hältyskello ja uniajaustintoimtojen kanssa. Jotta nämä toiminnot tomisivat oikein, kaiutjärestelmän täytyy olla liitetty pistorasiaan. Kun iPhone ta iPod on telakotuna, kaiutjärestelmä ei sammuta virtaa automaattisesti, vaan antaa hältyksselle tai uniajasimelle mahdollisuuden toistaa kaiutjärestelmän kautta. Katso iPhenj na iPodin käytöoppaista tiedot näden toimtojen käytösta.

HUOMIO Käytettaessä laitetta pelkällä verkkovirralla ja jos iPhone tai iPod ei ole telakoituna sekä mitäan aänen tulosignaalia ei ole havàttu muutamaan minuuttin, kaiutjärestelma säästäa energiaa sammuttamalla itsensä automaattisesti. Palauta kaiutjärestelma takaisin käytöön painamalla nappäintä

iPhonenumber tai iPodin kuuntelu

Kuinka iPhonen ja iPodin lisatoimintoja kaytetaan monitoimisella kaukosaa timellä

SatunnaistoistotoimintoSiirry seuraavaan satunnaistilaan painamalla nappäintä P1 kerran monitoimisessa kauskosäätmessä. Järestelmän ollesa albumin satunnaistilassa näytössä on viesti SH ALBU. Järestelmän ollesa kappaleen satunnaistilassa näytössä on viesti SH SONG. Satunnaistoiminon ollesa poiskäytõstä näytössä on viesti SH OFF. Huomio: käytä eräissä vanhemmissa iPod-malleissa nappäintä P2. Toiminnot voivat olla erilaisia iPhonen tai iPodin eri malleissa.
UudestaantoimintoSiirry seuraavaan udestaantoistotilaan painamalla nappäintä P1 kerran monitoimisessa kaukosäätmessä. Näytössä on viesti RPT ONE järestelmän ollesa yhden kappaleen udestaantoistotilassa. Näytössä on viesti RPT ALL järestelmän ollesa kaikkien kappaleiden udestaantoistotilassa. Uudestaantoistotoiminon ollesa poiskäytõstä näytössä on viesti RPT OFF. Huomio: käytä eräissä vanhemmissa iPod-malleissa nappäintä P1. Toiminnot voivat olla erilaisia iPhonen tai iPodin eri malleissa.
Sirqtyminen edelliseen toistolistaanPaina monitoimisessa kaukosäätimessä nappäintä P3.
Sirqtyminen seuraavaan toistolistaanPaina monitoimisessa kaukosäätimessä nappäintä P4.

iPhonen tai iPodin lataaminen

Aina kun iPhone tai iPod on telakitu ja Altec Lansing inMotion Classic kaiutinjärestelmä on liitety pistorasiaan, iPhone tai iPod latautuu (täteen varastilaansa), vaikka kaiutinjärestelmä olisi kyketty pois päältä.

FM-radion kuuntelu

1 Parhaan FM-vastaanoton saa aikaan vetamällä FM-antennin täyteen pituuteensa.
2 Valitse "FM"-tila.

Paina kaiutinjärestelmän tai monitoimisen kaukosätimen "SOURCE"-nappäintä, kunnes LCD-näytöön tulei viesti FM".

3 Viritä asema, jota haluat kuunnella.

Virtà haluttu asema käyttämälä
kaiutinjärestelmän tai monitoimisen
kaukosaatimen nappäimi «» tai «. Etsi seuraava hyvin kuuluva
FM-asa painamalla ja pitämällä painettuina nuo samat nappäimet.

4 Sääda äenvoimakkuus.

Säädä järestelmän voimakkuutta Altec Lansing kaiutinjärestelmän tai monitoimisen kaukosätimen nappaimillä “+” ja “-”.

ALTEC LANSING IMT 620 - FM-radion kuuntelu - 1

Esiviritetyjen asemien tallennus

Altec Lansing kaiutinjärestelmän monitoimisella kaukosätimellä voidaan esivirittä enintään 4 FM-asemaa:

1 Virita asema,jonka haluat tallentaa.
"FM"-tilassa virita haluttu asema käyttämllä kaiutinjärestelmän tai monitoimisen kaukosaätimen nappaimi▶▶ tai▶.
2 Tallenna asema.
Paina ja pida painettuina monitoimisen kaukosaaatimer nappaimia P1, P2, P3 tai P4 mutama sekunci. Voit tallentaa yhden FM-aseman kuhunkin esivirtyspaikkaan.
3 Jos haluat tallentaa muita asemia, toista edelliset vaiheet.

Esiviritetyjen asemien kuuntelu

1 Varmista, etta laite on "FM"-tilassa.

Jos laite ei ole "FM"-tilassa, paina kaiutinjärestelmän tai monitoirmisen kaukosaatimen "SOURCE"-näppäintä, kunnes LCD-näytöön tulee kuvake "FM".

2 Paina monitoimisen kaukosaatimen PRESETesiviritsnappäntä (P1, P2, P3 tai P4).

Radio virittyy esviritetylle asemalle.

3 Säädä äenenvoimakkuus.

Sädā järestelmän voimakkuutta Altec Lansing kaiutjärestelmän tai monitoimens kaukosaätinen nappaimilla “+” ja “-”.

Ei telakoituvien iPodien tai muiden kannettavien aänilaitteiden kuuntelu

Jos sinulla on muu MP3-soitin kuin iPod tai muu ei telakoituva kannettava aænentoistolaite, voit kuunnella sitäkin Altec Lansing inMotion Classic kaiutjärestelman kautta. Littät sen AUX-jakin kautta. Nän se tapahtuu:

1 Käytä 3,5 mm liittimillä varustettua stereokaapelia (ei sisälly).
2 Liitä stereokaapelin toinen pää laitteeseen.

Laiteessa tulee olla joko kuulokeliitin
tai LINE OUT -låtöjakki, johon
kaepeli litetaaen.

3 Liitä stereokaapelin toinen pää kaiutinjärestelmän AUX-jakkiin.

AUX-jakki sjaitsee laitteen takana.

4 Valitset tilaksi "AUX".

Paina kaiutinjärestelmān tāi
monitoinisen kaukosaatimen
“SOURCE”-näppäintä, kūnnes
LCD-näytöän tuile viesti “AUX”.

5 Käynnistä laite ja sen toisto.
6 Sääda aänenvoimakkuus.

Säaddä aenenvoimakkuutta kaiutinjärestelmän tai monitoisen kaukosätimen nappämilla “+” ja “-”.

HUOMIO Saat joutua saatamän myos laitteen aanenvoimakkuutta. Laitteen aenenvoimakkuuden sopiva saatö olisi suunnileen 34 taydesta voimakkuudesta.

ALTEC LANSING IMT 620 - Ei telakoituvien iPodien tai muiden kannettavien aänilaitteiden kuuntelu - 1

ALTEC LANSING IMT 620 - Ei telakoituvien iPodien tai muiden kannettavien aänilaitteiden kuuntelu - 2

7 Lopetettuasi kannettavan änilaitteen kuuntelun muista sähkon säastämiseksi sammuttaa sekä se etta kaiutjärestelmä.

Kaiutinjärkestelmän kunnossapito

Sijoita kaiutinjärestelmä tasaiselle pinnalle etäallee suorasta auringonpaahteesta tai muusta kuumasta.

Sijottaessasi kaiutinjärestelmän puupinnale tai lakatulle puupinnalle suojaa huonekalut kankaalla tai muulla suojaavalla materiaililla.

Puhdista kaituijärestelmä mietoon saippuaveteen kostutetulla pehmeällkankaalla. Vahvemmat puhdistusaineet, kuten bensiini, ohenteet taivaastavat, voivat viottaalitteen pinttae.

Vianetsintä

Altec Lansing taka, ettaen su tuotteet ovat yapaita materiaali-tai valmistusvioista seuraavassa esitetyin poikkeuinsin.

Mikā on takuukausi?

European Unionis ostetuille laitelle tâma takuu on voimassa kaksi vuotta.
ostopāvāmāarastā. Muaula kuin European Unionis ostetuille laitelle tâma takuu on voimassa yhden vuoden ostupāvāmāarastā. Kaikkien lakipersteisteṇ tuakiden kaudet raukevat, kun rajoitttu tauku raukee. Eräät osavaltiot ja/tai Europon Unionin jänservaltiet eivat sali rajoituksa lakiipersteisteṇ tuakidenkestolle, joten edellla lausuttu rajoitus et ehka kosne sinua.

Mitä takuu ei kata?

Tāmā takuu e kata mitään vibaa, virhetoimintao tai virhettä, joita ilmenee johtuen vaärästä asennuksesta, vaärästa käytösta ti vaitoohejden noudattamatta jättämisesta, vaärinkäytösta ti käytösta sopimattomien ti viallisten laitteiden tai laitteiden, joita e iole tähän käytöön tarkoittenu, kanssa. (Tietoja oikeasta asennuksesta ja käytösta on tuoteen mukana toimitetussa käytöoppaassa. Tarvittaessa korvaavan käytöhojen voi ladata osoitteesta www.alteclansong.com.) Tāmā takuu e myoskään kata valillisiä tai sivuvahinkoja. Erāt valtiot eivāsali vastuukieltoja ti vastuuni rajaotuka välilisista tai sattumanvaraisista sivuvahingoista, joten edellā mainittu rajoitus e ehä koske sinua.

Mita Altec Lansing tekee korjatakseen ongelman?

Oman harkintansa mukaan Altec Lansing korjaa tai vaihtaa tuotteen, jossa limenee materiaali- tai valmistusvika. Jos tuotetta ei ena alvistema tai se on loppunut varastosta, Altec Lansing voi kovata tuotteen vaastaavala tai paremmalla Altec Lansing -tuottella.

Kuinka takuupalvu toimii?

Takuun kattanan tuoteen saa korijattavaki'sai vaihddattavaki otamalla yhteyden Altec Lansingin takukauden aikana sähköpostitse (cupport@alteansing.com). Sähköpostiviestin tatyty littaa oma nimi, osiete, sähköpostiosoite, puhelimumero, ostopävämärä ja tāydellinen selostus ilmenneestä ongelmasta. Yhdysvaloissa voit vaithoetioests itsoittaa Letec Lansingin puhelimumeroon 1-800-ALTEC88. Valmistaudu kertomaan samat tiedot. Jos ongelma litthy materiaiä- tai valmistusviikaan, Altec Lansing antaa palautusoikeuten ja palautusähetyksen ojejt. Palautusähetyksen kulut ovat asiakkaan vastuulla ja palautuksen mukana tatyty lähettä alkuperäinen ostotosite Lähetyss Kannattaa vakuuttaa, koska lähettää on vastuussa tuoteessa sihen saakka, kunne se saapuu Altec Lansingille.

Kuinka lait vaikuttavat oikeuksiis!

Tämä takuu antaa sinulne märättyj laciperusteisia oikeuksia ja sinulla voi olla myos muita oikeuksia, jotka er vialioissa ovat erilaisia. Huomioikaa, etta Europan Unionisa kulutajalla saattaa olla muita Europan Unionin jasenvaltioiden kansallisen lainssädannón mukaisia oikeuksia, jotka koskevat kauppaa Altec Lansingin tavorilla. Tämä takuu ei vaikuta nihilin oikeuksiin.

Edella rajoitet tutuk ja korvaukset ovet ainoato ostajan saam tutuk ja korvaukset,Jos ne ovat voimassa soveltuvien laiken mukaan ja inoasaan iiden laajuuteen saakka.

VANHOJEN SÄHKÖ- JA ELEKTRONIIKKALAITTEIDEN HÄVITTÄMINEN

ALTEC LANSING IMT 620 - VANHOJEN SÄHKÖ- JA ELEKTRONIIKKALAITTEIDEN HÄVITTÄMINEN - 1

Täm er markki tuotteessa tai sen pakkaukseissa ilmaisee, ettei tata tuotetta saa kasetiella kotitalousjattee. Sen sijaan se tatyty tomittaa soveltuvaan keräyspisteeseen sahkö- je elektronikkarumun kierratykseen. Vamistamalla tāmān tuoteen hàvittamisen oikealla tavalla autat estämān ymparistölle ja ihmisten terveydelle mandollisia haitallisia vaikutuksia, joita muuten saattaisi

aheutua tāmān tuotteen vārārātājätekāsītellystā. Materiaiali kierrāts auttaa sāyllṭṭamān luonnonvaroja. Tarkempia tietajoa tāmān tuotteen kierräyksestā saa ottamalla yhteyden paikallisin jatteenkeräyksestā vastaaviin viranomaisin tai kotitalousjätten kerásythtoö.

Valkommen

Käyttöohje-avustaja
Voimansa antanut Anthropic
Odotetaan viestiäsi
Tuotetiedot

Merkki : ALTEC LANSING

Malli : IMT 620

Kategoria : Bluetooth-kaiutin