IMT 620 - Enceinte bluetooth ALTEC LANSING - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IMT 620 ALTEC LANSING au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : IMT 620 - ALTEC LANSING


Téléchargez la notice de votre Enceinte bluetooth au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IMT 620 - ALTEC LANSING et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IMT 620 de la marque ALTEC LANSING.



FOIRE AUX QUESTIONS - IMT 620 ALTEC LANSING

Comment connecter mon ALTEC LANSING IMT 620 à mon appareil Bluetooth ?
Pour connecter votre ALTEC LANSING IMT 620, activez le Bluetooth sur votre appareil. Ensuite, allumez l'enceinte en appuyant sur le bouton d'alimentation. Appuyez sur le bouton Bluetooth jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote. Sélectionnez 'ALTEC LANSING IMT 620' dans la liste des appareils disponibles sur votre appareil.
Que faire si le son est faible ou de mauvaise qualité ?
Vérifiez le niveau de volume de l'enceinte et de l'appareil connecté. Assurez-vous également que l'enceinte n'est pas obstruée par des objets ou des surfaces qui pourraient altérer le son. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'enceinte.
Comment réinitialiser mon ALTEC LANSING IMT 620 ?
Pour réinitialiser l'enceinte, éteignez-la, puis maintenez enfoncés les boutons d'alimentation et Bluetooth pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote rapidement. L'enceinte sera réinitialisée aux paramètres d'usine.
Mon ALTEC LANSING IMT 620 ne se charge pas, que dois-je faire ?
Vérifiez que le câble de chargement et l'adaptateur sont en bon état. Essayez d'utiliser un autre câble ou adaptateur pour voir si le problème persiste. Si l'enceinte ne charge toujours pas, contactez le service après-vente.
Puis-je utiliser mon ALTEC LANSING IMT 620 pendant qu'il est en charge ?
Oui, vous pouvez utiliser votre ALTEC LANSING IMT 620 pendant qu'il est en charge. Cependant, cela peut allonger le temps de chargement de la batterie.
L'enceinte ne s'allume pas, que faire ?
Assurez-vous que l'enceinte est chargée. Branchez-la à une source d'alimentation et laissez-la charger pendant au moins 30 minutes. Ensuite, essayez de l'allumer à nouveau. Si elle ne s'allume toujours pas, il pourrait y avoir un problème technique.
Comment savoir si mon ALTEC LANSING IMT 620 est en mode pairing ?
Lorsque l'enceinte est en mode pairing, le témoin lumineux clignote en bleu. Si le témoin est fixe, cela signifie que l'enceinte est déjà connectée à un appareil.
Puis-je connecter plusieurs appareils à mon ALTEC LANSING IMT 620 ?
Non, l'ALTEC LANSING IMT 620 ne peut pas être connecté à plusieurs appareils simultanément. Vous devez déconnecter un appareil avant de pouvoir en connecter un autre.

MODE D'EMPLOI IMT 620 ALTEC LANSING

Press the P1 button once on the fullfeatured remote to advance to the next shuffle mode. SH ALBU is displayed when the system is in album shuffle mode. SH SONG is displayed when the system is in song shuffle mode. SH OFF is displayed when the shuffling function has been turned off. Note: Use the P2 button on some older iPod models. Functionality may vary per iPhone or iPod model.

Ce système d’enceinte Altec Lansing est conçu pour fonctionner avec : • iPhone 3G

• iPod nano (3e génération)

(FAQ) de la section d’assistance à la clientèle de notre site, à l’adresse www.alteclansing.com. Si vous vivez en Amérique du Nord et ne parvenez pas à trouver les informations dont vous avez besoin, veuillez demander l’aide de notre équipe d’assistance clientèle avant de renvoyer ce produit au détaillant selon la politique de retour en vigueur. 20

Tél. : 800-258-3288 (appel gratuit aux USA et au Canada)

Adresse électronique : csupport@alteclansing.com Si vous ne vivez pas en Amérique du Nord, veuillez consulter notre site Internet (www.alteclansing.com) et sélectionnez le pays dans lequel vous vivez pour localiser le distributeur de votre pays. Veuillez consulter notre site Internet (www.alteclansing.com) pour obtenir les informations les plus récentes.

Distribution internationale

Clients internationaux : pour plus d’informations au sujet de la distribution des produits Altec Lansing dans votre pays, veuillez consulter notre site Internet www.alteclansing.com et cliquez sur votre pays.

Enregistrer votre produit

Veuillez visiter www.alteclansing.com pour enregistrer votre produit en ligne, pour que nous puissions vous apporter le meilleur service après-vente possible, ainsi que notre assistance technique.

Consignes de sécurité

Le symbole de l’éclair terminé par une flèche au centre d’un triangle équilatéral indique à l’utilisateur la présence d’une tension non isolée, « dangereuse », régnant à l’intérieur du boîtier ; cette tension peut être suffisante pour constituer un risque d’électrocution.

ATTENTION : pour prévenir le risque d’électrocution, ne retirez pas le couvercle (ou le panneau arrière) de l’appareil. L’appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Confiez l’ensemble des travaux d’entretien et de réparation au personnel qualifié.

ATTENTION Pour prévenir l’électrocution, ne pas brancher la fiche polarisée dans un prolongateur, une prise de courant ou toute autre prise d’alimentation si les broches ne peuvent pas

être entièrement insérées et restent exposées. AVERTISSEMENT Pour réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 1. Lisez ces instructions. 2. Conservez ces instructions. 3. Suivez l’ensemble des avertissements. 4. Respectez l’ensemble des instructions. 5. N’utilisez pas cet appareil près de l’eau. Cet appareil ne doit pas être exposé à des gouttes ou des éclaboussures. Aucun objet rempli de liquide (un vase, par exemple) ne doit être placé sur l’appareil. 6. Nettoyez uniquement l’appareil à l’aide d’un chiffon sec. 7. N’obstruez pas les orifices de ventilation. Installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant.

Le point d’exclamation placé au centre d’un triangle équilatéral est destiné à attirer l’attention de l’utilisateur sur des instructions de fonctionnement et d’entretien (ou de réparation) importantes figurant dans la notice accompagnant le produit.

10. Faites en sorte que le cordon d’alimentation ne puisse être piétiné ou pincé, notamment au niveau des prises et près de sa connexion à l’appareil.

11. Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant. 12.

Utilisez uniquement le chariot, le présentoir, le pied, le support ou la table spécifié(e) par le fabricant ou vendu(e) avec l’appareil. Si vous utilisez un chariot, déplacez avec précaution l’ensemble chariot-appareil afin d’éviter toute blessure en cas de chavirage.

13. Débranchez l’appareil en cas d’orage ou lorsque vous ne l’utilisez pas pendant des périodes de temps prolongées.

14. Confiez l’ensemble des travaux d’entretien au personnel d’entretien qualifié. Des travaux de réparation sont nécessaires lorsque l’appareil est endommagé (la fiche ou le cordon d’alimentation est endommagé, du liquide s’est renversé ou des objets sont tombés dans l’appareil, l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, l’appareil ne fonctionne pas normalement ou l’appareil est tombé). 15. N’installez pas l’appareil dans une zone où l’accès à la fiche d’alimentation n’est pas garanti. Le débranchement de la fiche d’alimentation est la seule manière de mettre le produit complètement hors tension. Vous devez pouvoir accéder facilement à la fiche à tout moment. 16. Ne pas installer l’appareil dans un lieu clos, comme une étagère ou un placard. REMARQUE La pile utilisée dans cet appareil doit être recyclée ou mise au rebut de la manière prescrite. Veuillez contacter votre centre de recyclage local pour les instructions concernant le recyclage correct de cette pile.

9. N’effectuez pas de dérivation contournant les dispositifs de sécurité de fiche polarisée ou mise à la terre. Aux États-Unis, les fiches polarisées sont munies de deux lames

(l’une plus large que l’autre). Les fiches assorties d’un dispositif de mise à la masse disposent de deux lames et d’une broche de mise à la terre. La lame plus large ou la broche est fournie pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne correspond pas à votre prise électrique, consultez un électricien afin de remplacer la prise obsolète.

Veuillez lire les informations de la FCC et les logos de sécurité importants situés sous l’appareil.

Insertion et retrait des adaptateurs pour iPhone et iPod 26 Caractéristiques et indicateurs de l’enceinte 27 Commandes 28 Détails de la télécommande multifonctions 30 Écouter votre iPhone ou votre iPod 32 Charger votre iPhone ou iPod 34 Écouter la radio FM 34 Écouter un iPod non inséré ou un autre dispositif portable 35 Entretien et maintenance de votre système 35 Dépannage 36 Garantie 39 AVERTISSEMENT Afin de ne pas faire tomber accidentellement votre iPhone ou iPod, assurez-vous d’enlever le dispositif de sa station d’accueil avant de saisir la poignée de votre système d’enceinte pour le transporter.

Cette prise se trouve à l’arrière du système.

Insérez la fiche du cordon de l’adaptateur AC dans une prise murale.

Comment recharger la pile au lithium-ion Votre système d’enceinte inMotion Classic d’Altec Lansing comporte une pile rechargeable au lithium-ion. Cette pile devrait être pleinement chargée avant l’utilisation initiale du système d’enceinte. Une pleine charge confère à l’appareil une autonomie allant jusqu’à 5 heures de fonctionnement ininterrompu. Lorsque l’icône représentant une pile sur l’écran à cristaux liquides n’affiche plus qu’un seul segment, il est temps de recharger la pile. Lorsque l’icône de la pile se met à clignoter, le système d’enceinte est sur le point de s’éteindre automatiquement.

Enfichez la prise du cordon d’alimentation du système dans une prise murale.

Reportez-vous à la section Comment installer l’adaptateur AC. Lorsque le système d’enceinte est allumé, l’icône représentant une pile sur l’écran à cristaux liquides indique que la pile est en train de se recharger.

Laissez la pile se recharger.

Comment installer la pile de la télécommande multifonctions

Délai de chargement : Environ 4 heures pour obtenir la pleine charge. Lorsque la pile est pleinement chargée, l’icône représentant une pile l’indique.

La pile de la télécommande multifonctions (incluse) n’est pas installée à l’usine. Pour installer la pile, procédez comme suit :

AVERTISSEMENT Un danger d’explosion existe si la pile n’est pas remplacée correctement. Ne remplacez la pile que par une pile de même type ou de type équivalent. Ne pas exposer à une chaleur excessive telle que la lumière du soleil ou le feu par exemple.

Retirez le support de la pile.

Le couvercle du compartiment de la pile se trouve au bas de la télécommande. Tirez simplement sur la languette pour ouvrir le support de la pile.

AVERTISSEMENT Pendant le processus de rechargement, il est normal que la pile s’échauffe quelque peu. Pour votre sécurité, gardez tous matériels inflammables à distance du système d’enceinte.

Comment insérer l’adaptateur

Sélectionnez l’adaptateur qui convient à votre iPhone ou iPod.

Comment retirer l’adaptateur

2 Appuyez sur le bouton “+”.

Appuyez sur le bouton “–”.

Revenir au début de la piste en cours d’écoute sur votre iPhone ou iPod

En mode iPod, appuyez sur la touche

Revenir en arrière sur la piste en cours d’écoute sur votre iPhone ou iPod

En mode iPod, appuyez et maintenez l’appui sur la touche

Revenir au début de la piste suivante sur votre iPhone ou iPod

En mode iPod, appuyez sur la touche

Avancer rapidement sur la piste en cours d’écoute sur votre iPhone ou iPod

En mode iPod, appuyez et maintenez l’appui sur la touche

Syntoniser des stations FM En mode FM, servez-vous des touches de détails.

Rechercher des stations

En mode FM, appuyez et maintenez l’appui sur les touches pour plus de détails.

. Reportez-vous à la section Écouter la radio pour plus

. Voyez la section Écouter la radio

Écouter un iPod ou un lecteur MP3 externes

Appuyez sur la touche

Mettre votre système hors tension

Appuyez à nouveau sur cette touche pour interrompre la lecture de cette piste (pause).

Revenir au début de la piste en cours

En mode iPod, appuyez sur la touche d’écoute sur votre iPhone ou iPod

Marche/Arrêt Avancer rapidement sur la piste en cours d’écoute sur votre iPhone ou iPod

En mode iPod, appuyez et maintenez l’appui sur la touche

Enregistrer une station

En mode FM, syntonisez la station que vous désirez présélectionner, puis appuyez et maintenez l’appui sur l’une des touches PRESET (présélections) – P1, P2, P3 ou P4. Voyez la section Écouter la radio pour plus de détails.

Choisir une de vos stations présélectionnées

En mode FM, appuyez sur la touche PRESET (P1, P2, P3 ou P4) correspondant à la station présélectionnée que vous désirez écouter. Voyez la section Écouter la radio pour plus de détails.

Changer de source audio

Appuyez plusieurs fois sur le bouton “SOURCE” pour passer d’une source audio à l’autre et sélectionner celle que vous désirez : iPod, FM ou un signal AUX.

Accéder au menu de l’iPod

Appuyez sur la touche

Naviguer vers le haut dans le menu

Appuyez sur la touche

pour accéder à la partie supérieure du menu de l’iPod.

Naviguer vers le bas dans le menu

Appuyez sur la touche

pour accéder à la partie inférieure du menu de l’iPod.

Revenir en arrière dans le menu

Appuyez sur la touche

pour revenir en arrière dans le menu de l’iPod.

Sélectionner un élément du menu

Appuyez sur la touche “SELECT” pour sélectionner un élément du menu de l’iPod.

Activer la technologie propriétaire

Expanded Sound Stage

Appuyez sur la touche « ESS » pour élargir le paysage sonore et emplir la pièce de musique.

Appuyez sur la touche “MUTE” pour mettre le son en sourdine. Appuyez sur la touche “MUTE” une nouvelle fois pour désactiver cette option.

. Reportez-vous à la section Écouter la radio

pour accéder au menu de l’iPod.

FR REMARQUE Pour obtenir les meilleurs résultats, pointez la télécommande multifonctions en direction du système d’enceinte inMotion Classic.

31 Vous entendez la musique provenant de votre iPhone ou iPod. La télécommande du système d’enceinte est capable de contrôler les modèles d’iPod de 3e génération, iPod touch et d’iPhone.

REMARQUE Le système d’enceinte est compatible avec les fonctions de réveil et de minuteur de mise en veille de certains modèles d’iPhone et d’iPod. Pour que ces fonctions soient correctement actives, le système d’enceinte doit être branché sur une prise de courant. Lorsqu’un iPhone ou un iPod se trouve dans la station d’accueil, le système d’enceinte ne s’arrêtera pas automatiquement afin de permettre aux fonctions d’alarme ou de minuteur de mise en veille de fonctionner via le système d’enceinte. Voyez le guide d’utilisation de l’iPhone ou de l’iPod pour les détails de ces fonctions. REMARQUE Au cours du fonctionnement sur courant secteur, si aucun iPhone ou iPod ne se trouve dans la station d’accueil et qu’aucun signal audio entrant n’est détecté pendant plusieurs minutes, le système d’enceinte s’arrêtera automatiquement afin d’économiser de l’énergie. Appuyez sur la touche pour remettre le système d’enceinte sous tension.

Écouter votre iPhone ou votre iPod

Comment accéder aux fonctions supplémentaires de votre iPhone ou iPod à l’aide de la télécommande toutes fonctions

Fonction de répétition

Appuyez une seule fois sur la touche

P2 de la télécommande pour avancer au mode de répétition suivant. RPT ONE s’affiche lorsque le système est en mode de répétition d’une piste. RPT ALL s’affiche lorsque le système est en mode de répétition de toutes les pistes. RPT OFF s’affiche lorsque la fonction de répétition est désactivée. Remarque : sur certains modèles d’iPod plus anciens, utilisez la touche P1. Les fonctionnalités peuvent varier en fonction des modèles d’iPhone ou d’iPod.

Appuyez sur la touche P3 de la télécommande.

Accéder à la liste de morceaux suivante

Appuyez sur la touche P4 de la télécommande.

FR Fonction de lecture aléatoire

Appuyez une seule fois sur la touche P1 de la télécommande pour avancer au mode de lecture aléatoire suivant. SH ALBU (shuffle album) s’affiche lorsque le système est en mode de lecture aléatoire de l’album. SH SONG s’affiche lorsque le système est en mode de lecture aléatoire des pistes (chansons). SH OFF s’affiche lorsque la fonction de lecture aléatoire

(shuffle) est désactivée. Remarque : sur certains modèles d’iPod plus anciens, utilisez la touche P2. Les fonctionnalités peuvent varier en fonction des modèles d’iPhone ou d’iPod.

Accéder à la liste de morceaux précédente

Si vous n’êtes pas en mode FM, appuyez sur la touche “SOURCE” de votre système d’enceinte ou de votre télécommande jusqu’à ce que FM apparaisse sur l’écran à cristaux liquides. Appuyez sur l’une des touches PRESET (P1, P2, P3 or P4) de la télécommande multifonctions. La radio syntonise votre station présélectionnée.

Lansing. Il suffit de le connecter au système par l’intermédiaire de la prise « AUX ». Voici comment procéder :

Protégez vos meubles avec un tissu ou autre matériau protecteur si vous placez le système d’enceinte sur une surface de bois naturel ou laqué.

Nettoyez votre système d’enceinte avec un chiffon humidifié d’une solution de savon doux et d’eau. Les agents de nettoyage plus agressifs, tels que benzène, térébenthine ou produits similaires sont susceptibles d’endommager la surface de l’appareil.

Appuyez sur la touche “SOURCE” de votre système d’enceinte ou de la télécommande multifonctions jusqu’à ce que « AUX » apparaisse sur l’écran à cristaux liquides du système d’enceinte.

Mettez l’appareil externe sous tension et commencez l’écoute. FR

La prise murale ne fonctionne pas.

Branchez un autre appareil dans la même prise afin de vous assurer qu’elle fonctionne.

La pile rechargeable n’est pas chargée.

Rechargez la pile (voyez la section Mise en route pour de plus amples informations).

L’appareil n’est pas sous tension.

Mettez le système sous tension en appuyant sur la touche

L’indicateur s’allume.

Branchez la prise de l’adaptateur AC dans une prise murale ou enfichez le connecteur dans la prise d’alimentation du système.

L’iPhone ou iPod ne se recharge pas

La télécommande multifonctions ne fonctionne pas

Aucun son ne provient de l’appareil connecté à la prise AUX, par exemple un lecteur MP3 ou un lecteur de CD Le système présente un fonctionnement irrégulier ou un comportement inattendu ; les commandes ne fonctionnent pas

Le son de la source est déformé.

Si le son d’origine, tel qu’il provient de l’iPhone ou iPod (fichier MP3), est de mauvaise qualité, la distorsion et le bruit sont plus évidents encore dans des haut-parleurs haute puissance. Essayez une autre source audio, telle qu’un

CD musical, par exemple.

La pile est épuisée.

Remplacez la pile par une pile fraîche.

La télécommande multifonctions n’est pas pointée vers le système d’enceinte.

Pointez la télécommande toutes fonctions vers le système d’enceinte Altec

Lansing et approchez-vous à moins de 3 m de l’appareil.

Le volume de l’appareil n’est pas assez élevé.

Augmentez le volume du lecteur à environ ¾ de son niveau maximum.

Le sélecteur de source audio n’est pas réglé sur « AUX ».

Réglez le sélecteur de source sur « AUX ».

L’électricité statique, une coupure de courant momentanée ou des conditions de fonctionnement anormales peuvent

1. Débranchez le cordon de l’adaptateur AC de la prise d’alimentation du système d’enceinte.

2. Repliez la poignée. 3. Patientez entre 20 et 30 secondes. 4. Placez la poignée en position de support. Rebranchez le cordon de l’adaptateur AC dans la prise d’alimentation du système d’enceinte. Remarque : Reportez-vous à la section Comment positionner la poignée réglable pour en savoir plus sur les différentes positions de la poignée.

GARANTIE ALTEC LANSING LIMITÉE D’UN AN (garantie limitée de deux ans dans l’Union européenne) Quels sont les éléments couverts par la garantie ? Altec Lansing garantit que ses produits sont dépourvus de défauts au niveau des matériaux ou de la main-d’œuvre, à l’exception des conditions détaillées ci-dessous. Quelle est la durée de la garantie ? Pour les appareils achetés dans l’Union européenne ou en Asie, cette garantie est valable pendant deux ans à compter de la date d’achat. Pour les appareils non achetés dans l’Union européenne, cette garantie est valable pendant un an à compter de la date d’achat. Les conditions des garanties légales implicites prennent fin à l’issue de la période de validité de la garantie limitée. Certains états et/ou états membres de l’Union européenne n’acceptent pas les restrictions relatives à la durée des garanties implicites. Il est donc possible que la restriction susmentionnée ne s’applique pas à votre cas. Quels éléments ne sont pas couverts par la garantie ? Cette garantie ne couvre pas les défauts, mauvais fonctionnements ou anomalies qui peuvent survenir à la suite des événements suivants : installation incorrecte, utilisation incorrecte ou non-respect des instructions se rapportant au produit, utilisation abusive ou utilisation avec un équipement incorrect, inadapté ou défectueux (pour obtenir des informations relatives à l’installation, au fonctionnement et à l’utilisation du produit, consultez le manuel fourni avec le produit). Si vous avez besoin d’un manuel de remplacement, vous pouvez télécharger un manuel à l’adresse www.alteclansing.com. En outre, les dommages consécutifs ou indirects ne sont pas pris en charge par cette garantie. Certains états ne permettent pas l’exclusion ou la restriction des dommages consécutifs ou secondaires, il est donc possible que l’exclusion ou la restriction susmentionnée ne s’applique pas à votre cas. Que fera Altec Lansing pour corriger le problème ? Altec Lansing réparera ou remplacera, à sa discrétion, les produits qui s’avèrent défectueux au niveau des pièces ou de la main-d’œuvre. Si votre produit n’est plus fabriqué ou n’est plus disponible en stock, Altec Lansing remplacera à sa discrétion votre produit par un produit Altec Lansing similaire ou de meilleure qualité.

contacter Altec Lansing par téléphone au 1-800-ALTEC88 – soyez prêt à fournir les mêmes informations. Si le problème s’avère lié à une anomalie au niveau des matériaux ou de la main-d’œuvre, Altec Lansing vous enverra une autorisation de retour et des instructions relatives au retour du produit. Le retour du produit s’effectue aux frais du client et le retour doit être accompagné de la preuve originale d’achat. Vous devez assurer l’expédition de manière adaptée : vous êtes en effet responsable du produit jusqu’à ce qu’il parvienne à Altec Lansing.

Dans quelle mesure les lois nationales affectent-elles vos droits ? Cette garantie vous confère des droits légaux spécifiques. Vous pouvez également disposer de droits qui varient d’un état à l’autre. Veuillez noter qu’au sein de l’Union européenne, vous pouvez, en tant que consommateur, disposer d’autres droits légaux selon la législation nationale des états membres de l’Union européenne régissant la vente des marchandises Altec Lansing. Ces droits ne sont pas affectés par la présente garantie. Les garanties et recours limités détaillés ci-dessus sont les seuls garanties et recours disponibles pour l’acheteur si et dans la mesure où ils sont valables et applicables selon la loi en vigueur. ÉLIMINATION DE L’ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE ET ÉLECTRONIQUE OBSOLÈTE Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne sera pas traité en tant que déchet ménager. Ledit produit sera remis au point de collecte applicable au recyclage de l’équipement électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous contribuerez à la prévention des conséquences néfastes potentielles pour l’environnement et la santé de l’homme qui sont susceptibles d’être engendrées par une mise au rebut inadéquate de ce produit dans le cas contraire. Le recyclage des matériaux contribuera à la préservation des ressources naturelles. Pour toute information complémentaire concernant le recyclage de ce produit, veuillez contacter votre mairie ou votre service local de traitement des déchets.

FR Comment obtenir une réparation sous garantie

Pour obtenir la réparation ou le remplacement d’un produit sous garantie, vous devez contacter Altec Lansing par courrier électronique (csupport@alteclansing.com) au cours de la période de garantie. Le courrier électronique doit inclure votre nom, votre adresse, votre adresse électronique, votre numéro de téléphone, la date d’achat ainsi qu’une description détaillée du problème rencontré. Aux États-Unis, vous pouvez également

LED de alimentación

Botón Fase de sonido ampliada

NOTA Durante el funcionamiento con CA, si no hay ningún iPhone o iPod en la base y no se detecta ninguna señal de entrada de sonido durante unos minutos, el sistema se apagará automáticamente para ahorrar energía. Pulse el botón para volver a encender el sistema de altavoces.

Funcionamiento del iPhone o iPod

La entrada AUX se encuentra en la parte posterior de la unidad.

Seleccione el modo “AUX”.

AUX, habiendo conectado un reproductor de CD o de MP3 a la entrada AUX de la unidad

El volumen está demasiado bajo.

Ajuste el volumen del dispositivo de audio hasta ¾.

Altec Lansing garantiza que sus productos no tienen defectos de materiales o de construcción, con las excepciones que se indican a continuación. ¿Cuál es el periodo de cobertura? Para las unidades adquiridas en la Unión Europea, esta garantía tiene una validez de dos años a partir de la fecha de compra. Para las unidades no adquiridas en Europa, esta garantía tiene una validez de un año a partir de la fecha de compra. El plazo de cualquier garantía legal implícita caducará cuando caduque la garantía limitada. Algunos estados y países de la Unión Europea no permiten limitaciones en la duración de las garantías implícitas por lo que las limitaciones expuestas arriba pueden no ser aplicables en su caso. ¿Qué no cubre la garantía? Esta garantía no cubre cualquier defecto, anomalía de funcionamiento o error que sea el resultado de una instalación incorrecta, uso inadecuado o no seguir las instrucciones del producto; maltrato; o uso con un equipo incorrecto, inadecuado o anómalo. (Para obtener información sobre la instalación, funcionamiento y uso correctos, consulte el manual suministrado con el producto. Si precisa un manual de sustitución, puede descargarlo de www.alteclansing.com.) Asimismo, los daños suplementarios y emergentes no están cubiertos por esta garantía. Algunos países no permiten la exclusión de los daños suplementarios o emergentes por lo que la limitación o exclusión anteriores pueden no ser aplicables en su caso. ¿Qué hará Altec Lansing para resolver el problema? Altec Lansing reparará o sustituirá (según considere adecuado) todo producto que presente defectos de materiales o construcción. Si el producto ya no se fabrica, o si no hay existencias del mismo, Altec Lansing puede decidir sustituir el producto por otro producto de Altec Lansing similar o superior. únicamente para el comprador si son (y en la medida que sean) válidos y obligatorios bajo la legislación aplicable. GESTIÓN DE RESIDUOS DE EQUIPOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS VIEJOS Este símbolo en el producto o en el envase indica que no debe tratarse como basura normal. Por el contrario, debe llevarse al punto de recogida correspondiente para el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. Asegurándose de que este producto se desecha correctamente está ayudando a prevenir las consecuencias negativas potenciales al medio ambiente y a la salud humana que se podrían producir si se diera un tratamiento incorrecto a estos residuos. El reciclaje de materiales ayudará a conservar los recursos naturales. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el servicio de tratamiento de residuos domésticos de su localidad.

SP Cómo beneficiarse del servicio de garantía

Para reparar u obtener un producto de sustitución de un producto cubierto por la garantía, debe ponerse en contacto con Altec Lansing durante el periodo de garantía por correo electrónico (csupport@alteclansing.com). En su mensaje de correo electrónico debe incluir su nombre, dirección, dirección de correo electrónico, número de teléfono, fecha de compra y una descripción completa del problema que experimenta. En los Estados Unidos, también puede ponerse en contacto con Altec DE

9. Umgehen Sie nicht den Sicherheitszweck des polarisierten bzw. geerdeten Steckers.

Ein polarisierter Stecker verfügt über zwei Stifte, von denen einer breiter ist als der andere. Ein Erdungsstecker hat zwei Stifte und einen weiteren Erdungsstift. Der breitere Stift bzw. der dritte Stift sind für Ihre Sicherheit gedacht. Wenn der Stecker des Geräts nicht in Ihre Steckdose passt, ziehen Sie einen Elektriker zurate, um die veraltete Steckdose zu ersetzen.