SWED 100 A1 MULTI-BAND RADIO - Radio SILVERCREST - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis SWED 100 A1 MULTI-BAND RADIO SILVERCREST i PDF-format.
Ladda ner instruktionerna för din Radio i PDF-format gratis! Hitta din manual SWED 100 A1 MULTI-BAND RADIO - SILVERCREST och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. SWED 100 A1 MULTI-BAND RADIO av märket SILVERCREST.
BRUKSANVISNING SWED 100 A1 MULTI-BAND RADIO SILVERCREST
Föreskriven användning 26
Leveransens omfattning 26
Tekniska data 27
Beskrivning 28
Sakerhetsanvisningar 29
Strömförsörjning 30
Uppställning 31
Mottagning 31
Klocka och väckningsfunktion 32
Rengöring och förvaring 33
Skörsel 33
Atgärda fel 34
Kassering 34
Garanti och service 35
36
Lásigenombruksanvisingen noga innan du böjar anvanda apparaten och spara den for senare bruk. Lämna over bruksanvisingen tillsammans med apparaten om du overläter den till nàgon annan person.
SATELLITRADIO
Det har dokumentet skyddas av upphovsratt. All form av mangfaldigande aller kopiering, även delvis, somt Återgivning av bilderna, även i Förändrad form, är endast tillåten med tillverkarens skriftliga godkännande.
Foreskriven användning
Den har apparaten ska anvandas for mottagning av allmant godkanda radio-sandare i alla lander (världsmottagare) och den ar endast avsedd for privat bruk.
All annan form av användning än den som beskrivs här är forbjuden och kan leda till skador på person och material. Tillverkaren tar inget ansvar for skador som är att resultat av missbruk och felaktig behandling, användande av våld eller att personer som inte är kvalificerade gjort andringar påprodukten.
Leveransens omfattning
1 st. apparat
1st. forvaringsvaska
1 par hörlarar
2st.1,5V mignonbatterier av typ AA
1st.bruksanvisning
- Kontrollera att Produkten ar oskadd och att alla delar och rester av forpackningen tagits bort.
Observera: En nătadapter for nătdrift ingár inte i leveransen, utan maste köpas separat i en specialbutik. Observera nătapterns angivelser for tekniaka data.
a) Mottagningsområden:
FM (UKV): 87,5 - 108 MHz
AM (MV): 526,5 - 1606,5 kHz
b) Grönsvärde für klimatzoner:
Temperatur: -5 - +40°C
Luffuktighe: 20 - 80% relativ luftfuktigkeit
c)Övrligt:
Uteffekt: ca 100 mW +/- 10%
Anslutning for hörllurar: teleplugg 3,5 mm
max. utspanning f.
uttagforhocrar: ca 60~mV
Avkänningsspänning for
bredband (WBCV): 200 mV
Typ: SWED100A1E
Impedans: 32Ω
CE-överensstammelse
Den har apparaten ar testad och godkänd for att motsvara de grundläggande kraven och övriga relevanta foreskrifter i EMC-direktiv 2004/108/EC.
Bild A:
1 Teleskopantenn
2 Knapp LIGHT: koppla på displaybelysning
3 POWER-LED: lyser när apparaten ar päkopplad
4 Bandväljare: valja mottagningsomräde FM, AM eller SW
5 Display
Knapp MIN: ställa in minutes
7 Knapp POWER OFF: stanga av apparaten
Knapp TIME: ställa klockan
9 Knapp POWER ON: sälla på apparaten
Knapp HOUR: stalla in timmar
Knapp ALARM: stalla in väckningstid
12 Knapp AL. ON/OFF: koppla på/av väckningsfunktion
Bild B:
16 Skutreglage LOCAL/DX: Ställa in kändsligkeit für mottagningen
TUNING-reglage
Bild D:
18 Ställ: luta apparaten
9 Batterifack
- Den har apparaten har de teknika forutsattningarna for inställning av ett frekvensområde utanfor det tillatna på 87,5-108 MHz, 526,5-1606,5 kHz resp. 5,95-15,6 MHz. Olikaaland kan ha olika nationella regler for tillordning av radiofrekvensområden. Kom ihag att du inte fár utnyttja, overlata till tredje person eller missbruka information som tagits emot utanfor det tillatna radiofrekvensområdet.
- Transportabla radioapparater används i helt olika klimatzoner. Kom ihåg att gränserna För klimatangivelser inte fär överskridas, särskilt om apparaten används utomhus (se teknika data). Elektroniska apparater kan skadas av faktighet. Extremt torr luft kan ge upphov till statisk laddning som i sin tur leder till Funktionstörninger. Höga temperaturer (tex av direkt solljus) eller mycket laga temperaturer (tex utomhus på vintern) kan göra LCD-skärmen konstant svart.
- Mobila apparater ar särskilt utsatta for skador av hårdhän hantering. Skydda apparaten for stora pafrestninger, som stötar och fall. Se till att apparaten inte kan skadas eller kopplas på av nagra HARDa foremål;när du packar ner den i bagaget.
- Skydda apparaten是从dropp och stänkvatten. Ställ aldrig nagra vattenfyllda kärl, som tex blomvaser, på apparaten.
- Doppa aldrig ner apparaten i vatten aller andra vatskor. Då kan den totalforstöras!
- Batterier fär inte kastas in i en eld, tas isär eller kortslutas. Försök aldrig heller att ladda upp batterier som inte ar uppladdningsbara. Då kan de explodera.
- Förvara alltid batterier öktkomligt für barn och småbarn. Om_device råkar svälja ett batteri skan genast uppsöka en lakare.
- Kontrolera sà att apparaten ár i felfritt skick varje gāng innan den används. Om du upptäcker nagra skador pà apparaten fár du inte använda den langre. Lämna Först in den till kundtjänst För en sakerhetskontroll.

OBS!
At lyssna pa musik pa hog volym genom hörlunar en langre tid kan leda till hörskador!
- Använd endast medfoljande hörlurar av typ SWED100A1E. När man använder hörlurarna stängs den inbyggda högtalaren av.
Strömförsörning
- Öppna batterifacet 19 på apparatens baksida och lagg in två batterierå som framgår av ritningen bredvid packet. Stäng batterifacetigen. Apparaten ar nu klar att användas.
- När detkommen upp en batterisymbol på displayen ⑤ sca du alltid byta bögge batterierna sö som beskrivs under teknika data. Observera an-givelserna i kapitel "Skötsel" och "Kassering".
Observera: Om batterisymbolenkommenuppàdisplayen ⑤ gár det inte att tanda displaybelysningen langre.
b) Ansluta nataAdapter:
En nătapter ingár inte i leveransen. Om du vill anvanda en sădan enligt angivelserna i teknika data:
-
Anslut nätadaptern till stromuttaget 14. Om det ligger nagra batterier i facketkommen de attkopplas bort.
-
Fäll upp teleskopantennen ① och dra ut den.
- Fäll ut stället 13 om du vill ställa apparaten lutande. Vrid sedan teleskopantennen 1 snett uppåt.
Mottagning
Tryck på POWER ON 9 För att sätttra på apparaten. Den gröna POWER-LED 3 lyser alltid sä länge apparaten ar pökopplad.
TryckpAPOWER OFF7forattstangaavapparaten.
b) Stalla in mottagning
- När du satt på apparaten med knappen POWER ON 9 mäste du Först valja mottagningsområde FM, AM eller SW 1-7. Flytta bandväljaren 4 till motsvarande låge.
- Sök sedan after den önskade radiosändaren genom att längsamt vrida på reglaget TUNING 17 tills du fär in en bra mottagning. På displayen 5 visas den frekvens som ställts in for tillfället samt encheten MHz (megahertz) eller kHz (kilohertz).
c) Stalla in volym
Stall in onskad ludstyrka med volymreglaget VOL 15.
d) Koppla pa displaybelysning
- Häll knappen LIGHT 2 innate for att satta på displaybelysningen.
Klocka och väckningsfunktion
Apparaten kan kopplas på med tidsstyrning, tex i form av en väckningsfunktion. En forutsättning ar att klockan ar rätt inställd, att man programmerat in en väckningstid och att väckningsfunktionen aktiverats. Man måste även ställa in en radiosändare och anpassa volymen.
Observera: Apparaten mäste vara avständg für att klocka och väckningstider ska kunna ställas in.
a) Stalla klockan
- För att ställa in rätt timme häller du knappen TIME ⑧inne och trycker samtidigt på knappen HOUR ⑩.
- För att ställa in minuterna häller du knappen TIME ⑧inne och trycker samtidigt på knappen MIN ⑥.
b) Programmera in väckningstid
- For att ställa in rätt timme häller du knappen ALARM 1 och trycker samtidigt på knappen HOUR 10.
- For att ställa in minuterna häller du knappen ALARM 11 innate och trycker samtidigt på knappen MIN 6.
c) Koppla på/av väckningsfunktion
Tryck pa knappen AL. ON/OFF 12 for att koppla pa väckningsfunktionen. En klocksymbolkommen upp pa displayen 5 for att visa att Funktionen aktiverats.
Tryck på knappen AL. ON/OFF 12 en gang till for att stenga av väckningsfunktionen igen. Klocksymbolen forsvinner fran displayen 5. När allainstallaringar som beskrivs här har gjorts sats apparaten på automatiskt vid den installda väckningstiden.
Tryck på knappen "AL. ON/OFF 12" och sedan på knappen "POWER OFF" 7 for att stänga av radion. Väckningsfunktionen ar fortfarande aktiv.
Observera: Så länger väckningsfunktionen ar aktivkommen apparaten att kopplas på automatiskt varje dag.
Glöm inte det om du till exemple inte har uppsikt über apparaten under en langre tid - annars fortsetter apparaten att vara på tills dukommen tillbaka och kan stänga av den eller tills batterierna tar slut.
Rengöring och Förvaring
- Rengör bara apparaten med en torr eller lätt faktad trasa. Använd inte slipande medel eller rengöringsmedel, daß kan ytan skadas.
- Förvara apparaten i den medfoljande vaskan for att skydda den fran repor och smuts. Om du inte tänker använda apparaten på mer øn ett ør sku du ta ut batterierna. Förvara apparaten i ett torrt utrymme.
Skötsel
- Öppna aldrig nängonting annat an Batterifacket på apparaten. Låt endast yrkkesman utföra reparatoner.
- Apparaten ar helt underhällsfr. Användaren behöver inte gōra nágra som helst arbeten på den. Vänd dig till kundtjänst vid Funktionstörningar eller om du upptäcker att apparaten ar skadad.
Handskas med batterier
Lackande batterier kan skada apparaten:
- Ta ut batterierna om du inte ska anvanda apparaten under en langre tid.
- Byt alltid alla batterier samtidigt. Använd alltid batterier av sama typ.
- Om batterierna lacker: Ta på skyddshandskar och rengör batterifacet med en torr trasa.
Byt batterier om apparaten inte fungerar som den ska. Om det inte hjälper ber vi dig att kontakta vär kundtjänst (se Garanti och Service).
Kassering
Kassera apparaten

Apparaten fär absolut inte slängas bland de vanliga hushållssoporna.
Lämna in den till att företag som har tillständ att ta hand om den här typen av utjänta apparater eller till din kommunala avfallsanlagning. Den här apparaten faller under bestämmelserna i EU-direktiv 2002/96/EC. Följ gällande foreskrifter. Kontakta din avfallsanlagning om du har nagra frågor.
Kassera batterier
Vanliga batterier och uppladdningsbara batterier fär inte kastes bland hushållsoporna. Den som använder nagon typ av batterier ár skydig enligt lag att lämna in dem till att insamlingsställe i sin kommun ell stadsdel erller lämna tillbaka dem till Återförsäljaren. Den har bestammelsen ár till for att batterier skakunna kasseras på att miljövänligt satt. Lämna bara in urladdade batterier till ätervinning/destruktion.
Kassering av forpackningen

Lämna in allt Förpackningsmaterial till miljövänlig Återvinning.
För den har apparaten lämnar vi tre árs garantí frán och med inköpsdatum. Den här apparaten har tillverkats med omsorg och genomgätt en noggrann kontroll innan leveransen. Var god bevara kassakvittot som Köpbevis. Vi ber dig att kontakta ditt serviceställe per Telefon vid garantifall. Endast daß kan Produkten skickas in frakteffritt.
Garantin gäller bara För bara För material-ller fabrikationsfel, den täcker inte transportskador, förltiningsdeler eller skador på ömtåliga delar som tex brytare och batterier. Produktten ar endast avsedd För privat bruk och fär inte användas yrkesmüssigt.
Vid missbruk och felaktig behandling, användande av våld och vid ingrepp som inte gjorts av ∀r auktoriserade servicefilial upphör garantin att gälla. Den lagstadgade garantin begrānsas inte av denna garanti.
Garantitiden förlängs inte für att man utnytjar garantiförmanerna. Det gäller även für utbytta eller reparerade delar. Eventuella skador och brister som upptäcks redan vid köpet måste anmalas omedelbart after uppackningen, dock senast två dagar after inköpsdatum. När garantitiden ar slut måste man betala für eventuella reparationser.
SE Service Sverige
Tel.: 0770 930739
E-Mail: kompernass@lidl.se
Service Suomi
Tel.: 010309 3582
E-Mail: kompernass@lidl.fi
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
Notice-Facile