E6VB1-8ST - Блендер ELECTROLUX - Besplatni korisnički priručnik
Pronađite besplatno priručnik za uređaj E6VB1-8ST ELECTROLUX u PDF formatu.
| Tip proizvoda | Blender sa vakuum pumpom |
| Marka | Electrolux |
| Model | E6VB1-8ST |
| Materijal posude | Bor silikatno staklo (otporno do 100°C) |
| Maksimalni kapacitet | 1,75 L (maksimum napunjenosti naznačen na posudi) |
| Funkcije | Mešanje, vakuumiranje, program Smuti, Vruća supa, Drobljenje leda, birač brzine |
| Snaga | Nije navedeno u uputstvu (procena 800-1200 W) |
| Napajanje | 220-240 V, 50/60 Hz (prema natpisnoj pločici) |
| Potrošnja u stanju pripravnosti | 0,5 W |
| Baterija vakuum pumpe | 3,7 V, 1500 mAh (ne može se zameniti) |
| Punjač vakuum pumpe | Model GQ06-050050-AG isporučen |
| Maksimalno vreme rada | 2 minuta sa teškim opterećenjem; ohladiti 20 min pre nastavka |
| Maksimalna temperatura tečnosti za vakuumiranje | 60°C (boca za poneti) |
| Neklizajuće nogice | Da |
| Čišćenje | Isključiti pre čišćenja; ne potapati telo |
| Bezbednost | Oštrice su veoma oštre, ne koristiti bez poklopca, ne mešati boju |
| Uključeni dodaci | Staklena posuda, merni poklopac, boca za poneti, vakuum pumpa, punjač |
| Dimenzije (približno) | Nije navedeno (procena 25x20x40 cm) |
| Težina (približno) | Nije navedeno (procena 3-4 kg) |
Često postavljana pitanja - E6VB1-8ST ELECTROLUX
Pitanja korisnika o E6VB1-8ST ELECTROLUX
0 питање о овом уређају. Одговорите на оне које знате или поставите своје.
Постави ново питање о овом уређају
Preuzmite uputstvo za vaš Блендер u PDF formatu besplatno! Pronađite svoj priručnik E6VB1-8ST - ELECTROLUX i uzmite svoju elektronsku napravu nazad u ruke. Na ovoj stranici su objavljeni svi dokumenti potrebni za korišćenje vaše naprave. E6VB1-8ST marke ELECTROLUX.
KORISNIČKI PRIRUČNIK E6VB1-8ST ELECTROLUX
Prije prve uporabe uređaja pažljivo pročitajte ove upute.
- Blender je namijenjen za miješanje hrane.
- Vakuumska pumpa je namijenjena isključivo za uporabu sa svim rješenjima tvrtke Electrolux za vakuumsku pohranu i vakuumskim blenderom Explore 8 radi stvaranje učinkovitih vakuumskih uvjeta za dugoročnu pohranu namirnica.
- Ovaj ure_aj mogu koristiti osobe smanjenih tjelesnih, osjetilnih ili mentalnih sposobnosti ili osobe sa nedostatkom iskustva i znanja iskljucivo ako su pod nadzorom osobe odgovorne za njihovu sigurnost i rade po uputama koje se odnose na sigurno korištenje ure_aja te ukoliko razumiju opasnosti koje mogu rezultirati upotrebom ure_aja. Ovaj ure_aj ne smiju koristiti djeca. Držite ure_aj i kabel izvan dohvatadjece. Djeca bez nadzora ne smiju obavljati cišcenje i korisnicko održavanje. Djeca se ne smiju igrati s ure_ajem.
- Uređaj se može priključiti samo na napajanje čiji su napon i frekvencija u skladu sa specifikacijama na nazivnoj pločici.
- Ako je strujni kabel oštećen, mora ga zamijeniti proizvođač, njegov servisni agent ili slične kvalificirane osobe zbog izbjegavanja opasnosti.
- Uređaj uvijek postavite na ravnu površinu.
- Uvijek isključite i odspojite uređaj iz električne mreže ako je ostavljen bez nadzora i prije sastavljanja, rastavljanja, čišćenja, mijenjanja pribora ili približavanja pomičnim dijelovima tijekom uporabe.
- UPOZORENJE: lopatice su vrlo oštre.
Mora se paziti pri sastavljanju, rastavljanju nakon uporabe ili tijekom čišćenja. - Ovaj uređaj je namijenjen samo za upotrebu u kućanstvu. Ne smije se koristiti u druge svrhe.
- Ovaj uređaj je namijenjen za uporabu u kućanstvu i za slične namjene u:
- čajnim kuhinjama koje upotrebljavaju zaposlenici u prodavaonicama, uredima i drugim radnim prostorima;
- seoskim kućama;
- turističkim apartmanima, u hotelima, motelima i drugim vrstama smještaja;
- pansionima.
- S velikim opterećenjem (maksimalni kapacitet), ne dopustite da blender radi više od 2 minute.
- Pustite ga neka se ohladi najmanje 20 minuta prije nastavka rada.
- Ne prelazite maksimalnu zapremninu punjenja koja je naznačena na vrču.
- Glavni vrč blendera je izrađen od borosilikatnog stakla koje može izdržati čak i vrelu vodu (100°C).
- Pobrinite se da temperatura vrča bude na sobnoj temperaturi (25°C) najmanje 4 sata prije nego ga prelijete kipućom vodom.
- Vakumska pumpa se ne može koristiti za drobljenje leda ili blendiranje vruće tekućine.
- Boca za van nije prikladna za miješanje vruće tekućine (maks 60°C).
- Budite oprezni pri sipanju vruće tekućine jer ispuštena para može izazvati opekline.
- Izbjegavajte korištenje kipuće vode pod vakuumom.
- Vakumska blendiranje se ne može koristiti za drobljenje leda ili blendiranje vruće tekućine.
- Ukoliko se mjehurići/pjena rašire iznad maksimalnog volumena od 1750ml, odmah obustavite postupak vakuumiranja. Ne blendirajte suhe sastojke (na primjer papar, grah, kukuruz ili zvjezdasti anis) bez dodatka tekućine.
- Nikada ne rukujte uređajem bez poklopca.
- Nikad ne uranjajte tijelo uređaja, kabel ili utikač u vodu ili bilo koju drugu tekućinu.
- Ne koristite ovaj uređaj za miješanje boje. Može izazvati eksploziju.
- Pazite da kabel ne dodiruje i ne visi preko vrućih površina.
- Koristite samo dodatke ili dijelove preporučene za ovaj uređaj.
- Glavna staklenka za miješanje i boce za van ne mogu se koristiti za miješanje ili mljevenje tvrde i suhe tvari, osim za kockice leda i smrznuto voće.
- Držite ruke i posuđe izvan uređaja tijekom rada kako biste izbjegli opasnost od teških ozljeda ili oštećenja uređaja.
- Baterije treba ukloniti iz uređaja prije nego što se odloži u otpad. Bateriju je potrebno sigurno odložiti.
-
Koristite samo punjač koji je isporučen s proizvodom.
-
Nepravilno rukovanje može uzrokovati opasnost od požara. Bateriju punite samo pomoću priloženog kabela za punjenje. Nemojte rastavljati bateriju. Nemojte kratko spajati uređaj i bacati ga u vatru. Nemojte otvarati ili na drugi način uništavati uređaj.
- Vakuum pumpa se puni na struju. Stoga postoji opasnost od strujnog udara. Može se koristiti samo s jedinicom za strujno napajanje (GQ06-050050-AG) isporučenom s ovim uređajem.
- Pazite da kabel za punjenje nije savijen ili priklješten te da kabel za punjenje i uređaj ne dođu u kontakt s izvorima topline (npr. ploče za kuhanje, plinski plamen).
- Vakuumsku pumpu nemojte nositi za kabel za punjenje. Po završetku punjenja ili u slučaju oštećenja ili opasnosti odmah iskopčajte kabel za punjenje iz uređaja.
- Iskopčajte kabel za punjenje iz vakuumske pumpe prije čišćenja ili održavanja. Sve dok je adapter za napajanje uključen, unutar vakuumske pumpe postoji napon, čak i ako je isključena.
- Unutarnje baterije se ne smiju rastavljati, kratko spajati niti postavljati na metalnu površinu.
- Ova vakuumska pumpa ima baterije koje se ne mogu zamijeniti.
- Potrošnja snage u isključenom načinu rada: 0,5 W
BRIGA ZA OKOLIŠ
Reciklirajte materijale sa simbolom 🚪 .Ambalažu za recikliranje odložite u prikladne spremnike. Pomozite u zaštiti okoliša i ljudskog zdravlja, kao i u recikliranju otpada od električnih i elektroničkih uređaja.

Пре прве употребе уређаја пажљиво прочитајте следећа упутства.
- Блендер је намењен за мешање хране.
- Вакуумска пумпа искључиво је намењена за коришћење са свим Electrolux решењима за вакуумирање намирница и вакуумским блендером Explore 8 како би се постигао ефикасан вакуум за дуготрајно чување хране.
- Овај уређај могу да користе особе са смањеним физичким, чулним или менталним способностима, као и особе којима недостају искусство и знање, уколико им се обезбеди надзор или им се дају упутства у вези са употребом уређаја на безбедан начин и уколико схватају могуће опасности. Овај уређај не смеју да користе деца. Уређај и кабл држите ван домашаја деце. Чишћење и корисничко одржавање не смеју да обављају деца без надзора. Деца не смеју да се играју уређајем.
- Уређај сме да се прикључи искључиво на извор напајања чији напон и фреквенција одговарају спецификацијама датим на плочици са техничким карактеристикама.
- Уколико је кабл оштећен, мора га заменити произвођач, овлашћени сервисер или лица сличних квалификација како би се избегла опасност.
- Уређај увек ставите на равну површину.
- Увек угасите уређај и искључите га из струје ако га остављате без надзора, као и пре састављања, растављања, чишћења, замене прибора или приступања покретним деловима током рада.
- УПОЗОРЕЊЕ: ножеви су веома оштри. Будите пажљиви приликом састављања, растављања, након употребе или током чишћења.
- Уређај је намењен само за употребу у домаћинству. Не сме се користити за друге сврхе.
- Овај уређај је намењен за коришћење у домаћинствима и сличним окружењима, као што су: - кухиње за особље у продавницама, канцеларијама и другим радним окружењима; - кухиње на фармама; - од стране клијената у хотелима, мотелима и другим окружењима стационарног типа; - пансионима и другим окружењима стационарног типа.
- Кад је у блендеру велика количина (пун капацитет), не пуштајте га да ради дуже од 2 минута. Пре него што наставите, пустите да се хлади бар 20 минута.
- Посуда главног блендера је израђена од боросиликатног стакла које може да издржи чак и кључалу воду (100°C). Побрините се да посуда буде на собној температури (25°C) бар 4 сата пре него што у њу сипате кипућу воду.
- Вакуумска пумпа не сме да се користи за мешање здробљеног леда или вреле течности.
- Одвојива боца није погодна за блендирање вреле течности (макс. 60 °C).
- Водите рачуна при сипању вреле течности, јер испуштена пара може да изазове опекотине.
. Избегавајте коришћење кључале воде у вакууму.
• Вакуумско блендирање не може да се користи за дробљење леда или блендирање врелих течности.
- Ако мехурићи или пена пређу максимальну запремину од 1,750 ml, одмах зауставите вакуумску операцију. Не блендирајте суве састојке (нпр. бибер, пасуљ, кукуруз или звездолики анис) без присуства течности.
- Никад не покрећите уређај без поклопца.
- Никада не потапајте кућиште уређаја, кабл или утикач у воду или било коју другу течност.
- Не користите овај уређај за мешање фарбе. То може довести до експлозије.
- Кабл не сме да додирује вреле површине или буде изнад њих.
. Користите искључиво прибор и делове препоручене за овај уређај.
- Са главним блендером и одвојивом боцом не сме да се користи за уситьњавање нити за млевење тврдих и сувих супстанци, осим коцки леда и смрзнутог воћа.
- Немојте стављати прсте или есцајг у уређај током рада јер постоји ризик да се озбиљно повредите или оштетите уређај.
- Батерије морају да се уклоне из уређаја пре његовог одлагања. Батерију треба одложити на безбедан начин.
- Користити само адаптер за пуњење који се добија уз производ.
- Неправилно руковање доводи до ризика од пожара. Батерију пуните само каблом који се добија uz производ. Не расклапајте батерију. Не изазивајте кратак спој на уређају и не бацајте га у ватру. Уређај немојте отварати нити на неки други начин уништавати.
- Вакуумска пумпа пуни се електричном струјом. Стога постоји опасност од струјног удара. Треба је користити само са јединицом за напајање (GQ06-050050-AG) која се добија уз уређај.
- Кабл за пуњење немојте увртати и штипати и постарајте се да кабл за пуњење и уређај не долазе у контакт са изворима топлоте (нпр. плочама за кување и горионицима).
- Вакуумску пумпу не носите држећи је за кабл за пуњење. Кабл за пуњење искључите из уређаја одмах након пуњења или у случају оштећења или опасности.
- Откачите кабл за пуњење са вакуумске пумпе пре чишћења или одржавања. Док год је струјни адаптер прикључен, вакуумска пумпа је под напоном, чак и ако је искључена.
- Телије батерија не смеју да се растављају, кратко спајају и прислањају уз металне површине.
• Вакуумска пумпа садржи батерије које нису заменљиве. - Потрошња енергије у искљученом режиму: 0,5W
ЕКОЛОШКА ПИТАЊAr
Рециклирајте материјале са символом .Паковање одложите у одговарајуће контејнере ради рециклирања. Помозите у заштити животне средине и људског здравља као и у рециклирању отпадног материјала од електронских и електричних уређаја.

Уређаје обележене символом

немојте бацати заједно са смећем. Производ вратите у локални гите општинској канцеларији.
Electrolux задржава право да промени информације о производу и спецификације без најаве.
ОДЛАГАЊЕ БАТЕРИЈЕ ВАКУУМСКЕ ПУМПЕ
1 Отворите гумени део вакуумске пумпе.
2 Скините вијке са 2 стране.
3 Повуците кућиште вакуумске пумпе да бисте извадили батерију и одложили је у сврху рециклаже у складу са државним прописима.
УПОЗОРЕЊЕ! Уређај се пре уклањања батерије мора искључити из струје.

КОМПОНЕНТА ( слика на стр. '2')
1a Мерни поклопац
1b Вентил вакуумског поклопца
2 Поклопац
3 Посуда од боросиликатног стакла
4 Склоп ножева
5 Постоље блендера
6 Програм за смутије
7 Програм за врелу супу
8 Програм за дробљење леда
9 Бирач брзина
10 Неклизајуће ножице
11 Одвојива боца
12 Централни нож одвојиве боце
13 Држач ножа одвојиве боце
14 Поклопац одвојиве боце
15a Вентил вакуумског поклопца одвојиве боце
15b Чеп одвојиве боце
16 Пуњач вакуумске пумпе
17 Вакуумска пумпа
18a Индикаторска лампица
18b Симбол батерије
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
- Preden napravo zavržete, je treba iz nje odstraniti baterije. Baterijo je treba zavreči na varen način.