EAF7CG - фритеза ELECTROLUX - Besplatni korisnički priručnik
Pronađite besplatno priručnik za uređaj EAF7CG ELECTROLUX u PDF formatu.
Često postavljana pitanja - EAF7CG ELECTROLUX
Pitanja korisnika o EAF7CG ELECTROLUX
0 питање о овом уређају. Одговорите на оне које знате или поставите своје.
Постави ново питање о овом уређају
Preuzmite uputstvo za vaš фритеза u PDF formatu besplatno! Pronađite svoj priručnik EAF7CG - ELECTROLUX i uzmite svoju elektronsku napravu nazad u ruke. Na ovoj stranici su objavljeni svi dokumenti potrebni za korišćenje vaše naprave. EAF7CG marke ELECTROLUX.
KORISNIČKI PRIRUČNIK EAF7CG ELECTROLUX
Régrésser le produit sur le site de service. www.electrolux.com/productregistration

Kupite dodatne proizvode i materijal za svoj uredaj www.electrolux.com/shop
Quand on contacte le service centrale, il faut avoir les données suivantes à disposition. Les informations se trouvent sur l'étiquette : Model Number PNC number Serial number
Numéro de modèle Numéro PNC Numéro de série


Notice d'utilisation
EAF3B, EAF3CG, EAF5B,
EAF5CG, EAF7B, EAF7CG
Friteuse à air chaud

Présentation générale A Bac C Poignée du panier E Bandeau de commande H Sortie d'air B Panier D Bouton de F MultiCoaster Cordon de verrouillage du panier G Arrivalé d'air d'alimentation
Poignées peuvent varier selon les modèles 1 On/Off 2 Marche/Pause 3 Thermostat 4 Indicateur de Température (60-200°C)
5 Contrôle de la
duree
6 Minuterie
(0-99min.)
7 Rappel d'alerte
8 Indicateur de chauffé
9 Fonction Cuisson
a'air
10 Fonction Four
11 Fonction Réchauffeur
12 Frites / En-cas surgelés
13 Legumes
14 Poulet
- Steck
- Poisson
10.1.2.3
Avant la première utilisation 1. Retirez tout l'emballage et le matériel de protection.

2. Veuillez nettoyer l'extérieur de l'appareil avec un chiffon doux. 3. Il est normal qu'un appareil neuf émette des odeurs lors des premières utilisations. Pour éviter ces odeurs, faites fonctionner la friteuse à air chaud à 200 °C pendant 20 minutes sans aliments avant la première utilisation.
Mode d'emploi 1. Placez l'appareil sur une surface plane, stable et résistante à la chaleur. 2. Sortez le bac et placez-le sur une surface stable. 3. Placez les aliments dans le panier, en observant l'indicateur de capacité « MAX »

- Remettez le bac avec les aliments complètement dans l'appareil. ATTENTION: n'utilisez pas l'appareil sans le panier.

- Branchez l'appareil.
- Appuyez sur le bouton On/Off.
- Sélectionnez le mode de cuisson souhaité. Par exemple, la fonction Cuisson à l'air.
- Ajustez la durée et la température selon vos goûts ou sélectionnez une des recettes prédéfinies. Par exemple, Frites.
- Appuyez sur le bouton Marche/Pause



- Selon le type d'ingREDIENT, returnez les alimentés à mi-cuisson ou toutes les 7 minutes en utilisant un ussensile résistant à la chaleur ou simplement en agitant soigneusement les alimentés à l'intérieur du panier (voir le Guide de cuisson). ATTENITION: veillez à ne pas appuyer sur le « Bouton de déverrouillage du panier » lorsque vous agiltez les allments. ATTENTION: faites attention aux surfaces chaudes lorsque l'appareil est en cours d'utilisation.





- À la fin du temps de cuisson, l'appareil émet un bip.
- Retirez soigneusement le bac et placez-le sur une surface résistante à la chaleur,
- Pour retirer le panier du bac, suivez les instructions suivantes:
- Faites glisser le cache-bouton transparent
- Appuyez sur le « Bouton de déverrouillage du panier »
- Soulevez le panier hors du bac
ATTENTION: de la vapeur chaude peut s'échapper du bac lorsqu'il est sorti de l'appareil ou milieu ou à la fin de la culisson. Assurez-vous que votre visage, vos bras et vos mains sont éloignés de la vapeur lorsque vous sortez le bac.

- Débranchez l'appareil après l'avoir utilisé.
- Le MultiCoaster polyvalent sert de plaque chauffante peu encombrante pour le panier de cuisson lorsqu'il est posé sur le dessus de la friteuse air chaud. Il est également possible de l'utiliser pour poser les ustensiles et les épices lorsque vous cuisinez. Il est enfin amovible et peut être utilisée à table pour servir les aliments depuis le panier chaud. Les accessoires peuvent varier d'un modèle à un autre.
REMARQUE: faites attention avec l'huile pour éviter les taches sur le matériel en liège.

Indicateur de chauffe
Indicateur de chauffe est activé lorsqu'et fonction Four est éée. Il sera à préchauffer l'opératël pour que la intensité d'air chaud atteigne la température idéale avant de casser vis réclées préférentes. La minutaire ne commence le décompte que lorsque le préchauffage est terminé. Si vous le sautez, vous pouvez ignorer l'étape de préchauffage en appuyant sur le bouton « Mince/Pause » L'archologie indique alors la température cible, fonds que l'échère « Indicateur de chauffe » s'éteint et la minutaire commence le décompte.

Rappel d'agiter
Le rappel d'agiter est activé lors de certains modes prédéfinis, tels que Frittes/En-cas surgelés. Légumes et Poulet. Lorsqu'il est temps d'agiter ou de retourner vos aliments. Icône rappel d'agiter s'allume et clignote pendant une minute, ainsi qu'un bip sonore trois/fois. Le rappel d'agiter n'est pas obligatoire. La cuisson se poursuit donc normalement même si les aliments ne sont pas retournés ou agités.
Guide de cuisson
| Hulle | ||||||
| 7mm/10mm | 300-800g | 15-30min 180°C | ||||
| 7mm | 300-800g | 20-30min | 180°C | |||
| 100-500g | 10-20min 170°C | |||||
| 100-400g | 10min 200°C | |||||
| 100-200g | 10min 200°C | |||||
| 100-500g | 10-30min 180°C | |||||
| 100-500g | 13-20min 180°C | |||||
| Max 1.2kg | 800-1200g | 45-60min 180°C | ||||
| 100-500g | 10-15min 140°C | |||||
| 100-500g | 10min 180°C | |||||
| 25-50g chacun | 10min 170°C |
Nettoyage


- Débranchez toujours l'appareil et attendez qu'il refroidisse avant de le nettoyer.
- Essuyez l'extérieur de l'appareil avec un chiffon doux.

- Nettoyez le panier et le bac avec de l'eau tiède et du liquide vaisselle, ou placez-les au lave-vaisselle. REMARQUE: évitez d'utiliser des produits de nettoyage abrasifs ou des outils métalliques afin de protéger le revêtement antichoc. ATTENTION: n'immergez jamais l'appareil, le cordon ou la fiche dans l'eau ou tout autre.

- Nettoyez la résistance à l'aide d'une brosse de nettoyage.
En cas d'anomalie de fonctionnement...
| Problème | Vérômez que... |
| Yous ne pouvez pas mettre l'appareil en marche ni le faire fonctionner. | L'appareil est correctement branché à une source d'alimentation électrique. Le panier et le bac sont dans la bonne position. Assurez-vous qu'il sont correctement poussés dans l'appareil pour activer l'alimentation électrique. Le temps de cuisson est régèle. |
| Yous ne pouvez pas faire glisser le bac dans l'appareil. | Le panier est rempli au-delà de sa capacité maximale. Le panier est correctement positionné. Il doit émettre un clïc lorsque vous le place dans le bac. Il y a un object sous le bac qui l'empêche de fermer correctement. |
| De la fumée blanche sort de l'appareil. | Les alimentents que vous prépared sont trop gras. Le bac et le panier sont propres. |
| L'affichage indique E1 - Le thermostat se coupe ou se déconnecté. | |
| L'affichage indique E2 | Le thermostat est en court-circuit. |
Si l'affichage indique une erreur E1 ou E2, l'appareil doit être réparé par le service après-vente.
Données techniques
| Produit | Fritteuse à air chaud | ||
| Modèle | EAF3B, EAF3CG | EAF5B, EAF5CG | EAF7B, EAF7CG |
| Tension (V-) | 220 V - 240 V | 220 V - 240 V | 220 V - 240 V |
| Pulsance (W) | 1350 W | 1500 W | 1800 W |
| Fréquence (Hz) | 50 - 60 Hz | 50 - 60 Hz | 50 - 60 Hz |
| Capacité | 3.3 L | 5 L | 6.8 L |
ENUSERMANUAL HRZAKORISNIKE CZNAVODKPOUZITI DKBRUGSANVISING EEKASUTUSUHENDI FI KAYTTOCHIE FRNOTICE D'UTILISATION GEaeggagghahhahagggag HU HASZNALATUTMUTATO LT LIBRETO DI STRUZIONI KZ NAMADIHY YCKAYIbfe LV LIETOTAJ ROKASGRAMATA LT INSTRUKCIJ KNYGELE NO BRAUKERHANDBOK PL INSTRUKCIA OSSLUGI RO MANUAL DE INSTRUMENTI RU PYKDBOJBCTIO NO AKTIVATIMM RS KIMKMLA CA VYCTCTNMA SK NAVOO NAOZIVANIE SPIROCNIK ZAUPORABO SE INSTRUKTIONSBOK TR TALIMAT KITAPGICI IK HTPKYUR 3 EKCIUYVATAI MK YNATCTBO AL LBRUJDHEZIMEVE
Consignes de sécurité
Friteuse à air chaud
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, à condition qu'ils soient supervisés ou aient reçu des instructions sur la façon d'utiliser l'appareil en toute sécurité et comprennent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance utilisés ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, sauf si elles sont supervisées ou ont reçu des instructions sur la façon d'utiliser l'appareil en toute sécurité par une personne responsable de leur sécurité et complètement les risques encourus. Veillez à ce que les enfants ne touchent pas l'appareil et ne l'utilisent pas comme un jouet.
Veillez garder la friteuse assez chaude et le cordon d'alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans. Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique normal.
Si le cordon d'alimentation est endommagé ou cassé, il doit être remplacé par un agent du service après-vente ou autre personne qualifiée afin d'éviter tout danger.
Les surfaces accessibles peuvent devenir chaudes pendant l'utilisation.
Ne couvrez pas l'entrée d'air et les sorties d'air pendant que l'appareil fonctionne.
Renvoyez toujours l'appareil à un centre de service après-vente agréé pour examen ou réparation. N'essayez pas de réparer vous-mêmes l'appareil.
Ne placez jamais l'appareil sur ou à proximité d'une cuisinière à gaz chaude, d'une cuisinière électrique, de plaques de cuisson électriques ou d'un four chauffé.
Assurez-vous tous les jours que la fiche est correctement insérée dans la prise.
Tenez le cordon d'alimentation à l'écart des surfaces chaudes ou des objets tranchants pour éviter tout dommage. Ne mettez jamais quoi que ce soit d'inflammable, d'explosif ou de corrosif dans le câble.
Évitez de pincer, piéter ou tordre excessivement le cordon d'alimentation et ne placez pas d'objets lourds sur celui-ci pour éviter d'exposer ou de casser les liens électriques à l'intérieur.
N'utilisez pas l'appareil si la fiche, le cordon d'alimentation ou l'appareil lui-même est endommagé. Ne commencez jamais à cuire sans que le panier soit en place.
Ne remplissez pas le panier au-dessus de la ligne « MAX » afin d'éviter tout contact entre les aliments et la résistance. Ne touchez pas le panier directement avec les mains pendant ou juste après l'utilisation pour éviter de vous brûler.
N'utilisez pas d'étendards en plastique ou du papier d'emballage normal pour emballer les aliments pour la cuisson.
N'insère pas de broches, de pièces métalliques ou d'autres objets dans les ouvertures de la friteuse à air chaud pour éviter tout risque de choc électrique ou de blessure.
Assurez-vous de débrancher la friteuse à air chaud avant de la nettoyer ou de la réparer. Ne déplacez pas ou ne secouez pas la friteuse à air chaud pendant l'utilisation.
N'insérez aucun corps étranger dans l'interrupteur de sécurité pour éviter tout danger.
ATTENTION: surfaces brûlantes

En matière de protection de l'environnement

Recyclez les matières portant le symbole. Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques.
Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
Electrolux se réserve le droit de modifier les produits, les informations et les caractéristiques sans préavis.
Ou aller avec les appareils usagés ?
Partout où des appareils neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de回收请删除此部分并重新生成回应,仅基于原始法语文本进行校对和纠正,不引入任何新内容。正确的回应应为: Partout où des appareils neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de récupération officiels SENS.
La liste des centres de collecte officiels SENS est disponible sous www.erecycling.ch
Nous pensons à vous
Merci d'avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à chaque utilisation.

Concerne la France uniquement :

Points de collecte sur www.quefalredemesdefs.ch, privilège la réparation au dieu de cette appelé


Consultez notre site pour:

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide et des informations sur le service: www.electrolux.com

Enregistrer votre produit pour un meilleur service: www.electrolux.com/productregistration

Acheter des accessoires et des consommables pour votre appareil: www.electrolux.com/shop
Service et assistance à la clientèle
Lorsque vous contactez le centre de service après-vente, assurez-vous de fournir les informations suivantes. Les informations se trouvent sur la plaque signalétique.
Model Number


G 3y
télécommande fonction boutons fonctionnement
1 HsngnagabgBnncoggs
aegaaeaegeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeae
ABAAAGAA AAGAAAGAAAGAAAGAAAGAAAGAAAGAAAGAAAGAAAGAAAGAAAGAAAGAAAGAAAGAAAGAAAGAAAGAAAGAAAGAAAGAAAGAAAGAAAGAAAGAAAGAAAGAAAGAAAGAAAGAAAGAAAGAAAGAAAGAAAGAAAGAAAGAAAGAAAGAAAGAAAGAAAGAAAGAA
gcoe 800000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
ababamn baoe baa aagcogb abadaggno, paeanrrnnnngnnaand
gnoaognogos
2.1.1.1.1.1.2.1.3.1.4.1.5.1.6.1.7.1.8.1.9
RU PYAOBOCTBO NO 3KCTUYATALNA
SK: NAVOD NAPOUZIVANIE
SEINSTRUKTIONSBOK
TR TALIMATKITAPCIIG
AL LIBRIUDHEZIMEVE
ЛакоУпутство