EIV654 - EIV654 - Плоча за кухање ELECTROLUX - Besplatni korisnički priručnik
Pronađite besplatno priručnik za uređaj EIV654 - EIV654 ELECTROLUX u PDF formatu.
Preuzmite uputstvo za vaš Плоча за кухање u PDF formatu besplatno! Pronađite svoj priručnik EIV654 - EIV654 - ELECTROLUX i uzmite svoju elektronsku napravu nazad u ruke. Na ovoj stranici su objavljeni svi dokumenti potrebni za korišćenje vaše naprave. EIV654 - EIV654 marke ELECTROLUX.
KORISNIČKI PRIRUČNIK EIV654 - EIV654 ELECTROLUX
zvuk se dodirnete Zvučni alarm pada Tajmer odbrojavanja pada stavite nešto na upravljačku ploču.
u trajanju od 3 sekunde. Zaslon se uključuje i isključuje. u trajanju od 3 sekunde.
uključi nekoliko puta dok se ne
- pištanje, zujanje: radi ventilator. Zvukovi su uobičajena pojava i ne ukazuju na kvar uređaja.
5.5 Автоматско загревање
6.1 функција FlexiBridge
7.3 Öko Timer (Еколошки тајмер)
Ставете капак на садот за готвење. 1-3 Hollandaise сос, топење: путер, чоколадо, желатин.
Лесно пржење: шницла, телешко кордон блу, котлети, ризоли, колбаси, црн дроб, запршка, јајца, палачинки, крофни.
Интензивно пржење, пржен рендан компир, шницли.
Број на области за готвење
Технологија на подгревање
ROMÂNA marcate cu acest simbol împreună cu deşeurile menajere. Returnaţi produsul la centrul local de reciclare sau contactaţi administraţia oraşului dvs. МИСЛИМО НА ВАС Хвала што сте купили Electrolux уређај. Изабрали сте производ који са собом доноси деценије стручног рада и иновација. Генијалан је, елегантан и осмишљен имајући у виду ваше потребе. Будите уверени да ћете при сваком коришћењу добити изванредне резултате. Добро дошли у Electrolux. Посетите наш сајт да: Прибавите савете за коришћење, брошуре и информације за решавање проблема, сервис и поправку: www.electrolux.com/support Региструјте производ ради боље услуге: www.registerelectrolux.com Купите прибор, потрошни материјал и оригиналне резервне делове за свој www.electrolux.com/shop КОРИСНИЧКА ПОДРШКА И СЕРВИС Увек користите оригиналне резервне делове. Када контактирате овлашћени сервисни центар, водите рачуна да код себе имате следеће податке: Модел, број производа, серијски број. Подаци могу да се пронађу на плочици са техничким карактеристикама. Упозорење/опрез – информације о безбедности Опште информације и савети Информације о животној средини Задржано право измена.
ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ Пре инсталације и коришћења уређаја, пажљиво прочитајте приложено упутство. Произвођач није одговоран за било какве повреде или штету које су резултат неисправне инсталације или употребе. Чувајте упутство за употребу на безбедном и приступачном месту за будуће коришћење.
1.1 Безбедност деце и осетљивих особа
Овај уређај могу да користе деца старија од 8 година и особе са смањеним физичким, чулним или менталним способностима, кao и особе којима недостају искуство и знање, уколико им се обезбеди надзор или им се дају упутства у вези са употребом уређаја на безбедан начин и уколико схватају могуће опасности. Децу млађа од 8 година, као и особе са веома тешким и сложеним инвалидитетом, треба држати даље од уређаја, осим ако су под сталним надзором. Децу треба контролисати како се не би играла са Држите сву амбалажу даље од деце и одложите је на одговарајући начин. УПОЗОРЕЊЕ: Постарајте се да деца и кућни љубимци не буду близу уређаја док уређај ради или се расхлађује. Доступни делови постају врели током Ако овај апарат има уређај за безбедност деце, треба га активирати. Деца не смеју да обављају чишћење и корисничко одржавање уређаја без надзора.
1.2 Опште мере безбедности
УПОЗОРЕЊЕ: Уређај и његови доступни делови могу бити врели током коришћења. Треба бити пажљив како би се избегло додиривање грејних елемената.
УПОЗОРЕЊЕ: Опасно је остављати храну на грејној плочи да се пржи на масти или уљу без надзора, јер може доћи до пожара. НИКАДА не покушавајте да пожар угасите водом, већ најпре искључите уређај а затим прекријте пламен, нпр. поклопцем или ћебетом. УПОЗОРЕЊЕ: Уређај не сме да се напаја путем екстерног уређаја за укључивање као што је тајмер нити да буде повезан на коло које се редовно укључује и искључује путем струје. ОПРЕЗ: Процес кувања мора да се надгледа. Краткотрајан процес кувања мора да се надгледа непрекидно. УПОЗОРЕЊЕ: Опасност од пожара: Немојте одлагати предмете на површине за кување. Предмете од метала, попут ножева, виљушки, кашика и поклопаца, не треба стављати на грејну површину јер могу постати врели. Не користите овај уређај пре него што га уградите. Немојте користити парочистач за чишћење уређаја. Након коришћења, искључите плочу за кување помоћу команде и немојте се уздати у детектор за посуду. Уколико стаклено керамичка површина / стаклена површина напукне, искључите уређај и извадите кабл за напајање из зидне утичнице. У случају да је уређај прикључен на мрежу директно преко разводне кутије, извадите осигурач да бисте искључили уређај из напајања. У оба случаја, обратите се овлашћеном сервисном центру. Уколико је кабл оштећен, мора га заменити произвођач, овлашћени сервис, или лица сличних квалификација, како би се избегла опасност. УПОЗОРЕЊЕ: Користите само штитнике за плочу за кување дизајниране од стране произвођача уређаја за кување или оне коју су од стране произвођача уређаја у упутствима за употребу наведени као погодни или
штитнике за плочу за кување који су инкорпорирани у уређају. Коришћење неодговарајућих штитника за плочу за кување може изазвати несреће.
2.2 Прикључивање струје
Само квалификована особа може да инсталира овај уређај. Ризик од повреде или оштећења уређаја.
Уклоните комплетну амбалажу. Немојте да инсталирате или користите оштећен уређај. Придржавајте се упутстава за монтирање које сте добили уз уређај. Неопходно је придржавати се минималног растојања од других уређаја и кухињских елемената. Увек водите рачуна приликом померања уређаја зато што је тежак. Увек користите заштитне рукавице и затворену обућу. Заптијте исечене површине заптивним материјалом да бисте спречили да влага доведе до набреклина. Заштитите доњу страну уређаја од паре и влаге. Немојте монтирати уређај поред врата или испод прозора. Овим се спречава да врело посуђе за кување падне са уређаја када се отворе врата или Сваки уређај има вентилаторе за хлађење на дну. Ако је уређај постављен изнад фиоке: – немојте да стављате ситне предмете или папир који се може увући, јер они могу да оштете вентилаторе за хлађење или да покваре систем за хлађење. – Држите раздаљину од најмање 2 цм између доњег дела уређаја и делова који се чувају у фиоци. Уклоните преградну плочу постављену у уградни елемент испод уређаја.
Ризик од пожара и струјног
Све електричне прикључке мора да повеже квалификовани електричар. Уређај мора да буде уземљен. Пре извођења било какавих радова на уређају, кабл за напајање обавезно извадите из зидне утичнице. Уверите се да су параметри на плочици са техничким карактеристикама компатибилни са одговарајућим параметрима електричне мреже за Проверите да ли је уређај правилно инсталиран. Лоше причвршћен или неодговарајући кабл или утикач (ако га има) може проузроковати прегревање електричног прикључка. Користите одговарајући електрични кабл за напајање. Не дозволите да се електрични кабл Проверите да ли је инсталирана заштита од струјног удара. Употребите кабл са стезаљком са растерећењем на вучу. Када уређај прикључујете у зидну утичницу, водите рачуна да кабл за напајање или утикач (ако га има) не дођу у додир са врелим деловима уређаја или врелим посуђем. Немојте да користите адаптере са више утичница и продужне каблове. Проверите да нисте оштетили мрежни утикач (ако га има) и мрежни кабл. Обратите се нашем овлашћеном сервисном центру или електричару ради замене оштећеног кабла за Заштита од удара делова под напоном и изолованих делова мора да се
причврсти тако да не може да се уклони без алата. Прикључите главни кабл за напајање на зидну утичницу тек на крају инсталације. Водите рачуна да постоји приступ мрежном утикачу након инсталације. Ако је зидна утичница лабава, немојте да прикључујете мрежни утикач. Не вуците кабл за напајање како бисте искључили уређај. Кабл искључите тако што ћете извући утикач из утичнице. Користите само исправне раставне прекидаче: заштитне прекидаче, осигураче (осигураче са навојем треба скинути са носача), аутоматске заштитне прекидаче и контакторе. У електричној инсталацији мора постојати раставни прекидач који вам омогућава да искључите све фазе напајања уређаја. Размак између контаката на раставном прекидачу мора да износи најмање 3 mm.
Ризик од пожара и експлозије
Уклоните сво паковање, налепнице и заштитну фолију (ако је има) пре првог Овај уређај је намењен само за кућну употребу (у затвореном простору). Немојте да мењате спецификацију овог Водите рачуна да отвори за вентилацију не буду запушени. Не остављајте уређај без надзора током рада. Подесите зону за кување на „искључено“ након сваке употребе. Немојте стављати прибор за јело или поклопце шерпи на зоне за кување. Они могу постати врели. Немојте руковати уређајем када су вам мокре руке или када је он у контакту са Немојте користити уређај као радну површину или простор за одлагање. Ако је површина уређаја напукла, одмах га искључите из зидне утичнице. То спречава струјни удар. Масти и уље када се загреју могу да ослободе запаљива испарења. Држите пламенове или загрејане предмете даље од масти и уља када кувате са Испарења која ослобађају веома врела уља могу да изазову спонтано сагоревање. Употребљено уље, које може да садржи остатке хране, може да се запали на нижој температури него уље које се користи по први пут. Запаљиве материје или предмете натопљене запаљивим материјама немојте стављати унутар и поред уређаја или на њега. Постоји ризик од оштећења
Постоји ризик од повреде, опекотина и струјног удара.
Корисници са пејсмејкером морају да одржавају растојање од најмање 30 cm од индукционих зона за кување када уређај ради. Када ставите храну у вруће уље, може
Немојте стављати вруће посуђе на командну таблу. Не стављајте врео поклопац тигања на стаклену површину плоче за кување. Не дозволите да течност у посуђу за кување потпуно испари. Пазите да предмети или посуђе за кување не падну на уређај. Може се оштетити површина плоче. Немојте укључивати зоне за кување уколико је посуђе празно или га нема. Не стављајте алуминијумску фолију на Посуђе за кување направљено од ливеног гвожђа, ливеног алуминијума или са оштећеним доњим површинама може да направи огреботине на стаклу/ стаклокерамици. Увек подигните ове предмете када треба да их померате по површини за кување. Овај уређај је намењен само за кување. Не сме се користити у друге сврхе, нпр. за загревање просторије.
Редовно чистите уређај да бисте спречили пропадање површинског материјала. Пре чишћења искључите уређај и оставите га да се охлади. Немојте користити млаз воде или пару за чишћење уређаја. Уређај чистите влажном меком крпом. Користите искључиво неутралне детерџенте. Немојте користити абразивне производе, абразивне јастучиће за чишћење, раствараче или металне предмете.
Ради оправке уређаја обратите се овлашћеном сервисном центру. Користите само оригиналне резервне Када се ради о сијалицама унутар производа и резервних делова, сијалице које се продају засебно: Ове сијалице су намењене да издрже екстремне физичке услове у кућним апаратима, као што су температура, вибрације, влага, или су намењене да сигнализирају информације о радном стању уређаја. Нису предвиђене за употребу у другим уређајима и нису погодне за осветљавање просторија у домаћинству.
Обратите се општинским органима да бисте сазнали како да одложите уређај Искључите утикач кабла за напајање уређаја из мрежне утичнице. Исеците мрежни електрични кабл на месту које је близу уређаја и одложите
Погледајте поглавља о безбедности.
Пре него што инсталирате плочу за кување, запишите податке који се налазе на плочици са техничким карактеристикама. Плочица са техничким карактеристикама налази се на доњој страни плоче за кување. Серијски број ...........................
3.2 Уградне плоче за кување
Уградне плоче за кување дозвољено је користити само после уградње у одговарајуће кухињске елементе за уградњу и радне површине које су у складу са стандардима.
3.3 Кабл за напајање
Плоча за кување се напаја струјом путем кабла за напајање. За замену оштећеног кабла за напајање користите тип кабла: H05V2V2-F који издржава температуру од 90 °C или вишу. Контактирајте овлашћени сервисни центар. Кабл за напајање сме да замени искључиво квалификовани електричар.
Ако инсталирате плочу за кување испод аспиратора, погледајте упутства за инсталацију аспиратора која се односе на минималне удаљености између уређаја. Погледајте видео упутство „Како се инсталира Electrolux индукциона плоча за кување – уградња на радну површину” уношењем пуног назива назначеног на слици испод. min. 500mm www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg min. 50mm How to install your Electrolux Induction Hob - Worktop installation Ако се уређај инсталира изнад фиоке, вентилација плоче за кување може загрејати предмете ускладиштене у фиоци током процеса кувања. min. min.
4.2 Изглед командне табле
Употребите сензорска поља да бисте руковали уређајем. Дисплеји, индикатори и звучни сигнали упућују на то које су функције активне. Сензор Функција
Контролна брава / Уређај за безбедност деце Служи за закључавање/откључавање командне та‐
PowerSlide Служи за активирање и деактивирање функције .
FlexiBridge Служи за пребацивање између три режима функције.
Дисплеј топлоте Служи да прикаже степен топлоте.
Служе да прикажу зоне за које сте подесили време.
Дисплеј тајмера Служи да прикаже времена у минутима.
Hob²Hood Служи за активирање и деактивирање ручног режима
PowerBoost Служи за активирање и деактивирање функције . Командна трака Служи за подешавање степена топлоте.
Служи за продужавање или скраћивање времена. Командна трака Служи за подешавање степена топлоте за флекси‐ билну индукциону зону за кување.
4.3 Дисплеји степена топлоте
Зона за кување је деактивирана. Зона за кување је активна.
Aутоматско загревање ради. PowerBoost ради.
Постоји квар. OptiHeat Control (тростепени индикатор преостале топлоте): наставак кувања / одржавање топлоте / преостала топлота.
индикатор укључен, постоји ризик од опекотина због присуства преостале топлоте. Индукционе зоне за кување производе топлоту неопходну за процес кувања директно на дну посуђа за кување. Стаклокерамичка плоча се загрева топлотом посуђа.
су укључени када је зона за кување врела. Они приказују ниво преостале топлоте зона за кување које тренутно користите. Индикатор се може такође укључити:
Погледајте поглавља о безбедности.
5.1 Активирање и деактивирање
у трајању од 1 секунде да бисте активирали или деактивирали плочу
5.2 Aутоматско искључивање
Ова функција аутоматски искључује плочу у следећим случајевима:
топлоте. Након извесног времена укључује и плоча за кување се деактивира. Однос између степена топлоте и времена након ког се плоча за кување деактивира:
5.3 Подешавање топлоте
Служи за подешавање или промену степена топлоте: Додирните командну траку на исправном степену топлоте или померајте прст дуж контролне траке све док не достигнете исправан степен топлоте.
5.4 Коришћење зона за кување
Ставите посуђе за кување у средину изабране зоне. Индукционе зоне за кување се аутоматски прилагођавају димензијама дна посуђа за кување.
5.5 Aутоматско загревање
Активирајте ову функцију да бисте постигли неопходан степен топлоте у краћем времену. Када је укључена, зона у почетку ради на већем степену топлоте а затим наставља да ради на жељеном степену топлоте. Да бисте активирали функцију зона за кување мора бити
Да бисте активирали функцију за зону Да бисте променили време: додирните за кување: додирните укључује). Одмах додирните жељени степен топлоте. Након 3 секунде укључује
Да бисте деактивирали функцију: промените степен топлоте.
Функција обезбеђује додатно напајање за индукционе зоне за кување. Функција може бити активирана за индукциону зону за кување само на ограничени период времена. После овог времена, индукциона зона за кување се аутоматски враћа на највиши степен топлоте. Погледајте одељак „Технички Да бисте активирали функцију за зону за кување: додирните . Појављује се
Да бисте деактивирали функцију: промените степен топлоте.
- Тајмер за одбројавање времена Овом функцијом можете да подесите дужину трајања једне сесије кувања Најпре подесите степен топлоте за зону за кување, а затим подесите функцију. Да бисте подесили зону за кување. додирните више пута док се не појави индикатор зона за кување. Да бисте активирали функцију: тајмера да бисте подесили време (00 - 99 минута). Када индикатор зоне за кување почне да трепери, почиње одбројавање времена. Да бисте видели преостало време: да бисте подесили зону за кување. Индикатор зоне за кување почиње да трепери. Дисплеј показује преостало
Да бисте деактивирали функцију: да бисте подесили зону за
- CountUp Timer Употребите ову функцију за вршење надзора дужине употребе зоне кувања. Да бисте подесили зону за кување. док се не појави додирните више пута индикатор зона за кување. Да бисте активирали функцију: се појављује. Када индикатор зоне за кување почне да трепери, почиње одбројавање времена. На дисплеју се наизменично приказује и одбројано време (у минутима). Да бисте видели колико дуго зона за кување ради: додирните подесили зону за кување. Индикатор зоне за кување почиње да трепери. Дисплеј показује колико дуго зона ради. Да бисте деактивирали функцију:
. Индикатор зоне за кување нестаје. Можете да користите ову функцију када је плоча за кување активирана и зоне за кување не раде. Дисплеј степена топлоте
Да бисте активирали функцију:
тајмера да бисте подесили време. Кад
функција поново ради.
на 3 секунде. Дисплеј се Можете да закључате командну таблу док зоне за кување раде. То спречава случајну промену подешеног степена
појављује и нестаје. Додирните Прво подесите степен топлоте.
Да бисте активирали се пали на 4 функцију:Додирните . секунде. Тајмер остаје укључен. Да бисте деактивирали функцију:Додирните . Претходно подешени степен топлоте се укључује. Када деактивирате плочу за кување, такође деактивирате и ову функцију.
5.9 Уређај за безбедност деце
Ова функција спречава случајно коришћење плоче за кување. Да бисте активирали функцију: активирајте плочу за кување помоћу . Не подешавајте ниједан степен топлоте. на 4 секунде. појављује. Деактивирајте плочу за кување
секунде. Појављује се Када је функција постављена на можете чути звук једино када:
се појављује. Додирните на 4 секунде. У року од 10 секунди подесите топлоту. Можете да користите плочу за
5.11 Управљање потрошњом
Ако је активно неколико зона, а укупна снага пређе ограничење потрошње, ова функција ће расподелити расположиву електричну енергију на све зоне за кување. Плоча за кување регулише подешавања топлоте како би заштитила осигураче у кућној инсталацији.
- звуци су искључени
- звуци су укључени Да бисте потврдили избор сачекајте док се плоча за кување не деактивира аутоматски. активирајте плочу за кување помоћу . Не подешавајте ниједан степен топлоте.
на тајмеру да бисте изабрали једно од следећег: Да бисте деактивирали функцију: Да бисте деактивирали функцију само за један пут: активирајте плочу за кување
Зоне за кување су груписане према локацији и броју фаза у плочи за кување. Свака фаза има максимално електрично оптерећење од (3700 W). Ако плоча за кување достигне максималну расположиву снагу за једну фазу, снага зона за кување ће се аутоматски смањити. Увек ће приоритет бити подешавање топлоте последње изабране зоне за кување. Преостала електрична енергија биће расподељена на претходно активиране зоне за кување обрнутим редоследом њиховог активирања.
Подешавање топлоте редукованих зона мења се између почетно одабраног и смањеног подешавања топлоте.
- Сачекајте док дисплеј престане да трепће или смањите подешавање топлоте последње изабране зоне за кување. Зоне за кување ће наставити да раде уз смањено подешавање топлоте. По потреби ручно промените подешавање топлоте зона за кување. Погледајте на слици могуће комбинације расподеле електричне енергије међу зонама за кување. температуру посуђа и подешава брзину вентилатора. Аутоматски режими Аутомат‐ Кључањ е1)
Режим H0 Искључено Искључено Искључено Режим H1
Искључено Брзина ра 1 Режим H4
Ово је напредна аутоматска функција која повезује плочу за кување са одређеним аспиратором. И плоча за кување и аспиратор имају комуникатор са инфрацрвеним сигналом. Брзина вентилатора се дефинише аутоматски на основу подешавања режима и температуре најтоплијег посуђа на плочи за кување. Вентилатор можете користити са плоче за кување ручно. Код већине аспиратора је даљински систем подразумевано деактивиран. Активирајте га пре него што користите ову функцију. Више информација потражите у приручнику за кориснике аспиратора. Аутоматско коришћење функције За аутоматско коришћење функције подесите аутоматски режим на H1 – H6. Плоча за кување је првобитно подешена на H5.Аспиратор реагује сваки пут када користите плочу за кување. Плоча за кување аутоматски препознаје
1) Плоча за кување детектује процес
кључања и активира брзину вентилатора у складу са аутоматским режимом.
2) Плоча за кување детектује процес пржења
и активира брзину вентилатора у складу са аутоматским режимом.
3) Овај режим активира вентилатор и светло
и не зависи од температуре. Промена аутоматског режима
1. Деактивирајте уређај.
на 3 секунде. Дисплеј се
укључује а затим искључује.
изабрали аутоматски режим. Да бисте користили аспиратор директно изнад плоче са аспиратором, деактивирајте аутоматски режим функције.
Када завршите са кувањем и деактивирате плочу за кување, вентилатор у аспиратору наставља да ради одређено време. Након тог времена, систем деактивира вентилатор аутоматски и спречава случајно активирање у наредних 30 секунди. Ручно подешавање брзине вентилатора Ову функцију може да да користите и ручно. Да бисте то урадили, додирните када је плоча за кување активна. На тај начин се деактивира аутоматски рад функције и вама се дозвољава ручно мењање брзине вентилатора. Када повећавате брзину вентилатора за један. Када достигнете интензиван ниво и поново притиснете , подесићете брзину вентилатора на 0 чиме се деактивира вентилатор у аспиратору. Да бисте поново покренули вентилатор на брзини 1, додирните . Да бисте активирали аутоматски рад функције, деактивирајте плочу за кување и поново је активирајте. Активирање светла Плочу за кување можете да подесите да аутоматски активира светло сваки пут када активирате плочу за кување. Да бисте то урадили, поставите аутоматски режим на H1 – H6. Светло на аспиратору се деактивира 2 минута након деактивирања плоче за
Погледајте поглавља о безбедности.
6.1 Функција FlexiBridge
Флексибилна индукциона зона за кување састоји од четири области. Ове области се могу комбиновати у две зоне за кување различитих величина, или у једну велику зону за кување. Жељену комбинацију области бирате путем избора режима који одговара величини посуђа за кување које желите да употребите. На располагању имате три режима: стандардни (који се аутоматски активира када активирате плочу за кување), „велики мост“ (Big Bridge) и „максимални мост“ (Max Bridge). Ради подешавања степена топлоте користите две командне траке на левој Прелазак с једног на други режим Ради преласка с једног на други режим користите сензорско поље:
Након преласка с једног на други режим степен топлоте се враћа на 0. Пречник и положај посуђа за кување Одаберите режим који одговара величини и облику посуђа за кување. Посуђе за кување би требало да што више прекрива изабрану зону. Поставите посуђе за кување на средину изабране зоне! Посуђе за кување са пречником дна мањим од 160 mm поставите на средину једне области. Неправилан положај посуђа за кување: 100-160mm Посуђе за кување чији је пречник дна већи од 160 mm поставите на средину између две области.
6.3 Режим FlexiBridge Big Bridge
Да бисте активирали овај режим, > 160 mm
6.2 Стандардни FlexiBridge режим
Овај режим је активан након активирања плоче за кување. Он повезује области у две засебне зоне за кување. Степен топлоте можете подешавати за сваку зону посебно. Користите две командне траке на левој страни.
све док не угледате одговарајући индикатор . Овај режим повезује три задње области у једну зону за кување. Једна предња зона остаје неповезана и наставља да функционише као засебна зона за кување. Степен топлоте можете подешавати за сваку зону посебно. Користите две командне траке на левој страни. Правилан положај посуђа за кување: Правилан положај посуђа за кување: При коришћењу овог режима посуђе за кување морате поставити на три повезане области. Ако употребите посуђе за кување које је мање од две области, на дисплеју
и након 2 минута зона се Неправилан положај посуђа за кување: Неправилан положај посуђа за кување:
6.4 Режим FlexiBridge Max Bridge
Да бисте активирали овај режим, све док не угледате одговарајући индикатор . Овај режим повезује све области у једну зону за кување. Ради подешавања степена топлоте користите било које две командне траке на левој страни. Правилан положај посуђа за кување: При коришћењу овог режима посуђе за кување морате поставити на четири повезане области. Ако употребите посуђе за кување које је мање од две области, на дисплеју се појављује зона се искључује.
PowerSlide Ова функција омогућава подешавање температуре премештањем посуђа за кување на неки други положај на индукционој зони за кување. Функција дели индукциону зону за кување на три области са различитим подешавањем топлоте. Плоча за кување детектује положај посуђа и у складу с тим прилагођава степен топлоте. Посуђе за кување можете поставити у предњи, средњи или задњи положај. Ако посуђе за кување ставите напред добићете највећи степен топлоте. Да бисте га смањили, померите посуду у средњу или задњу Користите само једну посуду при употреби ове функције. Опште информације:
160 mm је минимални доњи пречник посуђа за кување при коришћењу ове На дисплеју подешавања топлоте за леву задњу командну траку приказује се положај посуђа за кување на индукционој зони за кување. Предњи
Подешавања топлоте можете мењати за сваки положај засебно. Плоча за кување ће упамтити изабране степене топлоте и применити их приликом следећег активирања функције. Активирање функције Да бисте активирали ову функцију поставите посуђе за кување у одговарајући положај на зони за кување. Додирните . Укључује се индикатор изнад симбола. Ако посуђе за кување не поставите унутар зоне за кување пали се и након 2 минута флексибилна индукциона зона за кување се подешава
На дисплеју подешавања топлоте за леву предњу командну траку приказује се степен топлоте. Ради промене топлоте снаге користите леву предњу командну траку. Када први пут активирате ову функцију, добићете подешавање топлоте предњи положај,
Деактивирање функције Да бисте деактивирали функцију,
или подесите подешавање
. Индикатор изнад симбола се искључује. за средњи положај за задњи положај.
Погледајте поглавља о безбедности.
Јако електромагнетно поље у индукционим зонама за кување врло брзо ствара топлоту у посуђу за кување. Користите индукционе зоне за кување у комбинацији са одговарајућим посуђем за
Дно посуђа за кување мора да буде дебело и што је могуће равније.
- Осигурајте да су доње површине посуда чисте и суве пре него што их ставите на површину плоче.
- Да бисте спречили настанак огреботина, не превлачите и не трљајте шерпу преко керамичког Материјал за кување
7.2 Бука током рада уређаја
Ако можете да чујете:
исправно: ливено гвожђе, челик, емајлирани челик, нерђајући челик, посуђе са вишеслојним дном (са исправном ознаком произвођача).
- неисправно: алуминијум, бакар, месинг, стакло, керамика, порцелан. Посуђе је погодно за индукциону плочу за кување ако: буку налик пуцкетању: посуђе за кување је направљено од различитих материјала (сендвич систем конструкције).
- звук налик звиждуку: користите зону за кување са високим нивоом снаге а посуђе за кување је направљено од различитих материјала (сендвич систем израде).
- брујање: користите висок ниво снаге.
- шкљоцање: долази до електричног
- шиштање, зујање: ради вентилатор. Ови звуци су нормални и не указују на било какав квар.
7.3 Öko Timer (Еко тајмер)
вода брзо прокључа на зони за кување која је подешена на највиши ниво
- дно посуђа привлачи магнет. Димензије посуђа за кување
Индукционе зоне за кување се аутоматски прилагођавају димензији дна посуђа за кување. Ефикасност зоне за кување је везана за пречник посуђа за кување. Посуђе за кување чији је пречник мањи од минималног прима само део енергије коју генерише зона за кување. Ради безбедности и оптималних резултата кувања не користите посуђе за кување које је веће од посуђа наведеног у „Спецификацијама зона за кување”. Избегавајте да посуђе за кување држите близу командне табле током кувања. Ово може да утиче на функционалност командне табле или да случајно активира функције плоче за Погледајте одељак „Технички
Да бисте уштедели енергију, грејач зоне за кување деактивира се пре него што се огласи тајмер одбројавања. Разлика у времену рада зависи од нивоа подешавања степена топлоте и дужине трајања процеса кувања.
7.4 Примери примена у кувању
Однос између степена топлоте зоне за кување и њене потрошње струје није линеаран. Када повећате степен топлоте, то није пропорционално повећању потрошње струје. То значи да зона за кување на средњем степену топлоте користи мање од половине своје снаге. Подаци у табели су само
Подешaвање степена то‐
Повремено промешајте. 1-3 Учврстили: ваздушасте омлете, ку‐
Кувајте са стављеним поклопцем. 3-5 Крчкање јела са пиринчем и млеком, подгревање готових јела.
Додати најмање два пута више течности од количине пиринча, а је‐ ла са млеком промешати на пола времена кувања. 5-7 Кување поврће, рибе и месо на па‐
Додајте неколико супених кашика
7-9 Кување већих количина хране, јела и 60 - 150
Тихо пржење: одрезак, телећи „кор‐ дон бле”, котлети, фаширане шни‐ цле, кобасице, џигерица, запршка, јаја, палачинке, крофне.
Јако пржење, рендани кромпир, печења, шницле.
Кување воде, кување теста, запецање меса (гулаш, говеђи рибић), помфрит.
Кување великих количина воде. PowerBoost је активиран.
Заштитите плочу аспиратора од директне сунчеве светлости.
- Не усмеравајте халогено светло на плочу аспиратора.
- Немојте да покривате командну таблу аспиратора.
- Не прекидајте сигнал између плоче за кување и аспиратора (нпр. руком, дршком посуде или лонцем). Погледајте слику. Аспиратор на слици представља само
Други уређаји са даљинским управљањем могу да блокирају сигнал. Не користите такве уређаје близу плоче за кување док Hob²Hood
Кухињски аспиратори са функцијом Hob²Hood За цео асортиман кухињских аспиратора који подржавају ову функцију погледајте наш сајт за потрошаче. Кухињски аспиратори Electrolux који подржавају ову функцију морају имати симбол .
Погледајте поглавља о безбедности.
8.1 Опште информације
Погледајте поглавља о безбедности.
Уклоните одмах: топљену пластику, пластичну фолију, шећер и храну са шећером, јер уколико не уклоните, прљавштина може проузроковати оштећење плоче за кување. Водите рачуна како бисте избегли опекотине. Користите посебан стругач на стаклену површину под оштрим углом и померајте оштрицу по површини. Када се плоча за кување довољно охлади уклоните: светле кругове од каменца и воде, испрскале масноће и промену боје у виду светлуцања метала. Очистите плочу за кување влажном крпом и неабразивним детерџентом. Након чишћења, обришите плочу за кување меком Уклоните промену боје у виду светлуцања метала. користите раствор воде са сирћитом и очистите површину стакла крпом.
9.1 Шта учинити ако...
Могући узрок Не можете да укључите плочу Плоча за кување није прикључена за кување нити да је користите. на електрично напајање или није правилно прикључена.
Проверите да ли је плоча за кување правилно прикључена на елек‐ трично напајање. Осигурач је прегорео. Проверите да осигурач није узрок квара. Уколико осигурач непрекидно прегорева, обратите се квалифико‐ ваном, овлашћеном електричару. Ако не подесите степен топлоте у року од 10 секунди. Поново укључите плочу за кување и подесите степен топлоте за мање од 10 секунди. Истовремено сте додирнули 2 или више сензорска поља. Додирните само једно сензорско по‐
На командној табли постоје мрље од воде или масти. Очистите командну таблу. Оглашава се звучни сигнал и плоча за кување се деактиви‐ Оглашава се звучни сигнал ка‐ да је плоча за кување ис‐
Ставили сте нешто преко једног или више сензорских поља. Уклоните предмет са сензорских по‐
Индикатор преостале топлоте се не укључује. Зона за кување није загрејана јер је коришћена само у кратком пе‐ риоду или је сензор оштећен. Уколико је зона радила довољно ду‐ го да буде загрејана, обратите се овлашћеном сервисном центру. Hob²Hood не ради. Прекрили сте командну таблу. Уклоните предмет са командне та‐
Aутоматско загревање не ради. Зона је врела. Оставите зону да се довољно охла‐
Подешен је највиши степен топло‐ Највиши степен топлоте је исте јачине као и функција. Подешавање степена топлоте се мења између два нивоа. Управљање потрошњом ради. Погледајте одељак „Свакодневна
Сензорска поља постају врућа. Посуђе за кување је превелико или сте га ставили преблизу ко‐
Уколико је могуће, ставите велико посуђе за кување на задње зоне. Не чује се звук када додирнете сензорска поља на командној
Звуци су деактивирани. Активирајте звучне сигнале. Погле‐ дајте одељак „Свакодневна употре‐
Посуђе за кување се налази у по‐ грешном положају на флексибил‐ ној индукционој зони за кување. Поставите посуђе у исправан поло‐ жај на флексибилној индукционој зо‐ ни за кување. Положај посуђа за ку‐ вање зависи од активиране функци‐ је или режима рада. Погледајте оде‐ љак „Флексибилна индукциона зона за кување”. Пречник дна посуђа за кување не одговара активираној функцији или режиму рада. Користите посуђе за кување са пречником дна који је подесан за ак‐ тивирану функцију или режим рада. Погледајте одељак „Флексибилна индукциона зона за кување”.
Уређај за безбедност деце или Контролна брава ради. Погледајте одељак „Свакодневна
Нисте ставили посуђе за кување
Ставите посуђе за кување на зону. Неодговарајуће посуђе за кување. Употребите одговарајуће посуђе за кување. Погледајте одељак „Напо‐ мене и савети”. Пречник дна посуђа за кување је сувише мали за зону. Користите посуђе за кување одгова‐ рајућих димензија. Погледајте оде‐ љак „Технички подаци”. FlexiBridge (Flexible Bridge) ради. Једна или више области за ук‐ ључени режим рада нису прекр‐ ивене посуђем за кување. Поставите посуђе за кување на исправан број области за укључени режим рада или промените режим рада. Погледајте одељак „Флекси‐ билна индукциона зона за кување”. PowerSlide ради. Две посуде су постављене на флексибилну ин‐ дукциону зону за кување. Користите само једну посуду. Погле‐ дајте одељак „Флексибилна индук‐ циона зона за кување”. Дошло је до грешке у плочи за ку‐
Искључите плочу за кување и поно‐ во је укључите након 30 секунди.
поново укључи, ис‐ кључите плочу за кување из елек‐ тричног напајања. Поново је ук‐ ључите након 30 секунди. Уколико се проблем настави, позовите Овлашћени сервисни центар. Можете чути константни звучни Прикључивање струје није пра‐
9.2 Ако не можете да пронађете
Уколико не можете сами да пронађете решење проблема, обратите се продавцу или овлашћеном сервисном центру. Наведите податке са плочице са
Искључите плочу за кување са елек‐ тричног напајања. Затражите од квалификованог електричара да провери инсталацију. техничким карактеристикама. Такође, наведите троцифрену ознаку стаклокерамичке плоче (налази се на њеном углу) и поруку о грешци која се појавила. Уверите се да плочу за кување користите правилно. У супротном, сервисирање које обави сервисер или заступник неће бити бесплатно ни у гарантном року. Информације о гарантном року и списак овлашћених сервиса налазе се у гарантном листу.
карактеристикама Модел EIV654 Тип 62 B4A 05 AA Индукција 7.35 kW Серијски бр. ................. ELECTROLUX PNC 949 596 706 00 220–240 V/400 V 2N 50–60 Hz Произведено у: Немачка
Зона за кување Номинална сна‐ га (подешавање топлоте) [W] PowerBoost [W] PowerBoost трајање [min] Пречник посуђа [mm] Предња десна
11.1 Информације о производу*
Технологија загревања
Пречник кружних зона за кување (Ø) Предња десна Задња десна 14,5 cm 18,0 cm
- За Европску унију према Уредби Комисије (ЕУ) бр. 66/2014. За Белорусију у складу са стандардом STB 2477-2017, Aнекс A. За Украјину у складу са стандардом 742/2019. EN 60350-2 – Електрични уређаји за кување у домаћинству – део 2: Грејне плоче – Методе за мерење перформанси. Мерења енергетског учинка се односе на површине за кување које су идентификоване ознакама на свакој зони
Д 45,8 cm Ш 21,4 cm Предња десна Задња десна 180,4 Wh/kg 175,3 Wh/kg Левa 182,6 Wh/kg 180,7 Wh/kg
Када загревате воду, користите само онолико воде колико Вам треба. Уколико је могуће, увек поклопите посуђе за кување. Ставите посуђе на зону за кување пре него што је активирате. Мање посуђе ставите на мање зоне за Ставите посуђе за кување директно на средину зоне за кување. Искористите преосталу топлоту да подгрејете или отопите храну.
11.2 Уштеда енергије
Током свакодневног кувања можете да уштедите енергију ако уважите следеће
Рециклирајте материјале са симболом . Паковање одложите у одговарајуће контејнере ради рециклирања. Помозите у заштити животне средине и људског здравља као и у рециклирању отпадног материјала од електронских и
електричних уређаја. Уређаје обележене немојте бацати заједно са смећем. Производ вратите у локални центар за рециклирање или се обратите општинској канцеларији.
Notice-Facile