ELECTROLUX EIV654  -  EIV654 - плоча за готвење

EIV654 - EIV654 - плоча за готвење ELECTROLUX - Бесплатен кориснички прирачник

Пронајдете бесплатно прирачникот за уредот EIV654 - EIV654 ELECTROLUX во PDF формат.

📄 284 страници Македонски MK Преземи 💬 AI прашање
Notice ELECTROLUX EIV654  -  EIV654 - page 95
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Прашања на корисниците за EIV654 - EIV654 ELECTROLUX

0 прашање за овој уред. Одговорете на оние што ги знаете или поставете свое.

Поставете ново прашање за овој уред

Е-поштата останува приватна: се користи само за да ве извести ако некој одговори на вашето прашање.

Сè уште нема прашања. Бидете прв што ќе праша.

Преземете ги упатствата за вашиот плоча за готвење во PDF формат бесплатно! Пронајдете го вашиот прирачник EIV654 - EIV654 - ELECTROLUX и земете го вашиот електронски уред назад во раце. На оваа страница се објавени сите документи потребни за користење на вашиот уред. EIV654 - EIV654 на марката ELECTROLUX.

КОРИСНИЧКИ ПРИРАЧНИК EIV654 - EIV654 ELECTROLUX

Notice d'utilisation FR 70 Table de cuisson

YnataCTBO 3a paKyBaHe MK 95Плоча 3a rotBeHbE

Ce fonctionnement prévient l'utilisation accidentelle des pianures.

Pér têçaktivizuar funksionin: activizoni pianuren me ①. Mos caktoni asnjè cilésim nxhehtësie. Prekni pér 4 sekonda. Indizet. Caktivizoni pianuren me ①.

Pér têçaktivizuar funksionin: activizoni pianuren me ①. Mos caktoni asnjè cilésim nxhehtësie. Prekni pér 4 sekonda. Indizet. Caktivizoni pianuren me ①.

ndizet. Précni pér 4 sekonda. Caktoni cilesimin enxhehtësisë ne 10 sekonda. Ju mund ta pērdorni pianuren. Kur aktivizoni pianuren me ①, funksiioni vazhdon tê funkionsojë.

Désactivez l'écran. Appuyez 1 sur 3 secondes. L'écran s'allume et reste. Appuyez 2 sur 3 secondes. Ou l'écran s'allume. Appuyez + sur le réglage de l'heure sur le choix parmi les options suivantes:

  • tingujt sont activizuar
  • [b] - tingujt jané tě aktivizuar Pér tě konfirmuar zgjedhjen, prisni derisa pianura tě caktivizohet automatikisht.

Kur funksioni tē caktohet në [b], ju mund të degjoni tingujt vetëm kur:

  • prekni① Kujtuesi i minutave ulet Kohematesi me numerim mbrapsht ulet
  • vendosni dinca në panelin e kontrollit.

ELECTROLUX EIV654  -  EIV654 - 1

Référez-vous au chapitre suivant avec sûreté.

ELECTROLUX EIV654  -  EIV654 - 2

Pérsont me gatit me induction, fusha e forte elektromagnétique créé shé shé njxhtesi né ene e gatimit.

Pordorni zonat e gatimit me induksion me ené të përshtatshme.

ELECTROLUX EIV654  -  EIV654 - 3

Référez-vous aux chapitres sur la sécurité.

10. Té dhénat teknike

Merci d'avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à chaque utilisation.

Bienvenue chez Electrolux

Consultez notre site pour :

ELECTROLUX EIV654  -  EIV654 - Té dhénat teknike - 1

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations :

www.electrolux.com/support

Enregistrer votre produit pour un meilleur service :

www.registrelectrolux.com

ELECTROLUX EIV654  -  EIV654 - Té dhénat teknike - 2

ELECTROLUX EIV654  -  EIV654 - Té dhénat teknike - 3

Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil :

www.electrolux.com/shop

Service et assistance à la clientèle

N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.

Avant de contacter notre centre de service agréé, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.

Ces informations figurent sur la plaque signalétique.

Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations environnementales

Sous réserve de modifications.

TABLE des matières

  1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ 71
  2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 73
  3. INSTALLATION 75 4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 77
  4. UTILISATION QUOTIDIENNE 79
  5. ZONE DE CUISSON À INDUCTION FLEXIBLE 84
  6. CONSEILS 87
  7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE 89
  8. DEPANNAGE 90 10. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 92
  9. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 93
  10. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT 93

1. Informations de sécurité

Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.

1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables

  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s'ils comprennent les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
  • Ne laisserez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.
  • AVERTISSEMENT : tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles deviennent chaudes en cours d'utilisation.
  • Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.
  • Le nettoyage et l'entretien par l'usage ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.

1.2 Sécurité générale

  • AVERTISSEMENT: L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants.
  • AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisser chauffer de la gra
  • N'essayez JAMAIS d'éteindre un feu avec de l'eau. Mettez à l'arrêt l'appareil puis couvrez les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture ignifugée.
  • AVERTISSEMENT : L'appareil ne doit pas être branché à l'alimentation en utilisant un appareil de connexion externe comme un minuteur, ou branché à un circuit qui est régulièrement activé/désactivé par un fournisseur d'énergie.
  • ATTENTION : Toute cuisson doit être surveillée. Une cuisson courte doit être surveillée en permanence.
  • AVERTISSEMENT : Risque d'incendie : N'entreposez rien sur les surfaces de cuisson.
  • Les objets métalliques tels que les couteaux, les fourchettes, les cuillères et les couvercles ne doivent pas être placés sur la surface de la table de cuisson car ils peuvent devenir chauds.
  • N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastrée.
  • N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer l'appareil.
  • Après utilisation, mettez toujours à l'arrêt la table de cuisson à l'aide de la manette de commande et ne vous fiez pas à la détection des récipients.
  • Si la surface vitrocéramique / en verre est fissurée, mettez à l'arrêt l'appareil et débranchez-le. Si l'appareil est branché à l'alimentation secteur directement en utilisant une boîte de jonction, retirez le fusible pour déconnecter l'appareil de l'alimentation secteur. Dans tous les cas, veuillez contacter le service après-vente agréé.
  • Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service après-vente/agréé ou un professionnel qualifié afin d'éviter tout danger.
  • AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement les dispositifs de protection pour table de cuisson conçus ou indiqués comme

adaptés par le fabricant de l'appareil de cuisson dans les instructions d'utilisation, ou les dispositifs de protection pour table de cuisson intégrés à l'appareil. L'utilisation de dispositifs de protection non adaptés peut entraîner des accidents.

ELECTROLUX EIV654  -  EIV654 - Sécurité générale - 1

Avertissement!

L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.

ELECTROLUX EIV654  -  EIV654 - Avertissement! - 1

Avertissement!

Risque de blessure corporelle ou de dommages matériels.

Retirez l'intégralité de l'emballage. - N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. - Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. - Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments. - Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées. Isolez les surfaces découpées à l'aide d'un matériel d'étanchéité pour éviter que la moisissure cause des gonflements. - Protégez la partie inférieure de l'appareil de la vapeur et de l'humidité. - N'installez pas l'appareil à proximité d'une porte ou sous une fenêtre. Les récipients chauds risqueraient de tomber de l'appareil lors de l'ouverture de celles-ci. - Chaque appareil est doté de ventilateurs de refroidissement dans le fond. - Si l'appareil est installé au-dessus d'un tiroir :

  • Ne rangez pas de feuilles ni de petits bouts de papier qui pourraient être aspirés et endommager les ventilateurs de refroidissement ou le système de refroidissement.

Laissez une distance d'au moins 2 cm entre le fond de l'appareil et les objets rangés dans le tiroir. - Otez tout panneau de séparation installé dans le meuble sous l'appareil.

ELECTROLUX EIV654  -  EIV654 - Avertissement! - 1

Avertissement!

Risque d'incendie ou d'électrocution.

  • Tous les raccordements électriques doivent être effectués par un électricien qualifié. L'appareil doit être relié à la terre.
  • Avant toute intervention, assurez-vous que l'appareil est débranché. Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l'alimentation secteur.
  • Vérifiez que l'appareil est correctement installé. Des câbles ou des fiches secteur desserrés et incorrects (le cas échéant) peuvent faire surchauffer la borne. Utilisez le câble d'alimentation électrique approprié.
  • Ne laissez pas le cable d'alimentation électrique s'emmêler. Assurez-vous qu'une protection contre les chocs est installée.
  • Installez le collier anti-traction sur le câble. Assurez-vous que le câble d'alimentation ou la fiche (si présente) n'entrent pas en contact avec les surfaces brûlantes de l'appareil ou les récipients brûlants lorsque vous branchez l'appareil à une prise électrique.
  • N'utilisez pas d'adaptateurs multisocket et de rallonges.
  • Veillez à ne pas endommager la fiche secteur (le cas échéant) ni le câble d'alimentation. Contactez notre service après-vente/agréeé ou un électricien pour remplacer le câble d'alimentation s'il est endommagé.
  • La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne puisse pas être enlevée sans outils.
  • Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation.
  • Si la prise secteur est détachée, ne branchez pas la fiche secteur.
  • Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur.
  • N'utilisez que des systèmes d'iso1ation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être reliés au support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.
  • L'installation électrique doit comporter un dispositif d'isolement qui vous permet de déconnecter l'appareil du secteur à tous les pôles. Le dispositif d'isolement doit avoir une largeur d'ouverture de contact de 3 mm minimum.

ELECTROLUX EIV654  -  EIV654 - Avertissement! - 1

Avertissement!

Risque de blessures, de brûlures ou d'électrocution.

  • Retirez tous les emballages, les étiquettes et le film protecteur (le cas échéant) avant la première utilisation.
  • Cet appareil est exclusivement à usage domestique (en intérieur).
  • Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil. Assurez-vous que les orifices d'évacuation ne sont pas obstrués.
  • Ne laissez pas l'appareil sans surveillance durant son fonctionnement.
  • Éteignez les zones de cuisson après chaque utilisation.
  • Ne posez pas de couverts ou de couvercles de casseroles sur les zones de cuisson. Ils peuventvenir très chauds.
  • N'utilisez pas l'appareil avec des mains mouillées ou en contact avec de l'eau.
  • N'utilisez pas l'appareil comme plan de travail ou comme espace de rangement.
  • Si la surface de l'appareil est fissurée, débranchez-le immédiatement, afin d'éviter un choc électrique.
  • Les porteurs de pacemakers doivent rester à une distance minimale de 30 cm des zones de cuisson à induction lorsqu'ell'appareil est en fonctionnement. Lorsque vous placez des aliments dans de l'huile chaude, cela peut éclabousser.

ELECTROLUX EIV654  -  EIV654 - Avertissement! - 1

Avertissement!

Risque d'incendie et d'explosion.

  • Les graisses et les huiles lorsqu'elles sont chauffées peuvent dégager des vapeurs inflammables. Tenez les flammes ou les objets chauds à distance des graisses et des huiles pendant que vous cuisinez.
  • Les vapeurs que dégagent l'huile très chaude peuvent provoquer une combustion spontanée.
  • Une huile déjà utilisée peut contenir des restes d'aliments et provoquer un incendie à une température plus basse qu'avec une huile neuve.
  • Ne placez pas de produits inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à l’intérieur, à proximité ou au-dessus de l’appareil.

ELECTROLUX EIV654  -  EIV654 - Avertissement! - 1

Avertissement!

Risque d'endommagement de l'appareil.

  • Ne laissez pas de récipients chauds sur le bandeau de commande.
  • Ne posez pas de couvercle de casserole chaud sur la surface en verre de la table de cuisson.
  • Ne laissez pas le contenu des récipients s'évaporer entièrement.
  • Prenez soin de ne pas laisser tomber d'objets ou de récipients sur l'appareil. La surface risque d'être endommagée.
  • N'activez pas les zones de cuisson avec un réseau vide ou sans réseau.
  • Ne placez pas de feuilles d'aluminium sur l'appareil.
  • Les récipients de cuisson en fonte, en aluminium ou dont le fond est endommagé peuvent provoquer des

Rayures sur la surface en verre et vitrocéramique. Soulevez toujours ces objets lorsque vous devez les déplacer sur la surface de cuisson. - Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Il ne doit pas être utilisé à d'autres fins, par exemple pour chauffer une pièce.

2.4 Entretien et nettoyage

Nettoyez régulièrement l'appareil afin de resterir le revêtement en bon état. - Mettez à l'arrêt l'appareil et laissez-le refroidir avant de le nettoyer. - Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil. - Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.

2.5 Service

Pour réparer l'appareil, contactez le service après-vente agréé. Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine.

  • Concernant la/les lampe(s) à l'intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément : Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les appareils électroménagers, telles que la température, les vibrations, l'humidité, ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l'appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas à l'éclairage des pièces d'un logement.

Avertissement! risque de blessure ou d'asphyxie.

  • Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pour permettre l'appareil au rebut.
  • Débranche l'appareil de l'alimentation électrique.
  • Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.

ELECTROLUX EIV654  -  EIV654 - Avertissement! risque de blessure ou d'asphyxie. - 1

Avertissement!

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

3.1 Avant l'installation

Avant d'installer la table de cuisson, notez les informations de la plaque signalétique ci-dessous. La plaque signalétique se trouve au bas de la table de cuisson.

Numéro de série

3.2 Tables de cuisson intégrées

Les tables de cuisson encastrables ne peuvent être mises en fonctionnement qu'après avoir été installées dans des meubles et sur des plans de travail homologués et adaptations.

3.3 Câble de connexion

  • La table de cuisson est fournie avec un câble d'alimentation. Pour remplacer le câble d'alimentation endommagé, utilisez le type de câble suivant : H05V2V2-F qui supporte une température de 90°C ou plus. Contactez un service après-vente agréé. Le câble de raccordement ne peut être remplacé que par un électricien qualifié.

3.4 Assemblage

Si vous installez la table de cuisson sous une hotte, reportez-vous aux instructions d'installation de la hotte pour connaître la distance minimale entre les appareils.

ELECTROLUX EIV654  -  EIV654 - Assemblage - 1

Si l'appareil est installé au-dessus d'un tiroir, la ventilation de la table de cuisson peut chauffer les éléments rangés dans le tiroir durant la cuisson.

ELECTROLUX EIV654  -  EIV654 - Assemblage - 2

Consultez le tutoriel vidéo « Comment installer votre table de cuisson à induction Electrolux - Installation du plan de travail » en tapant le nom complet indiqué dans le graphique ci-dessous.

ELECTROLUX EIV654  -  EIV654 - Assemblage - 3

www.youtube.com/electrolux

www.youtube.com/aeg

4.1 Agencement des zones de cuisson

ELECTROLUX EIV654  -  EIV654 - Agencement des zones de cuisson - 1

Zone de cuisson à induction 2 Bandeau de commande 3 Zone de cuisson à induction flexible composée de quatre sections

4.2 Description du bandeau de commande

ELECTROLUX EIV654  -  EIV654 - Description du bandeau de commande - 1

Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, les voyants et les signaux sonores indiquent les fonctions activées.

Touches sensiti- veFonctionCommentaire
1MARCHÉ / ARRÊTPour allumer et éteindre la table de cuisson.
2#Touches Verrouil / Dispositif de sécurité infantPour verrouiller ou déverrouiller le bandeau de comman- de.
3#PowerSlidePour activer et désactiver la fonction.
4#FlexiBridgePour parcourir les trois modes de la fonction.
5-Indicateur du niveau de cuissonPour indiquer le niveau de cuisson.
6-Voyants du minuteur des zones de cuissonPour indiquer la zone à laquelle se réfère la durée sélec- tionnée.
TouchesensitiveFonctionCommentaire
7-Affichage du minuteurPour indiquer la durée, en minutes.
8-Hob²HoodPour activer et désactiver le mode manuel de la fonction.
9PPowerBoostPour activer et désactiver la fonction.
10-Bandeau de sélectionPour sélectionner un niveau de cuisson.
11-Pour désir la zone de cuisson.
12+/--Pour augmenter ou diminuer la durée.
13-Bandeau de sélectionPour régler le niveau de cuisson d'une zone de cuisson à induction flexible.

4.3 Affichage du niveau de cuisson

AfficheurDescription
ØLa zone de cuisson est désactivée.
I - HLa zone de cuisson est activée.
RMontée en température automatique est activé.
PPowerBoost est activé.
E + chiffreUne anomalie de fonctionnement s'est produit.
Ξ / Ε / έOptiHeat Control (Voyant de chaleur résiduelle à trois niveaux): continuer la cuisson / maintain en chaud / chaleur résiduelle.
LTouches Verrouil / Dispositif de sécurité infant est activée.
FLe recipient est inapproprié ou trop petit, ou bien il n'y a pas de recipient sur la zone de cuisson.
-Arrêt automatique est activé.
I_ / I_ / I_PowerSlide est activé.

ELECTROLUX EIV654  -  EIV654 - Affichage du niveau de cuisson - 1

Avertissement!

Tant que l'indicateur est allumé, il existe un risque de brûlures dues à la chaleur résiduelle.

Les zones de cuisson à induction générent la chaleur nécessaire directement dans le fond des récipients de cuisson. La surface vitrocéramique est chauffée par des récipients de cuisson.

Les indicateurs / / s'allument lorsqu'une zone de cuisson est chaude. Ils

indiquent le niveau de chaleur résiduelle des zones de cuisson que vous êtes en train d'utiliser.

L'indicateur peut également s'allumer :

  • pour les zones de cuisson voisines, même si vous ne les utilisez pas, lorsque des récipients chauds sont placés sur la zone de cuisson froide, lorsque la table de cuisson est éteinte mais que la zone de cuisson est encore chaude.

L'indicateur s'éteint lorsque la zone de cuisson s'est refroidie.

ELECTROLUX EIV654  -  EIV654 - Avertissement! - 1

Avertissement!

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

5.1 Activation et désactivation

Appuyez sur ① pendant 1 seconde pour activer ou désactiver la table de cuisson.

Cette fonction arrête la table de cuisson automatiquement si :

toutes les zones de cuisson sont désactivées, - vous ne règlez pas le niveau de cuisson après avoir allumé la table de cuisson, - vous avez renversé quelque chose ou placé un objet sur le bandeau de commande pendant plus de 10 secondes (une casserole, un torchon, etc.). Un signal sonore retentit et la table de cuisson s'éteint. Enlevez l'objet ou nettoyez le bandeau de commande. - la table de cuisson surchauffe (par ex. lorsqu'un réseau chauffe à vide). Laissez la zone de cuisson refroidir avant d'utiliser à nouveau la table de cuisson. - vous avez utilisé un récipient inadapté. Le symbole s'allume et la zone de cuisson

se désactive automatiquement au bout de 2 minutes.

  • vous ne désactivez pas la zone de cuisson ou ne modifiez pas le niveau de cuisson. Au bout de quelques instants, s'allume et la table de cuisson s'éteint.

La relation entre le niveau de cuisson et la durée après laquelle la table de cuisson s'éteint :

Niveau de cuissonLa table de cuisson s'éteint au bout de
1, 1 - 36 heures
4 - 75 heures
8 - 94 heures
10 - 141,5 heures

5.3 Niveau de cuisson

Pour régler ou modifier le niveau de cuisson :

Appuyez sur le niveau de cuisson souhaité sur le bandeau de sélection, ou déplacez votre doigt sur le bandeau de sélection jusqu'à atteindre le niveau de cuisson souhaité.

ELECTROLUX EIV654  -  EIV654 - Niveau de cuisson - 1

5.4 Utilisation des zones de cuisson

Posez le récipient au centre de la zone de cuisson souhaitée. Les zones de cuisson à induction s'adaptent automatiquement au diamètre du fond du récipient utilisé.

5.5 Montée en température automatique

Activez cette fonction pour obtenir le niveau de cuisson souhaité plus rapidement. Lorsqu'elle est activée, la zone commence par chauffer au niveau de cuisson le plus élevé, puis revient au niveau de cuisson souhaité.

ELECTROLUX EIV654  -  EIV654 - Montée en température automatique - 1

Pour activer la fonction, la zone de cuisson doit être froide.

Pour activer la fonction pour une zone de cuisson : appuyez sur P (P s'allume). Réglez immédiatement le niveau de cuisson souhaité. Au bout de 3 secondes, R s'allume.

Pour désactiver la fonction : modifiez le niveau de cuisson.

5.6 PowerBoost

Cette fonction vous permet d'augmenter la puissance des zones de cuisson à induction. La fonction peut être activée pour la zone de cuisson à induction uniquement pour une durée limite. Lorsque cette durée est écoulée, la zone de cuisson à induction revient automatiquement au niveau de cuisson le plus élevé.

ELECTROLUX EIV654  -  EIV654 - PowerBoost - 1

Reportez-vous au chapitre « Caractéristiques techniques »

Pour activer la fonction pour une zone de cuisson : appuyez sur P. l s'allume.

Pour désactiver la fonction : modifiez le niveau de cuisson.

Minuteur à rebours

Vous pouvez utiliser cette fonction pour régler la durée d'une seule session de cuisson.

Sélectionnez d'abord le niveau de cuisson de la zone de cuisson, puis réglez la fonction.

Pour sélectionner la zone de cuisson : appuyez sur ① à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'indicateur d'une zone de cuisson apparaisse.

Pour activer la fonction : appuyez sur la touche + du minuteur pour régler la durée (de 00 à 99 minutes). Lorsque le voyant de la zone de cuisson commence à clignoter, le décompte commence.

Pour voir le temps restant : appuyez sur la touche ① pour sélectionner la zone de cuisson. Le voyant de la zone de cuisson commence à clignoter. L'affichage indique la durée restante.

Pour modifier le temps : appuyez sur la touche ① pour sélectionner la zone de cuisson. Appuyez sur + ou -

Pour désactiver la fonction : appuyez sur ① pour sélectionner la zone de cuisson, puis appuyez sur —. Le décompte s'effectue jusqu'à 00. L'indicateur de la zone de cuisson disparaît.

ELECTROLUX EIV654  -  EIV654 - Minuteur à rebours - 1

Lorsque le compte à rebours est terminé, un signal sonore retentit et 00 clignote. La zone de cuisson se désactive.

Pour arrêter le signal sonore : appuyez sur ①.

Cette fonction permet de vérifier la durée de fonctionnement de la zone de cuisson sélectionnée.

Pour sélectionner la zone de cuisson :

appuyez sur ① à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'indicateur d'une zone de cuisson apparaisse.

Pour activer la fonction : appuyez sur la touche — du minuteur. Up apparait. Lorsque le voyant de la zone de cuisson commence à clignoter, le minuteur demarre. L'affichage indique, en alternance, UP et la durée écoulée (en minutes).

Pour contrôler la durée de fonctionnement de la zone de cuisson : appuyez sur ① pour sélectionner la zone de cuisson. Le voyant de la zone de cuisson commence à clignoter. L'affichage indique la durée de fonctionnement de la zone.

Pour désactiver la fonction : appuyez sur ① puis appuyez sur + ou -. L'indicateur de la zone de cuisson disparaît.

Minuteur

Vous pouvez utiliser cette fonction lorsque la table de cuisson est allumée et les zones de cuisson ne sont pas activées. L'affichage du niveau de cuisson indique 0.

Pour activer la fonction : appuyez sur la touche ① puis sur la touche + ou — du minuteur pour régler la durée. Lorsque le temps est écoulé, un signal sonore retentit et 00 clignote.

Pour arrêter le signal sonore : appuyez sur ①.

ELECTROLUX EIV654  -  EIV654 - Minuteur - 1

Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement des zones de cuisson.

5.8 Touches verrouil

Vous pouvez verrouiller le bandeau de commande pendant que les zones de cuisson fonctionnent. Vous évitez ainsi une modification accidentelle du réglage du niveau de cuisson.

Réglez d'abord le niveau de cuisson.

Pour activer la fonction : appuyez sur 1. s'affiche pendant 4 secondes. Le minuteur reste activé.

Pour désactiver la fonction : appuyez sur 1. Le niveau de cuisson précédent s'allume.

Lorsque vous éteignez la table de cuisson, cette fonction est également désactivée.

5.9 Dispositif de sécurité infant

Cette fonction permet d'éviter une utilisation involontaire de la table de cuisson.

Pour L s'allume. Éteignez la table de cuisson en appuyant sur ①.

Pour désactiver la fonction: activez la table de cuisson avec ①. Ne sé Éteignez la table de cuisson en appuyant sur ①.

Pour désactiver la fonction le temps d'une cuisson: activez la table de cuisson avec ①. L s'allume. Appuyez sur pendant 4 secondes. Réglez le niveau de cuisson dans les 10 secondes qui suivent. Vous pouvez utiliser la table de cuisson. Lorsque vous éteignez la table de cuisson avec ①, la fonction est de nouveau activée.

5.10 Offsound Control (activation et désactivation des signaux sonores)

Éteignez la table de cuisson. Appuyez sur ① pendant 3 secondes. L'affichage s'allume, puis s'éteint. Appuyez sur ② pendant 3 secondes. ③ ou ④ apparaît. Appuyez sur la touche + du minuteur pour sélectionner l'une des options suivantes :

  • les signaux sonores sont désactivés
  • Les signaux sonores sont activés. Pour confirmer le réglage, attendez que la table de cuisson s’éteigne automatiquement.

Lorsque cette fonction est réglée sur b], l'appareil émet des signaux sonores uniquement lorsque :

  • vous appuyez sur ①
  • Minuteur se termine
  • Minuteur à rebours se termine
  • vous posez un objet sur le bandeau de commande.

5.11 Gestion alimentation

Si plusieurs zones sont actives et que la puissance consommée dépasse la limite de l'alimentation électrique, cette fonction répartit la puissance disponible entre toutes les zones de cuisson. La table de cuisson contrôle les niveaux de cuisson pour protégerr les fusibles de l'installation domestique.

  • Les zones de cuisson sont regroupées en fonction de l'emplacement et du nombre de phases de la table de cuisson. Chaque phase dispose d'une charge électrique maximale de 3700 W. Si la table de cuisson atteint la limite de la puissance maximale disponible dans une phase, la puissance des zones de cuisson est automatiquement réduite.
  • Le niveau de cuisson de la zone de cuisson sélectionnée est toujours prioritaire. La puissance restante sera répartie entre les zones de cuisson précédemment activées dans l'ordre inverse de sélection. L'affichage du niveau de cuisson des zones réduites oscille entre le niveau de cuisson sélectionné initialement et le niveau de cuisson réduit.
  • Attendez que l'affichage cesse de clignoter ou réduisez le niveau de cuisson de la dernière zone de cuisson sélectionnée. Les zones de cuisson continuent de fonctionner avec le niveau de cuisson réduit. Modifiez manuellement les niveaux de cuisson des zones de cuisson si nécessaire.

Reportez-vous à l'illustration pour connaître les combinaisons de distribution de puissance entre les zones de cuisson.

ELECTROLUX EIV654  -  EIV654 - Gestion alimentation - 1

5.12 Hob²hood

Il s'agit d'une fonction automatique de pointe permettant de relier la table de cuisson à une hotte spéciale. La table de cuisson et la hotte disposent toutes les deux d'un communicateur de signal infrarouge. La vitesse du ventilateur est définie automatiquement en se basant sur le réglage du mode et de la température du récipient le plus chaud se trouvant sur la table de cuisson. Vous pouvez également activer le ventilateur manuellement depuis la table de cuisson.

Sur la plupart des hottes, le système de commande à distance est désactivé par défaut. Activez-le avant d'utiliser cette fonction. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel d'utilisation de la hotte.

Activation automatique de la fonction Pour activer automatique sur la fonction, régalez le mode automatique sur H1 - H6. À l'origine, la table de cuisson est réglée sur H5. La hotte réagit dès que vous allumez la table de cuisson. La table de cuisson détecte automatiquement la température du récipient et ajuste la vitesse du ventilateur.

Modes automatiques

Éclairage automati-queFaire bouillir1)Faire fri-re2)
Mode H0ArrêtArrêtArrêt
Mode H1MarcheArrêtArrêt
Mode H2 3)MarcheVitesse du ventilateur 1Vitesse du ventilateur 1
Mode H3MarcheArrêtVitesse du ventilateur 1
Mode H4MarcheVitesse du ventilateur 1Vitesse du ventilateur 1
Mode H5MarcheVitesse du ventilateur 1Vitesse du ventilateur 2
Mode H6MarcheVitesse du ventilateur 2Vitesse du ventilateur 3

1) La table de cuisson détecte le processus d'ébullition et sélectionne la vitesse du ventilateur en fonction du mode automatique. 2) La table de cuisson détecte le processus de friture et sélectionne la vitesse du ventilateur en fonction du mode automatique. 3) Ce mode active le ventilateur et l'éclairage, sans tenir compte de la température.

Modification du mode automatique

  1. Éteignez l'appareil.
  2. Appuyez sur ① pendant 3 secondes. L'affichage s'allume, puis s'éteint.
  3. Appuyez sur ① pendant 3 secondes.
  4. Appuyez plusieurs fois sur ① jusqu'à ce que H s'affiche.
  5. Appuyez sur la touche + du minuteur pour sélectionner un mode automatique.

Pour faire fonctionner directement la hotte, désactiver le mode automatique de la fonction sur le bandeau de commande de la hotte.

Lorsque vous éteignez la table de cuisson à la fin de la cuisson, le ventilateur de la hotte peut continuer de tourner pendant un certain temps. Au bout d'un moment, le système désactive automatiquement le ventilateur et vous empêche de l'activer accidentellement durant les 30 secondes qui suivent.

Activation manuelle de la vitesse du ventilateur

Vous pouvez également activer la fonction manuellement. Pour ce faire, appuyez sur la touche lorsque la table de cuisson est allumée. Cela désactive le fonctionnement automatique de la fonction et vous permet de modifier manuellement la vitesse du ventilateur. En appuyant sur la touche, la vitesse du ventilateur est augmentée d'un palier. Lorsque vous atteignez un niveau intensif et que vous appuyez sur la touche à nouveau, la vitesse du ventilateur revient à 0, désactivant ainsi le ventilateur de la hotte. Pour réactiver le ventilateur à vitesse 1, appuyez sur la touche.

Pour activer le fonctionnement automatique de la fonction, éteignez puis rallumez la table de cuisson.

Activation de l'éclairage

Vous pouvez régler la table de cuisson pour que l'éclairage s'allume automatiquement dès que la table de cuisson est allumée. Pour ce faire, réglez le mode automatique sur H1 - H6.

L'éclairage de la hotte s'éteint 2 minutes après la mise hors tension de la table de cuisson.

ELECTROLUX EIV654  -  EIV654 - Activation de l'éclairage - 1

Avertissement!

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

6.1 Flexibridge fonction

La zone de cuisson à induction flexible est composée de quatre sections. Les sections peuvent être associées en deux zones de cuisson de taille différente ou en une seule grande zone de cuisson. Choisissez la combinaison de sections en sélectionnant le mode le plus adapté à la taille du récipient que vous souhaitez utiliser. Trois modes sont proposés : Standard (s'active automatiquement lorsque vous allumez la table de cuisson), Big Bridge et Max Bridge.

ELECTROLUX EIV654  -  EIV654 - Flexibridge fonction - 1

Pour régler le niveau de cuisson, utilisez deux bandeaux de sélection du côté gauche.

Basculement entre les modes

Pour basculer entre les modes, utilisez la touche sensitive :.

ELECTROLUX EIV654  -  EIV654 - Basculement entre les modes - 1

ELECTROLUX EIV654  -  EIV654 - Basculement entre les modes - 2

Lorsque vous basculez entre les modes, le niveau de cuisson revient à 0.

Diamètre et position de l'ustensile

Choisissez le mode qui correspond aux dimensions et à la forme de l'ustensile. L'ustensile doit recouvrir le plus possible la zone sélectionnée. Placez l'ustensile au centre de la zone sélectionnée!

Placez l'ustensile avec un fond de moins de 160 mm de diamètre au centre sur une seule section.

ELECTROLUX EIV654  -  EIV654 - Diamètre et position de l'ustensile - 1

Placez l'ustensile avec un fond de plus de 160 mm de diamètre au centre entre deux sections.

ELECTROLUX EIV654  -  EIV654 - Diamètre et position de l'ustensile - 2

6.2 Flexibridge mode standard

Ce mode s'active lorsque vous allumez la table de cuisson. Il relie les sections en deux zones de cuisson distinctes. Vous pouvez régler séparément le niveau de cuisson de chaque zone. Utilisez deux bandeaux de sélection du côté gauche.

ELECTROLUX EIV654  -  EIV654 - Flexibridge mode standard - 1

ELECTROLUX EIV654  -  EIV654 - Flexibridge mode standard - 2

ELECTROLUX EIV654  -  EIV654 - Flexibridge mode standard - 3

6.3 Flexibridge mode big bridge

Pour activer ce mode, appuyez sur jusqu'à ce que le voyant de mode correspondant s'allume. Ce mode relie trois sections arrière en une seule zone de cuisson. La section avant n'est pas reliée et fonctionne comme une zone de cuisson séparée. Vous pouvez régler le niveau de cuisson séparément pour chaque zone. Utilisez les deux bandeaux de sélection de gauche.

ELECTROLUX EIV654  -  EIV654 - Flexibridge mode big bridge - 1

Bonne position du récipient :

Pour utiliser ce mode, vous devez placer l'ustensile sur les trois sections fusionnées. Si vous utilisez un récipient plus petit que les

deux sections, l'affichage indique et la zone s'éteint au bout de 2 minutes.

ELECTROLUX EIV654  -  EIV654 - Bonne position du récipient : - 1

ELECTROLUX EIV654  -  EIV654 - Bonne position du récipient : - 2

6.4 Flexibridge mode max bridge

Pour activer ce mode, appuyez sur jusqu'à ce que le voyant de mode correspondant s'allume. Ce mode fusionne toutes les sections en une seule zone de cuisson. Pour régler le niveau de cuisson, utilisez un des deux bandeaux de sélection de gauche.

ELECTROLUX EIV654  -  EIV654 - Flexibridge mode max bridge - 1

Bonne position du récipient :

Pour utiliser ce mode, vous devez placer l'ustensile sur les quatre sections fusionnées. Si vous utilisez un récipient plus petit que les trois sections, l'affichage indique et la zone s'éteint au bout de 2 minutes.

ELECTROLUX EIV654  -  EIV654 - Bonne position du récipient : - 1

Mauvaise position du récipient :

6.5 Powerpoint

Cette fonction vous permet de régler la température en déplaçant l'ustensile à un autre endroit de la zone de cuisson à induction.

Cette fonction divise la zone de cuisson à induction en trois zones ayant chacune un niveau de cuisson différent. La table de cuisson détecte la position du récipient et ajuste le niveau de cuisson en fonction de sa position. Vous pouvez placer le récipient à l'avant, au milieu ou à l'arrière. Si vous posez le récipient à l'avant, le niveau de cuisson le plus élevé est sélectionné. Pour le diminuer, déplacez le récipient vers le milieu ou l'arrière.

ELECTROLUX EIV654  -  EIV654 - Powerpoint - 1

N'utilisez qu'un seul récipient lorsque vous utilisez cette fonction.

ELECTROLUX EIV654  -  EIV654 - Powerpoint - 2

Informations générales :

  • Le fond de l'ustensile doit avoir un diamètre minimal de 160 mm pour cette fonction. L'affichage du niveau de cuisson pour le bandeau de sélection arête gauche indique la position de l'ustensile sur la zone de cuisson à induction. Avant 1 - milieu 1 -, arête 1 -.

ELECTROLUX EIV654  -  EIV654 - Informations générales : - 1

L'affichage du niveau de cuisson pour le bandeau de selection avant gauche indique le niveau de cuisson. Pour changer le niveau de cuisson, utilisez le bandeau de selection avant gauche. - Lorsque vous activez cette fonction pour la première fois, les niveaux de cuisson sont 14 pour la position avant, 9 pour la position du milieu et 3 pour la position arrêté.

ELECTROLUX EIV654  -  EIV654 - Informations générales : - 2

Vous souviendrez des niveaux de cuisson la prochaine fois que vous activerez cette fonction.

Activation de la fonction

Pour activer la fonction, posez correctement le récipient sur la zone de cuisson. Appuyez sur. Le voyant situé au-dessus du symbole s'allume. Si vous ne placez pas

l'ustensile sur la zone de cuisson, F s'allume et, au bout de 2 minutes, la zone de cuisson à induction flexible est réglée sur

Désactivation de la fonction

Pour désactiver la fonction, appuyez sur ou réglez le niveau de cuisson sur 0. Le voyant situé au-dessus du symbole s'éteint.

ELECTROLUX EIV654  -  EIV654 - Désactivation de la fonction - 1

Avertissement!

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

7.1 Récepteurs de cuisson

ELECTROLUX EIV654  -  EIV654 - Récepteurs de cuisson - 1

Pour les zones de cuisson à induction, un champ électromagnétique puissant crée très rapidement la chaleur dans le récipient.

Utilisez les zones de cuisson à induction avec un récipient de cuisson adapté.

  • Le fond du récipient de cuisson doit être aussi plat et lisse que possible. Assurez-vous que le fond du récipient est propre avant de le placer sur la surface de la table de cuisson.
  • Afin d’éviter les rayures, ne faites pas glisser et ne frottez pas le récipient sur la surface vitrocéramique.

Matériaux des récipients de cuisson

  • corrects : fonte, acier, acier émaillé, acier inoxydable, fond multicouche (homologué par le fabricant).
  • incorrects : aluminium, cuivre, laiton, verre, céramique, porcelaine.

Les récipients de cuisson conviennent pour l'induction si :

  • une petite quantité d'eau contenue dans un récipient chauffe dans un bref laps de temps sur une zone de cuisson réglée sur le niveau de cuisson maximal.
  • Un aimant adhère au fond du récipient.

Dimensions des récipients de cuisson

  • Les zones de cuisson à induction s'adaptent automatiquement au diamètre du fond du récipient utilisé. L'efficacité de la zone de cuisson dépend du diamètre du récipient. Un récipient plus petit que le diamètre minimal recommandé ne reçoit qu'une petite partie de la puissance générée par la zone de cuisson. Pour des raisons de sécurité et des résultats de cuisson optimaux, n'utilisez pas de récipient plus grand qu'indiqué dans la section « Caractéristiques des zones de cuisson ». Évitez de garder les récipients à proximité du bandeau de commande durant la cuisson. Cela peut affecter le fonctionnement du bandeau de commande ou activer accidentellement les fonctions de la table de cuisson.

ELECTROLUX EIV654  -  EIV654 - Dimensions des récipients de cuisson - 1

Reportez-vous au chapitre « Caractéristiques techniques »

Si vous entendez :

  • craquement : le réseau est composé de différents matériaux (conception « sandwich »).
  • sifflement : vous utilisez une zone de cuisson avec un niveau de puissance élevé et le récipient est composé de différents matériaux (conception « sandwich »).
  • bourdonnement : vous utilisez un niveau de puissance élevé.
  • cliques : une commutation électrique se produit.
  • sifflement, bourdonnement : le ventilateur fonctionne.

7.3 Eco timer (minuteur éco)

Pour réaliser des économies d'énergie, la zone de cuisson se désactive automatiquement avant le signal du minuteur. La différence de temps de fonctionnement dépend du niveau et de la durée de cuisson.

7.4 Exemples en matière de cuisson

Le rapport entre le niveau de cuisson et la consommation énergétique de la zone de cuisson n'est pas linéaire. Lorsque vous augmentez le niveau de cuisson, cela n'est pas proportionnel avec l'augmentation de la consommation d'énergie. Cela peut dire qu'une zone de cuisson avec le niveau de cuisson moyen utilise moins de la moitié de sa puissance.

ELECTROLUX EIV654  -  EIV654 - Exemples en matière de cuisson - 1

Les données du tableau sont fournies à titre indicatif uniquement.

Réglages de la températureUtilisez pour :Durée (min)Conseils
U - 1Gardez au chaud les alimentés cuits.si nécess- sairePlacez un couvercle sur le récipient.
1 - 3Sauce hollandaise, faire fondre : beur- re, chocolat, gélatine.5 - 25Mélangez de temps en temps.
1 - 3Solidifier : omelettes, øeufs cocotte.10 - 40Cuisinez avec un couvercle.
3 - 5Faire mjoter des plats à base de riz et de la laitage, réchauffer des plats ciusi-nés.25 - 50Ajoutez au moins deux fois plus d'eau que de riz. Remuez les plats à base de lait durant la cuisson.
5 - 7Cuizez les légumes, le poisson et la viande à la vapeur.20 - 45Ajoutez quelques cuillerées à soupe de liquide.
7 - 9Cuizez des pommes de terre à la va-peur.20 - 60Utilisé ¼ l'eau max. pour 750 g de pommes de terre.
7 - 9Cuizez de plus grandes quantités d'ali- ments, des ragoûts et des soupes.60 - 150Ajoutez jusqu'à 3 l de liquide et des in-grédients.
9 - 12Faire revenir : escalopes, cordons bleus de veau, côtelettes, rissolettes, saucisses, foie, roux, øeufs, crépes, beignets.si nécess- saireTourner à mi-cuisson.
12 - 13Friture, galettes de pommes de terre, biftecks, steaks.5 - 15Tourner à mi-cuisson.
14Faire bouillir de l'eau, cuire des pâtes, saisir de la viande (goulasch, bœuf braisé), cuire des frites.
PFaire bouillir une grande quantité d'eau. PowerBoost est activée.

7.5 Conseils pour Hob²Hood

Lorsque vous utilisez la table de cuisson avec la fonction :

  • Protégez le bandeau de la hotte de la lumière directe du soleil.
  • Ne pointez pas de lumière halogène sur le bandeau de la hotte.
  • Ne recouvrez pas le bandeau de commande de la table de cuisson.
  • Ne bloquez pas le signal entre la table de cuisson et la hotte (par exemple avec la

main, la poignée d'un ustensile ou un grand récipient). Voir l'illustration.

La hotte sur l'illustration est uniquement donnée à titre d'exemple.

ELECTROLUX EIV654  -  EIV654 - Conseils pour Hob²Hood - 1

D'autres appareils contrôlés à distance peuvent bloquer le signal. N'utilise pas ce type d'appareil à proximité de la table de cuisson lorsque la fonction Hob²Hood est activée.

Hottes dotées de la fonction Hob²Hood Pour couvrir la gamme complète de hottes compatibles avec cette fonction, reportez-vous à notre site Web. Les hottes Electrolux dotées de cette fonction doivent afficher le symbole ≅

ELECTROLUX EIV654  -  EIV654 - Conseils pour Hob²Hood - 2

Avertissement!

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

8.1 Informations générales

  • Nettoyez la table de cuisson après chaque utilisation. Utilisez toujours un récipient dont le fond est propre.
  • Les rayures ou les taches sombres sur la surface n'ont aucune incidence sur le fonctionnement de la table de cuisson. Utilisez un nettoyant spécialement adapté à la surface de la table de cuisson. Utilisez un grattoir spécial pour nettoyer la vitre.

ELECTROLUX EIV654  -  EIV654 - Informations générales - 1

L'imprimé sur la zone de cuisson à induction flexible peut se salir ou changer de couleur en déplaçant les récipients. Vous pouvez nettoyer la zone de manière standard.

8.2 Nettoyage de la table de cuisson

Enlevez immédiatement : le plastique fondu, les feuilles de plastique, le sucre et les aliments contenant du sucre car la saleté peut endommager la table de cuisson. Veillez à ne pas vous brûler. Tenez le racloir spécial incliné sur la surface vitrée et faites glisser la lame du racloir pour enlever les salissures. - Une fois que la table de cuisson a suffisamment refroidi, enlevez : traces de calcaire et d'eau, projections de graisse, décolorations métalliques luisantes. Nettoyez la table de cuisson à l'aide d'un chiffon humide et d'un détergent non abrasif. Après le nettoyage, séchez la table de cuisson à l'aide d'un chiffon doux. Pour retirer les décolorations métalliques brillantes : utilisez une solution d'eau additionnée de vinaigre et nettoyez la surface vitrée avec un chiffon.

9. Dépannage

ELECTROLUX EIV654  -  EIV654 - Dépannage - 1

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

9.1 Que faire si...

ProblèmeCause possibleSolution
Vou ne pouvez pas activer la ta- ble de cuisson ni la faire fonction- ner.La table de cuisson n'est pas bran- chée à une source d'alimentation électrique ou le branchement est in- correct.Vérifiez que la table de cuisson est correctement branchée à une source d'alimentation électrique.
Le fusible a disjoncté.Assurez-vous que le fusible est la Cause du dysfonctionnement. Si les fusi- bles disjonctent de manière répétée, faites appel à un électricien qualifié.
Vou ne règlez pas le niveau de cuisson dans les 10 secondes.Mettez de nouveau en fonctionnement la table de cuisson et règlez le niveau de cuisson en moins de 10 secondes.
Vous avez appuyé sur 2 ou plu- sieurs touches sensitives en même temps.Appuyez sur une seule touche sensiti- ve.
Il y a de l'eau ou des taches de graissse sur le bandeau de commande.Nettoyez le bandeau de commande.
Un signal sonore retentit et la ta- ble de cuisson se met à l'arrêt. Un signal sonore retentit lorsque la table de cuisson est à l'arrêt.Vous avez posé quelques chose sur une ou plusieurs touches sensitives.Retirez l'objet des touches sensitives.
La table de cuisson se met à l'arrêt.Vous avez posé quelques chose sur la touche sensitive ①.Retirez l'objet de la touche sensitive.
Le voyant de chaleur résiduelle ne s'allume pas.La zone de cuisson n'est pas chau- de partir qu'elle n'a fonctionné que peu de temps ou le capteur est en- dommage.Si la zone a eu assez de temps pour chauffer, faites appel à un service après-vente/agré.
Hob²Hood ne fonctionne pas.Vous avez recouvert le bandeau de commande.Retirez l'objet du bandeau de com- mande.
Vous utilisez un très grand récipient qui bloque le signal.Utilisez un plus petit récipient, changez la zone de cuisson ou faites fonction- ner la hotte manuelle.
Montée en température automat- que ne fonctionne pas.La zone est chaude.Laissez la zone refroidir suffisamment.
Le niveau de cuisson le plus élevé est régèle.Le niveau de cuisson le plus élevé est identique à la puissance de la fonction.
Le niveau de cuisson oscille en- tre deux niveaux.Gestion alimentation est activé.Reportez-vous au chapitre « Utilisation quotidienne » .
Les touches sensitives devien- nent chaudes.Le récipient est trop grand ou vous le placez trop préc des commandes.Placez les récipiens de grande taille sur les zones de cuisson arrêté, si possible.
Aucun signal sonore ne se dé- clanche lorsque vous appuyez sur les touches sensitives du bandeau.Les signaux sonores sont désacti- vés.Activez les signaux sonores. Reportez- vous au chapitre « Utilisation quot- dienne » .
La zone de cuisson à induction flexible ne chauffe pas le réci- pient.Le récipient est mal positionné sur la zone de cuisson à induction flexible.Placez le récipient dans la bonne posi- tion sur la zone de cuisson à induction flexible. La position du récipient dé- pend de la fonction ou du mode de fonctionnement activé(e). Reportez- vous au chapitre « Zone de cuisson à induction flexible » .
Le diamètre du fond du récipient de cuisson est incorrect pour la fonction ou le mode de fonctionnement acti- vé(e).Utilisez un récipient dont le fond est d'un diamètre adapté à la fonction ou au mode de fonctionnement activé(e). Reportez-vous au chapitre « Zone de cuisson à induction flexible » .
L s'affiche.Dispositif de sécurité infant ou Tou- ches Verrouil est activée.Reportez-vous au chapitre « Utilisation quotidienne » .
F s'affiche.Il n'y a pas de récipient sur la zone.Posez un récipient sur la zone.
Le récipient n'est pas adapté.Utilisez un récipient adapté. Reportez- vous au chapitre « Conseils » .
Le diamètre du fond du récipient de cuisson est trop petit pour la zone.Utilisez des récipiens dont les dimen- sions sont correctes. Reportez-vous au chapitre « Caractéristiques techni-ques » .
FlexiBridge (Flexible Bridge) fon- tienne. Une ou plusieurs sections du mode de fonctionnement en cours ne sont pas couvertes par le réci- pient.Placez le récipient sur le bon nombre de sections du mode de fonctionne- ment activé, ou modifiez le mode de fonctionnement. Reportez-vous au chapitre « Zone de cuisson à induction flexible » .
PowerSlide est activé. Deux casse- roles sont placées sur la zone de cuisson à induction flexible.N'utilisze qu'une seule casserole. Re- portez-vous au chapitre « Zone de cuisson à induction flexible » .
E et un chiffre s'affichent.Une erreur s'est produit dans la ta- ble de cuisson.Mettez à l'arrêt la table de cuisson et mettez-la de nouveau en fonctionne- ment au bout de 30 secondes. Si E s'affiche à nouveau, débranchez la ta- ble de cuisson de la prise électrique. Au bout de 30 secondes, rebranchez la table de cuisson. Si le problème per- siste, contactez le service après-vente agrée.
Un bip constant se déclenché.Le branchement électrique est incor-rect.Débranche l'appareil de l'alimentation électrique. Demandez à un électricien qualifié de vérifier l'installation.

9.2 Si vous ne trouvez pas de solution...

Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente agréé. Vous devez fournir les données figurant sur la plaque signalétique. Vous devez également un code à 3 lettres pour la vitrocéramique (situé dans le coin de la surface en verre) et

le message d'erreur qui s'affiche. Assurez-vous d'utiliser correctement la table de cuisson. Si l'intervention d'un technicien ou d'un vendeur n'est pas gratuite, malgré la période de garantie en cours. Les informations concernant la période de garantie et les centres de service après-vente agréés figurent dans le livre de garantie.

10.1 Plaque signalétique

Modèle EIV654

Type 62 B4A 05 AA

Induction 7.35 kW

Numéro de série.......

ELECTROLUX

PNC 94959670600

220 - 240 V / 400 V 2N, 50 - 60 Hz

Fabriqué en : Allemagne

7.35 kW

10.2 Caractéristiques des zones de cuisson

Zone de cuissonPuisance nominale (niveau de cuisson maxima-le) [W]PowerBoost [W]PowerBoost du-rée maximale [min]Diamètre des récipients de cuisi-ne [mm]
Avant droite140025004125 - 145
Arrière droite1800280010145 - 180
Zone de cuisson à induction flexible2300320010minimum 100

La puissance des zones de cuisson peut varier en fonction des données du tableau. Elle change en fonction du matériel et des dimensions du récipient.

Pour des résultats de cuisson optimaux, utilisez des récipients qui ne dépassent pas les diamètres indiqués dans le tableau.

11.1 Informations produits

Identification du modeleEIV654
Type de table de cuissonPlan de cuisson intégré
Nombre de zones de cuisson2
Nombre de surfaces de cuisson1
Technologie de chauffageInduction
Diamètre des zones de cuisson circulaires (Ø)Avant droite14,5 cm
Arrière droite18,0 cm
Longueur (L) et largeur (l) de la surface de cuissonGaugeL 38,8 cm
I 21,4 cm
Consommation d'énergie par zone de cuisson (EC electric cooking)Avant droite180,4 Wh / kg
Arrière droite175,3 Wh / kg
Consommation d'énergie de la surface de cuisson (EC electric cooking)Gauge182,6 Wh / kg
Consommation d'énergie de la table de cuisson (EC electric hob)180,7 Wh / kg
  • Pour l'Union européenne conformément au Règlement UE 66/2014. Pour la Biélorussie conformément à la norme STB 2477-2017, annexe A. Pour l'Ukraine conformément à la norme 742/2019. EN 60350-2 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 2 : Tables de cuisson - Méthodes de mesure des performances. Les mesures d'énergie se rapportant à la surface de cuisson sont identifiées par les repères des zones de cuisson correspondantes.

11.2 Économie d'énergie

Vous pouvez économiser de l'énergie au quotidien en suivant les conseils suivants.

  • Si vous faites chauffer de l'eau, ne faites chauffer que la quantité dont vous avez réellement besoin.
  • Si possible, couvrez toujours les récipients de cuisson avec un couvercle pendant la cuisson.
  • Activez toujours la zone de cuisson après avoir posé le récipient dessus.
  • Placez les plus petits récipients sur les plus petites zones de cuisson.
  • Posez directement le récipient au centre de la zone de cuisson.
  • Vous pouvez utiliser la chaleur résiduelle pour conserver les aliments au chaud ou pour faire fondre.

12. En matière de protection de l'environnement

Recyclez les matériaux portant le symbole. Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre

sécurités, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans

votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.

ELECTROLUX EIV654  -  EIV654 - En matière de protection de l'environnement - 1

ELECTROLUX EIV654  -  EIV654 - En matière de protection de l'environnement - 2

Bn 6IraOapime StTo KynBte anapat Electrolux. N36paBte npOn3BoD KoJ co Ce6e Hocn deuehennpoecnoHaJIHO nCKyCTBO nHOBauJa. YNkaTeH n CTInckn, Dn3ajHpaH e ImajKn Ha yM BaunTe Notpe6n. Kora n da ro KopncTnte, MokTe da 6nDeTe cnrypHn Deka cekojnat Ke noctnrHete OnduHn pezytatn. Do6pe dojdoBte Bo Electrolux.

Iocetete ja hawata ctpaHua 3a da:

ELECTROLUX EIV654  -  EIV654 - En matière de protection de l'environnement - 3

Iobuete coBertn 3a kopncTehe, 6poUpyn, BoDnuch 3a peBaHaBe npo6nemn, HOpMaun 3a cepBucnPae nnonpaBka:

www.electrolux.com/support

ELECTROLUX EIV654  -  EIV654 - En matière de protection de l'environnement - 4

Partie pour Bonnet npo3B0d 3a noob6po cepBncpahe:

www.registrelectrolux.com

ELECTROLUX EIV654  -  EIV654 - En matière de protection de l'environnement - 5

Kyjabyte donjonTHEN npi6op, notpon Matenjani nonouahan pesepbn denobn 3a bauNot anapat:

www.electrolux.com/shop

Bn npenopaybame da kopncntte opurnhaJIHn pe3epBHN deJIOBN.

Kora Ke KOHTaKTnPatE co HaIINOT OBnAcTeH cepBnCeH ceHTap, IORpnXKeTe Ce da rI mMaTe Ha paCnoJIarAHe cIeDnBe nOdaToCu: Moden, BpoJ ha npOn3BoIoT, Cepnckn 6poj.

HOpMaunTe MoXaT da ce HajdaHa etuketata Co HOpMaun.

I PpeynpeyBaHbe / BnHMaHne-Be36eHOCn INΦopMaun ① OnuTN uHΦopMaun u COBETN HnΦopMaun 3a JxNBoTHaTa cpeiHa

Можость для промеň е и для пdkаHarness.

  1. B3EHNCHN INΦOPMAUIN 96
  2. 5E36EДHOCHI YIATCTBA. 98 3. MOHTAXA 100 4.ОПИСHAПОИЗВODOT. 102
  3. IOMOJI COBETI 112
  4. HEGA UN CHCTEbe 115 9. PeUABAHBe IPOBJIEMN. 115
  5. TEXHNIQUE D'INSTALLATION 118
  6. EHEPRETCKA EOKACHOCT 118 12.ΓPINA 3A OKOLIHATA. 119

Пред моNTираье и корисе на anapatOT, ВЕ мОЛиме ВнIMателно да Ги почитate пиложенite упатCTBA. ПразИЗВODИТЕЛOT He ChOCN OДГВОРНСТ 3a НаравЕн Пов поштета сон ce pe3yЛТаT Ha HeNPaВИЛн MONTажа поуnotpe6a. Секогаш чуваи упатCTBaTа Na сИгурно и 6e3бeДнO MeCTO 3a поюczнka уnotpe6a.

Oboj anapat moje da ro kopnctaT deca na8 roDHHI IInca co HamaJIeHN 0n3NcK, cTeINHn INIM MeHTaHn CnOCo6HOCTNI IInI IInca 6e3 NCKyCTBO IN 3HaEHe DEOKOLKY Toa rO npabAT NOd HAD3Op INI IN DOKOLky IM 6nIe DaJeHN ynatCTBa Kako 6e36eJNo Da rO yNtpe6bYbaat anapaTOT, IN DOKOLKy rN pa3bnpaAT onacHOCTITE NOBp3aHN Co Hero. He Cmee da 6nDE Ha DoΦaT Ha Deca NOMaII ON 8 roDHHI IInca co MHORY oBeMHN IN CNOJKeHN ppeKN BO pa3BOJOT, OCBEN aKO He CE NOCTOJaH Na3Op. - Децata Треба дa бидат пон надзор дa не играат co anapatot. - Дожete ja ambaJaKaTa noJaIeKy od Deça n φρIeTe ja COODBeTHO. - ПРЕДУПЕДУBAHBE: Држete Ги DeцаТи MИЛЕни Te noДалеку od anapatOT KORA pa6OTи Ил N KORA ce Лади. ДостаннITE DeLOВи можеда CTaHAT JKeшКи 3a Врeme Ha ynotpe6ata. - Ako anapatotima ype3a 3aHTnta Ha deca, Tpe6a da ce Bknyu. - Деца на Треба за Клдуваат anapatot 6e3 надзор.

  • AVERTISSEMENT: Anapatot He cMee Da 6ide Доставен пеку наВорешen уред 3a пекинУваьe, Kako На ример тajмер Или DA 6ide NOBрзан Ha CTpyja KORA ce racin И палп постojahо CO nOMOsh Ha уред.
  • AVERTISSEMENT: Proches sur la rotation Mopa Da видэндгльан. Coupures sur la rotation Mopa Da видат postyno nadgлан.
  • AVERTISSEMENT: OnachocT od oran: He chyвajteprazdmetи на поршинITE 3a rotBe№. MeTaJIHnTe npEdmEtN, KaKo 7TO Ce HOKeBn, BnIyShKn, NaJnsu Kanaun, He Tpe6a Da ce OCTaBaat Ha NOBpSInHaT a 3a rOTBeHbe 6ndejkn MoKe Da ce BxKeSTaT. He kopructete ro anapatot nped da ro MOHTnpate BO BrpaedeHata cTpykTypa. HekopncTeTe uNCTaHa napea 3a uNcTeHBe Ha ypeIoT.
  • ПО КОПИСТЕНБЕТО, ИСКЛУЧЕТЕ ѳ РИНГЛАТУ НА НОВРШНИТУ 3А ГОТБЕНЕ ПЕКУ СООДБЕТХАТА КОНТРОЛА И НЕ НОТПИРАЙТЕ CE НА УРАЗДОТ 3А ОТКРИВАНЕ ТЕНЦЕПЕ. AKO CTAКИО-КЕПАМНУКАТА / CTAКИЕХАТА NOБПУХА Е ХАЙХАТА, НКЮЮТЕ RO АНАПАТОТ 3А ДА Я Н36БЕРХЕТЕ МОХОСТА ОД CTПРЯ ЫАП. БО СЛЮУЖ АНАПАТОТ ДА Е NOБП3АХ CO ITEKEPOT CO PA3BOJHA KYTJA, N3BAJETE ДА CNОJKАТА 3А ДА RO NKJYJINTE ANAPATOT OD CTПРЯ. БО CEКОЖ СЛЮУЖ КОНТАКТИПАЙТЕ RO OBNACTEHNOT CEPBNCHEH UEHTAP.
  • Доколу кабелот за наютуге се оштети, тpreba за се замени odстара на поньдпелот, oblacteh сервис ллслчни квашифигувани за се n36berhe onachocta.
  • ПЕДУПЕДУBAHBE: КорисTe само 3aштпици 3a NOВршина 3a ГТBE№ He NaРаВeHи OД CTpaHa Ha

2.1 Moxtaxa

ELECTROLUX EIV654  -  EIV654 - Moxtaxa - 1

AnapaToT Mopa Da 6nDe MOHTnpaH cAmO OKBAINΦNkYBaHo JInCe.

ELECTROLUX EIV654  -  EIV654 - Moxtaxa - 2

Pn3nk OJ NOBpeJa IJIN OwTeTyBaHc Ha anapatOT.

I3BaTe ja cenata ambaJaxa. - HemojTe Da MoHTnpuTe HNTy Da KOpNCTnTe OwTeTeH anapat. CneTe Tn HNCTpyKunTe 3a MOHTnpaHe daeHn co anapaTOT. OdpjyBajTe MInHmAlHa OndaJeHuOCT od npnte anapatn n deIOBN. - Cekoraш BHMabjte kora ro npehecybaTe anapaTOT 3aToa uTo e TeKOK. Cekoraш Hocete 3aHTnTH paKaBnI npNJIOXeHNTe o6yKn. 3aueeneTe rna3aceeHnTe NOBpunHn CO 3aantnbay 3a da cnpeuHTe Blaarata da npedein3Bnka HndnHyBahe. 3aHTTeTo IOHOTo Ha anapatot OJ napea INBnara. He ro mONTnpajte anapatot BO 6n3nHa na Bpata nn noi np03opeu. Ha oOBJ naHKe cnpeHTe HeKoJ Kekok caD 3a rotBehe da naDHe od anapatot Kora Bpata Ta nn np03opeoT ce OTBOpEN. - Cekoj anapat mma BENTnnaTopn 3a naDeHe Ha dHOTO. Ako anapaTOT e nHCTaInpaH naD cnokata:

He cybajte mani npedmetn nnnnntobx xaptnja kon moxat da 6ndat BOBneeyn 3aToa wTo MOKe da nOwTeTaBHTnlaTopnPte 3a naDehe

IIN Da I OUITeTaT CNTEMOT 3a JanaHeBe.

  • YBaJTe pactoJanHe OJ MmHmym 2 cm nOmeIy IHOTo Ha anapatOT n DeNoBInTe KOI CE yyBaAT BOФnOKaT.

Numéro produit (PNC) 949 596 706 00

3.3 Câble de connexion

Tambien peut apparaître le indicator:

Содржина Кликнете на наслов за да пристапите до него
Асистент за прирачник
Поддржано од Anthropic
Чекање на вашата порака
Информации за производот

Марка : ELECTROLUX

Модел : EIV654 - EIV654

Категорија : плоча за готвење