EERC72IW - Прашинац ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EERC72IW ELECTROLUX au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Прашинац au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EERC72IW - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EERC72IW de la marque ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI EERC72IW ELECTROLUX
S usisivačem Ergorapido® Classic uživajte u odličnom doživljaju čišćenja!
78 2017-12-20 08:11:20
10 Извадите филтере из посуде за прашину тако што ћете притиснути
СРПСКИ - СРП Хвала што сте одабрали усисивач Electrolux Ergorapido® Classic. Да би се обезбедили најбољи резултати, увек користите оригинални Electrolux прибор и резервне делове. Они су дизајнирани специјално за ваш усисивач. Приликом дизајнирања овог производа водило се рачуна о животној средини. Сви пластични делови су обележени у сврху рециклирања. ОПИС УСИСИВАЧА ERGORAPIDO® CLASSIC A. Дугме за укључивање/ искључивање B. Дугме за регулацију снаге C. Дугме за укључивање/ искључивање, ручна јединица D. Завртањ за закључавање E. Дугме за ослобађање, ручна јединица F. Зидни држач G. Адаптер за пуњење H. Конектор за пуњење I. Фини филтер (унутрашњи филтер) J. Предфилтер (спољашњи филтер) K. Дугме за ослобађање, посуда за прашину L. Посуда за прашину
M. Четка за брисање прашине N. Млазница за пљоснатим наставком O. Решетка за заштиту кабла P. Поклопац отвора за котрљајућу четку Q. Котрљајућа четка R. Индикатор пуњења S. Вешалица T. Прорез за одлагање прибора
ПРЕ СТАРТОВАЊА Проверите да ли се у паковању налазе сви делови описани у овом упутству и пажљиво прочитајте ово упутство. Обратите посебну пажњу на поглавље о мерама предострожности. Сачувајте ова упутства.
ВАЖНО – ЧИШЋЕЊЕ ФИЛТЕРА! Повуците чауре за чишћење филтера (Б) у крајњи положај и отпустите је да уклоните прашину са унутрашњег филтера. Поновите 5 пута.
Филтери морају редовно да се чисте како би се осигурале високе перформансе приликом чишћења. Притисните дугме за ослобађање и извадите филтере. Одвојте унутрашњи од спољашњег филтера.
13 Пажљиво исперите делове филтера млаком водом, без употребе
било каквих детерџената. (Никада не користите машину за прање судова или веш машину.) Протресите да бисте уклонили вишак воде и оставите их да се суше најмање 12 сати пре него што их вратите у усисивач. ЧИШЋЕЊЕ ЦРЕВА И ТОЧКИЋА МЛАЗНИЦЕ предмете или отпатке који могу да блокирају проток ваздуха кроз црево или кроз ваздушни канал до шоље за прашину и затим вратите црево на место.
Прикључите адаптер на електричну мрежу и напуните Ergorapido® Classic. Индикатор пуњења ће почети да светли када је Ergorapido® Classic на пуњењу.
Када је до краја напуњен, индикатор пуњења ће полако треперити. Број LED лампица показаће који је ниво напуњености. Укупно време пуњења је око 4 сата. За бољи учинак батерије, пуните Ergorapido® Classic током 24 сата пре прве употребе, а када га не користите увек га држите на пуњачу.
15 Ако точкиће треба очистити или ако су се заглавили, пажљиво их скините уз помоћ одвртке.
СКИДАЊЕ И ЧИШЋЕЊЕ КОТРЉАЈУЋЕ ЧЕТКЕ
16 Ако се папучица блокира, Ergorapido® Classic се зауставља. Отворите решетку за заштиту кабла и поклопац отвора за котрљајућу четку и скините котрљајућу четку.
17 Помоћу маказа уклоните влакна и друго. Поново склопите
котрљајућу четку, водећи рачуна да може слободно да се окреће.
A) Проверите да ли је Ergorapido® Classic на стабилној хоризонталној површини, даље од извора топлоте, директне сунчеве светлости или влажних места. Причврстите зидни држач за зид на висини од 104 цм изнад пода, са одговарајућим завртњем и зидном утичницом. Уверите се да користите одговарајући зидни утикач за зид. B) Причврстите ручку за зидни држач. C) Прикључите кабл за пуњење на задњу страну усисивача
14 Са горњег споја олабавите црево иза млазнице. Уклоните све
дугмад за ослобађање. Садржај проспите у корпу за отпатке. Никад не перите посуду за прашину или филтере у машини за прање судова.
УКЛАЊАЊЕ БАТЕРИЈА РАДИ РЕЦИКЛИРАЊА Упозорење: Вађење батерија може да се обави искључиво преко сервисног центра компаније Electrolux или званичног места прикупљања за рециклажу. Батерије вадите искључиво ако ће производ бити бачен на отпад. Неправилно руковање батеријама може бити опасно. Батерије би требало да увек буду потпуно испражњене пре уклањања. Однесите свој производ у сервисни центар компаније Electrolux или на званично место прикупљања за рециклажу. Они могу да уклоне и рециклирају батерију и електричне делове на безбедан и професионалан начин. Придржавајте се правила ваше земље која се односе на прикупљање пуњивих батерија и електричних производа.
Уживајте у дивном доживљају чишћења са усисивачем Ergorapido®Classic!
УСИСАВАЊЕ СА УСИСИВАЧЕМ ERGORAPIDO® CLASSIC Пре усисавања, проверите да на точкићима млазнице и котрљајућој четки нема оштрих предмета како не би дошло до гребања осетљивих подова и како би се обезбедио потпун учинак чишћења. Стартујте и зауставите Ergorapido® Classic притиском на дугме УКЉ./ ИСКЉ. Ergorapido® Classic ће стартовати у режиму високе снаге. За мање бучно чишћење и дуже време рада, притисните дугме за регулацију снаге.
УСИСАВАЊЕ НАМЕШТАЈА, АУТОМОБИЛСКИХ СЕДИШТА ИТД.
Притисните дугме да бисте ослободили део са ручком од тела усисивача.
Причврстите млазницу са пљоснатим наставком како бисте олакшали чишћење тешко доступних места. Причврстите четку за брисање прашине на млазницу са пљоснатим наставком.
Млазница са пљоснатим наставком и мала четка могу се чувати у прорезу са задње стране ручке.
GB FR AR BG CZ DE DK EE ES FI GR HR HU IT LT LV NL NO PL PT RO RU
МЕРЕ ПРЕДОСТРОЖНОСТИ Овај уређај могу да користе деца старија од 8 година и особе са смањеним физичким, чулним или менталним способностима, кao и особе којима недостају искуство и знање, уколико им се обезбеди надзор или им се дају упутства у вези са употребом уређаја на безбедан начин и уколико схватају могуће опасности. Деца не треба да се играју са овим уређајем. Чишћење и одржавање не треба да обављају деца без надзора. Батерије се морају извадити из уређаја пре него што се уређај баци на отпад. Батерије треба одложити на безбедан начин. Користите искључиво адаптер за пуњење који је испоручен са овим производом. Усисивач Ergorapido® Classic треба користити искључиво за уобичајено усисавање затворених прострора и у домаћинствима. Постарајте се да усисивач чувате на сувом месту. Материјал за паковање, нпр. пластичне кесе не треба да буду доступне деци како би се избегло гушење. Усисивач никад не користите: • У влажним подручјима. • У близини запаљивих гасова итд. • Када су на производу видљиви знаци оштећења. • На оштрим предметима или течностима. • На врелим или хладним угарцима, упаљеним опушцима цигарета итд. • На финој прашини, на пример од гипса, бетона, брашна, топлог или хладног пепела Опрез: • Не остављајте усисивач на директној сунчевој светлости. • Избегавајте излагање усисивача јакој топлоти. • Ћелије батерије унутар усисивача не смеју се расклапати, кратко преспајати или стављати на металну површину. • Усисивач никада не користите без филтера. • Не покушавајте да додирнете котрљајућу четку док је усисивач укључен и док се котрљајућа четка окреће. • Пазите на своје прсте ако чистите унутрашњост подне млазнице.
Да бисте заштитили мотор, батерије и електронику, овај производ не треба чувати и користити ако је: • Температура просторије испод 5 °C или прелази 35 °C. Ако се производ чува на температури испод 5 °C или преко 35 °C, оставите га неколико сати да се охлади или угреје и осуши пре употребе. • Ниво влаге испод 20% или преко 80% (без конденза). Ако се производ складишти током дужег временског периода (без употребе или континуираног пуњења), препоручујемо да производ чувате на нормалној собној температури са батеријама напуњеним на 50% капацитета или више. Ово ће очувати перформансе производа. Пажња! Може доћи до формирања кондензације унутар производа уколико се уређај премешта из хладног у топло окружење или након загревања просторије у којој се чува. Сачекајте неколико сати да се унутрашње компоненте загреју и осуше пре употребе.
Коришћење усисивача у поменутим околностима може изазвати озбиљне повреде или оштећења производа. Такве повреде или оштећења нису покривена гаранцијом или од стране компаније Electrolux. СЕРВИСИРАЊЕ И ГАРАНЦИЈА Све сервисе или поправке морају се вршити од стране овлашћеног сервисног центра компаније Electrolux. Ова гаранција не покрива скраћење времена рада батерије због њене старости или употребе, јер животни век батерије зависи од количине и природе употребе. ИНДИКАТОРСКЕ ЛАМПИЦЕ
Трепери полако = 100% потпуно напуњена
75 - 100 % капацитета
50 – 95 % капацитета
50- 75 % преосталог капацитета
25 – 50 % преосталог капацитета
Трепери полако = 100% потпуно напуњена 0 – 95 % напуњена
ПОСЕТИТЕ НАШУ ВЕБ СТРАНИЦУ ДА БИСТЕ:
Добили савете у вези са коришћењем, брошуре, решења за проблеме, информације о сервисирању: www.electrolux.com Региструјте свој производ ради боље услуге: www.electrolux.com/productregistration
www.electrolux.com/shop
Филтер Реф: EF144 PNC (број артикла): 900 167 1529
Купите додатни прибор и потрошни материјал за ваш уређај: www.electrolux.com/shop
БРИГА О КОРИСНИКУ И СЕРВИСИРАЊЕ Приликом обраћања сервисној служби компаније Electrolux, уверите се су вам на располагању следећи подаци:
Прибор за аутомобил Реф: KIT360+ PNC (број артикла): 900 168 3409
- Број модела, - PNC број (број артикла) - Серијски број
Ове информације се налазе на плочици са техничким карактеристикама.
GR PNC број (број артикла) Број модела
HR BedPro™ MINI Реф: ZE125 PNC (број артикла): 900 168 0819
Батерију треба уклонити из производа пре одлагања. Батерију уклоните или рециклирајте у складу са локалним прописима. Он
симбол производа или на његовој амбалажи указује на то да овај производ не може бити третиран као кућни отпад. Уместо тога, она ће бити предата на одговарајућу локацију за рециклирање електричне и електронске опреме. Осигуравањем овог производа правилно уклоните, помажете у спречавању потенцијалних негативних последица по животну средину и људско здравље, што би иначе могло бити узроковано неправилним руковањем овом производом. За детаљније информације о рециклирању овог производа обратите се локалној канцеларији, сервису за одлагање отпада или продавници у којој сте купили производ.
Notice Facile