EERC72IW - Aspiradora ELECTROLUX - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato EERC72IW ELECTROLUX en formato PDF.
| Título | Valor / Descripción |
|---|---|
| Tipo de producto | Aspiradora sin bolsa |
| Características técnicas principales | Tecnología ciclónica, filtración HEPA |
| Alimentación eléctrica | 220-240 V, 50-60 Hz |
| Dimensiones aproximadas | Dimensiones: 41 x 28 x 25 cm |
| Peso | 4,5 kg |
| Capacidad del depósito | 1,5 L |
| Tipo de filtro | Filtro HEPA lavable |
| Poder de succión | 700 W |
| Funciones principales | Succión de suelos duros y alfombras, accesorios para superficies delicadas |
| Mantenimiento y limpieza | Vaciar el depósito después de cada uso, limpiar el filtro regularmente |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Accesorios disponibles opcionalmente, piezas de repuesto accesibles |
| Seguridad | Protección contra el sobrecalentamiento, cable de seguridad |
| Información general útil | Garantía de 2 años, consumo energético A |
Preguntas frecuentes - EERC72IW ELECTROLUX
Preguntas de los usuarios sobre EERC72IW ELECTROLUX
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones EERC72IW - ELECTROLUX y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. EERC72IW de la marca ELECTROLUX.
MANUAL DE USUARIO EERC72IW ELECTROLUX
Gracias por elegir una aspiradora Electrolux Ergorapido® Classic. Utilice siempre accesorios y repuestos originales de Electrolux para asegurar los mejores resultados. Se han diseñado especialmente para su aspiradora. Este producto se ha diseñado pensando en el medio ambiente. Todas las piezas de plástico tienen marcas para su reciclaje.
DESCRIPCIÓN DE ERGORAPIDO® CLASSIC
A. Botón de encendido/apagado
B. Botón de regulación de potencia
C. Botón de encendido/apagado, unidad de mano
D. Tornillo de bloqueo
E. Botón de liberación, unidad de mano
F. Soporte de pared
G. Adaptador de carga
H. Conector de carga
I. Filtro fino (interior)
J. Prefiltro (exterior)
K. Botón de liberación, recipiente de polvo
L. Recipiente de polvo
M. Cepillo para muebles
N Accesorio para espacios estrechos
O. Rejilla protectora del cable
P. Cubierta del rodillo de cepillo
Q. Cepillo giratorio
R. Indicador de carga
S. Soporte anticaídas
T. Ranura para almacenamiento de accesorios
ANTES DE COMENZAR
Compruebe que el paquete incluye todas las partes descritas en este manual y lea el manual atentamente. Preste especial atención al capítulo de instrucciones de seguridad. Guarde estas instrucciones.
1 Monte la empuñadura.
2 A) Asegúrese de que el Ergorapido® Classic se encuentra en una superficie estable y horizontal alejada de fuentes de calor, luz solar directa y lugares húmedos. Fije el soporte a la pared 104 cm por encima del suelo con un taco y tirafondo adecuados. Asegúrese de utilizar un taco adecuado para la pared.
B) Una la empuñadura al soporte de pared.
C) Conecte el cable de carga al lado trasero de la aspiradora.
3 Introduzca el adaptador en la toma eléctrica y cargue la Ergorapido® Classic. El indicador de carga se ilumina mientras Ergorapido® Classic se está cargando.
CARGA DE ERGORAPIDO® CLASSIC
4 Cuando está completamente cargado, el indicador de carga parpadea lentamente. El número de luces LED indica el nivel de carga. El tiempo de carga completa es de unas 4 horas. Para un mejor rendimiento de la batería, cargue ERGORAPIDO® Classic durante 24 horas antes del primer uso y manténgala siempre cargándose cuando no la utiliza.
ASPIRAR CON ERGORAPIDO® CLASSIC
Antes de pasar la aspiradora, compruebe que las ruedas de la boquilla y el rodillo de cepillo están libres de objetos punzantes para evitar arañar suelos delicados y garantizar la limpieza a pleno rendimiento.
5 Arranque y pare Ergorapido® Classic pulsando el botón de encendido/apagado.
Ergorapido® Classic se pone en marcha en el modo de alta potencia. Para una limpieza más silenciosa y con mayor tiempo de autonomía, pulse el botón de regulación de potencia.
ASPIRADO DE MUEBLES, ASIENTOS DE COCHE, ETC.
6 Pulse el botón para liberar la unidad de mano del cuerpo principal.
7 Monte la boquilla para rendijas para facilitar la limpieza de áreas de difícil acceso. Coloque el cepillo en la boquilla para rendijas para eliminar el polvo.
8 La boquilla para rendijas y el cepillo pequeno pueden guardarse en la ranura de la parte trasera de la empunadura.
VACIADO DEL RECIPIENTE DE POLVO
9 Quite el recipiente de polvo presionando los botones.
10 Extraiga los filtros del recipiente de polvo pulsando los botones de liberación. Vacíe el contenido en una papelera. Nunca lave en lavavajillas el recipiente ni los filtros de polvo.
IMPORTANTE - LIMPIEZA DEL FILTRO!
11 Tire de la varilla de limpieza del filtro (B) hasta el extremo y suéltela para eliminar el polvo del filtro interior. Repita este procedimiento cinco veces.
12 Debe limpiar los filtros a intervalos regulares para asegurar un buen rendimiento de limpieza. Saque los filtros presionando los botones de liberación. Saque el filtro interior del filtro exterior.
13 Enjuague cuidadosamente las piezas del filtro con agua templada sin utilizar detergentes. (No utilice nunca el lavavajillas ni la lavadora.) Agite para eliminar el exceso de agua y deje secar 12h como mínimo antes de volver a montarlos en la aspiradora.
LIMPIEZA DE LA MANGUERA Y LAS RUEDAS DE LA BOQUILLA
14 Afloje el tubo detrás de la boquilla de la conexión superior. Quite los objetos o restos que puedan bloquear el flujo de aire en el tubo o en el canal de aire hasta el colector de polvo y vuelva a colocar el tubo.
15 Si hay que limpiar las ruedas o se atascan, desmóntelas con cuidado usando un destornillador de punta plana.
DESMONTAJE Y LIMPIEZA DEL CEPILLO DE RODILLO
16 Si el cepillo de rodillo se bloquea, Ergorapido® Classic se detiene. Abra la rejilla de protección del cable y la cubierta del rodillo de cepillo y retire el rodillo de cepillo.
17 Utilice unas tijeras para eliminar las fibras y similares. Vuelva a montar el rodillo asegurándose de que gira libremente.
! DESMONTAJE DE LAS BATERÍAS PARA RECICLAR
Advertencia; El desmontaje de las baterías solo debe realizarse en un centro de servicio Electrolux o en un punto de recogida oficial!
18 Retire las baterías solamente si va a desechar el producto. La manipulación inadecuada de las baterías puede ser peligrosa. Las baterías deben estar siempre totalmente descargadas antes de retirarse.
Lleve su producto a un centro de servicio Electrolux o a un punto de recogida oficial para reciclarlo. Ellos pueden desmontar y reciclar la batería y las piezas eléctricas de forma segura y profesional. Siga las normas de su país en materia de recogida de baterías recargables y productos eléctricos.
*Disfrute de una gran experiencia de limpieza con Ergorapido® Classic!
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con las instrucciones o la supervisión sobre el uso del electrodoméstico de forma segura y comprendan los riesgos.
No permita a los niños jugar con este aparato.
Las tareas de limpieza y mantenimiento no deberán ser realizadas por niños sin supervisión.
Deben retirarse las baterías del aparato antes de desecharlo.
Asegúrese de desechar la batería de forma segura.
Utilice únicamente el adaptador de carga suministrado con el producto.
Ergorapido® Classic solo debe utilizarse por adultos y exclusivamente para aspirar en el interior de un entorno doméstico normal. Asegúrese de guardarla en un lugar seco.
El material de embalaje, como las bolsas de plástico, no debe dejarse al alcance de los niños para evitar riesgos de asfixia.
No utilice nunca la aspiradora:
- En áreas húmedas.
- Cerca de gases inflamables, etc.
- Cuando el producto presente signos visibles de daños.
- Con objetos punzantes o líquidos.
- Con ceniza caliente o fría, cigarrillos encendidos, etc.
- Con polvo fino de yeso, cemento, harina o cenizas calientes o frías.
Precaución:
- No deje la aspiradora bajo luz solar directa.
- Evite exponer la aspiradora a calor intenso.
- Las celdas de la batería no deben desmontarse, cortocircuitarse ni colocarse contra una superficie de metal.
- No utilice nunca la aspiradora sin los filtros.
- No trate de tocar el rodillo de cepillo mientras la aspiradora está encendida y el rodillo de cepillo gira.
- Tenga cuidado con los dedos al limpiar dentro de la boquilla de suelo.
El uso de la aspiradora en las circunstancias anteriores puede provocar importantes lesiones o dañar el producto. Estas lesiones o daños no están cubiertos por la garantía ni por Electrolux.
ASISTENCIA Y GARANTÍA
Todas las operaciones de servicio o reparación debe realizarlas un centro de asistencia autorizado de Electrolux.
Esta garantía no cubre la reducción de la autonomía de la batería por su envejecimiento o uso, ya que la vida de la batería depende de la cantidad y naturaleza de su uso.
Para proteger el motor, la batería y los componentes electrónicos, el producto no debe guardarse ni utilizarse en:
- Una temperatura ambiente inferior a 5 °C o superior a 35 °C. Si el producto se guarda a una temperatura inferior a 5 °C o superior a 35 °C, deje que el producto se enfríe o caliente y se seque durante unas horas antes de utilizarlo.
- Un nivel de humedad inferior al 20% o superior al 80% (sin condensación).
Si el producto se guarda durante un período prolongado de tiempo (sin utilizarlo o recargarlo de forma continua) recomendamos guardarlo a temperatura ambiente normal con las baterías cargadas al 50% o más. Así se mantendrá el rendimiento del producto.
Atención! En el interior del producto puede condensarse rocío si la unidad se desplaza de un entorno frío a otro cálido o después de calentar la sala donde se guarda. Espere unas horas a que los componentes internos se calienten y sequen antes de usarlos
LUCES INDICADORAS
| CARGANDO | ¿QUÉ SIGNIFICA? | DURANTE EL USO | ¿QUÉ SIGNIFICA? | |
| 14,4V | Intermitente lento = 100 % de carga | 75 – 100 % de capacidad | ||
| 50 – 95 % de carga | 50 – 75 % de capacidad restante | |||
| 0 – 50 % de carga | 25 – 50 % de capacidad restante | |||
| Es necesario recargar Ergorapido® Classic | ||||
| 10,8V | Intermitente lento = 100 % de carga | |||
| 0 – 95 % de carga | ||||
VISITE NUESTRO SITIO WEB PARA:

Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio: www.electrolux.com

com Registrar su producto para recibir un mejor servicio: www.electrolux.com/productregistration

Adquirir accesorios y recambios para su aparato: www.electrolux.com/shop
ATENCIÓN Y SERVICIO AL CLIENTE
Al contactar con el centro de servicio de Electrolux, cerciórese de tener la siguiente información a mano:
- Número de modelo,
- Número de PNC
- Número de serie
Esta información se puede encontrar en la placa de características.
Número de PNC
Número de modelo
Número de serie

text_image
Battery operated vacuum cleaner Аккумуляторный пылесос Туре: NV108L15 Electrolux Model / Модель: PNC / Прод. №: Input: 13.5V==450mA / Электр. питание: 13.5B==450mA Battery Capacity 16.2Wh / Емкость батареи: 16.2Втч 10,8V / 10,8B DC Li-ion CAUTION: USE ONLY WITH CHARGER MODEL SSA-18P-20 EU 250050 Serial number/Cep. №: Designed in Sweden Made in China / Изготовлено в Китае Electrolux Appliances AB, Sankt Göransgatan 143, SE 105 45 Stockholm, Sweden
Se debe retirar la batería del producto antes de desecharlo. Deseche o

recicle la batería conforme a las normativas locales. El símbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no se puede tratar como desperdicios normales del hogar. Este producto se debe entregar al punto de recolección de equipos eléctricos y electrónicos para reciclaje. Al asegurarse de que este producto se deseche correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el ambiente y la salud pública, lo cual podría ocurrir si este producto no se manipula de forma adecuada. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con la administración de su ciudad, con su servicio de desechos del hogar o con la tienda donde compró el producto.
SUOMI
- Número do modelo,
- Número ANC
- Número de série