IAN 320280 - Nekategorizirano Livarno Lux - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo IAN 320280 Livarno Lux v formatu PDF.
| Tip izdelka | LED sponka svetilka |
| Blagovna znamka | Livarno Lux |
| Model | IAN 320280 |
| Poraba energije | 2.5 W |
| Število LED | 9 |
| Delovna napetost LED | 8–10.2 V DC, 200 mA |
| Vhod omrežnega adapterja | 100–240 V ~ 50/60 Hz, 0.2 A |
| Izhod omrežnega adapterja | 11 V ===, 0.2 A |
| Zaščitni razred | II (dvojna izolacija) |
| Varna ekstra nizka napetost | SELV |
| Gibljiva roka | Da, nastavljiva |
| Pritrdilna objemka | Da, za pritrditev na površine |
| Stikalo za vklop/izklop | Da, vgrajeno v kabel |
| Samo za notranjo uporabo | Da |
| LED zamenljive | Ne, zamenjati je treba celotno enoto |
| Garancija | 3 leta |
| Vzdrževanje | Čistite s suho krpo brez vlaken; ne uporabljajte vode ali topil |
| Varnostni certifikat | GS certificiran |
Pogosto zastavljena vprašanja - IAN 320280 Livarno Lux
Vprašanja uporabnikov o IAN 320280 Livarno Lux
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Nekategorizirano v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila IAN 320280 - Livarno Lux in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. IAN 320280 znamke Livarno Lux.
NAVODILA ZA UPORABO IAN 320280 Livarno Lux
LED-SVETILKA ZA PRITRDITEV
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
SK
LEDLAMPA
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
HU
LEDOLVASÓLÁMPA
SI Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran 20
Tehnični podatki....Stran 22
Obseg dobave....Stran 22
Varnost....Stran 22
Varnostna opozorila....Stran 22
Začetek uporabe....Stran 24
Vzdrževanje in čiščenje......Stran 25
Odstranjevanje ....Stran 25
Garancija in servis....Stran 26
Postopek pri uveljavljanju garancije ....Stran 26
Servis....Stran 26
Garancijski list ....Stran 27
| Legenda uporabljenih piktogramov | |||
![]() | Varnostni transformator,odporen na kratek stik | ![]() | Polarnost izhodnega priključka |
![]() | Neodvisna obratovalna naprava | ![]() | Razred zaščite II |
![]() | Primerno samo za notranje prostore | ![]() | Enosmerni tok/enosmerna napetost |
![]() | Izmenični tok/izmenična napetost | ![]() | Življenjska doba LED sijalk |
LED-svetilka za pritrditev
• Uvod
Iskrene čestitke ob nakupu vašega no-vega izdelka. Odločili ste se za zelo ka-kovosten izdelek. To navodilo za uporabo je sestavni del tega izdelka. Vsebuje pomembna navodila za varnost, upo-rabo in odstranitev. Preden začnete iz-delek uporabljati, se seznanite z vsemi navodili za uporabo in varnostnimi na-potki. Izdelek uporabljajte samo tako, kot je opisano, in samo za navedena področja uporabe. Če izdelek odstopite novemu lastniku, mu zraven izročite tudi vse dokumente.
Predvidena uporaba
Izdelka je predvidena izključno za uporabo v suhih in zaprtih notranjih prostorih. Izdelek ni predviden za poslovno uporabo.
• Opis delov
1 Gibljiva roka svetilke
2 Vpenjalno podnožje
3 Priključna vtičnica
4 Vtič DC
5 Vklopno-izklopno stikalo
6 Dovodna napeljava
7 Omrežni adapter
- Tehnični podatki
LED svetilka za pritrditev + omrežni adapter:
Skupna poraba moči: 2,5 W
LED svetilka za pritrditev:
Obratovalna
napetost:8-10,2V 200mA
LED lučke: 9 LED lučk
Certifikat GS
LED lučk ni mogoče zamenjati.
Omrežni adapter:
Nazivna napetost,
primarna:100-240V \~ 50/60Hz, 0,2A
Nazivna napetost,
sekundarna:11V ===, 0,2A
Zaščitni razred: II / ☐
Št. modela: RSS1002-022110-W2E
Certifikat GS
SELV: Zaščitna nizka na- petost (Safety extra low voltage)
Ta: Največja tempera- tura okolice
Tc: Temperatura ohišja na navedeni točki
Obseg dobave
1 LED svetilka za pritrditev
1 omrežni adapter
1 navodilo za uporabo
- Varnost

Varnostna opozorila
PRED UPORABO IZDELKA PREBERITE NAVODILA ZA UPORABO! VSE VARNOSTNE NAPOTKE IN NAVODILA SHRANITE ZA PRIHODNJO UPORABO!

OPOZORILO! SMRTNA NEVAR- NOST IN NEVAR-
NOST NESREČ ZA MALČKE
IN OTROKE! Otrok z embalažnim materialom nikoli ne puščajte brez nadzora. Obstaja nevarnost zadušitve z embalažnim materialom. Otroci pogosto podcenjujejo nevarnosti. Otrokom nikoli ne dovolite zadrževanja v bližini izdelka.
Izdelek ni igrača in ne sodi v otroške roke. Otroci niso zmožni prepoznati
nevarnosti, ki nastanejo pri rokovanju z izdelkom.
Izdelek lahko uporabljajo otroci od 8. leta naprej ter osebe z zmanjšanimi fizičnimi, čutilnimi ali duševnimi sposobnostmi ali osebe s pomanjkanjem izkušenj in/ali znanja, če so pod nadzorom ali če so bili poučeni o varni uporabi izdelka in razumejo nevarnosti, do katerih lahko pride med uporabo. Otroci se ne smejo igrati z izdelkom. Otroci ne smejo brez nadzora izvajati čiščenja in vzdrževanja.
- Izdelek ni primeren za pritrditev na cevaste predmete. V nasprotnem primeru izdelek lahko pade na tla. Posledica so lahko povzročitev škode na izdelku in / ali poškodbe oseb.

Preprečite smrtno ne- varnost zaradi udara električnega toka!
Pred uporabo se prepričajte, ali se razpoložljiva omrežna napetost ujema s potrebno delovno nape- tostjo naprave (100–240 V\~).
Pred vsako priključitvijo na omrežje preverite, ali izdelek in dovodna napeljava 6 kažeta znake more-bitnih poškodb. Poškodovani izdelek pomeni smrtno nevarnost zaradi udara električnega toka.
V primeru poškodb, popravil ali drugih težav z izdelkom se obrnite na strokovnjaka s področja elektrotehnike.
Električnih naprav nikoli ne odpirajte in v njih ne vtikajte nobenih predmetov. Tovrstni posegi predstavljajo smrtno nevarnost zaradi udara električnega toka.
Obvezno preprečite, da bi izdelek prišel v stik z vodo ali drugimi tekočinami.
Dovodnonapeljavo 6 zaščitite pred ostrimi robovi, mehanskimi obremenitvami in vročimi površinami.
Izdelka nikoli ne uporabljajte v neposredni bližini kopalne kadi, prhe ali plavalnega bazena.
- Ne glejte v neposredni ali odbojni žarek LED izdelka. Žarka LED izdelka nikoli ne usmerjajte neposredno proti osebam. To bi lahko
vodilo do slepljenja, ki bi lahko povzročilo nesreče.
Če vas neposredni ali odbiti žarek LED izdelka zadene v oko, za- vestno zaprite oči in takoj odmak- nite glavo s poti žarka LED.
Izdelek uporabljajte le s priloženim omrežnim adapterjem. Upoštevajte, da je iz garancije izključena škoda, ki je posledica uporabe drugega omrežnega adapterja.
■ Omrežnega adapterja 7 nikoli ne prijemajte z vlažnimi ali mokrimi rokami.
Če izdelka dlje časa ne uporabljate, izvlecite omrežni adapter 7 iz vtičnice (npr. med dopustom).
- Izdelek se med obratovanjem se-greje. Preden se dotaknete izdelka, počakajte, da se ohladi.
Izdelek je primeren izključno za obratovanje s priloženim omrežnim adapterjem 7.
■ Upoštevajte, da omrežni adapter 7 porablja malo moči, dokler je omrežni adapter 7 priključen v vtičnico, tudi će izdelek ne obra-tuje. Za popolni izklop izvlecite omrežni adapter 7 iz vtičnice.
■ LED lučk ni mogoče zamenjati.
Če LED lučke ob koncu svoje življenjske dobe prenehajo delovati, je treba zamenjati celoten izdelek.
- Začetek uporabe
Napotek: Z izdelka odstranite ves embalažni material.
☐ LED žarka nikoli ne usmerjajte v odsevne površine, ljudi ali živali. V nasprotnem primeru lahko pride do draženja oči in / ali slepote pri ljudeh in živalih. Že šibek LED žarek lahko povzroči okvare oči.
□ Izdelek z vpenjalnim podnožjem 2 pritrdite v želeni položaj.
PREVIDNO! NEVAR- NOST ZMEČKANIN!
Za pritrditev izdelka je potreben velik napor. Obstaja nevarnost zmečkanin zaradi ukleščenja.
□ Priključite vtič DC 4 v priključno vtičnico 3.
☐ Omrežni adapter 7 vstavite v običajno gospodinjsko vtičnico (100-240V\~).
□ Izdelek vklopite in izklopite z vklopno-izklopnim stikalom 5.
□ Gibljivo roko svetilke 1 upognite, da izdelek postavite v želeni položaj.
Napotek: Preden se dotaknete izdelka, počakajte, da se ohladi. Gibljive roke svetilke 1 ne zavrtite povsem okrog osi. V nasprotnem primeru bi se dovodna napeljava 6 v notranjosti izdelka lahko poškodovala.
- Vzdrževanje in čiščenje
Napotek: Izdelek ne potrebuje vzdrževanja. LED lučk ni mogoče zamenjati.
■ Ne uporabljajte topil, bencina ipd. Pri tem bi se izdelek poškodoval.
☐ Omrežni adapter 7 izvlecite iz vtičnice.
PREVIDNO! NEVARNOST UDARA ELEKTRIČNEGA TOKA!
Iz električno varnostnih razlogov izdelka nikoli ni dovoljeno čistiti z vodo ali drugimi tekočinami ali celo potapljati v vodo.
□ Za čiščenje uporabljajte samo suho krpo, ki ne pušča vlaken.
☐ LED žarka nikoli ne usmerjajte v od-sevne površine, ljudi ali živali. V nasprotnem primeru lahko pride do draženja oči in / ali slepote pri
ljudeh in živalih. Že šibek LED žarek lahko povzroči okvare oči.
●Odstranjevanje
Embalaža je narejena iz okolju primernih materialov, ki jih lahko oddate za recikliranje na lokalnih zbirališčih odpadkov.

Upoštevajte oznake embalažnih materialov za ločevanje odpadkov, ki so označene s kraticami (a) in številkami (b) z naslednjim pomenom: 1–7: umetne mase/20–22: papir in karton / 80–98: vezni materiali.

Izdelek in materiale emba- laže je mogoče reciklirati; za lažjo obdelavo odpad- kov jih odstranite ločeno. Logotip Triman velja samo za Francijo.

O možnostih odstranjevanja odsluženega izdelka se lahko pozanimate pri svoji občinski ali mestni upravi.

Ko je vaš izdelek dotrajan, ga zaradi varovanja okolja ne odvrzite med gospodinjske odpadke, temveč ga oddajte na ustreznem zbirališču tovrstnih odpadkov. O zbirnih mestih in njihovih delovnih časih se lahko pozanimate pri svoji pristojni občinski upravi.
Garancija in servis
Postopek pri uveljavljanju garancije
Za zagotovitev hitre obdelave vašega primera vas prosimo, da sledite naslednjim napotkom:
Prosimo, da za vsa vprašanja pripravite račun in številko izdelka (npr. IAN 123456_7890) kot dokazilo o nakupu. Številko izdelka najdete na identifikacijski ploščici, gravuri, naslovni strani v navodilih (spodaj levo) ali na nalepki na hrbtni ali spodnji strani.
Če pride do napačnega delovanja ali drugih pomanjkljivosti, se obrnite najprej na v nadaljevanju navedeni servisni oddelek po telefonu ali prek e-pošte.
Izdelek, označen kot okvarjen, lahko nato brez poštnine pošljete na navedeni naslov servisa, zraven pa priložite potrdilo o nakupu (blagajniški račun) in navedite, za kakšno pomanjkljivost gre in kdaj je nastala.
Servis
SI Servis Slovenija
Tel.: 080082034
E-Mail: owim@lidl.si


Servisna telefonska številka: 080082034
Garancijski list
-
S tem garancijskim listom OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, 74167 Neckarsulm, Nemčija jamčimo, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v materialu ali izdelavi oziroma po svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino.
-
Garancija je veljavna na ozemlju Republike Slovenije.
-
Garancijski rok za proizvod je 3 leta od datuma izročitve blaga. Datum izročitve blaga je razviden iz računa.
-
Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu servisu oziroma se informirati o nadaljnjih postopkih na zgoraj navedeni telefonski številki. Svetujemo vam, da pred tem natančno preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka.
-
Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun, kot potrdilo in dokazilo o nakupu ter dnevu izročitve blaga.
-
V primeru, da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba, kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije.
-
Vzroki za okvaro oziroma nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same in ne vzroki, ki so zunaj proizvajalčeve oziroma prodajalčeve sfere. Kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije, će se ni držal priloženih navodil za sestavo in uporabo izdelka ali će je izdelek kakorkoli spremenjen ali nepravilno vzdrževan.
- Jamčimo servis in rezervne dele še 3 leta po preteku garancijskega roka.
- Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti iz garancije.
- Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije se nahajajo na dveh ločenih dokumentih (garancijski list, račun).
- Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu.
Prodajalec:
Lidl Slovenija d.o.o. k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda
Stanje informacij · Stav informací · Stav
informácií · Stand der Informationen:
07 / 2020 · Ident.-No.: HG05627A072020-4
IAN 345538_2004








