IAN 320280 - Unkategorisiert Livarno Lux - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts IAN 320280 Livarno Lux als PDF.
| Product Type | LED-Klemmleuchte |
| Brand | Livarno Lux |
| Model | IAN 320280 |
| Power Consumption | 2.5 W |
| Number of LEDs | 9 |
| LED Operating Voltage | 8–10.2 V DC, 200 mA |
| Mains Adapter Input | 100–240 V ~ 50/60 Hz, 0.2 A |
| Mains Adapter Output | 11 V ===, 0.2 A |
| Protection Class | II (Schutzisolierung) |
| Safety Extra Low Voltage | SELV |
| Flexible Arm | Ja, verstellbar |
| Clamping Base | Ja, zur Befestigung an Oberflächen |
| On/Off Switch | Ja, im Kabel integriert |
| Indoor Use Only | Ja |
| LED Replaceable | Nein, gesamtes Gerät muss ersetzt werden |
| Warranty | 3 Jahre |
| Maintenance | Reinigen Sie mit einem trockenen, fusselfreien Tuch; verwenden Sie kein Wasser oder Lösungsmittel |
| Safety Certification | GS-geprüft |
Häufig gestellte Fragen - IAN 320280 Livarno Lux
Benutzerfragen zu IAN 320280 Livarno Lux
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Unkategorisiert kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch IAN 320280 - Livarno Lux und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. IAN 320280 von der Marke Livarno Lux.
BEDIENUNGSANLEITUNG IAN 320280 Livarno Lux
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 345538_2004
HU SI CZ SK
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Seite

Legende der verwendeten
Piktogramme......Seite 46
Einleitung......Seite 46
Bestimmungsgemäße Verwendung......Seite 46
Teilebeschreibung......Seite 46
Technische Daten......Seite 47
Lieferumfang......Seite 47
Sicherheit......Seite 47
Sicherheitshinweise......Seite 47
Inbetriebnahme......Seite 49
Wartung und Reinigung......Seite 50
Entsorgung......Seite 51
Garantie......Seite 51
Abwicklung im Garantiefall......Seite 52
Service......Seite 52
| Legende der verwendeten Piktogramme | |||
![]() | KurzschlussfesterSicherheitstransformator | ![]() | Polarität desAusgangsanschlusses |
![]() | Unabhängiges Betriebsgerät Sc | lasse II | |
![]() | Nur für den Innenbereichgeeignet | ![]() | Gleichstrom / -spannung |
![]() | Wechselstrom / -spannung LED- | sdauer | |
LED-Klemmleuchte
Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt ist ausschließlich zur Verwendung im Innenbereich, in trockenen und geschlossenen Räumen vorgesehen. Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt.
- Teilebeschreibung
1 Flexibler Leuchtenarm
2 Klemmfuß
3 Anschlussbuchse
4 DC-Stecker
5 EIN-/AUS-Schalter
6 Zuleitung
7 Netzadapter
- Technische Daten
LED-Klemmleuchte + Netzadapter:
Gesamtleistungs-
aufnahme: 2,5 W
LED-Klemmleuchte:
Betriebsspannung:8-10,2V ---, 200 mA
LEDs: 9 LEDs
GS-zertifiziert
Die LEDs können nicht ausgetauscht werden.
Netzadapter:
nominale Spannung,
primär:100-240V \~ 50/60Hz, 0,2A
nominale Spannung,
sekundär:11V =-, 0,2A
Schutzklasse: II/
Modell-Nr.:RSS1002-022110-W2E
GS-zertifiziert
SELV: Schutzkleinspannung (Safety extra low voltage)
Ta: Maximale Umge- bungstemperatur
Tc: Gehäusetemperatur am angegebenen Punkt
Lieferumfang
1 LED-Klemmleuchte
1 Netzadapter
1 Bedienungsanleitung
- Sicherheit

Sicherheitshinweise
LESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DER VERWENDUNG DES PRODUKTS! BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE UND ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF!

WARNING!
LEBENS- UND UN- FALLGEFAHR FÜR
KLEINKINDER UND KINDER!
Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial. Kinder unterschätzen häufig die Gefahren. Halten Sie Kinder stets vom Produkt fern.
■ Dieses Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände. Kinder können die Gefahren, die im Umgang
mit dem Produkt entstehen, nicht erkennen.
- Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produktes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Das Produkt ist ausschließ-

lich für den Betrieb im Innenbereich, in trockenen und geschlossenen Räumen geeignet.
Das Produkt ist nicht zur Befestigung an röhrenförmigen Gegenständen geeignet. Andernfalls kann das Produkt herunterfallen. Beschädigungen des Produkts und / oder Verletzungen können die Folgen sein.

Vermeiden Sie Lebensgefahr durch elektrischen Schlag!
Vergewissern Sie sich vor der Benutzung, dass die vorhandene Netzspannung mit der benötigten Betriebsspannung des Produktes übereinstimmt (100-240V\~).
Überprüfen Sie vor jedem Netzanschluss das Produkt und die Zuleitung 6 auf etwaige Beschädigungen. Ein beschädigtes Produkt bedeutet Lebensgefahr durch elektrischen Schlag.
■ Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn Sie irgendwelche Beschädigungen feststellen.
Wenden Sie sich bei Beschädigungen, Reparaturen oder anderen Problemen am Produkt an eine Elektrofachkraft.
- Öffnen Sie niemals eines der elektrischen Betriebsmittel oder stecken irgendwelche Gegenstände in dieselben. Derartige Eingriffe bedeuten Lebensgefahr durch elektrischen Schlag.
■ Vermeiden Sie unbedingt die Berührung des Produkts mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten.
Schützen Sie die Zuleitung 6 vor scharfen Kanten, mechanischen
Belastungen und heißen Oberflächen.
Benutzen Sie das Produkt niemals in unmittelbarer Nähe einer Badewanne, einer Dusche oder eines Schwimmbeckens.
Blicken Sie nicht in den direkten oder reflektierten LED-Strahl des Produkts. Richten Sie den LED-Strahl des Produkts nicht direkt auf Personen. Dies könnte zu Blendungen führen, durch die Unfälle verursacht werden.
■ Falls Sie der direkte oder reflektierte LED-Strahl des Produkts ins Auge trifft, schließen Sie die Augen bewusst und bewegen Sie den Kopf sofort aus dem LED-Strahl.
- Betreiben Sie das Produkt nur mit dem mitgelieferten Netzadapter. Beachten Sie, dass Beschädigungen durch die Verwendung eines anderen Netzadapters von der Garantie ausgeschlossen sind.
■ Fassen Sie den Netzadapter 7 niemals mit feuchten oder nassen Händen an.
■ Ziehen Sie den Netzadapter 7 aus der Steckdose, wenn Sie das Produkt längere Zeit nicht verwenden (z. B. während des Urlaubs).
Das Produkt wird während des Betriebs heiß. Lassen Sie das Produkt abkühlen, bevor Sie es berühren.
Das Produkt ist ausschließlich zum Betrieb am mitgelieferten Netzadapter 7 geeignet.
Beachten Sie, dass der Netzadapter 7 auch ohne Betrieb des Produkts noch eine geringe Leistung aufnimmt, solange sich der Netzadapter 7 in der Steckdose befindet. Zum vollständigen Ausschalten entfernen Sie den Netzadapter 7 aus der Steckdose.
■ Die LEDs sind nicht austauschbar.
Sollten die LEDs am Ende ihrer Lebensdauer ausfallen, muss das ganze Produkt ersetzt werden.
- Inbetriebnahme
Hinweis: Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial vom Produkt.
☐ Richten Sie den LED-Strahl niemals auf reflektierende Flächen, Menschen oder Tiere. Andernfalls können Augenreizungen und/oder Blindheit bei Mensch und Tier die Folgen sein. Bereits ein schwacher LED-Strahl kann zu Augenschäden führen.
□ Befestigen Sie das Produkt mit dem Klemmfuß 2 in der gewünschten Position.
VORSICHT!

QUETSCHGEFAHR!
Für das Befestigen des
Produkts ist ein größerer Kraftaufwand nötig. Es besteht Quetschgefahr durch Einklemmen.
□ Verbinden Sie den DC-Stecker 4 mit der Anschlussbuchse 3.
□ Stecken Sie den Netzadapter 7 in eine haushaltsübliche Steckdose (100-240V\~).
☐ Schalten Sie das Produkt mit dem EIN-/AUS-Schalter 5 ein und aus.
□ Biegen Sie den flexiblen Leuchtenarm 1, um das Produkt in die gewünschte Position zu bringen.
Hinweis: Lassen Sie das Produkt abkühlen, bevor Sie es berühren. Drehen Sie den flexiblen Leuchtenarm 1 nicht vollständig um sich selbst. Andernfalls könnte die Zuleitung 6 im Inneren des Produkts beschädigt werden.
● Wartung und Reinigung
Hinweis: Das Produkt ist wartungsfrei. Die LEDs können nicht ausgetauscht werden.
Benutzen Sie keine Lösungsmittel, Benzin o. Ä. Das Produkt würde hierbei Schaden nehmen.
□ Ziehen Sie den Netzadapter 7 aus der Steckdose.
VORSICHT! STROMSCHLAGGEFAHR! Aus Gründen der elektrischen Sicherheit darf das Produkt niemals mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten gereinigt oder gar in Wasser getaucht werden.
□ Verwenden Sie zur Reinigung nur ein trockenes, fusselfreies Tuch.
☐ Richten Sie den LED-Strahl niemals auf reflektierende Flächen, Menschen oder Tiere. Andernfalls können Augenreizungen und / oder Blindheit bei Mensch und Tier die Folgen sein. Bereits ein schwacher LED-Strahl kann zu Augenschäden führen.
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.

Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe / 20–22: Papier und Pappe / 80–98: Verbundstoffe.

Das Produkt und die Verpackungsmaterialien sind recyclebar, entsorgen Sie diese getrennt für eine bessere Abfallbehandlung. Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich.

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interesse des Umweltschutzes
nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen und deren Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren.
Garantie
Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns - nach unserer Wahl - für Sie
kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produkteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind (z. B. Batterien) und daher als Verschleiß-teile angesehen werden können oder Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:
Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B. IAN 123456_7890) als Nachweis für den Kauf bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Bedienungsanleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produkts.
Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Service-abteilung telefonisch oder per E-Mail. Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden.
Service
DE ServiceDeutschland
Tel.: 0800 5435 111
E-Mail: owim@lidl.de
AT ServiceÖsterreich
Tel.:0800292726
E-Mail: owim@lidl.at
CHServiceSchweiz
Tel.:0800562153
E-Mail: owim@lidl.ch

OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
74167 Neckarsulm
GERMANY
Model-No.: HG05627A
Version: 09/2020



lasse II


sdauer