Livarno Lux IAN 345125 - Nekategorizirano

IAN 345125 - Nekategorizirano Livarno Lux - Brezplačna navodila za uporabo

Brezplačno poiščite navodila za napravo IAN 345125 Livarno Lux v formatu PDF.

📄 31 strani Slovenščina SL Prenesi 💬 Vprašanje AI 10 vprašanja ⚙️ Specif.
Notice Livarno Lux IAN 345125 - page 6
Oglej si navodila : Čeština CS Deutsch DE Slovenščina SL
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Tip izdelka LED stropna svetilka s senzorjem gibanja
Model IAN 345125
Znamka Livarno Lux
Mere (svetilka) 27,5 x 11,5 cm (premer x višina)
Teža pribl. 0,8 kg (ocenjeno)
Delovna napetost 220–240 V~, 50/60 Hz
Moč (svetilka) 10 W LED (ustreza max. 20 W LED grlu)
Grlo 1 x E27, max. 20 W LED
Barva svetlobe 3000 K (toplo bela)
Stopnja zaščite IP44 (zaščita pred brizganjem vode)
Območje zaznavanja max. 12 m (nastavljivo)
Kot zaznavanja Montaža na strop: 360°, montaža na steno: 150°
Čas osvetlitve 5 sekund do 30 minut (nastavljivo)
Svetlost okolice nastavljivo (2 lux, 10 lux, 25 lux, 50 lux, mogoče izklopiti)
Radijska frekvenca 5,8 GHz ± 75 MHz
Zaščitni razred II (zaščitno izoliran)
Vsebina paketa 1 LED stropna svetilka s senzorjem, 1 LED svetilka (E27), montažni material, navodila
Vzdrževanje in čiščenje Uporabljajte samo suho, kosmičasto krpo; pred tem odklopite iz omrežja in pustite, da se ohladi
Varnostna opozorila Ne nameščajte na vlažno/prevodno podlago, ni primerno za zatemnitev, uporabljajte samo dovoljene svetilke
Garancija 3 leta

Pogosto zastavljena vprašanja - IAN 345125 Livarno Lux

Ali se svetilka lahko uporablja na prostem?
Da, svetilka ima zaščito IP44 pred brizganjem vode in je primerna za uporabo na prostem.
Katere svetilke so primerne?
Uporablja se lahko samo LED svetilka tipa E27 z največ 20 W. Priložena svetilka ima 10 W.
Kako nastavim območje zaznavanja?
Območje zaznavanja se nastavi s pomočjo DIP stikala na senzorju gibanja. Na voljo je 5 stopenj, ki omejujejo območje do največ 12 m.
Ali lahko svetilko zatemnim?
Ne, svetilka in priložena svetilka nista zatemnljivi. Uporaba zatemnilnikov ali elektronskih stikal ni dovoljena.
Kako zamenjam svetilko?
Pred zamenjavo je treba svetilko odklopiti iz električnega omrežja in pustiti, da se svetilka ohladi. Odvijte steklo svetilke v nasprotni smeri urinega kazalca, zamenjajte svetilko in znova namestite steklo.
Zakaj svetilka neprestano sveti?
Možni vzroki: Čas osvetlitve je nastavljen zelo dolgo, območje zaznavanja je preveliko ali senzor sprožijo hišni ljubljenčki/termične motnje. Preverite nastavitve DIP stikala.
Kako pravilno očistim svetilko?
Odklopite svetilko iz omrežja in pustite, da se ohladi. Uporabljajte samo suho, kosmičasto krpo. Ne uporabljajte topil ali vode.
Kaj pomeni DIP stikalo za svetlost okolice?
Z DIP stikalom lahko nastavite prag svetlobe, pod katerim se svetilka ob gibanju vklopi. Možnosti: 2 lux (noč), 10 lux, 25 lux, 50 lux ali izklopljeno (dan-noč način).
Ali lahko svetilko montiram na steno?
Da, svetilko je mogoče montirati tako na strop kot na steno. Kot zaznavanja pri montaži na steno znaša 150°, pri montaži na strop pa 360°.
Kaj storim, če je steklo svetilke poškodovano?
Steklo svetilke je treba takoj zamenjati. Za to se obrnite na servisno službo. Ne uporabljajte svetilke z razbitim steklom.

Vprašanja uporabnikov o IAN 345125 Livarno Lux

0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.

Zastavite novo vprašanje o tej napravi

E-pošta ostaja zasebna: uporablja se samo za obveščanje, če nekdo odgovori na vaše vprašanje.

Še ni vprašanj. Bodite prvi, ki postavi vprašanje.

Prenesite navodila za vaš Nekategorizirano v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila IAN 345125 - Livarno Lux in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. IAN 345125 znamke Livarno Lux.

NAVODILA ZA UPORABO IAN 345125 Livarno Lux

Navodila za montažo, uporabo in varnostna navodila

CZ

STROPNÍ LED SVÍTIDLO S POHYBOVÝM SENZOREM

Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave.

CZ

Tehnični podatki.... Stran 7

Varnost.... Stran 8

Varnostni napotki.... Stran 8

Priprava Stran 9

Potrebno orodje in material.... Stran 9

Pred montažo.... Stran 9

Začetek uporabe.... Stran 9

Montaža svetilke na strop/steno.... Stran 9

Zamenjava sijalke.... Stran 10

Nastavitve.... Stran 10

Nastavitev območja zaznavanja.... Stran 10

Nastavljanje trajanja svetenja.... Stran 10

Nastavitev svetlosti okolice .... Stran 10

Vzdrževanje in čiščenje.... Stran 11

Odstranjevanje.... Stran 11

Garancija in servis.... Stran 11

Legenda uporabljenih piktogramov*
Livarno Lux IAN 345125 - Garancija in servis.... Stran 11 - 1Preberite navodila!Livarno Lux IAN 345125 - Garancija in servis.... Stran 11 - 2Če je steklo svetilke okvarjeno, je treba takoj prenehati z uporabo.
VVoltLivarno Lux IAN 345125 - Garancija in servis.... Stran 11 - 3Odporno na vremenske vplive
~Izmenični tok/izmenična napetostLivarno Lux IAN 345125 - Garancija in servis.... Stran 11 - 4Uporabljajte samo v suhem okolju.
HzHertz (omrežna frekvenca)Livarno Lux IAN 345125 - Garancija in servis.... Stran 11 - 5Moč v pripravljenosti manjša od 0,5 W
WVat (delovna moč)Livarno Lux IAN 345125 - Garancija in servis.... Stran 11 - 6Indeks spreminjanja barv sijalke LED
Zaščitni razred II Mere sijalke LEDLivarno Lux IAN 345125 - Garancija in servis.... Stran 11 - 7
Upoštevajte opozorila in varnostne napotke!Livarno Lux IAN 345125 - Garancija in servis.... Stran 11 - 8Moč oddajanja maks. 1 mW
Opozorilo! Nevarnost udara električnega toka!Livarno Lux IAN 345125 - Garancija in servis.... Stran 11 - 9Trajanje svetenja nastavljivo od pribl. 5 sek. do 30 min.
Previdno zaradi vročih površin!Livarno Lux IAN 345125 - Garancija in servis.... Stran 11 - 10Senzor je zasnovan za maks. 400 W induktivnih in 800 W ohmskih obremenitev.
Smrtna nevarnost in nevarnost nesreč za malčke in otroke!Livarno Lux IAN 345125 - Garancija in servis.... Stran 11 - 1160 % svetilnosti se doseže v manj kot 1 sekundi.
Varnostni napotkiNavodila za upravljanjeLivarno Lux IAN 345125 - Garancija in servis.... Stran 11 - 12Območje zaznavanja: maks. 12 m
Tako ravnate pravilno!Livarno Lux IAN 345125 - Garancija in servis.... Stran 11 - 13Kot zaznavanja pri montaži na steno: 150 °
Te svetilke ne uporabljajte s stikali za zatemnjevanje in z elektronskimi stikali.Livarno Lux IAN 345125 - Garancija in servis.... Stran 11 - 14Kot zaznavanja pri montaži na strop: 360 °
Zaščiteno pred škropljenjem z vodo VključLivarno Lux IAN 345125 - Garancija in servis.... Stran 11 - 15
Življenjska doba lučk LEDLivarno Lux IAN 345125 - Garancija in servis.... Stran 11 - 16Preverjeno v skladu s TÜV SÜD/GS
Livarno Lux IAN 345125 - Garancija in servis.... Stran 11 - 17Vklopn i cikliEmbalažo in napravo od-stranite na okolju primeren način!
Livarno Lux IAN 345125 - Garancija in servis.... Stran 11 - 18Frekvenca oddajanja 5,8 GHz +/- 75 MHz* Dodatne podrobnosti, npr. dodatne razlage simbolov, oziroma tehnične podatke najdete na strani www.edi-light.com
Livarno Lux IAN 345125 - Garancija in servis.... Stran 11 - 19Embalaža iz odgovornih virov

Stropna LED-svetilka s senzorjem gibanja

•Uvod

Livarno Lux IAN 345125 - •Uvod - 1

Iskrene čestitke ob nakupu novega izdelka. Odločili ste se za kakovosten izdelek.

Prosimo vas, da natančno in v celoti preberete navodila za uporabo izdelka. Odprite stran s slikami. Ta navodila so sestavni del izdelka in vsebujejo pomembne napotke za njegovo uporabo in ravnanje z njim. Vedno upoštevajte vse varnostne napotke. Pred začetkom uporabe se prepričajte, ali je omrežna napetost ustrezna in ali so vsi deli pravilno montirani. Če imate kakršna koli vprašanja ali niste prepričani glede ravnanja z napravo, stopite v stik s svojim trgovcem ali s službo za pomoč uporabnikom. Navodila skrbno shranite in jih vedno izročite morebitni tretji osebi skupaj z izdelkom.

Predvidenauporaba

Ta izdelek je primeren samo za uporabo na prostem. Izdelek lahko pritrdite na vse normalno vnetljive površine. Električar, ki bo namestil izdelek, mora paziti, da izdelka ne namesti na vlažno ali prevodno podlago! Ta izdelek je namenjen izključno za uporabo v zasebnih gospodinjstvih.

Obseg dobave

Ko izdelek vzamete iz embalaže, nemudoma preverite, ali ste prejeli vse sestavne dele in ali so vsi deli nepoškodovani.

1 Stropna LED-svetilka s senzorjem gibanja

1 LED sijalka (10 W, E27) (ni mogoče zatemniti)

Montažni material (zidni vložki in vijaki)

1 Navodilo za montažo in uporabo

• Opis delov

1 Steklo svetilke
1a Tesnilo stekla svetilke
2 Stropna svetilka LED
3 Podstavek svetilke
4 Sijalka LED (E27)
5 Senzor gibanja s stikalom DIP
6 Omrežni priključni kabel
7 Pritrdilo kabla
8 Luknje za pritrditev
9 Priključna sponka svetilke
10 Skoznja odprtina za omrežni priključni kabel
11 Tesnilo

Tehnični podatki

Št. izdelka: 55728

Obratovalna

napetost: 220-240V\~, 50/60Hz

Mere:

Svetilka: 27,5 x 11,5 cm (∅ x V)

Območje

zaznavanja: maks. ∅ 12 m (nastavljivo)

Svetlost okolice: nastavljiva; možnost izklopa

Pri škodi, ki bi nastala zaradi neupoštevanja teh navodil za uporabo, pravica do garancije preneha veljati! Za posledično škodo ne prevzemamo odgovornosti! Za materialno škodo ali za poškodbe oseb, ki bi jih povzročila nepravilna uporaba ali neupoštevanje varnostnih napotkov, ne prevzemamo odgovornosti!

Livarno Lux IAN 345125 - Tehnični podatki - 1

⚠ OPOZORILO! SMRTNA NEVARNOST IN NEVARNOST NESREČ ZA MALČKE IN OT-

ROKE! Otrok z embalažnim materialom nikoli ne puščajte brez nadzora. Obstaja nevarnost zadušitve z embalažnim materialom. Otroci pogosto podcenjujejo nevarnosti. Otrokom nikoli ne dovolite zadrževanja v bližini izdelka.

  • Izdelek ni igrača in ne sodi v otroške roke. Otroci niso zmožni prepoznati nevarnosti, ki nastanejo pri rokovanju z izdelkom.
    Izdelek lahko uporabljajo otroci od 8. leta naprej ter osebe z zmanjšanimi fizičnimi, čutilnimi ali duševnimi sposobnostmi ali osebe s pomanjkanjem izkušenj in / ali znanja, će so pod nadzorom ali će so bili poučeni o varni uporabi izdelka in razumejo nevarnosti, do katerih lahko pride med uporabo. Otroci se ne smejo igrati z izdelkom. Otroci ne smejo brez nadzora izvajati čiščenja in vzdrževanja.

Livarno Lux IAN 345125 - ⚠ OPOZORILO! SMRTNA NEVARNOST IN NEVARNOST NESREČ ZA MALČKE IN OT- - 1

Preprečite smrtno nevarnost zaradi udara električnega toka

Izvedbo elektroinštalacijskih del prepustite kvalificiranemu električarju ali osebi, usposobljeni za izvajanje elektroinštalacij.
Svetilke nikoli ne uporabljajte, će ste ugotovili kakršne koli poškodbe.
Pred montažo odstranite varovalko ali izklopite varovalno stikalo v omarici z varovalkami (položaj 0).
Pred montažo se prepričajte, ali je obstoječa omrežna napetost skladna s potrebno obratovalno napetostjo svetilke (220-240 V\~, 50/60 Hz).
Nikoli ne odpirajte ohišja svetilke in vanj ne vstavljajte nobenih predmetov. Tovrstni posegi predstavljajo smrtno nevarnost zaradi udara električnega toka.
Vstavite le sijalko pravega tipa in ne presezite največje moči svetilke (maks. 20 W LED).
Razbito steklo svetilke takoj zamenjajte z novim. Za to se obrnite na servisno mesto.
■ Uporabiti smete le dele, ki jih je predvidel proizvajalec.
Okvarjene sijalke takoj zamenjajte v ohlajenem stanju.
Svetilke ne montirajte na vlažno ali električno prevodno podlago!

Livarno Lux IAN 345125 - Preprečite smrtno nevarnost zaradi udara električnega toka - 1

Preprečitenevarnost požara in poškodb

Livarno Lux IAN 345125 - Preprečitenevarnost požara in poškodb - 1

PREVIDNO! NEVARNOST OPEKLIN ZARADI VROČIH POVRŠIN! Preprečite nastanek

opeklin tako, da se vedno prepričate, ali je sve- tilka izklopljena in ohlajena, preden se je dotak- nete. Sijalke se močno segrejejo.

  • Pri obratovanju svetilke lahko posamezni deli dosežejo visoke temperature. Pred vsemi deli počakajte, da se svetilka ohladi.
    Svetilke in embalažnega materiala ne puščajte brez nadzora. Plastične folije in vrečke, plastični deli itd. bi lahko otrokom postali nevarna igrača.

■ Za preprečevanje nevarnosti požara svetilke ni dovoljeno uporabljati v embalaži.
Svetilke ne prekrivajte s predmeti. Čezmerno segrevanje lahko povzroči požar.

Livarno Lux IAN 345125 - PREVIDNO! NEVARNOST OPEKLIN ZARADI VROČIH POVRŠIN! Preprečite nastanek - 1

Tako ravnate pravilno

Za montažo se skrbno pripravite in si vzemite dovolj časa. Vnaprej si pripravite vse posamezne sestavne dele ali material, tako da je vse pregledno in na dosegu.
- Ves čas bodite pozorni! Pazite na to, kar delate, in ves čas postopajte razumno.
■ Svetilke v nobenem primeru ne montirajte, če niste zbrani ali se ne počutite dobro.

●Priprava

- Potrebno orodje in material

Navedeno orodje in materiali ne spadajo v obseg dobave. Gre za neobvezujoča priporočila in orientacijske vrednosti. Kakovost materiala je odvisna od posameznih razmer na kraju samem.

  • svinčnik / orodje za označevanje
  • indikator napetosti
  • izvijač
  • vrtalni stroj
  • sveder
  • kladivo
  • lestev

●Predmontažo

Pomembno: Električni priključek lahko opravi le kvalificiran električar ali oseba, usposobljena za elektroinštalacije. Ta mora poznati lastnosti svetilke in določbe električnih priključkov.

Napotek: Pred prvim zagonom z izdelka odstranite ves embalažni material.

Pred namestitvijo preberite in se dobro seznanite z vsemi navodili in slikami v teh navodilih, dobro spoznajte tudi svetilko samo.

Pred namestitvijo se prepričajte, ali v napeljavi, na katero boste priključili svetilko, ni električne napetosti. Odstranite varovalko ali izklopite varovalno stikalo v električni omarici z varovalkami (položaj 0).
■ S pomočjo indikatorja napetosti preverite, ali napeljava ni pod napetostjo.

●Začetekuporabe

- Montaža svetilke na strop / steno

Pred začetkom montaže svetilke odstranite varovalko ali izklopite varovalno stikalo v omarici z varovalkami (položaj 0).

□Steklosvetilke 1 zavrtite v levo s podstavka svetilke 3.

Držite podstavek svetilke 3 na želenem mestu montaže. Upoštevajte skoznjo odprtino za omrežni priključni kabel 10 v podstavku svetilke 3, skozi katero se uvede omrežni priključni kabel 6 (glejte sliko B). Previdno prebijte predhodno označene luknje za pritrditev 8 s pomočjo izvijača in označite izvrtine s svinčnikom v želenem položaju za montažo.

Izvrtajte luknje in pazite, da ne boste poškodovali omrežnega priključnega kabla 6.

□ V izvrtine vstavite zidne vložke. Po potrebi uporabite kladivo.

□ Uvedite omrežni priključni kabel 6 v tesnilo 11 predvidene odprtine v podstavku svetilke 3 (glejte sl. B).

☐ Pritrdite omrežni priključni kabel 6 z dvema vijakoma pod pritrdilom kabla 7 (glejte sliko C). Napotek: Poskrbite, da boste posamezne vodnike hišne inštalacije uvedli in pritrdili skladno z navedenimi barvami v priključno sponko svetilke 9: vodnik z električnim tokom: črna ali rjava, simbol L; nevtralni vodnik: modra, simbol N; zaščitni vodnik: zeleno-rumena.

Napotek: Stropna svetilka LEDja zaščitno izolirana. Zaščitnega vodnika ni treba priključiti in lahko v stropni svetilki LED 2 ostane nepri-ključen.

☐ Privijte LED sijalko 4 v podstavek svetilke (glejte sl. D).

□ Zavrtite steklo svetilke 1 v smeri urnega kazalca na podstavek svetilke 3 (glejte sliko E).

Napotek: Pri tem pazite, da se bo tesnilo pravilno prilegalo na steklo svetilke. 1a

Znova vstavite varovalko ali vklopite varovalno stikalo v električni omarici z varovalkami (položaj I).

Zamenjavasijalke

Napotek: Sijalko zamenjajte le takrat, kadar je stropna svetilka LED 2 ločena z električnega omrežja in je sijalka ohlajena, da boste preprečili opekline.

Pred zamenjavo sijalke poskrbite, da svetilka ne bo pod napetostjo. Odstranite varovalko ali izklo-pite zaščitno stikalo v električni omarici z varo-valkami (položaj 0).
☐ Počakajte pribl. 3 minute, da se stropna svetilka LED 2 ohladi.
Steklosvetilke 1 zavrtite v levo s podstavka svetilke 3.
□ Vstavite novo LED sijalko 4.
□ Zavrtite steklo svetilke 1 v smeri urnega kazalca na podstavek svetilke 3.
Znova vstavite varovalko ali izklopite zaščitno stikalo v električni omarici z varovalkami (položaj I). Preverite delovanje stropne svetilke LED ^2 .

Nastavitve

Z izbiro kombinacij lahko prek stikala DIP senzorja gibanja 5 nastavite podatke senzorja za vsako specifično uporabo.

Nastavitevobmočja zaznavanja

□ Prek stikala DIP senzorja gibanja 5 lahko nastavite območje zaznavanja senzorja gibanja v 5 stopnjah.

Pri tem morate upoštevati, da se lahko maks. območje zaznavanja s povečano montažno višino zmanjša.

□ Prek stikala DIP senzorja gibanja 5 lahko nastavite trajanje svetenja stropne svetilke LED 2 v 6 stopnjah.

Napotek: Trajanje svetenja se nanaša na čas 100-odstotne osvetlitve stropne svetilke LED 2, potem ko je bilo zaznano gibanje.

456
IONNON
II-ONON
IIIONON-
IV--ON
VONON-
VI---

Nastavitev svetlosti okolice

□ Prek stikala DIP senzorja gibanja 5 lahko senzor nastavite v 5 stopnjah tako, da stropna svetilka LED 2 sveti le pri določeni mejni svetlosti okolice.
Če izberete nastavitev »Disable« (onemogočeno), preklopi senzor za dnevno svetlobo stropne svetilke LED 2, če je bilo zaznano gibanje, neodvisno od svetlosti okolice (50 luksov, 25 luksov: zatemnitev 10 luksov, 2 luksa: nočno obratovanje).

ON↑789
IONCNON2lux
IIONCN10lux
IIION25lux
IVON50lux
VDisable

• Vzdrževanje in čiščenje

PREVIDNO! NEVARNOST UDARA ELEKTRIČNEGA TOKA! Za čiščenje svetilko najprej odklopite z električnega omrežja. Odstranite varovalko ali izklopite varovalno stikalo v električni omarici z varovalkami (položaj 0).

■ Ne uporabljajte topil, bencina ipd. Pri tem bi se svetilka poškodovala.
■ Svetilka naj se povsem ohladi.

PREVIDNO! NEVARNOST UDARA ELEKTRIČNEGA TOKA! Zaradi električne varnosti svetilke nikoli ne smete čistiti z vodo ali drugimi tekočinami ali je celo potapljati v vodo.

Za čiščenje uporabljajte samo suho krpo, ki ne pušča vlaken.
Nato znova vstavite varovalko ali vklopite varovalno stikalo v električni omarici z varovalkami (položaj I).

●Odstranjevanje

Livarno Lux IAN 345125 - ●Odstranjevanje - 1

Upoštevajte oznake embalažnih materialov za ločevanje odpadkov, ki so označene s kraticami (a) in številkami (b) z naslednjim pomenom: 1–7: umetne mase / 20–22: papir in karton / 80–98: vezni materiali.

Livarno Lux IAN 345125 - ●Odstranjevanje - 2

Izdelek in materiale embalaže je mogoče reciklirati; za lažjo obdelavo odpadkov jih odstranite ločeno. Logotip Triman velja samo za Francijo.

Livarno Lux IAN 345125 - ●Odstranjevanje - 3

O možnostih odstranjevanja odsluženega izdelka se lahko pozanimate pri svoji občinski ali mestni upravi.

Livarno Lux IAN 345125 - ●Odstranjevanje - 4

Ko je vaš izdelek dotrajan, ga zaradi varovanja okolja ne odvrzite med gospodinjske odpadke, temveč ga oddajte na ustreznem zbirališču tovrstnih odpadkov. O zbirnih mestih in njihovih delovnih časih se lahko pozanimate pri svoji pristojni občinski upravi.

Garancija in servis

Garancija

Za to napravo dobite 3 leta garancije od datuma nakupa. Naši izdelki so izdelani z modernimi metodami v proizvodnji in so podvrženi natančni kontroli kakovosti. Zagotavljamo neoporečno delovanje izdelka. V času garancije brezplačno popravimo vse napake v materialu ali izdelavi. Če kljub temu ugotovite napake, pošljite skrbno zapakiran izdelek na navedeni naslov servisnega mesta. Iz garancije je izvzeta škoda, nastala zaradi nestrokovne uporabe ter dele, ki se hitro obrabijo in potrošni material.

Le-te lahko naročite na navedeni telefonski številki. Popravila, ki niso zajeta v garanciji (npr. žarnice), lahko proti individualnemu plačilu prav tako izvedejo na navedenem servisnem mestu.

Izdelek bodo na navedenem servisnem mestu popravili. Samo će ga pošljete na ta naslov, se bo lahko izvedla pravočasna obdelava in vrnitev pošiljke.

Če želite nadaljnje informacije o izdelku, naročiti dodatno opremo ali imate vprašanja glede poteka servisa, prosimo, da na navedeno telefonsko številko pokličete službo za stike s strankami. V primeru vprašanj prosimo navedite številko izdelka (glejte »Tehnični podatki«).

- Naslov servisa

Sovenija

EGLO Rasvjeta D.O.O.

Josipa Loncara 3

10000 Zagreb, SOVENIJA

T: +386 158 093 18

E: info-slovenia@eglo.com

IAN 345125\_2004

Proximo, da za vsa vprašanja pripravite blagajniški račun in številko izdelka (IAN 345124_2004) kot dokazilo o nakupu.

- Izjava o skladnosti CE

Ta izdelek zadošča zahtevam veljavnih evropskih in nacionalnih direktiv (Direktiva RED 2014/53/EU, Direktiva Ökodesign 2009/125/ES, Direktiva o nevarnih snoveh 2011/65/EU).

Skladnost je bila dokazana. Ustrezna izjava in dokumentacija sta shranjeni pri proizvajalcu in ju lahko preberete na strani edi-light.com.

država / pošt. št. / kraj/ ulica:

tel. številka:

št. izdelka/označba:

datum nakupa/kraj nakupa:

navedba napake:

datum/podpis:

Če uveljavite garancije ni mogoča:

Livarno Lux IAN 345125 - - Izjava o skladnosti CE - 1

Prosimo, izdelek pošljite nepopravljen nazaj proti plačilu nastalih stroškov transporta.

Livarno Lux IAN 345125 - - Izjava o skladnosti CE - 2

Sporočite mi stroške. Popravite izdelek proti plačilu.

  1. S tem garancijskim listom EGLO Rasvjeta D.O.O. Josipa Loncara 3, 10000 Zagreb, Sovenija jamčimo, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v materialu ali izdelavi oziroma po svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino.

  2. Garancija je veljavna na ozemlju Republike Slovenije.

  3. Garancijski rok za proizvod je 3 leta od datuma izročitve blaga. Datum izročitve blaga je razviden iz računa.

  4. Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu servisu oziroma se informirati o nadalijnjih postokih na zgoraj navedeni telefonski številki. Svetujemo vam, da pred tem natančno preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka.

  5. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun, kot potrdilo in dokazilo o nakupu ter dnevu izročitve blaga.

  6. V primeru, da proizvod popravlja nepooblaščem servis ali oseba, kupec ne more uveljavljati zah-tevkov iz te garancije.

  7. Vzroki za okvaro oziroma nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same in ne vzroki, ki so zunaj proizvajalčeve oziroma prodajalčeve sfere. Kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije, će se ni držal priloženih navodil za sestavo in uporabo izdelka ali će je izdelek kakorkoli spremenjen ali nepravilno vzdrževan.

  8. Jamčimo servis in rezervne dele še 3 leta po preteku garancijskega roka.

  9. Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti iz garancije.

  10. Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije se nahajajo na dveh ločenih dokumentih (garancijski list, račun).

  11. Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu.

Prodajalec:

Lidl Slovenija d.o.o. k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda

Stanje informacij · Stav informací

Pomočnik za navodila
Poganja Anthropic
Čakam na vaše sporočilo
Informacije o izdelku

Znamka : Livarno Lux

Model : IAN 345125

Kategorija : Nekategorizirano