EINHELL GC-DP 7035 N ECO PLUS - Vodna črpalka

GC-DP 7035 N ECO PLUS - Vodna črpalka EINHELL - Brezplačna navodila za uporabo

Brezplačno poiščite navodila za napravo GC-DP 7035 N ECO PLUS EINHELL v formatu PDF.

📄 160 strani Slovenščina SL Prenesi 💬 Vprašanje AI
Notice EINHELL GC-DP 7035 N ECO PLUS - page 82
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Vprašanja uporabnikov o GC-DP 7035 N ECO PLUS EINHELL

0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.

Zastavite novo vprašanje o tej napravi

E-pošta ostaja zasebna: uporablja se samo za obveščanje, če nekdo odgovori na vaše vprašanje.

Še ni vprašanj. Bodite prvi, ki postavi vprašanje.

Prenesite navodila za vaš Vodna črpalka v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila GC-DP 7035 N ECO PLUS - EINHELL in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. GC-DP 7035 N ECO PLUS znamke EINHELL.

NAVODILA ZA UPORABO GC-DP 7035 N ECO PLUS EINHELL

Pri uporabi naprave je potrebno upoštevati nekaj varnostnih ukrepov, da bi preprečili poškodbe in materialno škodo. Zato skrbno preberite ta navodila za uporabo/varnostne napotke. Le-te dobro shranite tako, da boste imeli zmeraj pri roki potrebne informacije. Če bi napravo izročili drugim osebam, Vas prosimo, da jim izročite tudi ta navodila za uporabo/varnostne napotke. Ne prevzemamo nobene odgovornosti za nezgode ali škodo, ki bi nastale zaradi neupoštevanja teh navodil za uporabo in varnostnih napotkov.

Pojasnilo uporabljenih simbolov (glejte sliko 6)

  1. Nevarnost! - Da bi zmanjšali tveganje poškodb, preberite navodila za uporabo!

1. Varnostni napotki

Nevarnost!

Preberite varnostne napotke in navodila.

Neupoštevanje varnostnih napotkov in navodil ima lahko za posledico električni udar, požar in/ali hude poškodbe. Shranite vse varnostne napotke in navodila za poznejšo uporabo.

Otroci naprave ne smejo uporabljati. Otroci naprave ne smejo čistiti ali vzdrževati. To napravo lahko osebe z zmanjšanimi psihičnimi, senzoričnimi ali duševnimi sposobnostmi ter osebe, ki nimajo dovolj izkušenj in znanja, uporabljajo le pod nadzorom ali će so bile podučene o varni uporabi naprave in razume- jo nevarnosti, ki lahko pri uporabi nastanejo. Otroci se z napravo ne smejo igrati.

Če se električni priključni kabel te naprave poškoduje, ga mora zamenjati proizvajalec ali njeg-

ova servisna služba ali podobno strokovno usposobljena oseba, da bi preprečili ogrožanje varnosti.

Nevarnost!

Črpalka mora biti oskrbovana prek zaščitne naprave za okvarni tok (RCD) z nazivnim diferenčnim tokom do 30 mA (v skladu z VDE 0100, del 702 in 738).

Naprava ni primerna za uporabo v plavalnih bazenih, v bazenčkih za otroke kakršnekoli vrste in drugih vodah, v katerih se lahko med obratovanjem črpalke nahajajo ljudje ali živali. Uporaba naprave med zadrževanjem ljudi ali živali v območju nevarnosti ni dovoljena. Povprašajte Vašega elektro strokovnjaka!

Nevarnost!

  • Predenvključite napravo v obratovanje jo pustite strokovno pregledati, će, ozemljitev, ničelní vod, zaščitno stikalo za okvarni tok odgovarjajo varnostnim predpisom podjetja za oskrbo z električno energijo in, će brezhibno delujejo.
  • Električne spojne povezave morate zaščititi pred vlago.
  • V primeru nevarnosti poplavljanja postavite spojne povezave v območje, ki je varno pred poplavami.
  • V vsakem primeru preprečite črpanje agresivnih tekočin ter črpanje abrazivnih (ostrih) snovi.
    • Napravozaščitite pred mrazom.
  • Napravozaščitite pred suhim obratovanjem.
  • Z ustreznimi ukrepi preprečite dostop otrokom do črpalke.

2. Opis naprave na obseg dobave

2.1 Opis naprave (Slika 1)

1.Ročaj
2. Plavajoče stikalo
3. Univerzalni cevni priključek
4. Sesalna košara
5. Držalo plavajočega stikala

SLO

2.2 Obseg dobave

S pomočjo opisanega obsega dobave preverite, ali je artikel popoln. Če deli manjkajo, se najkasneje v 5 delovnih dnevih po nakupu izdelka obrnite na naš servisni center ali na prodajno mesto, kjer ste napravo kupili, in predložite račun. Upoštevajte preglednico garancijskih storitev ob koncu tega navodila.

  • Odprite embalažo in previdno vzemite napravo iz embalaže.
  • Odstranite embalažni material ter embalažne in transportne varovalne priprave (če obstaja- jo).
    • Preverite,če je obseg dobave popoln.
  • Preverite morebitne poškodbe naprave in delov pribora, do katerih bi lahko prišlo med transportom.
  • Po možnosti shranite embalažo do poteka garancijskega roka.

Nevarnost!

Naprava in embalažni material nista igrača za otroke! Otroci se ne smejo igrati s plastičnimi vrečkami, folijo in malimi deli opreme! Obstaja nevarnost zadušitve in zaužitja takšnih delov materiala!

• Črpalka za umazano vodo
• Univerzalnicevnipriključek
• Originalna navodila za uporabo

mene, za katere je bila izdelana. Vsaka drugačna uporaba ni skladna z namenom. Za vsako škodo ali poškodbe, ki pri tem nastanejo, jamči uporabnik/upravljavec, in ne proizvajalec.

Proximo, upoštevajte, da naše naprave niso bile zasnovane za uporabo v poklicu, obrti ali industriji. V primerih uporabe naprave v poklicu, obrti in industriji ali podobnih dejavnostih ne prevzema-mo jamstva.

Iztekanje mazalnega olja/mazalnega sredstva lahko onesnaži vodo.

4. Tehnični podatki

Električni priključek 230 V\~50 Hz
Sprejemna moč 700 Watt
Črpalka količina maks. 19000 l/h
Višina črpanja maks. 8 m
Potopna globina maks. 7 m
Temperatura vode maks. 35 °C
Priključek za cev ......ca. 47,8 mm (1½ " ) IG
Tujki maks.: 035 mm
Višina stikalne točke: VKLOP .....maks. ca. 50 cm
Višina stikalne točke: IZKLOP .....min. ca. 10 cm
Vrsta zaščite: IPX8

3. Predpisana namenska uporaba

Naprava, ki ste jo kupili, je primerna za črpanje vode z največjo temperaturo 35 °C. Naprave ne uporabljajte za druge tekočine, zlasti ne za motorna goriva, čistilna sredstva in druge kemične izdelke!

Napravo lahko uporabite povsod, kjer morate prečrpavati vodo, npr. v gospodinjstvu, na vrtu in še marsikje. Črpalke ni dovoljeno uporabljati za delovanje bazena!

Naprava ni primerna za trajno uporabo, npr. kot obtočna črpalka. Pričakovana življenjska doba naprave se s tem znatno skrajša, saj naprava ni bila zasnovana za trajno obremenitev.

Napravo je dovoljeno uporabljati samo za na-

5. Pred uporabo

Pred priklopom se prepričajte, će se podatki na tipski podatkovni tablici skladajo s podatki o električnem omrežju.

5.1 Namestitev

Namestitev naprave poteka:

  • stacionarno s fiksnimi cevnimi napeljavami ali

• stacionarno z gibkimi cevnimi napeljavami

Opomba!

Pred delovanjem črpalke se pozanimajte o more-bitnih posebnih pogojih za namestitev!

Če bi lahko npr. izpad elektrike, onesnaženje ali okvarjeno tesnilo povzročijo materialno škodo, morate namestite dodatne varnostne ukrepe.

Ti varnostni ukrepi so na primer:

Vzporedno delujoče črpalke na ločenem zavarovanem tokokrogu, senzorji za vlago za izklop in podobne varnostne naprave.

V primeru dvoma vam mora obvezno svetovati

SLO

Maksimalno količino črpanja je mogoče doseči le z največjim možnim premerom napeljav, pri priključitvi manjših cevi ali napeljav se prečrpana količina zmanjša. Pri uporabi univerzalnega cevnega priključka (sl. 1/poz. 3) ga je zato treba skrajšati do uporabljenega priključka, kot prikazuje sl. 5, da se prečrpana količina ne zmanjša po nepotrebnem. Gibke cevne napeljave je treba pritrditi z objemko (ni v obsegu dobave) na univerzalni cevni priključek.

Pri namestitvi upoštevajte, da ne sme naprava nikoli biti nameščena prostoviseča na tlačni na-peljavi ali na električnem kablu. Napravo je treba obesiti na predviden nosilni ročaj ali položiti na dno jaška. Da zagotovite brezhibno delovanje naprave, mora biti dno jaška vedno brez mulja ali druge umazanije. Pri prenizkem vodnem stanju se lahko mulj v jašku hitro zasuši in prepreči zagon naprave. Zato morate napravo redno pregledovati (poskusite jo zagnati).

Jašek za črpalko mora biti dovolj velik.

5.2 Omrežni priključek Nevarnost!

Naprava, ki ste jo kupili, je že opremljena z vtičem z zaščitnim kontaktom. Naprava je predvidena za priključitev na vtičnico z zaščitnim kontaktom z 230 V \~ 50 Hz. Prepričajte se, da je vtičnica ustrezno zavarovana (vsaj 6 A) in brezhibno deluje. Omrežno stikalo vstavite v vtičnico in s tem je naprava pripravljena na delovanje.

6. Uporaba

Konatančno preberete navodila za namestitev in uporabo, lahko začne naprava delovati ob upoštevanju naslednjih točk:

  • Preverite, ali je napravo postavljena na stabilna tla.
    • Preverite, ali so tlačne napeljave pravilno nameščene.
  • Prepričajte se, da znaša električni priključek 230 V \~ 50 Hz.
  • Preverite, ali je električna vtičnica v brezhibnem stanju.
  • Prepričajte se, da vlaga ali voda ne more prodreti do omrežnega priključka.
    • Preprečite suhi tek naprave.

- Za izklop naprave izvlecite omrežni vtič iz vtičnice.

Nastavitev vklopne/izklopne stikalne točke: Na ročaj (1) najprej namestite držalo (5) za plovno stikalo, kot je prikazano na sliki 2. Prepričajte se, da je držalo trdno vpeto v ročaj.

Vklopno oz. izklopno točko plavajočega stikala lahko prilagodite s spremembo plavajočega stikala v držalu (5) (slika 3/pol. 5).

  • Plavajoče stikalo morate namestiti tako, da je višina stikalne točke: VKLOP in višina stikalne točke: IZKLOP lahko dosežete enostavno in z malo moči. To preverite tako, da položite napravo v posodo, napolnjeno z vodo, in plavajoče stikalo previdno dvignete z roko, nato pa spet potopite. Pri tem vidite, ali se naprava vklopi/izklopi.
  • Pazite, da je razdalja med glavo plavajočega stikala in držalom kabla vsaj 10 cm. Pri pre-majhni razdalji pravilno delovanje več ni zagotovljeno.
  • Pri nastavitvi plavajočega stikala pazite, da se plavajoče stikalo pred izklopom naprave ne dotika dna. Pozor! Nevarnost suhega teka.

Ročno obratovanje:

Stikalo s plavačem montirajte, kot je prikazano na sliki 4. Tako naprava stalno deluje. Napravo lahko v tem načinu obratovanja uporabljate le pod stalnim nadzorom, da ne pride do suhega teka. Na-pravo morate izklopiti (izvlečti omrežni vtič) takoj, ko iz tlačne napeljave več ne izstopa voda.

7. Zamenjava električnega priključnega kabla

Nevarnost!

Če se električni priključni kabel te naprave poškoduje, ga mora zamenjati proizvajalec ali njegova servisna služba ali podobno strokovno usposobljena oseba, da bi preprečili ogrožanje varnosti.

8. Čiščenje, vzdrževanje in naročanje nadomestnih delov

Nevarnost!

• Pred vsakim izvajanjem vzdrževanja izvlecite električni priključni vtikač.
• Za prenosno uporabo morate napravo po

SLO

vsaki uporabi očistiti s čisto vodo.

  • Pri stacionarni inštalaciji se priporoča, da preverite delovanje plovnega stikala vsake 3 mesece.
  • Vlakna in vlaknate delce, ki bi se morebiti nakopičili v ohišju črpalke, morate odstraniti z vodnim curkom.
    Vsake 3 mesece odstranite blato z dna jaška in očistite tudi stene jaška.
  • Na plovnem stikalu nakopičeno umazanijo odstranite z vodo.

8.1 Čiščenje lopatastega kolesa

V primeru večje nakopičene umazanije v ohišju črpalke morate spodnji del črpalke razstaviti na sledeči način:

  1. Odvijte sesalni koš z ohišja.
  2. Očistite lopatasto kolo s čisto vodo.
    Pozor! Naprave ne odstavljajte ali podpirajte na lopatasto kolo!
  3. Sestavljanje izvršite v obratnem vrstnem redu.

8.2 Vzdrževanje

V notranjosti naprave ni nobenih delov, ki bi jih bilo potrebno vzdrževati.

8.3 Naročanje nadomestnih delov:

Pri naročanju nadomestnih delov je potrebno navesti naslednje navedbe:

Tipnaprave
• Art. številko naprave
• Ident- številko naprave
• Stevilka potrebnega nadomestnega dela
Aktualne cene in informacije najdete na spletni strani www.Einhell-Service.com

9. Odstranjevanje in ponovna uporaba

Naprava se nahaja v embalaži, da ne bi prišlo do poškodb med transportom. Ta embalaža je surovina in s tem ponovno uporabna ali pa jo je možno reciklirati. Naprava in njen pribor sta izdelana iz različnih materialov kot npr. kovine in plastika. Okvarjene naprave ne sodijo med gospodinjske odpadke. Napravo odložite na ustreznem zbirališču, da bo pravilno odstranjena. Če ne poznate primernih zbirališč, se pozanimajte pri svoji občinski upravi.

10. Skladiščenje

Napravo in pribor za napravo skladiščite na temnem, suhem in pred mrazom zaščitenem in za otroke nedostopnem mestu. Optimalna skladiščna temperature je med 5 in 30 °C. Električno orodje shranjujte v originalni embalaži.

SLO

11. Skladiščenje

Motnja VzrokRešitev
Naprava se ne zažene-Niomrežneelektrične napetosti- Plovno stikalo ne vklaplja-Preveriteomrežnoelektrično nape- tost- Plovno stikalo postavite na višji položaj
Napravanečrpa-Zamašenovstopnosito- Upognjena tlačna cev-Vstopnositoočistite z vodnim cur- kom- Odpravite upognjeno mesto
Naprava se ne izključi- Plovno stikalo se ne more spustiti dol- Napravo postavite pravilno na dno jaška
Nezadostnakoličina črpanja-Zamašenovstopnosito- Moč se zmanjša zaradi močno um- azane vode in ostrih primesi v vodi-Očistite vstopno sito- Očistite napravo in zamenjajte ob- rabljene dele
Naprava se po krat- kem času izključi- Zaščita motorja je izključila napravo zaradi premočne umazanije v vodi- Previsoka temperatura vode, zaščita motorja je izključila napravo- Izvlecite električni priključni vtikač in očistite napravo in jašek- Pazite na najvišjo dovoljeno tempe- raturo vode 35 °C!

SLO

Odlaganje

EINHELL GC-DP 7035 N ECO PLUS - Odlaganje - 1

Poskrbite za okolju prijazno recikliranje električnih orodij, akumulatorskih baterij, pribora in embalaž. Električnih orodij in akumulatorskih/običajnih baterij ne smete odvreči med gospodinjske odpadke!

Zgolj za države Evropske unije:

V skladu z Direktivo 2012/19/EU o odpadni električni in elektronski opremi in njenim prenosom v nacionalno zakonodajo se morajo odslužena električna orodja zbirati ločeno in odstraniti na okolju prijazen način.

Prav tako se morajo v skladu z Direktivo 2006/66/ES pokvarjene ali odslužene akumulatorske baterije in baterije za enkratno uporabo zbirati ločeno in odstraniti na okolju prijazen način. Odpadna električna in elektronska oprema, ki ni zavržena strokovno, lahko negativno vpliva na okolje in zdravje ljudi, saj morda vsebuje nevarne snovi.

Ponatis ali kakršnokoli razmnoževanje dokumentacije in spremljajočih papirjev o proizvodu, tudi po izvlečkih, je dovoljeno samo z izrecnim soglasjem Einhell Germany AG.

Pridržana pravica do tehničnih sprememb

SLO

V vseh državah, ki so navedene v garancijski listini, sodelujemo s kompetentnimi servisnimi partnerji, katerih kontakti so razvidni iz garancijske listine. Na voljo so vam za vse potrebne servisne storitve, kot so popravila, oskrba z nadomestnimi in obrabnimi deli ali oskrba s potrošnimi materiali.

Upoštevajte, da so nekateri deli tega izdelka izpostavljeni naravni obrabi zaradi uporabe oz. da so nekateri deli potrošni material.

Kategorija Primer
Obrabni deli* Kolo črpalke
Obrabni material/ obrabni deli*
Manjkajoči deli

* ni nujno, da je v obsegu dobave!

Pri pomanjkljivostih ali napakah vas prosimo, da napako prijavite na www.Einhell-Service.com. Napako kar najbolj natančno opišite in v vsakem primeru odgovorite na naslednja vprašanja:

Odgovorite na naslednja vprašanja:

- Je naprava nekoč delovala, ali je bila od vsega začetka okvarjena?

• Ste pred okvaro opazili kaj neobičajnega (simptom ali okvaro)?

Kaj na napravi po vašem mnenju ne dela (glavni znak)?

Opišite to napačno delovanje.

H

Veszély!

Pomočnik za navodila
Poganja Anthropic
Čakam na vaše sporočilo
Informacije o izdelku

Znamka : EINHELL

Model : GC-DP 7035 N ECO PLUS

Kategorija : Vodna črpalka