SHTB 2400 A1 - Sušilec za lase SILVERCREST - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo SHTB 2400 A1 SILVERCREST v formatu PDF.
Vprašanja uporabnikov o SHTB 2400 A1 SILVERCREST
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Sušilec za lase v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila SHTB 2400 A1 - SILVERCREST in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. SHTB 2400 A1 znamke SILVERCREST.
NAVODILA ZA UPORABO SHTB 2400 A1 SILVERCREST
Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave.
Tehnični podatki 141
Navodila za varno uporabo .... 142
Uporaba 144
Nastavitev gretja in ventilatorja 144
Hlajenje (Cool-Shot) 145
loniziranje 145
Sušenje in oblikovanje las....145
Čiščenje 146
Čiščenje ohišja 147
Čiščenje mrežice za vstop zraka 147
Shranjevanje....147
Odprava napak pri delovanjus....147
Odstranitev neuporabne naprave 148
Odstranitev embalaže 148
Proizvajalec....148
Pooblaščeni serviser 149
Navodila za uporabo, še posebej varnostne napotke, pozorno preberite.
Uvod
Iskrene čestitke ob nakupu vaše nove naprave.
Odločili ste se za kakovosten izdelek. Ta navodila za uporabo so sestavni del vašega izdelka. Vsebujejo pomembne napotke za njegovo varnost, uporabo in odstranitev. Preden izdelek začnete uporabljati, si preberite vse napotke za njegovo varno uporabo. Izdelek uporabljajte samo na opisani način in le za navedena področja uporabe. Ob predaji naprave tretji osebi zraven priložite tudi vso dokumentacijo.
Namenska uporaba
Sušilnik las je namenjen za sušenje in pomoč pri rezanju las, nikakor pa ne uporabi na dlaki živali, na lasuljah in na laseh iz sintetičnih materialov. Sušilnik las smete uporabljati izključno v zasebnem gospodinjstvu. Upoštevajte vse informacije v teh navodilih za uporabo, še posebej varnostne napotke. Naprava ni zasnovana za poslovne ali industrijske namene.
Kakršna koli druga ali drugačna uporaba od navedene je nenamenska. Uveljavljanje kakršnih koli zahtevkov na podlagi škode zaradi nenamenske uporabe je izključeno. Tveganje nosi izključno uporabnik.
Vsebina kompleta
Napravo ob nakupu sestavljajo naslednje standardne komponente:
- ionski sušilnik za lase
- koncentrator,
- razprševalnik za večji volumen las,
• navodilo za uporabo.
1) Vzemite vse dele naprave in navodilo za uporabo iz kartona.
2) Odstranite ves embalažni material.
3) Vse dele naprave očistite, kot je opisano v poglavju Čiščenje.
OPOZORILO
▶ Preverite, ali komplet vsebuje vse dele in jih preglejte, ali niso poškodovani.
Če v kompletu ni vseh navedenih delov ali je zaradi pomanjkljive embalaže ali transporta poškodovan, pokličite telefonsko pomoč (glejte poglavje Pooblaščeni serviser).
Opis naprave
Slika A:
① koncentrator
② mrežica za vstop zraka
③ zanka za obešanje
4 stikalo za dodajanje ionov
⑤ stikalo za moč ventilatorja (dvostopenjsko)
⑥ stikalo za moč gretja (tristopenjsko)
⑦ tipka za hlajenje

Slika B:
8 razprševalnik za večji volumen las
Tehnični podatki
| Električna napetost 220 - 240 V | ~ (izmenični tok), 50/60 Hz |
| Nazivna moč 2000 - 2400 W | |
| Razred zaščite | II □ (dvojna izolacija) |
Navodila za varno uporabo

NEVARNOST UDARA ELEKTRIČNEGA TOKA
- Sušilnik las priklopite le v po predpisih instalirano električno vtičnico z električno napetostjo, ki je enaka električni napetosti, navedeni na tipski tablici naprave.
- Sušilnika las v nobenem primeru ne polagajte v nobeno tekočino in poskrbite, da v njegovo ohišje ne stečejo nobene tekočine. Naprave ne imejte na vlagi in je ne uporabljajte na prostem.
Če v ohišje naprave vseeno steče tekočina, električni vtič naprave takoj potegnite iz električne vtičnice in napravo dajte v popravilo usposobljenim strokovnjakom.
Če naprava ne deluje pravilno in pred čiščenjem izvlecite električni vtič iz električne vtičnice.
Med izklapljanjem električnega kabla iz vtičnice ne vlecite za kabel, ampak primite in vlecite vtič. - Električni kabel zaščitite pred poškodbami in ga ne navijajte okrog sušilnika las.
Če se poškoduje električni kabel naprave, ga mora zamenjati proizvajalec, njegov servis ali podobno usposobljena oseba, da ne pride do nesreč.
▶ Električnega kabla ne prepogibajte in ne stiskajte. Položite ga tako, da nihče ne more stopiti nanj ali se obenj spotakniti.
▶ Ne smete uporabljati nobenih kabelskih podaljškov. - Sušilnika las ter električnega kabla in vtiča nikoli ne prijemajte z mokrimi rokami.
- Sušilnik las takoj po uporabi izklopite iz električnega omrežja. Naprava je popolnoma brez električne napetosti le takrat, ko je električni vtič izvlečen iz električne vtičnice.
▶ Ohišja sušilnika las ne smete odpirati ali popravljati. V tem primeru ni zagotovljena varnost in garancija preneha veljati. Pokvarjen sušilnik las naj popravijo usposobljeni strokovnjaki.

NEVARNOST UDARA ELEKTRIČNEGA TOKA

Naprave nikoli ne uporabljajte v bližini vode, še posebej ne v bližini umivalnikov, kopalnih kadi ali podobnega. Bližina vode pomeni nevarnost tudi, ko je naprava izklopljena. Zato električni vtič po vsaki uporabi izvlecite iz električne vtičnice. Kot dodatno zaščito v električnem tokokrogu kopalnice priporočamo instalacijo zaščitnega stikala za okvarni tok z nominalnim sprožilnim tokom, ki ni večji od 30 mA. Za nasvet vprašajte svojega elektroinštalaterja.
Če sušilnik las uporabljate v kopalnici, po uporabi izvlecite električni vtič, saj bližina vode pomeni nevarnost, tudi ko je sušilnik las izklopljen.
⚠️OPOZORILO! NEVARNOST TELESNIH POŠKODB!
- Otroci v starosti od 8 let naprej in osebe z zmanjšanimi telesnimi, zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s po-manjkanjem izkušenj in/ali znanja lahko napravo uporabljajo pod nadzorom ali će so bile poučene o njeni varni uporabi in razumejo nevarnosti, ki izhajajo iz uporabe naprave.
▶ Otroci se ne smejo igrati z napravo.
- Otroci tudi ne smejo naprave čistiti ali vzdrževati kot uporabniki, će pri tem niso pod nadzorom.
▶ Vklopljenega sušilnika nikoli ne dajajte iz rok in ga, ko je vklopljen, nikoli ne puščajte brez nadzora.
- Sušilnika las nikoli ne polagajte v bližino virov toplote in električni kabel zaščitite pred poškodbami.
Če sušilnik las pade na tla ali je poškodovan, ga ne smete več uporabljati. Napravo naj preverijo in po potrebi popravijo usposobljeni strokovnjaki.
Med delovanjem ne prekrivajte mrežice za vstop zraka. Mrežico redno čistite.
⚠️OPOZORILO! NEVARNOST TELESNIH POŠKODB!
- Sušilnik las se med delovanjem segreje. Zato ga, ko je vroč, prijemajte le za ročaj.
OPOMBA
▶ Uporabniku ni treba preklapljati med 50 in 60 Hz. Izdelek se sam prilagodi na 50 ali na 60 Hz.
Uporaba
OPOZORILO
Pred prvo uporabo pustite napravo, da deluje približno 2 minuti z največjo močjo in močnim zračnim tokom (glejte poglavje »Nastavitev gretja in ventilatorja«). Tako odstranite proizvodne ostanke na grelnih elementih znotraj naprave.
Nastavitev gretja in ventilatorja
1) Električni vtič priklopite v električno vtičnico.
2) Sušilnik las vklopite s stikalom za moč ventilatorja 5.
Sušilnik las ima dve funkcijski stikali. Z njima lahko ločeno nastavljate moč zračnega toka (stikalo za moč ventilatorja ⑤) in moč gretja (stikalo za moč gretja ⑥):
Moč ventilatorja
0 sušilnik las je izklopljen

manjša moč ventilatorja
večja moč ventilatorja
Moč gretja
manjša moč gretja
srednja moč gretja
ečja moč gretja
3) Napravo po uporabi izklopite, tako da stikalo za moč ventilatorja ⑤ preklopite na 0. Nato električni vtič izvlecite iz električne vtičnice.
Hlajenje (Cool-Shot)
S tipko za hlajenje ⑦ lahko pri vsaki kombinaciji stopnje ventilatorja in gretja (razen stopnje ventilatorja »0«) ustvarite hladen zračni tok. Pritisnite in držite pritisnjeno tipko za hlajenje ⑦ tako dolgo, dokler želite ustvarjati hladen zračni tok. Ko hladnega zračnega toka ne potrebujete več, tipko za hlajenje ⑦ spustite.
loniziranje
S stikalom za dodajanje ionov ④ lahko pri vseh kombinacijah moči ventilatorja in gretja dodatno nastavite ioniziranje.
■ Stikalo za dodajanje ionov 4 na položaju «: funkcija ioniziranja je vklopljena.
■ Stikalo za dodajanje ionov ④ na položaju «: funkcija ioniziranja je izklopljena.
Pri sušenju s sušilnikom se lasje statično naelektrijo in »postavijo pokonci«.
loniziranje pa statično naelektritev las nevtralizira in odpravi. Lasje postanejo mehki, voljni, sijoči in se jih lažje striže.
Vsekakor upoštevajte, da funkcija ioniziranja optimalno deluje le brez nastavkov (razprševalnik za večji volumen las ⑧/koncentrator ⑪), saj nastavki motijo nanos ionov na lase. Če torej funkcijo ioniziranja želite optimalno izkoristiti, sušilnik za lase uporabljajte brez nastavkov.
Sušenje in oblikovanje las
■ Za hitro sušenje las priporočamo najprej za kratek čas vklop velike moči ventilatorja in gretja. Tudi stikalo za dodajanje ionov ④ preklopite na »«. Ko so lasje suhi, stikali sušilnika preklopite na nižjo stopnjo ventilatorja in gretja, da lahko oblikujete pričesko.
S priloženim koncentratorjem ① lahko zračni tok uporabljate za oblikovanje pričeske. Po potrebi najprej razprševalnik za večji volumen las ⑧ s prepo-gibom navzdol povlecite z naprave. Koncentrator ① z rahlim pritiskanjem namestite na sprednji strani sušilnika, tako da se zaskoči in je enakomerno pritrjen na sušilniku. Ko koncentratorja ① ne potrebujete več, počakajte, da se naprava ohladi, in ga s preklopom povlecite navzdol in z naprave.

■ Ko želite lase posušiti posebej nežno ali pri tako imenovanih »na zraku sušenih trajnah«, uporabite razprševalnik za večji volumen las ⑧. V ta namen po potrebi koncentrator ① s preklopom povlecite navzdol in z naprave. Razprševalnik za večji volumen las ⑧ z rahlim pritiskanjem namestite na sprednji strani sušilnika, tako da se zaskoči in je enakomerno pritrjen na sušilniku. Kadar razprševalnika za večji volumen las ⑧ ne potrebujete več, počakajte, da se naprava ohladi, in ga s preklopom povlecite navzdol in z naprave.

Pred česanjem počakajte, da se lasje za kratek čas ohladijo, da bo pričeska ohranila svojo obliko.
■ Za hlajenje las lahko uporabite tipko za hlajenje ⑦
Čiščenje

NEVARNOST UDARA ELEKTRIČNEGA TOKA
Pred čiščenjem naprave vedno prej potegnite električni vtič iz vtičnice.
▶ Naprave med čiščenjem nikakor ne polagajte v vodo ali v druge tekočine!
Pred ponovno uporabo po čiščenju mora biti sušilnik las popolnoma suh.

POZORILO - NEVARNOST TELESNIH POŠKODB!
Pred čiščenjem počakajte, da se naprava dovolj ohladi.
POZOR - NEVARNOST MATERIALNE ŠKODE!
▶ Ne uporabljajte nobenih agresivnih čistilnih sredstev, topil oziroma razredčil. Ta bi lahko poškodovala površino.
Čiščenje ohišja
Ohišje in nastavke čistite s krpo, rahlo navlaženo z blago milnico.
Čiščenje mrežice za vstop zraka
⚠️OPOZORILO - NEVARNOST POŽARA!
Z mehko ščetko v rednih časovnih presledkih očistite mrežico za vstop zraka ②.
1) Rahlo obrnite mrežico za vstop zraka ② v nasprotni smeri urnega kazalca, da jo je mogoče sneti s sušilnika.
2) Očistite odprtine na mrežici za vstop zraka ② z mehko krtačo.
3) Mrežico za vstop zraka ② ponovno namestite na sušilnik las, tako da zaskoki na mrežici za vstop zraka ② segajo v odprtine na sušilniku las. Rahlo obrnite mrežico za vstop zraka ② v smeri urnega kazalca, tako da se zaskoči in se trdno prilega ohišju.
Shranjevanje
POZOR - NEVARNOST MATERIALNE ŠKODE!
▶ Sušilnik las v embalažo pospravite in transportirajte šele, ko se ohladi. V nasprotnem primeru lahko poškodujete druge predmete.
Sušilnik las čistite, kot je opisano v poglavju Čiščenje.
Sušilnik las lahko shranite tako, da ga obesite z zanko za obešanje ③.
■ Sušilnik las hranite na neprašnem in suhem mestu.
Odprava napak pri delovanjus
Če vaš sušilnik las ne deluje tako, kot pričakujete, izvlecite električni vtič iz vtičnice in nekaj minut počakajte, da se naprava ohladi. Naprava ima zaščito proti pregrevanju!
Če naprava še vedno ne deluje, se obrnite na servis, naveden v poglavju Pooblaščeni serviser.
Odstranitev neuporabne naprave

Ta simbol prečrtanega smetnjaka na kolesih pomeni, da za to napravo velja Direktiva 2012/19/EU. Ta direktiva predpisuje, da naprave po koncu uporabe ni dovoljeno zavreči med običajne gospodinjske odpadke, ampak jo morate oddati na posebnih zbirališčih ali deponijah za odpadke ali pri podjetjih za odstranjevanje odpadkov.
To odstranjevanje med odpadke je za vas brezplačno. Varujte svoje okolje in odpadke ustrezno odstranjujte.

O možnostih za odstranitev odsluženega izdelka vprašajte pri svoji občinski ali mestni upravi.

LE TRI + FACILE


Izdelek je mogoče reciklirati, je podvržen razširjeni odgovornosti proizvajalca in se zbira ločeno.
Odstranitev embalaže
Embalaža napravo varuje pred poškodbami med transportom. Embalažni materiali so izbrani v skladu s primernostjo za varovanje okolja in odstranjevanje ter jih lahko oddate v recikliranje.

Povrnitev embalaže v krog materialov pomeni prihranek surovin in zmanjšanje količine odpadkov. Nepotreben embalažni material oddajte v skladu s krajevno veljavnimi predpisi.

Embalažo odložite med odpadke na okoljsko primeren način.
Upoštevajte oznake na različnih embalažnih materialih in jih po potrebi ločite med seboj. Embalažni materiali so označeni s kraticami (a) in številkami (b) z naslednjim pomenom:
1-7: umetne snovi, 20-22: papir in karton, 80-98: kompozitni materiali.
Proizvajalec
- S tem garancijskim listom Kompernass Handels GmbH jamčimo, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v materialu ali izdelavi oziroma po svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino.
- Garancija je veljavna na ozemlju Republike Slovenije.
- Garancijski rok za proizvod je 3 leta od datuma izročitve blaga. Datum izročitve blaga je razviden iz računa.
- Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu servisu oziroma se informirati o nadaljnjih postopkih na zgoraj navedeni telefonski številki. Svetujemo vam, da pred tem natančno preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka.
- Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun, kot potrdilo in dokazilo o nakupu ter dnevu izročitve blaga.
- V primeru, da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba, kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije.
- Vzroki za okvaro oziroma nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same in ne vzroki, ki so zunaj proizvajalčeve oziroma prodajalčeve sfere. Kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije, će se ni držal priloženih navodil za sestavo in uporabo izdelka ali će je izdelek kakorkoli spremenjen ali nepravilno vzdrževan.
- Jamčimo servis in rezervne dele še 3 leta po preteku garancijskega roka.
- Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti iz garancije.
- Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije se nahajajo na dveh ločenih dokumentih (garancijski list, račun).
- Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu.
Prodajalec:
Lidl Slovenija d.o.o. k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda
