SHTB 2400 A1 - Hajszárító SILVERCREST - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen SHTB 2400 A1 SILVERCREST PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről SHTB 2400 A1 SILVERCREST
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Hajszárító PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét SHTB 2400 A1 - SILVERCREST és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. SHTB 2400 A1 márka SILVERCREST.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SHTB 2400 A1 SILVERCREST
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját.
SI
Rendeltetésszerű használat....128
A csomag tartalma....128
A készülék leírása....129
Müszaki adatok 129
Biztonsági utasítások 130
Használat....132
Hő- és fúvófokozatok....132
Hütöfokozat (Cool-Shot) 133
Haj száritása és formázása 133
Tisztítás 134
A készülékház tisztítása 135
A légbeszívó rács tisztítása 135
Tárolás....135
Hibaelhárítás....135
A készülék ártalmatlanítása....1 3 6
A csomagolás ártalmatlanítása .... 1 3 6
A Kompernass Handels GmbH garanciája....137
Szerviz 138
Gyártja 138

Figyelmesen olvassa végig a kezelési útmutatót, különösen a biztonsági előírásokat.
Bevezető
Gratulálunk új készüléke megvásárlásához!
Vásárlásával kiváló minőségű termék mellett döntött. A használati útmutató a termék része. Fontos tudnivalókat tartalmaz a biztonságra, használatra és ártalmatlanításra vonatkozóan. A termék használata előtt ismerkedjen meg valamennyi használati és biztonsági utasítással. Csak a leírtak szerint és a megadott célokra használja a készüléket. A készülék harmadik személynek való továbbadása esetén adja át a készülékhez tartozó valamennyi leírást is.
Rendeltetésszerű használat
A hajszárító csak emberi haj száritására és formázására szolgál, semmi esetre sem használható parókákhoz és szintetikus anyagból készült póthajhoz.
A hajszárító kizárólag magánháztartásokban használható. Vegye figyelembe a jelen használati útmutatóban található információkat, különösen a biztonsági utasításokat. A készülék nem ipari vagy kereskedelmi célokra készült.
Más vagy ezen túlmenő használat nem rendeltetésszerűnek minősül. Semmilyen, a nem rendeltetésszerű használatból eredő kárigény nem érvényesíthető.
A kockázatot egyedül a felhasználó viseli.
A csomag tartalma
A készüléket alapvetően az alábbi összetevőkkel szállítjuk:
- lonizáló hajszárító
- Levegő koncentrátor
• Ujjas diffúzor - Használati útmutató
1) Vegye ki a dobozból a készülék valamennyi részét és a használati útmutatót.
2) Távolítsa el az összes csomagolóanyagot.
3) Tisztítsa meg a készülék valamennyi részét a „Tisztítás” fejezetben leírtak szerint.
TUDNIVALÓ
▶ Ellenőrizze a csomag tartalmát, hogy hiánytalan-e és nincs-e rajta látható sérülés.
▶ Hiányos szállítás, vagy a nem megfelelő csomagolásból eredő, illetve a szállítás során keletkezett károk esetén forduljon az ügyfélszolgálathoz (lásd a „Szerviz” fejezetet).
A készülék leírása
„A“ ábra:
① Koncentrátor
② Légbeszívó rács
3 Akasztófül
4 lon kapcsoló
⑤ Fúvófokozat kapcsoló (2 fokozatú)
6 Hőfokozat kapcsoló (3 fokozatú)
⑦ Hideg levegő gomb

„B“ ábra:
8 Ujias diffúzor
Müszaki adatok
| Hálózati feszültség 220 - 240 V | ~ (váltóáram), 50/60 Hz |
| Névleges teljesítmény 2000 - 2400 W | |
| Védelmi osztály | II □ (dupla szigetelés) |
Biztonsági utasítások

ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
Csatlakoztassa a hajszárítót egy előírásszerűen beszerelt és a típusjelzésen található hálózati feszültségnek megfelelő hálózati aljzatba.
- Semmi esetre se merítse folyadékba a hajszárítót, és ne hagyja, hogy folyadék kerüljön a hajszárító készülékházába. Védje a készüléket a nedvességtől és ne használja a szabadban. Ha mégis folyadék kerül a készülékházba, azonnal húzza ki a készülék hálózati csatlakozódugóját a csatlakozóaljzatból, és javíttassa meg képzett szakemberrel.
- Üzemzavar esetén és a hajszárító tisztítása előtt húzza ki a hálózati csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból.
▶ A csatlakozódugót a csatlakozónál és ne a vezetéknél fogva húzza ki az aljzatból.
▶ Ne tekerje a hálózati kábelt a hajszárító köré és védje a sérülésektől.
▶ A veszélyek elkerülése érdekében a sérült csatlakozóvezetéket a gyártónak, a gyártó vevőszolgálatának vagy hasonló szakképzett személynek kell kicserélnie.
▶ A hálózati kábelt ne törje meg, ne szorítsa be, és úgy helyezze el, hogy senki ne léphessen rá, vagy ne botolhasson meg benne.
▶ Nem szabad hosszabbító kábelt használni.
▶ Soha ne fogja meg a hajszárítót, a hálózati kábelt és a csatlakozódugót nedves kézzel.
▶ A hajszárítót használat után azonnal áramtalanítsa. A készülék csak akkor teljesen árammentes, ha a hálózati csatlakozódugót kihúzza a csatlakozó aljzatból.
- Tilos a hajszárító burkolatát felnyitni és a hajszárítót javítani. Ez nem biztonságos és a garancia is érvényét veszti. A meghibásodott hajszárítót csak szakképzett szakemberrel javíttassa.

ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE

Soha ne használja a készüléket víz, különösen mosdókagyló, fürdőkád vagy hasonló helyek közelében. A víz közelsége kikapcsolt készüléknél is veszélyt jelent. Ezért minden használat után húzza ki a hálózati aljzatból. Kiegészítő védelemként javasolt egy legfeljebb 30 mA érzékenységű érintésvédelmi relé beszerelése a fürdőszoba áramkörébe. Tanácsért forduljon szakképzett villanyszerelőhöz.
Ha fürdőszobában használja a hajszárítót, használat után húzza ki a csatlakozódugót, mert a víz közelsége még akkor is veszélyt jelenthet, ha a hajszárító ki van kapcsolva.

FIGYELMEZTETÉS! SÉRÜLÉSVESZÉLY!
A készüléket 8 éves kor feletti gyermekek és csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű, illetve tapasztalattal és/vagy tudással nem rendelkező személyek csak felügyelet mellett használhatják, vagy ha felvilágosították őket a ké- szülék biztonságos használatáról és megértették az ebből eredő veszélyeket.
▶ Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel.
▶ Felügyelet nélküli gyerekek nem végezhetnek karbantartási és tisztítási munkát a készüléken.
▶ Soha ne tegye le bekapcsolt állapotban a hajszárítót, és ne hagyja a bekapcsolt készüléket felügyelet nélkül.
▶ A készüléket soha ne helyezze hőforrás közelébe és védje a vezetéket a sérülésektől.
Ha a hajszárító leesett vagy megsérült, nem szabad tovább használni. Ellenőriztesse a készüléket szakképzett szakemberrel és szükség esetén javíttassa meg.
- Használat közben ne takarja le a légbeszívó rácsot. A készüléket rendszeresen tisztítsa meg.
⚠️ FIGYELMEZTETÉS! SÉRÜLÉSVESZÉLY!
▶ A hajszárító használat közben felmelegszik. Forró állapotban csak a markolatánál fogja meg.
TUDNIVALÓ
A felhasználó részéről nincs szükség közbeavatkozásra a termék 50 és 60 Hz közötti beállításához. A termék 50 és 60 Hz-en egyaránt működik.
Használat
TUDNIVALÓ
Az első használat előtt működtesse a készüléket kb. 2 percig a legmagasabb hő- és fúvófokozaton (lásd a „Hő-és fúvófokozatok” című fejezetet). Ezzel eltávolíthatja a fűtőszálakon levő gyártási maradványokat.
Hö- és fúvófokozatok
1) Csatlakoztassa a hálózati csatlakozódugót a csatlakozóaljizatba.
2) Kapcsolja be a hajszárítót a fúvófokozat kapcsolóval 5.
A hajszárító két funkciókapcsolóval van ellátva. Ezekkel külön lehet a légáram erősségét (fúvófokozat kapcsoló ⑤) és a hőfokozatot (hőfokozat kapcsoló ⑥) változtatni:
Fúvófokozat
0 a hajszárító ki van kapcsolva

alacsony légáram

erős légáram
Höfokozat
alacsony hőfokozat
közepes höfokozat
magas höfokozat
3) Használat után kapcsolja ki a készüléket a fúvófokozat kapcsoló 5 „0” pozícióba állításával. Ezután húzza ki a csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból.
Hütöfokozat (Cool-Shot)
A hideg levegő gomb ⑦ megnyomásával bármely fúvó- és hőfokozat kombináció (kivéve a „0” fúvófunkciót) mellett hideg légáram kapcsolható be. Addig tartsa nyomva a hideg levegő ⑦ gombot, amíg hideg levegőt szeretne fújni. Ha már nem szeretne hideg levegőt fújni, engedje el a hideg levegő ⑦ gombot.
Ionizáló funkció
Az ion kapcsolóval ④ bármely fúvó- és hőfokozat kombináció mellett bekapcsolható az ionizáló funkció.
Az ion kapcsoló 4 a "” pozícióban van: az ionizáló funkció be van kapcsolva.
Az ion kapcsoló 4 a 7 pozícióban van: az ionizáló funkció ki van kapcsolva.
Hajszárítóval történő hajszárítás során a haj statikusan feltöltődik és „szállni” kezd.
Az ionizáló funkció gondoskodik a haj statikus feltöltődésének semlegesítéséről és megszüntetéséről. Haja puha, selymes, csillogó és könnyen fésülhető lesz.
Vegye figyelembe, hogy az ionizáló funkció csak toldat (ujjas diffúzor 8 / levegő koncentrátor 1) nélkül működik megfelelően, mivel a toldatok akadályozzák a haj ionizálását. Az ionizáló funkció optimális kihasználásához ezért minden esetben toldat nélkül használja a hajszárítót.
Haj szárítása és formázása
A haj gyors szárításához azt ajánljuk, hogy először rövid időre kapcsolja magas fúvó- és hőfokozatra a készüléket. Az ion kapcsolót ④ is állítsa „” jelre. A haj részleges megszárítása után kapcsolja a készüléket alacsonyabb fúvó- és hőfokozatra a frizura kialakításához.
A mellékelt levegő koncentrátorral ① a légáramot célzottan irányíthatja a hajformázáshoz. Adott esetben először húzza le egy billentő mozdulattal az ujjas diffúzort ⑧. Enyhe nyomást kifejtve, helyezze a levegő koncentrátort ① a hajszárító elejére oly módon, hogy az bekattanjon és egyenletesen felfeküdjön a hajszárítóra. Amennyiben nincs szüksége a levegő koncentrátorra ①, akkor várja meg amíg a készülék lehül és egy billentő mozdulattal húzza le:

Ha a haját különösen kíméletesen szeretné megszárítani, vagy úgynevezett „levegőn szárított tartós hulláma” van, használja az ujjas diffúzort ⑧. Ehhez adott esetben először húzza le egy billentő mozdulattal a levegő koncentrá-tort ①.
Enyhe nyomást kifejtve, helyezze az ujjas diffúzort ⑧ a hajszárító elejére oly módon, hogy az bekattanjon és egyenletesen felfeküdjön a hajszárítóra. Amennyiben nincs szüksége az ujjas diffúzorra ⑧, akkor várja meg, amíg lehül a készülék és egy billentő mozdulattal húzza le:

■ Mielött kifésülné a haját, hagyja kissé lehűlni, hogy a frizura megtartsa formáját.
A haj lehűtéséhez a hideg levegő gombot ⑦ használhatja.
Tisztítás
ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
▶ A készülék tisztítása előtt mindig húzza ki a hálózati csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból.
Tisztítás közben soha ne merítse a készüléket vízbe vagy más folyadékba!
Tisztítás után a hajszárító ismételt használata előtt a készüléknek teljesen meg kell száradni.
⚠️ FIGYELMEZTETÉS – SÉRÜLÉSVESZÉLY!
Tisztítás előtt hagyja a készüléket megfelelően lehűlni.
FIGYELEM - ANYAGI KÁR!
▶ Ne használjon erős hatású tisztítószert vagy oldószert. Ezek kárt tehetnek a felületben.
A készülékház tisztítása
A burkolat és a tartozékok tisztításához mosószeres vízzel enyhén megnedvesített törlőruhát használjon.
A légbeszívó rács tisztítása
⚠️IGYELMEZTETÉS – ÉGÉSI SÉRÜLÉS VESZÉLYE!
Rendszeresen tisztítsa meg a légbeszívó rácsot ② egy puha kefével.
1) Forgassa el kissé a légbeszívó rácsot ② az óramutató járásával ellentétes irányba, hogy le lehessen venni a hajszárítóról.
2) Puha kefével tisztítsa meg a légbeszívó rács ② nyílásait.
3) Helyezze vissza a légbeszívó rácsot ② a hajszárítóra úgy, hogy a légbeszívó rács ② reteszei beleakadjanak a hajszárító mélyedéseibe. Forgassa el kissé a légbeszívó rácsot ② az óramutató járásával egyező irányba oly módon, hogy az bekattanjon és megfelelően rögzítve legyen a készülékházon.
Tárolás
FIGYELEM - ANYAGI KÁR!
Csak akkor csomagolja el és szállítsa a hajszárítót, ha már teljesen lehült. Ellenkező esetben kárt tehet más tárgyakban.
A hajszárítót a „Tisztítás” fejezetben leírtak szerint tisztítsa.
Tároláshoz a hajszárítót felakaszthatja az akasztónál ③ fogva.
A hajszárítót száraz és pormentes helyen tárolja.
Hibaelhárítás
Ha a hajszárító nem az elvárásainak megfelelően működik, húzza ki a csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból és hagyja néhány percig húlni a készüléket.
A készülék túlmelegedés elleni védelemmel van ellátva!
Ha a készülék továbbra sem működik, forduljon a „Szerviz” részben megadott vevőszolgálathoz.
A készülék ártalmatlanítása

Az áthúzott kerekes szeméttároló itt látható szimbóluma azt jelzi, hogy ez a készülék a 2012/19/EU irányelv hatálya alá tartozik. Ez az irányelv azt mondja ki, hogy a készüléket életciklusa végén nem szabad a szokásos háztartási hulla-dékkal ártalmatlanítani, hanem külön létrehozott gyűjtőhelyen, újrahasznosító központokban vagy hulladékkezelő üzemben kell leadni.
Ez az ártalmatlanítás az Ön számára dijtalan. Kímélje a környezetet és ártalmatlanítson szakszerűen.

A kiszolgált termék megsemmisítési lehetőségeiről lakóhelye illetékes önkormányzatánál tájékozódhat.

LE TRI + FACILE


A termék újrahasznosítható, kiterjesztett gyártói felelősség körébe tartozik és külön kell gyűjteni.
A csomagolás ártalmatlanítása
A csomagolás védi a készüléket a sérülésektől a szállítás során. A csomago- lóanyagokat környezetbarát és hulladék ártalmatlanítási szempontok szerint választottuk ki, ezért újrahasznosíthatók.

Nyersanyagot takarít meg és csökkenti a hulladékmennyiséget, ha a csomagolást visszajuttatja a nyersanyag-körforgásba. A feleslegessé vált csomagolóanyagokat a hatályos helyi előírásoknak megfelelően ártalmatlanítsa.

A csomagolást környezetbarát módon ártalmatlanítsa.
Vegye figyelembe a különböző csomagolóanyagokon látható jelzéseket és adott esetben válassza külön azokat. A csomagolóanyagok rövidítésekkel (a) és számjegyekkel (b) vannak megjelölve, az alábbi jelentéssel:
1-7: Múanyag, 20-22: Papír és karton, 80-98: Kompozit anyagok.
A Kompernass Handels GmbH garanciája
Tisztelt Vásárlónk!
A készülékre a vásárlás napjától számított 3 év garanciát vállalunk. A termék meghibásodása esetén. Önt jogszabályban foglalt jogok illetik meg az eladóval szemben. Az alábbi garanciánk nem korlátozza vagy szünteti meg a jogszabályban biztosított jogokat.
Garanciális feltételek
A garanciális időszak a vásárlás napján kezdődik. Gondosan őrizze meg a nyugtát. Ez a vásárlás igazolásához szükséges.
Ha a termékvásárlás napjától számított három éven belül anyag- vagy gyár- tási hibát észlel, akkor a terméket saját belátásunk szerint ingyen megjavítjuk, kicseréljük vagy visszafizetjük az árát. A garancia feltétele a hibás készülék és a vásárlást igazoló bizonylat (pénztári blokk) három éves garanciaidőn belüli bemutatása, valamint a hiba lényegének és megjelenése idejének rövidleírása.
Ha garanciánk fedezetet nyújt a hibára, akkor javított vagy egy új terméket kap vissza. A termék javítása vagy cseréje esetén a garancia nem kezdődik elölről.
Garanciális idő és a jogszabályban foglalt szavatossági igények
A garancia ideje nem hosszabbodik meg a jótállással. Ez a cserélt és javított alkatrészekre is vonatkozik. Az esetlegesen már a vásárláskor is fennálló sérüléseket és hiányosságokat a kicsomagolás után azonnal jelezni kell. A garanciai lejárta után esedékes javítások díjkötelesek.
A garancia köre
A készüléket szigorú minőségi előírások szerint gyártottuk és kiszállítás előtt lelkiismeretesen ellenőriztük.
A garancia anyag- vagy gyártási hibákra vonatkozik. A garancia nem terjed ki a termék normális elhasználódásnak kitett és ezért kopó alkatrészeknek tekinthető alkatrészeire vagy a törékeny alkatrészek – mint például kapcsolók, akkumulátorok vagy üvegből készült alkatrészek – sérüléseire.
A garancia megszűnik akkor, ha a termék megsérül, nem megfelelően használják vagy nem tartják karban. A termék megfelelő használata érdekében a használati útmutatóban foglalt összes utasítást pontosan be kell tartani. Feltétlenül kerülni kell minden olyan felhasználási és kezelési módot, amit a használati útmutató nem javasol, vagy amelynek elkerülésére kifejezetten figyelmeztet.
A termék csak magánhasználatra és nem ipari használatra készült. A garancia érvényét veszti visszaélésszerű vagy szakszerűtlen kezelés, erőszak alkalmazása vagy olyan beavatkozások esetén, amelyeket általunk nem engedélyezett szervizben végeztek el.
A garancia érvényesítése
Ügyének gyors feldolgozása érdekében kövesse a következő utasításokat:
Kérjük, hogy minden kapcsolatfelvételnél tartsa készenlétben a vásárlást igazoló pénztári blokkot és a cikkszámot (IAN) 391040_2201.
A cikkszám a termék adattábláján, a termékre gravírozva, a használati útmutató címlapján (balra lent) vagy a termék hátoldalán vagy alján lévő címkén található.
■ Működési hiba vagy más hiba észlelése esetén vegye fel a kapcsolatot az alábbi szervizrészleggel telefonon vagy e-mailben.
Küldje el díjmentesen a megadott szerviz címére a hibásnak talált terméket és a vásárlást igazoló bizonylatot (pénztári blokk), illetve röviden írja le azt is, hogy hol és mikor jelentkezett a hiba.

Más használati útmutatókhoz, termékbemutató videókhoz és a telepítési szoftverekhez hasonlóan ezt is letöltheti a www.lidl-service.com oldalról.
Ezzel a QR-kóddal közvetlenül a Lidl ügyfélszolgálati oldalra kerülnek (www.lidl-service.com) és a cikkszám megadásával (IAN) 391040_2201 megnyithatja a használati útmutatót.
Szerviz
HU
SzervizMagyarország
Tel.: 06800 21225
E-Mail: kompernass@lidl.hu
IAN 391040_2201
Gyártja
Ügyeljen arra, hogy az alábbi cím nem a szerviz címe.
Először forduljon a megjelölt szervizhcez.
Információk állása · Stanje informacij: 04 / 2022 · Ident.-No.: SHTB2400A1-032022-1
IAN 391040_2201
