Sogo SS-24010 - štedilnik

SS-24010 - štedilnik Sogo - Brezplačna navodila za uporabo

Brezplačno poiščite navodila za napravo SS-24010 Sogo v formatu PDF.

📄 260 strani Slovenščina SL Prenesi 💬 Vprašanje AI
Notice Sogo SS-24010 - page 147
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Vprašanja uporabnikov o SS-24010 Sogo

0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.

Zastavite novo vprašanje o tej napravi

E-pošta ostaja zasebna: uporablja se samo za obveščanje, če nekdo odgovori na vaše vprašanje.

Še ni vprašanj. Bodite prvi, ki postavi vprašanje.

Prenesite navodila za vaš štedilnik v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila SS-24010 - Sogo in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. SS-24010 znamke Sogo.

NAVODILA ZA UPORABO SS-24010 Sogo

  • Pred uporabo vedno natančno preberite navodila za uporabo.
  • Ta priročnik lahko prenesete z naše spletne strani www.sogo.es.
    • Ta navodila shranite za poznejšo uporabo.

2. Simboli in opis:

1

Sogo SS-24010 - Simboli in opis: - 1

Sogo SS-24010 - Simboli in opis: - 2

Sogo SS-24010 - Simboli in opis: - 3

1- Pomembne informacije in koristni napotki za uporabo
2 - Opozarjanje na nevařne situacije z vidika življenja in premoženja
3- Opozorilo pred vročimi površinami

Pomembne opombe:

  • Pred namestitvijo ali uporabo te naprave natančno preberite ta navodila.
  • Na to napravo ne smete nikoli postavljati gorljivega materiala ali izdelkov.
  • Te informacije dajte na voljo osebi, odgovorni za namestitev naprave, saj lahko zmanjšajo stroške namestitve.
  • Da bi se izognili nevarnosti, je treba to napravo namestiti v skladu s temi navodili za namestitev.
  • Napravo lahko pravilno namesti in ozemlji le ustrezno usposobljena oseba.
  • Ta naprava mora biti priključena na tokokrog z ločilnim stikalom, ki omogoča popoln odklop od električnega omrežja.
    Če naprave ne namestite pravilno, lahko pride do razveljavitve garancijskih zahtevkov ali zahtevkov iz naslova odgovornosti.

3. Varnostna navodila za uporabnika

Sogo SS-24010 - Varnostna navodila za uporabnika - 1

Splošni previdnostni ukrepi pri uporabi električne opreme

  • Naprave ne uporabljajte za druge namene, kot so opisani v tem priročniku.
  • Naprave ne uporabljajte in ne shranjujte na prostem.
  • Ta izdelek je namenjen za notranjo, neindustrijsko, nekomercialno in izključno gospodinjsko uporabo. Izdelka ne uporabljajte na prostem ali v druge namene. Zaradi napačne uporabe ali nepravilnega ravnanja lahko pride do težav v napravi in poškodb uporabnika.

  • Enota se sme uporabljati samo za predvidene namene. Za škodo, ki bi nastala zaradi nepravilne uporabe ali nepravilnega ravnanja, ne prevzemamo nobene odgovornosti.

  • Pred priključitvijo naprave na električno omrežje se prepričajte, da se napetost, navedena na ploščici, ujema z omrežno napetostjo.
  • Ko naprave ne uporabljate, vedno izvlecite vtič iz električne vtičnice. Vključenega aparata ne puščajte brez nadzora.
  • Kadar napravo uporabljajo otroci ali v njihovi bližini, je potreben strog nadzor.
  • Naprave niso namenjene upravljanju z zunanjim časovnikom ali ločenim sistemom daljinskega upravljanja.

Sogo SS-24010 - Splošni previdnostni ukrepi pri uporabi električne opreme - 1

Omejitve uporabe za preprečevanje telesnih poškodb

  • Naprave ne puščajte delovati brez nadzora.
  • Naprave ne postavljajte in ne uporabljajte v bližini vodnih virov.
  • Naprave in njenega napajalnega kabla ne postavljajte na vroče površine (npr. plošče štedilnika) ali v njihovo bližino ali v bližino odprtega ognja.
  • Napajalnega kabla ne puščajte viseti na ostrih robovih in ga hranite stran od vročih predmetov in ognja. Napajalnega kabla ne ovijte okoli naprave in ga ne upogibajte.
  • Nikoli ne uporabljajte dodátkov, ki jih proizvajalec ne priporoča.
  • Uporaba dodatne opreme, ki je ne priporoča ali prodaja proizvajalec naprave, lahko povzroči požar, električni udar ali poškodbe oseb.
  • Da bi se izognili električnemu udaru, poskrbite, da bodo vaše roke suhe, preden priključite ali odklopite vtič.
  • Naprave ne uporabljajte z mokrimi rokami, na vlažnih tleh ali v vlažnem okolju, saj obstaja nevarnost električnega udara.
  • Naprave ali vtiča nikoli ne potopite v vodo ali katero koli drugo tekočino. Če aparat pade v vodo, ga pred ponovno uporabo takoj izključite iz električnega omrežja in ga odnesite na popravilo k pooblaščenemu serviserju.
  • Naprave ne uporabljajte, će je padla na tla, će ima vidne znake poškodb ali će pušća.
  • Naprave ne uporabljajte, če je kabel ali vtič poškodovan. Če je kabel poškodovan, ga sme zamenjati le proizvajalec, njegov servisni zastopnik ali podobno usposobljene osebe, da bi se izognili nevarnosti.
  • V primeru nepravilnega delovanja ali kakršne koli poškođbe aparata ga vrnite najbližjemu pooblaščenemu servisu, da ga pregleda, popravi ali nastavi.

Sogo SS-24010 - Omejitve uporabe za preprečevanje telesnih poškodb - 1

Omejitve uporabe pri otrocih in starejših

- Naprave ne smejo uporabljati osebe (vključno z otroki) z zmanjšanimi fizičnimi, senzoričnimi ali duševnimi sposobnostmi ali

osebe s pomanjkanjem izkušenj in znanja, razen će so bile nadzorovane ali poučene.

  • Otroke je treba nadzorovati, da se ne igrajo z napravo.
  • Naprave lahko uporabljajo osebe z zmanjšanimi fizičnimi, senzoričnimi ali duševnimi sposobnostmi ali osebe s pomanjkanjem izkušenj in znanja, če so pod nadzorom ali z navodili za varno upo-rabo naprave in razumejo nevarnosti.
  • To napravo lahko uporabljajo otroci, stari od 8 let, in osebe z zmanjšanimi fizičnimi, senzoričnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj in znanja, će so pod nadzorom ali dobili navodila o varni uporabi naprave in razumejo nevarnosti, ki so s tem povezane.
  • Ótroci ne smejo čistiti in vzdrževati naprave, razen će so starejši od 8 let in pod nadzorom.
  • Napravo in kabel hranite zunaj dosega otrok, mlajših od 8 let.
  • Otrokom ne dovolite uporabe naprave brez nadzora.
  • Na napravo ne postavljajte predmetov, ki bi jih lahko dosegli otroci.
  • Embalažni materiali so nevarni za otroke. Embalažne materiale hranite stran od otrok.
  • Kadar aparat uporabljate, ga nikoli ne puščajte brez nadzora. Preki-pevanje povzroča kajenje in mastno razlitje, ki se lahko vžge.
  • Naprave nikoli ne uporabljajte kot delovno ali odlagalno površino.
  • Na napravi nikoli ne puščajte predmetov ali pripomočkov.
  • V bližino naprave ne postavljajte in ne puščajte predmetov, ki jih je mogoče magnetizirati (npr. kreditnih in spominskih kartic), ali elektronskih naprav (npr. računalnikov, predvajalnikov MP3), saj lahko nanje vpliva elektromagnetno polje naprave.
  • Naprave nikoli ne uporabljajte za segrevanje ali ogrevanje prostora.
  • Po uporabi vedno izklopite kuhališča in kuhalno ploščo, kot je opisano v tem priročniku (npr. z gumbi na dotik). Ne zanašajte se na funkcijo zaznavanja neindukcijske posode, da bo izklopila kuhalna območja, ko boste odstranili posodo.
  • Ne popravljajte ali zamenjajte nobenega dela naprave, razen će je to posebej priporočeno v priročniku. Vsa druga vzdrževalna dela naj opravi usposobljen tehnik.
  • Za čiščenje kuhálne plošče ne uporabljajte parnega čistilca.
  • Na kuhalno ploščo ne postavljajte ali spuščajte težkih predmetov.
  • Ne stojte na kuhalni plošči.
  • Ne uporabljajte ponev z nazobčanimi robovi in ne vlečite ponev po steklokeramični površini, saj lahko steklo opraskate.
  • Za čiščenje kuhalne plošče ne uporabljajte čistil ali drugih grobih abrazivnih čistil, saj lahko opraskajo keramično steklo.

  • Pazite, da se ne dotaknete grelnih elementov.

  • OPOZORILO: Postopek kuhanja je treba nadzorovati. Kratkotrajno kuhanje je treba stalno nadzorovati.
  • OPOZÓRILO: Da bi preprečili premikanje plošče, je treba namestiti varnostna sidra. Glejte navodila za namestitev.
  • OPOZORILO: Uporabljajte samo kuhinjske ščitnike, ki jih je zasnoval proizvajalec kuhinjskega aparata ali jih je proizvajalec aparata navedel v ustreznih navodilih za uporabo, ali kuhinjske ščitnike, vgrajene v aparat. Uporaba neprimernih ščitnikov lahko povzroči nesreče.

- Ta naprava ima ozemljitveni priključek samo za funkcionalne namene.

- Odstranite morebitno zaščitno folijo na indukcijski plošči.

Prezračevalni kanali naj bodo odprti.

- Ne segrevajte zaprtih pločevink in steklenih kozarcev. Zaradi pritiska lahko kozarci eksplodirajo.

- Izdelka ne uporabljajte pod vplivom zdravil in/ali alkohola, kar lahko vpliva na vašo sposobnost presoje.

- Po vsaki uporabi preverite, ali je enota izklopljena.

- Pri uporabi alkohola v živilih bodite previdni. Alkohol pri visokih temperaturah izhlapeva in se lahko vname ter povzroči požar, če pride v štik z vročimi površinami.

- Če je naprava okvarjena ali ima vidne poškodbe, je ne uporabljajte.

- Namestitev in popravilo mora vedno opraviti “pooblaščeni serviser”. Proizvajalec ni odgovoren za posege, ki jih opravijo nepooblaščene osebe.

- Po vsaki uporabi se prepričajte, da so dno posode in površine kuhališč čisti in suhi.

- Zelenjave ne lupite na površini kuhalne plošče. Peščena zrna, ki padajo z zelenjave, lahko opraskajo steklokeramično ploščo.

- Na pečico ne polagajte vnetljivih materialov, kot sta karton ali plastika. Predmeti, kot so kositer, cink ali aluminij (pa tudi aluminijaste folije ali prazni lončki za kavo), se lahko stopijo na vročih kuhalnih površinah in tako povzročijo škodo.

- Pazite, da sladka živila ali šadni sokovi ne pridejo v stik z vročimi kuhališči.

OPOZORILO:

Nevarnost električnega udara

- Ne kuhajte na pokvarjeni ali razpokani kuhalni plošči. Če je površina kuhalne plošče zlomljena ali razpokana, napravo takoj izklopite iz električnega omrežja (stensko stikalo) in se obrnite na usposoblje-nega tehnika.

- Naprave ne uporabljajte, će je kuhalna površina poškodovana, jo odnesite na popravilo v pooblaščeni servisni center.

- Pred čiščenjem ali vzdrževanjem izklopite kuhalno ploščo.

- Neupoštevanje tega nasveta lahko povzroči električni udar ali smrt.

  • Naprave nikoli ne umivajte tako, da jo pršite ali polijete z vodo. Obs-taja nevarnost električnega udara.
  • Opozorilo: Če je površina razpokana, izklopite aparat, da se izogne-te možnosti električnega udara, pri površinah štedilnikov iz stekloke-ramike ali podobnega materiala, ki ščiti dele pod napetostjo.
  • OPOZORILO: Če je površina razpokana, izklopite aparat, da se izognete možnosti električnega udara, in se je ne dotikajte, da ne bi porezali keramičnega stekla

Sogo SS-24010 - Nevarnost električnega udara - 1

Nevarnost za zdravje

• Ta naprava je skladna z elektromagnetnimi varnostnimi standardi.

Sogo SS-24010 - Nevarnost za zdravje - 1

Nevarnost vroče površine

  • OPOZORILO: Naprava in njeni dostopni deli se med uporabo se-grejejo.
  • Med uporabo bodo dostopni deli te naprave dovolj vroči, da lahko povzročijo opekline.
  • Đokler se površina ne ohladi, ne dovolite, da bi se telo, oblačila ali kateri koli drug predmet, razen primerne posode, dotaknil keramičnega stekla.
  • Kovinskih predmetov, kot so noži, vilice, žlice in pokrovi, ne postavljajte na površino kuhalne plošče, saj se lahko segrejejo.
  • Vsakič, ko končate, ventilator še nekaj časa deluje, da odvaja toploto. Ko ventilator preneha delovati, lahko izključite napajalni kabel.
  • Pri ravnanju z električnimi napravami bodite previdni, saj je površina grelnega elementa po uporabi izpostavljena preostali vročini. Vsaka napačna uporaba lahko povzroči morebitne poškodbe uporabnika in lahko poškoduje napravo.
  • Ne dotikajte se zunanje površine naprave, saj se lahko med delovanjem močno segreje. Namesto tega uporabite ročaj ali rokavice.
  • Otroke držite stran.
  • Ročaji posod so lahko na dotik vroči. Preverite, ali ročaji ponev ne segajo čez druga kuhališča, na katerih so. Ročaji naj bodo zunaj dosega otrok.
  • Če tega nasveta ne upoštevate, lahko pride do opeklin in opeklin.
  • Ne smete se dotikati grelnih elementov.

Sogo SS-24010 - Nevarnost vroče površine - 1

Nevarnost rezanja

  • Ko je varnostni pokrov umaknjen, je ostro rezilo strgala za kuhalno ploščo izpostavljeno. Uporabljajte ga zelo previdno in ga vedno shranjujte na varnem ter izven dosega otrok.
  • Če nistě previdni, se lahko poškodujete ali porežete.

Sogo SS-24010 - Nevarnost rezanja - 1

Nevarnost požara

  • Na grelno površino ne polagajte papirja, brisač in drugih vnetljivih predmetov, saj lahko povzročijo požar.
  • OPOZORILO: nevarnost požara; materialov ne shranjujte na kuhalni površini.
  • NIKOLI ne poskušajte pogasiti požara z vodo. Izklopite samo toko-krog naprave in nato plamen pokrijte s pokrovom ali protipožarno odejo.
  • Preden začnete uporabljati napravo, odmaknite zavese, til, papir ali druge vnetljive (vnetljive) materiale stran od naprave. Vnetljivih ali vnetljivih materialov ne odlagajte na ali v aparat.
  • OPOŽORILO: Kuhanje na štedilniku z maščobo ali oljem brez nadzora je lahko nevarno in lahko povzroči požar. NIKOLI ne poskušajte pogasiti ognja z vodo, temveč izklopite napravo in nato pokrijte plamen, npr. s pokrovom ali protipožarno odejo.
  • OPOZORILO: Nevarnost požara: ne odlagajte predmetov na ku-halno površino.

4. Električna varnost

  1. Pooblaščenemu električarju naročite namestitev ozemljitvene opreme. Naše podjetje ni odgovorno za škodo, ki bi nastala zaradi uporabe izdelka brez ozemljitve v skladu z lokalnimi predpisi.
  2. Točka za pritrditev kabla mora biti zaščitena.
  3. Ne uporabljajte prerezanih ali poškodovanih kablov ali podaljškov, ki niso originalni kabli.
  4. Za nameštitev je potrebno vsesmerno polarno stikalo, ki lahko odklopi napajanje. Odklop od napajanja mora biti zagotovljen s stikalom ali vgrajeno varovalko, nameščeno na fiksno napajanje v skladu z gradbenimi predpisi.
  5. Napajalni kabel se ne sme dotikati vročih delov naprave.
  6. Naprava je opremljena s kablom tipa "Y".
  7. Stikala odklopnika štedilnika morajo biti nameščena tako, da jih končni uporabnik lahko doseže, ko je štedilnik nameščen.
  8. Fiksní priključki morajo biti povezaní z napajalnikom, ki omogoča omnipolarni odklop. Pri napravah s prenapetostno kategorijo pod III je treba napravo za odklop priključiti na fiksno napajanje v skladu s pravilnikom o ožičenju.
  9. Štikal za vžig ne odstranjujte iz naprave. V nasprotnem primeru lahko dostopate do električnih kablov pod napetostjo. To lahko povzroči električni udar.
  10. Napajanje štedilnika lahko med gradbenimi deli na domu prekinete. Po končanih delih ponovno priključitev štedilnika opravi pooblaščeni servis.
  11. Da bi preprečili pregrevanje, naprave ne smete namestiti za okras-

nim pokrovom.

  1. Pred odstranitvijo zaščitnih elementov napravo izklopite. Po čiščenju namestite varovala v skladu z navodili.
  2. Uporabnik ne sme sam ravnati s štedilnikom.
  3. Če so na štedilniku težji predmeti, se lahko prevrnejo. To lahko povzroči telesne poškodbe.

5. Električna povezava

  • Opomba: Če je ta kuhalna plošča priključena na novo ali nad-grajeno električno napeljavo, mora biti priključena na električno omrežje z napajalnim kablom, ki je opremljen z: - ustrezno dimen-zioniranim moškim priključkom, ki je združljiv z ženskim priključkom, nameščenim na zadnji podokrog v fiksni napeljavi, ki napaja
  • OPOZORILO: To kuhalno ploščo mora pravilno namestiti in priključiti pooblaščeni servis in v skladu z navodili proizvajalca. Proizvajalec ne odgovarja za implicitno in eksplicitno nastalo škodo za radi nepravilne namestitve in vzdrževalnih del.
  • OPOZORILO: Proizvajalec ni odgovoren za kakršno koli škodo (na primer električni udar) zaradi manjkajočega ali okvarjenega zaščitnega kabla. Izolirane dele je treba po namestitvi pregledati.
  • Naprava je zasnovana za električno napajanje 220-240 V / AC 50/60 Hz. Če vaše električno omrežje ne zagotavlja teh specifikacij, se obrnite na električarja ali pooblaščeni servis.
  • Ne dovolite, da bi se napajalni kabel naprave dotaknil vročih delov naprave. Hranite ga stran od ostrih robov in vogalov

Odklopniki električnega tokokroga

Napajanje je treba iz omrežja izključiti z odklopnikom z vsemi polji.

(Vrzel med kontakti mora biti vsaj 3 mm). Ta odklopnik ščiti pred prevelikim tokom.

Odklop iz električnega omrežja

Odklop električnega napajanja naprave;

- Elementi varovalke

V celoti odstranite varovalko iz podstavka. Ali:

- Fl-obvodni odklopnik (napačni odklopnik)

Iz položaja 1 (ON) ga obrnite v položaj 0 (OFF) ali pritisnite gumb za pregled.

OPOZORILO: Sprejmite varnostne ukrepe, da ne bi nenamerno vklopili napajanja.

6. Shema električnih priključkov

Kable povežite, kot je navedeno spodaj.

Sogo SS-24010 - Shema električnih priključkov - 1

text_image Input 220-240V~ L N Black Brown Grey Blue Yellow/Green Power Cord Input 220-240V~ L1 L2 N1 N2 Black Brown Grey Blue Yellow/Green Power Cord Input 220-240V~ 400V~ L1 L2 N Black Brown Grey Blue Yellow/Green Power Cord Input 400V~ L1 L2 Black Brown Grey Blue Yellow/Green Power Cord

OPOZORILO: Napajanje 220-240 V 50/60 Hz je primerno za enofazni priključek, napajanje 380-415 V 50/60 Hz pa je primerno za dvofazni priključek.

ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE

Podrobnosti o čiščenju površin, ki pridejo v stik s hrano, najdete v razdelku o čiščenju in vzdrževanju.

7. TEHNIČNE SPECIFIKACIJE

Napetost Frekvenca NapajanjeKuharske cone
AC 220-240 V 50-60 Hz 5700 3

8. DELI OPIS

Sogo SS-24010 - DELI OPIS - 1

text_image 2 1 3 4 5

Sogo SS-24010 - DELI OPIS - 2

text_image 6 7 ① 0 . ...... 8 9 10 11 12
  1. Keramična kuhalna plošča max. 1800W
  2. Keramična kuhalna plošča max. 1200W
  3. Keramična kuhalna plošča max. 2700 W, (100 W / 2000 W / 2700 W)
  4. Steklena plošča
  5. Nadzorna plošča

  6. Gumb za izbiro ogrevalnega območja

  7. Gumb za izbiro moči ogrevanja
  8. Gumb časovnika
  9. 0 gumb za vklop
  10. Drsnik za izbiro moči
  11. Gumb za zaklepanje
  12. Gumb za vklop/izklop

9. NAVODILA ZA UPORABO KUHALNE PLOŠČE

Sogo SS-24010 - NAVODILA ZA UPORABO KUHALNE PLOŠČE - 1Naprave ne uporabljajte z električno vtičnico z nazivno močjo manj kot 10 A, vedno mora biti večja (če ima štedilnik dva gorilnika in več gorilnikov, uporabite vsaj 15 A). Da bi se izognili preobremenitvi tokokroga med upo-rabo tega izdelka, v istem električnem tokokrogu ne uporabljajte drugega visokozmogljivega izdelka.
Sogo SS-24010 - NAVODILA ZA UPORABO KUHALNE PLOŠČE - 2Pri uporabi se prepričajte, da stoji na gladki in vodoravni površini ter da je od stene oddaljen 10 cm.
Sogo SS-24010 - NAVODILA ZA UPORABO KUHALNE PLOŠČE - 3Štedilnika ne uporabljajte v bližini plinskega štedilnika in petrolejke.
Sogo SS-24010 - NAVODILA ZA UPORABO KUHALNE PLOŠČE - 4Za čiščenje kuhališča ne potapljajte neposredno v vodo, temveč ga obrišite z mehko in vlažno krpo.
Sogo SS-24010 - NAVODILA ZA UPORABO KUHALNE PLOŠČE - 5Ne vstavljajte žičnih elementov v izhod za veter in zrak, ne pokrivajte jih z ničemer, saj lahko to povzroči električni udar.
Sogo SS-24010 - NAVODILA ZA UPORABO KUHALNE PLOŠČE - 6Da se zaradi visoke temperature ne bi opekli ali opekli, na kuhalno ploščo ne postavljajte železne pločevine neposredno.
Sogo SS-24010 - NAVODILA ZA UPORABO KUHALNE PLOŠČE - 7Zaprtih pločevink s hrano ne postavljajte na površino, da se segrejejo. Da bi se izognili eksploziji, odprite pločevinko, odstranite hrano in jo segrejte s pomočjo primerne posode.
Sogo SS-24010 - NAVODILA ZA UPORABO KUHALNE PLOŠČE - 8Kuhalno površino vedno vzdržujte čisto in ne dovolite, da se na njej nabira maščoba.
Sogo SS-24010 - NAVODILA ZA UPORABO KUHALNE PLOŠČE - 9Med uporabo se kuhalne površine ne dotikajte z rokami, saj se segreje in lahko povzroči opekline. Pred čiščenjem ali premikanjem jo pustite, da se nekoliko ohladi.
Sogo SS-24010 - NAVODILA ZA UPORABO KUHALNE PLOŠČE - 10Če je napajalni kabel poškodovan, ga ne menjajte sami in ga odnesite v pooblaščeni servisni center ali k usposobljenemu tehniku, da ga zamenja.
Sogo SS-24010 - NAVODILA ZA UPORABO KUHALNE PLOŠČE - 11Otrokom ne dovolite uporabljati kuhalne plošče

Prednosti keramične kuhalne plošče

Okolju prijazno - brez izgorevanja, dima in ogljikovega monoksida.

Varnost - neradioaktivno; vključuje zadostne zaščitne ukrepe za zagotavljanje varnosti.

Čistoča - visokokakovostna kristalna plošča za enostavno pometanje in preprečevanje madežev.

Priročnost - ikonična zasnova plošče za poenostavitev in preglednost delovanja.

Večnamenski - uporablja se za vse ploščate kuhinjske pripomočke iz toplotno odpornih materialov. Ustreza različnim načinom kuhanja, kot so kuhanje v pari, kuhanje, mešanje, cvrtje, pečenje, žar, vroča posoda itd.

Varčevanje z energijo - uporaba materiala z visoko toplotno učinkovitostjo, tudi mikroračunalniški nadzor moči in temperature za varčevanje z energijo.

Material pribora za prosto izbiro: nerjaveče jeklo, železo, keramika, steklo, aluminij itd., vendar se uporablja samo pribor z ravnim dnom

Pred uporabo nove keramične kuhalne plošče

- Preberite ta priročnik in si posebej oglejte poglavje "Varnostna opozorila".

- Odstranite morebitno zaščitno folijo, ki je še vedno na kuhalniku.

Uporaba gumbov na dotik

  • Krmilniki se odzivajo na dotik, zato vam ni treba pritiskati.
  • Vsakič, ko se zabeleži dotik, se oglasi zvočni signal.
  • Prepričajte se, da so gumbi na dotik vedno čisti, suhi in da jih ne prekriva noben predmet (npr. posoda ali krpa). Že tanka plast vode lahko oteži upravljanje gumbov na dotik.

Sogo SS-24010 - Uporaba gumbov na dotik - 1

Ne uporabljajte posode z nazobčanimi robovi ali ukrivljenim dnom.

Sogo SS-24010 - Uporaba gumbov na dotik - 2

Prepričajte se, da je dno ponve gladko, da je ravno pritrjeno na steklo in da je enako veliko kot kuhalno polje. Ponev vedno postavite v sredino kuhalnega polja.

Sogo SS-24010 - Uporaba gumbov na dotik - 3

Ponev vedno dvignite s keramične plošče - ne drsite po njej, sicer lahko opraskate steklo.

Prijazna posoda za kuhanje

Material: neželezna kovina, keramika, steklo, železo ali nerjavno jeklo.

Oblika dna: ponev s premerom približno 18-26 cm ali kvadratni lonec s premerom 12-20 cm.

Sogo SS-24010 - Prijazna posoda za kuhanje - 1

Uporaba kuhalne plošče Hob

Začetek kuhanja

Dotaknite se gumba “ON/OFF kuhalna plošča prikaže 0 za vse gorilnike (ta 0 izgi- ne, će v 30 sekundah ne boste več delovali).Sogo SS-24010 - Začetek kuhanja - 1
Postavite ustrezno posodo na želeno kuhalno površino. Prepričajte se, da sta dno posode in površina kuhališča čista in suha.Sogo SS-24010 - Začetek kuhanja - 2
Dotaknite se gumba za izbiro ogrevalnega območja in indikator 0 do gumba bo utripal.Sogo SS-24010 - Začetek kuhanja - 3
Z drsnikom prilagodite moč kuhanja.Sogo SS-24010 - Začetek kuhanja - 4

Ko končate s kuhanjem

Dotaknite se gumba za izbiro ogrevalnega območja, ki ga želite izklopiti.Sogo SS-24010 - Ko končate s kuhanjem - 1
Kuhalno območje izklopite tako, da premaknete drsnik in se pomaknete navzdol na “0”.Prepričajte se, da se na zaslonu za napajanje prikaže “0”, nato pa “H”.Sogo SS-24010 - Ko končate s kuhanjem - 2
Celotno kuhalno ploščo izklopite z dotikom gumba “ON/OFF ”Sogo SS-24010 - Ko končate s kuhanjem - 3
Pazite na vroče površine “H” (površina TEMP>60°) prikazuje, katero kuhalno območje je vroče na dotik. Ko se površina ohladi na varno temperaturo, bo izginila. Uporablja se lahko tudi kot funkcija za varčevanje z energijo, će želite segreti nadaljnje pon-ve, uporabite še vročo kuhalno ploščo.Sogo SS-24010 - Ko končate s kuhanjem - 4

Funkcija dvojnega ali trojnega obroča

Dotaknite se gumba za izbiro ogrevalnega območja, nato se dotaknite gumba “”, začelo bo delovati območje z dvema ali tremi obroči. Prižgal se bo indikator LED, ki je na levi strani gumba za dvojni ogenj. Ko deluje dvojno ali trojno območje zvonjenja, izklopite dvojno ali trojno območje s ponovnim pritiskom na gumb “”.

Sogo SS-24010 - Funkcija dvojnega ali trojnega obroča - 1

  • Gumbe lahko zaklenete, da preprečite nenamerno uporabo (na primer, da bi otroci pomotoma vklopili kuhališča).
  • Ko je nadzorna plošča zaklenjena, so vsi gumbi, razen gumba "ON/OFF" onemogočeni.

Zaklepanje gumbov

Dotaknite se gumba za zaklepanje "

Odklepanje gumbov

  1. Prepričajte se, da je kuhalnik vklopljen.
  2. Dotaknite se gumba za zaklepanje " in ga držite 3 sekunde.
  3. Kuhalnik lahko začnete uporabljati.

Ko je kuhalnik v načinu zaklepanja, so vsi gumbi, razen gumba "ON/OFF", onemogočeni. V nujnih primerih lahko kuhalnik vedno izklopite z gumbom "ON/OFF" yendar ga morate pri naslednjem postopku najprej odkleniti.

Zaščita pred previsoko temperaturo

S senzorjem temperature lahko spremljate temperaturo v štedilniku. Če je zaznana previsoka temperatura, indukcijski kuhalnik samodejno preneha delovati.

! Opozorilo o preostali vročini

Ko kuhalna plošča že nekaj časa deluje, se pojavi nekaj preostale toplote. Prikaže se črka "H", ki vas opozarja, da se ji izogibajte

Na dnu kuhalne plošče je ventilator, ki skrbi za ohranjanje stabilne temperature v plošči. Ob vsakem vklopu kuhalne plošče in nastavitvi moči ali temperature se zaženejo tudi ventilatorji. Ko je kuhalna plošča izklopljena, ventilatorji ostanejo vklopljeni in se samodejno izklopijo, ko se kuhalna plošča dovolj ohladi.

Če kuhalno ploščo uporabljate na namizni plošči, NIKOLI ne postavljajte kuhinjskih brisač, krp ali drugih predmetov, ki bi lahko ovirali odprtine ventilatorja, saj bi s tem preprečili ustrezno prezračevanje in povzročili pregrevanje tokokrogov ter s tem varnostne zaščite.

Opomba:

Ne pozabite, da bo ventilator deloval dovolj dolgo, da se kuhalnik po izklopu ohladi. To je normalno in ne pomeni okvare.

Uporaba časovnika

  • Nastavite ga lahko tako, da po izteku nastavljenega časa izklopi eno kuhalno območje.
  • Časovnik lahko nastavite do 99 minut.

Nastavitev časovnika za izklop enega kuhališča

Dotaknite se gumba za izbiro ogrevalnega območja.Sogo SS-24010 - Nastavitev časovnika za izklop enega kuhališča - 1
Dotaknite se gumba časovnika, indikator časovnika prikaže “30”.Sogo SS-24010 - Nastavitev časovnika za izklop enega kuhališča - 2
S premikanjem drsnika izberite časovnik.Ali se dotaknite gumba časovnika, indikator časovnika prikaže “30”. Desetinke utripajo, nastavite desetinski časovnik z drsenjem drsnika.Ko je nastavljen desetminutni časovnik, utripa 3 sekunde, nato pa preneha utripati in utripajo enice. S premikanjem drsnika nastavite časovnik za enice.Sogo SS-24010 - Nastavitev časovnika za izklop enega kuhališča - 3Sogo SS-24010 - Nastavitev časovnika za izklop enega kuhališča - 4Sogo SS-24010 - Nastavitev časovnika za izklop enega kuhališča - 5
Namig: Če nastavljeni čas presega 99 minut, se časovnik samodejno vrne na 0 minut.
Dotaknite se gumba za izbiro ogrevalnega območja in nato gumba “Timer”, časovnik se prekliče, na prikazovalniku časovnika pa se prikaže “--”.Sogo SS-24010 - Nastavitev časovnika za izklop enega kuhališča - 6
Ko je čas nastavljen, se začne odštevanje in na zaslonu se prikaže preostali čas.Sogo SS-24010 - Nastavitev časovnika za izklop enega kuhališča - 7
Opomba: rdeča pika ob indikatorju stopnje moči bo svetila, kar pomeni, da je izbrano območje.Sogo SS-24010 - Nastavitev časovnika za izklop enega kuhališča - 8

Nastavitev časovnika za izklop več kot enega kuhališča

Če to funkcijo uporablja več ogrevalnih območij, bo kazalnik časovnika prikazoval najnižji čas.(npr. čas nastavitve območja 3# je 3 minute, čas nastavitve območja 1# je 6 minut, indikator časovnika kaže “3”.)OPOMBA: Rdeča pika ob indikatorju stopnje napajanja bo utripala.
Po izteku časa za kuhanje se ustrezno kuhališče samodejno izklopi.
OPOMBA: Če želite spremeniti čas po nastavitvi časovnika, morate začeti znova od koraka 1.

Smernice za kuhanje

Sogo SS-24010 - Smernice za kuhanje - 1

Pri cvrtju bodite previdni, saj se olje in maščoba zelo hitro segrejeta, pri izjemno visoki temperaturi pa se olje in maščoba spontano vžgeta, kar predstavlja resno nevarnost požara.

Nastavitev toplote

Spodnje nastavitve so le smernice. Natančna nastavitev je odvisna od več dejavnikov, vključno z vašo posodo in količino kuhanja. Eksperimentirajte s keramično ploščo, da najdete nastavitev, ki vam najbolj ustreza.

Stopnja moči Primerno
1 - 2 • Nežno segrevanje majhnih količin hrane• Taljenje čokolade, masla in živil, ki se hitro zažgejo.• Nežno dušenje• Počasno segrevanje
3 - 4 • Ponovno segrevanje• Hitro kuhanje
5 - 6 • Palačinke
7 - 8 • Sauteing• Kuhajte testenine
9 • Stir-fry• Sear• Kuhajte juho• Zavrite vodo

Nega in čiščenje

Kaj? Kako? Pomembno!
vsakodnevno umazanijo na stekleni površini (prstni odtisi, sledi, madeži hrane ali nesladkana razlitja).Odklopite napajanje s plošče s stikalom ali diferencialom, ki je za to omogočen. Čistilo za indukcijsko ploščo uporabite, ko je površina topla (vendar ne vroča!) Ploščo sperite in posušite s čisto krpo ali papirnato brisačo. Ponovno priključite ploščo na napa- janjeKo izklopite napajanje kuhalne plošče, ne bo indikatorja vroče površine, vendar bo kuhališče še vedno vroče! Uporabite posebne blazinice za čiščenje indukcijskih kuhalnih plošč. Ne uporabljajte ostrih, jedkih ali abrazivnih čistil, ki lahko poškodujejo ploščo. Vedno preberite etiketo, da preverite, ali je vaše čistilo ali ščetka primerna. Nikoli ne puščajte ostankov na površini, saj se lahko steklo obarva.
Razlitja iz sladke hraneTakoj jih odstranite s strgalom, primernim za indukcijske kuhalne plošče, vendar pazite na vroče površine v območju kuhanja: 1. Odklopite napajanje s plošče s stikalom ali diferencialom, ki je za to omogočen. 2. Strgalo držite pod kotom 30° in strgajte umazanijo na hladnem delu plošče. 3. S kuhinjsko ali papirnato brisačo obrišite umazanijo ali razlite tekočine.Čim prej odstranite madeže topljive in sladke hrane ali razlitja. Če jih pustite, da se ohladijo na steklu, jih je težko očistiti ali pa lahko celo trajno poškodujejo površino kuhalne plošče. Nevarnost porezanja - Ko je varnost- ni pokrov umaknjen, je rezilo strgala ostro. Uporabljajte ga zelo previdno in ga vedno shranjujte na varnem ter izven dosega otrok.
Razlitja iz sladke hrane umazanija in madeži razlitja na nadzorni plošči1. Odklopite napajanje s plošče s stikalom ali diferencialom, ki je za to omogočen. 2. S čisto, vlažno gobo ali krpo očistite območje nadzorne plošče. 3. Popolnoma posušite območje nadzorne plošče 4. Ponovno priključite ploščo na napajanje.Razlitje tekočine na območju nadzor- ne plošče lahko povzroči nepravilno delovanje indukcijske plošče, gumbi na dotik pa ne delujejo pravilno. Preden ploščo ponovno priključite na napajanje, temeljito očistite in posušite območje nadzorne plošče.

Odpravljanje težav

Problem Možni vzroki Rešitev
Kuhalna plošča se ne more vklopiti.Brez moči. Prepričajte se, da je kuhalna plošča priključena na električno omrežje in da je vklopljena.Preverite, ali je na vašem domu ali območju prišlo do izpada električne energije. Če ste vse preverili in težava še vedno obstaja, pokličite usposobljenega tehnika.
Gumbi na dotik se ne odzivajo.Gumbi so zaklenjeni. Odklenite gumbe. Za navodila glejte poglavje “Uporaba kuhalne plošče”.
Gumbi na dotik ne delujejo pravilnoNa gumbih je lahko majhna plast vode ali tekočine ali pa se gumbov dotikate s konico prsta.
Steklo je opraskano.Kuhinjska posoda s hrapavimi robovi.Uporabljena so bila neprimerna, abrazivna čistila ali čistilna sredstva.
Nekatere ponve povzročajo praske-tanje ali klikanje.To je lahko posledica kons-trukcije vaše posode (plasti različnih kovin, ki različno vibrirajo).
Kuhalna plošča pri visoki stopnji gretja povzroča šumenje.To je posledica tehnologije kuhanja.
Hrup ventilatorja povzroča kuhalna plošča.V kuhalno ploščo je vgrajen hladilni ventilator, ki preprečuje pregrevanje elektronike. Venti-lator lahko deluje tudi po tem, ko ste ploščo izklopili.
Ponev se ne segreje in se prikaže na zaslonu.Ker keramična plošča ne more zaznati posode, ker ta ni pri-merna za kuhanje na keramični plošči.Keramična plošča ne zazna posode, ker je premajhna za kuhalno polje ali ker ni pravilno postavljena na sredino kuhal-nega polja.
Če se je keramična plošča ali ku-halno območje nepričakovano izklo-pilo, se oglasi zvočni signal in prikaže se koda napake (običajno se izmen-juje z eno ali dvema številkama na zaslonu časovnika kuhanja).Tehnična napaka. Zapišite črke in številke napake, izklopite keramično ploščo in pokličite usposoblje-nega tehnika.

Prikaz napak in pregled za keramiko

Če pride do nepravilnosti, keramična plošča samodejno preide v zaščitno stanje in prikaže ustrezne zaščitne kode:

KERAMIČNI HOB
Napaka Možen vzrok Rešitev
E1 Napetost je nižja od 90 V. Preverite napetost.
E2 Napetost je višja od 250 V Preverite napetost.
E3 Zaustavitev termičnega senzorja Zamenjajte toplotno tipalo.
Et Voda je nad gumbi. Izklopite in očistite vodo.

Zgoraj sta navedena presoja in pregled pogostih napak.

Naprave ne razstavljajte sami, da se izognete morebitnim nevarnostim in poškodbam na keramični plošči.

Namestitev

Izbira namestitvene opreme

Izrežite delovno površino v skladu z velikostjo, prikazano na risbi.

Za namestitev in uporabo je treba okoli odprtine ohraniti najmanj 5 cm prostora.

Prepričajte se, da je debelina delovne površine vsaj 30 mm. Izberite toplotno odporen material delovne površine, da se izognete večjim deformacijam zaradi toplotnega sevanja vroče plošče. Kot je prikazano spodaj:

Sogo SS-24010 - Izbira namestitvene opreme - 1

V vsakem primeru poskrbite, da je plošča dobro prezračevana ter da dovod in odvod zraka nista blokirana. Prepričajte se, da je plošča v dobrem delovnem stanju. Kot je prikazano spodaj

Sogo SS-24010 - Izbira namestitvene opreme - 2

Opomba: Varnostna razdalja med kuhalno ploščo in omarico nad kuhalno ploščo mora biti vsaj 760 mm.

Sogo SS-24010 - Izbira namestitvene opreme - 3

text_image A B E C D 760mm
A(mm)B(mm)C(mm)DE
76050 min30 minVnos zrakaIzhod zraka 10 mm

Pred namestitvijo kuhalne plošče se prepričajte, da:

  • Delovna površina je pravokotna in ravna, noben konstrukcijski element pa ne ovira prostorskih zahtev.
  • Delovna površina je izdelana iz materiala, odpornega proti vročini
  • Če je kuhalna plošča nameščena nad pečico, ima pečica vgrajen ventilator.
  • Namestitev bo skladna z vsemi zahtevami glede razdalje ter veljavnimi standardi in predpisi.
  • Ustrezno ločilno stikalo, ki omogoča popoln odklop od električnega omrežja, je vgrajeno v stalno napeljavo, nameščeno in postavljeno v skladu z lokalnimi pravili in predpisi o napeljavi.
  • Izolacijsko stikalo mora biti odobrenega tipa in mora zagotavljati 3 mm zračne reže za kontaktno ločitev na vseh polih (ali na vseh aktivnih vodnikih, će lokalni predpisi o ožičenju dovoljujejo takšno spremembo zahtev).
  • Izolacijsko stikalo bo stranki z nameščenim štedilnikom lahko dostopno.
  • Če dvomite o namestitvi, se posvetujte z lokalnimi gradbenimi organi in podzakonskimi akti.
  • Za stenske površine okoli kuhalne plošče uporabite toplotno odporne in lahko čistljive obloge (kot so indukcijske ploščice).

Ko ste namestili kuhalno ploščo, se prepričajte, da

  • Napajalni kabel ni dostopen skozi vrata omare ali predale.
  • Zagotovljen je ustrezen pretok svežega zraka z zunanje strani omarice v spodnji del kuhalne plošče.
  • Če je kuhalna plošča nameščena nad predalom ali omarico, je pod podnožje kuhalne plošče nameščena toplotna zaščitna pregrada.
  • Izolacijsko stikalo je stranki lahko dostopno.

Opozorila

  1. Kuhalno ploščo mora namestiti usposobljeno osebje ali tehniki.
    Na voljo so vam strokovnjaki. Nikoli ne izvajajte operacije sami.
  2. Kuhalna plošča ne sme biti nameščena neposredno nad pomivalnim strojem, hladilnikom, zamrzovalnikom, pralnim strojem ali sušilnikom perila, saj lahko vlaga poškoduje elektroniko kuhalne plošče.
  3. Kuhalna plošča e mora biti nameščena tako, da je zagotovljeno boljše toplotno sevanje, kar poveča njeno zanesljivost.
  4. Stena in inducirano ogrevalno območje nad površino mize morata biti odporna na toploto.
  5. Da bi se izognili poškodbam, morata biti plast sendviča in lepilo odporna na toploto.

PRIKLJUČITEV KUHALNE PLOŠČE NA ELEKTRIČNO VTIČNICO.

Preden kuhalno ploščo priključite na električno omrežje, preverite, ali:

  1. Električna napeljava, na katero bo plošča priključena, mora biti primerna za moč, ki jo porabi plošča.
  2. Napetost mora ustrezati nazivni vrednosti, določeni v značilnostih, opisanih v tem priročniku.

Za priključitev kuhalne plošče na omrežno vtičnico ne smete uporabljati adapterjev, reduktorjev ali odcepov, saj se te naprave lahko segrejejo in povzročijo požar.

Napajalni kabel kuhalne plošče se ne sme dotikati nobenega dela ali območja, kjer se segreva na visoke temperature, in mora biti nameščen tako, da temperatura na nobeni točki ne presega 75°C.

Za pravilno električno napeljavo se posvetujte z licenciranim in usposobljenim električarjem.

Vsako spremembo električne napeljave lahko opravi le pooblaščeni električar.

Električni priključek kuhalne plošče mora biti izveden v skladu z veljavnimi predpisi in zaščiten z enopolnim magnetotermičnim ali avtomatskim stikalom.

Če je kabel poškodovan, ga je treba nadomestiti ali zamenjati, mora postopek opraviti tehnična služba.

  • Pooblaščeni monter mora zagotoviti, da je bila izvedena pravilna električna povezava in da je v skladu z varnostnimi predpisi.
  • Kabla ne smete upogibati ali stiskati.
  • Kabel je treba redno preverjati, zamenjati pa ga smejo le pooblaščeni serviserji.
    • Proizvajalec ni odgovoren za nesrečo, ki bi nastala zaradi uporabe naprave, ki ni ozemljena, ali zaradi nepravilne ozemljitve.
  • Če ima naprava električno vtičnico, mora biti nameščena tako, da je električna vtičnica dostopna.

Sogo SS-24010 - PRIKLJUČITEV KUHALNE PLOŠČE NA ELEKTRIČNO VTIČNICO. - 1

ŽNO:

Opasnost po zdravlje

4. Električna sigurnost

Prednosti keramičke ploče za kuhanje

Ekološki - bez izgaranja, dima i ugljičnog monoksida.

Direktiva o elektromagnetni združljivosti 2014/30/EU.

Direktiva 2015/863/EU o omejevanju uporabe nekaterih nevarnih snovi v električnih.

Direktiva 2009/125/ES o okoljsko primerni zasnovi zahteve, ki veljajo za izdelke, povezane z energijo.

Sogo SS-24010 - Prednosti keramičke ploče za kuhanje - 1

Sogo SS-24010 - Prednosti keramičke ploče za kuhanje - 2

IZJAVA O SUKLADNOSTI

Ta simbol na izdelku ali na embalaži pomeni, da tega izdelka ni mogoče odvreči med običajne smeti ali med gospodinjske odpadke. Vso električno, elektronsko opremo in enote na baterije je treba reciklirati na ustrezen način in v skladu z lokalnimi občinskimi zakoni. Lahko jih reciklirate tako, da jih odnesete v pooblaščene centre za odlaganje odpadkov ali specializirane zabojnike, ki jih najdete v bližnjih velikih supermarketih, trgovinah z elektroniko ali gospodinjskimi izdelki ali nakupovalnih središčih, ki imajo na voljo tovrstne objekte.

Oblikoval: SOGO na podlagi evropskih standardov kakovosti Uvoznik: Sanysan Appliances S.L, NIF : B98753056, C/ Barcas 2, 2, 46002 Valencia, Španija lzdelek proizveden na KITAJSKEM. Poprodajne storitve: www.sogosat.com sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161

Sogo SS-24010 - IZJAVA O SUKLADNOSTI - 1

Ovaj simbol na proizvodu ili na ambalaži označava da se ovaj proizvod ne može odlagati kao obično smeće ili kućni otpad. Sva električna, elektronička oprema i jedinice koje rade na baterije moraju se reciklirati na pravilan način iu skladu s lokalnim općinskim zakonima. Možete ih reciklirati tako da ih odnesete u ovlaštene centre za zbrinjavanje ili specijalizirane kante koje možete pronaći u bilo kojem obližnjem velikom super marketu, trgovini elektronike ili električnih proizvoda za kućanstvo ili trgovačkim centrima koji imaju takve objekte.

Dizajnirao: SOGO na temelju europskih standarda kvalitete Uvoznik: Sanysan Appliances S.L, NIF: B98753056, C/ Barcas 2, 2, 46002 Valencia, Španjolska Proizvod proizveden u KINI. Postprodajna služba: www.sogosat.com sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161

Sogo SS-24010 - IZJAVA O SUKLADNOSTI - 2

Kazalo Kliknite na naslov, da dostopate do njega
Pomočnik za navodila
Poganja Anthropic
Čakam na vaše sporočilo
Informacije o izdelku

Znamka : Sogo

Model : SS-24010

Kategorija : štedilnik