ALCT6-24/10 - Polnilec baterij ANSMANN - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo ALCT6-24/10 ANSMANN v formatu PDF.
Vprašanja uporabnikov o ALCT6-24/10 ANSMANN
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Polnilec baterij v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila ALCT6-24/10 - ANSMANN in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. ALCT6-24/10 znamke ANSMANN.
NAVODILA ZA UPORABO ALCT6-24/10 ANSMANN
Zahvaljujemo se Vam za nakup polnilnika ANSMANN ALCT 6-24/10. Sledeča navodila za uporabo Vam bodo pomagala pri uporabi polnilnika. Pred prvo uporabo preberite navodila za uporabo. Upamo, da boste z našim izdelkom zadovoljni.
VARNOSTNA NAVODILA
Hranite polnilnik na suhem mestu (zgolj za notranjo uporabo). Pri uporabi poskrbite za zadostno zračenje prostora.
Naprave ne uporabljajte v primeru, da je poškodovana ali da so na njej vidne poškodbe! Polnilnika med uporabo ne pokrivajte!
Polnilnik uporabljate v skladu z navodili za uporabo!
Polnilnika ne izpostavljajte vlagi ali vodi - nevarnost električnega udara ali ognja!
Polnilnika ne uporabljate blizu hlapljivih tekočin in/ali plinov!
Polnilnika nikoli ne poizkušajte odpirati!
Nikoli ne polnite poškodovane ali zamrznjene baterije oz. akumulatorja!
Ko polnilnika ne uporabljate ga izključite iz el. omrežja!
Neupoštevanje varnostnih navodil in navodil za uporabo lahko priveđe do poškodb polnilnika, baterij in uporabnika!
Polnilnik hranite izven dosega otrok! Brez nadzora odrasle osebe polnilnika ne smejo uporabljati otroci in osebe z zmanjšanimi psihofizičnimi sposobnostmi!
Polnilnik je primeren tudi za „mokre“ akumulatorje - pri polnjenju preverite nivo tekočine in po potrebi dolijte!
OPOZORILO!
Polnjenje svinčenih akumulatorjev lahko oddaja vnetljive pline in hlape. V prostoru kjer polnite akumulator poskrbite za zadostno zračenje in onemogočite uporabo ognja ali orodja katero povzroča iskrenje. Pred polnjenjem priključite +/- pol akumulatorja na polnilne kable in šele nato priključite polnilnik v el. omrežje. Kislina znotraj baterije je nevarna. V primeru, da pridete v stik z njo mesto stika sperite z vodo in poiščite zdravniško pomoč. Pri priklopu pazite na pravilno polariteto. Pazite da je pred priklopom akumulatorja na polnilnik le-ta izključen iz el. omrežja.
NEGA IN VZDRŽEVANJE
Kakršna koli popravila na polnilniku lahko opravlja le pooblaščeni servis. Kakršno koli čiščenje ali popravilo mora biti izvedeno ko je polnilnik izključen iz el. omrežja. Za čiščenje uporabljaje suho krpo.
PREGLED FUNKCIJ
Avtomatski polnilnik za svinčene 6V / 12V / 24V akumulatorje
Nastavljiv polnilni tok 1A / 5A / 10A - odvisno od napetosti akumulatorja
Zaščita proti prenapolnjenju
Zaščita proti kratkemu stiku in zamenjavi polaritete
Avtomatični začetek polnjenja
3 stopenjski indikator polnjenja
Avtomatska funkcija osveževanja
Možnost izbire funkcije hladnega polnjenja
Avtomatična „start“ funkcija
UPORABA
1. Priklop polnilnika
Najprej priključite akumulator na polnilnik. Rdeč priključni kabel prikljičite na + pol na akumulatorju, nato priključite še črn priključni kabel na - pol na akumulatorju. Preverite da sta priključna kabla dobro pritrjena. Če se akumulator nahaja v vozilu in priključni polni niso dostopni preverite v priročniku avtomobila ali servisu. V primeru, da priključne kable napačno povežete se prižge rdeča LED (slika 1a) in oglasi se zvočni signal. Priključite akumulator ponovno po pravilnem postopku.
2. Priključite polnilnik na el. omrežje
Priključite polnilnik v el. omrežje in pritisnite stikalo „on“. LED „Power“ sveti rdeče (slika 1b).
3. Avtomatično prilagajanje napetosti
LED prikazovalnik 6V / 12V / 24V (slika 1c) utripajo nekaj sekund dokler naprava ne zazna napetosti akumulatorja. Nato se prižje ustrezna LED. Priključen akumulator se prične polniti z polnilnim tokom 1A. Preverite da se izbrana napetost sklada z napetostjo akumulatorja. V primeru, da se ne je najverjetneje akumulator zanič. Priporočamo da akumulator pregleda strokovnjak in ga po potrebi tudi zamenja.
4. Nastavitev polnilnega toka - „mode“ gumb
Odvisno od akumulatorja se lahko izbira med različnimi polnilnimi tokovi (slika 2). Polnilni tok lahko izberete z „mode“ gumbom (slika 1d). Če toka ne izberete oz. spremenite se akumulator polni z nastavljenim tokom 1A. Priporočamo da manjše akumulatorje (do 20Ah) polnite z polnilnim tokom 1A, akumulatorje z več kot 20Ah in manj kot 40Ah polnite z 5A, akumulatorje večje od 40Ah pa z 10A.
5. Uporaba „cold temperature“ funkcije
Za zagon te funkcije pritisnite tipko „mode“ za cca. 3 sekunde. To funkcijo je priporočljivo uporabljati v primeru da je temperatura manj kot 5°C. Zaradi mraza se spremeni napetost akumulatorja. Zato je priporočljivo v primeru mraza uporabljati to funkcijo katera vam zagotovi, da bo akumulator 100% napolnjen (slika 1e).
6. Funkcija „refresh“ - osveževanja
V primeru da je akumualtor popolnoma izpraznjen – napetost je precej pod nominalno napetostjo (npr. pod 5V za 6V akumulator) se avtomatično vključi funkcija osveževanja (slika 1f). V tej funkciji polnilnik pulzno polni akumulator dokler napetost ne doseže nominalne napetosti. Nato lahko potem sami nastavite polnilni tok polnjenja.
7. „Fault“ - uničen ali poškodovan akumulator
V tem primeru se prižge „fault“ LED (slika 1g). Polnjenje se prekine. Izključite polnilnik iz el. omrežja in odklopite akumulator od polnilnika. Priporočamo pregled akumulatorja in zamenjavo.
8. Stanje polnjenja
S pomočjo 3 LED (35%, 70%, 100%) se vidi trenutno stanje polnjenja:
35% LED utripa stanje aku. je med 0% in 35%
35% LED sveti, 70% LED utripa stanje aku. je med 36% in 70%
35%, 70% LED sveti, 100% LED utripa stanje aku. je med 71% in 100%
35%, 70%, 100% LED sveti aku. je poln
9. Akumulator je poln
Ko je akumulator poln izključite polnilnik iz el. omrežja, odklopite priključne kable - najprej „-“ pol in nato še „+“ pol.
10. Funkcija dopolnjevanja
Po končanem polnjenju lahko akumulator in polnilnik pustite priključen. Polnilnik zazna morebiten padec napetosti in po potrebi prične polnjenje oz. dopolnjevanje akumulatorja.
11. Avtomatična funkcija start
V primer, da med polnjenje poizkušate zagnati avtomobil ali drugo vozilo polnilnik samodejno zviša polnili tok na max. možnega (glede na priključen akumulator).
SPECIFIKACIJE
Vhodna napetost: 230V AC / 50 Hz
Zaščitni razred: II
Zaščita: IP20
Polnilna napetost: 6V: 7.25V / 12V: 14.5V / 24V: 29V
Polnilna napetost (cold): 6V: 7.45V / 12V: 14.9V / 24V: 29.8V
Nastavljiv tok: 1A / 5A / 10A
Kapaciteta akumulatorja: 4.5Ah - 240Ah
IZJAVA O SPREJEMLJIVOSTI - DISCLAIMER
Podatki v teh navodilih za uporabo se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. Ansmann (RT-TRI d.o.o.) ni odgovoren za neposredne, posredne, namerne ali druge poškodbe povzročene z uporabo te naprave ali podatke podane v navodilih za uporabo.
DAJALEC GARANCIJE IN SERVIS:
RT-TRI, d.o.o., Borovec 31, 1236 Trzin tel: (01) 530 - 40 - 00 / info@rt-tri.si
Kupec:
Datum izročitve:
Naziv /Model:
S e r i j s k a š t e
RT - TRI d.o.o. garantira, da bo izdelek v garancijski dobi in ob pravilni uporabi v skladu z navodili brezhibno deloval. V tem obdobju se obvežemo, da bomo vsako morebitno tovarniško napako, hibo ali okvaro ugotovili in odpravili na sedežu podjetja RT- TRI d.o.o. v zakonsko predpisanem roku na lastne stroške. Garancijsko obdobje bomo podaljšali za čas, ko bo izdelek v popravilu. Garancijska doba prične teči z dnem izročitve izdelka končnemu uporabniku. V kolikor napake na napravi ne odpravimo v roku 45 dni, le tega zamenjamo z novim artiklom. Garancija velja na območju Republike Slovenije. Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu.
Iz garancije so izvzeti naslednji primeri:
če ni predložene kopije računa
če je bil artikel kupljen pri pravnem subjektu izven območja Republike Slovenije (razvidno iz predložene kopije računa)
če je kupec nestrokovno oziroma malomarno ravnal z izdelkom oziroma ni ravnal v skladu z navodili za uporabo izdelka
če je v izdelek posegla nepooblaščena oseba
če so bili v aparat vgrajeni neoriginalni rezervni deli in / ali oprema
če so bile povzročene poškodbe pri transportu po izročitvi izdelka kupcu ali če so na aparatu mehanske poškodbe
poškodbe zaradi nepravilne montaže, zagona in vzdrževanje izdelka
poškodbe povzročene zaradi visokonapetostnih sunkov, višje sile, poplave, izlitja alkalnih oz. primarnih baterij
priložene so specifikacije izdelka, zato se je kupec dolžan pred nakupom seznaniti z njenimi lastnostmi.
Garancijska doba: 36 mesecev (garancija ne velja za aku.baterije in baterije)
Rok zagotovljenega servisiranja in
dobave nadomestnih rezervnih delov: 3 leta po preteku garancije