DFA1650 Premium - Toplotni pištola QLIMA - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo DFA1650 Premium QLIMA v formatu PDF.
Vprašanja uporabnikov o DFA1650 Premium QLIMA
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Toplotni pištola v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila DFA1650 Premium - QLIMA in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. DFA1650 Premium znamke QLIMA.
NAVODILA ZA UPORABO DFA1650 Premium QLIMA
Navodila za skladiščenje
Pogoji za garancijo
Zaščita okolja
SPECIFICATIONS DUAL FUEL FORCED AIR HEATER

Model DFA 1650 Premium
P_in 220-230V / 50hz / 1Ph
Ignition 145 W
① Odvod vročega
zraka
② Sprednji del ščitnika
③ Zgornji del ohišja
④ Spodnji del ohišja
⑤ Pokrovček za gorivo
6 Merilnik goriva
⑦ Indikatorska lučka
8 Gumb termostata
9 LED za napajanje/
stikalo za
ponastavitev
10 Ročaj
⑪ Zvitek kabla
⑫ Ščitnik ventilatorja
13 Merilnik tlaka
14 Rezervoar za gorivo
15 Električni kabel
16 Prezračevalne reže
⑰ Zaslon temperature

- Pred uporabo tega pripomočka pozorno preberite ta navodila in jih shranite za uporabo v prihodnosti. To napravo name-stite samo, če je skladna s krajevnimi/državnimi zakoni, uredbami in standardi.
- Grelnik je oblikovana samo za uporabo na prostem. Ta izdelek je namenjen za uporabo samo kot grelnik v nerezidenčnih pogo-jih.
- Po odstranitvi iz embalaže preveriţe, ali je naprava kakor koli poškodovana. Če imate kakršne koli dvome, ne uporabljajte napra- ve, ampak stopite v stik s svojim lokalnim trgovcem. Embalažni material (plastič- ne vrečke itd.) hranite proč od otrok, ker lahko pomenijo nevarnost zanje.
- Varnostnega sistema ni dovoljeno spreminjiati.
- Ta grelnik je oblikovan v skladu z zadevni-mi besedili standarda LVD/EMC.

OPOZORILA
- Pred uporabo tega grelnika preberite navodila za uporabo. Varnost tega grelnika je zajamčena samo, če jo uporabljate pravilno v skladu s temi navodili, zato je priporočeno, da jih shranite za uporabo v prihodnosti.
- Napravo uporabljajte samo v skladu z njenim namenom. Pri drugih vrstah uporabe lahko pride do kratkih stikov, opeklin, električnih udarov, eksplozije žarnic, padcev itd.
- Grelnik namestite samo, če je skladen s krajevnimi predpisi, zakoni in standardi.
-
Zağotovite, da razpoložljiva napetost ne presega napetosti iz tehničnih podatkov tega priročnika.
-
Pred priključitvijo naprave preverite, ali napetost na tipski ploščici ustreza napetosti lokalnega omrežja.
- Naprava je primerna za omrežne napetosti \~230 V.
- Kadar želite napravo vklopiti, morate vedno najprej preveriti, ali je dejansko v vašem vidnem polju. Nikoli ne uporabite časovnika, programske naprave ali drugih naprav (vključno z internetnimi aplikacijami), ki samodejno vklopijo napravo, ker lahko tako povzročite požar.
- Grelnik uporabite skladno z navodili, kot je opisano v poglavju za namestitev v navodilih za uporabo.
- Ta grelnik je izdelan v skladu z varnostni-mi standardi CE. Kljub temu morate biti pozorni, tako kot z vsemi drugimi napravami.
- TVEGANJE POŽARA! Grelnika nikoli ne uporabljajte na mestih, kjer so lahko vnetljivi in/ali škodljivi plini, izdelki ali hlapi (npr. izpušni plini, hlapi barv, zavese, papir, oblačila).
- Če je vaš grelnik postavljen preblizu vnetljivim materialom, tvegate pojav požara.
- Ne uporabljajte kačelskih podaljškov ali adapterjev z več vtičnicami.
- Zaradi varnostnih razlogov morate paziti, kadar so v bližini grelnika prisotni otroci ali živali, kot velja za vse druge grelne naprave, ter poskrbite, da se bodo otroci vedno zavedali prisotnosti grelnika.
-
Ta naprava ni namenjena, da bi jo uporabljale osebe (vključno z otroci) z zmanjšanimi fizičnimi, čutnimi ali duševnimi sposobnostmi ali osebe s pomanjkanjem izkušenj in znanja, razen će se jih nadzira ali so prejele navodila glede uporabe naprave od osebe, ki je odgovorna za njihovo varnost.
-
Če je električni kabel poškodovan, ga mora zamenjati izdelovalec, njegov servisni agent ali podobno usposobljene osebe, da se prepreći tveganje.
- Otroke je trebá nádzorovati za zagotovilo, da se ne bodo igrali z napravo.
- Naprave ne prekrivajte, da preprečite pregrevanje.
- Naprava ne sme biti neposredno pod vtičnico.
- Te naprave ne uporabljajte v neposredni bližini kadi, prhe ali bazena.
- Poskrbite, da električni kabel nikakor ne bo mogel priti v stik z grelnikom.
- Ščitnik tega grelnika preprečuje neposreden dostop do vročih elementov in mora biti med uporabo grelnika nameščen na svojem mestu.
- V ódprtine naprave ne vstavljajte predmetov.
- Ščitnik ne zagotavlja popolne zaščite majhnih otrok in slabotnih oseb.
- To napravo lahko uporabljajo otroci od 8. leta starosti naprej in osebe z zmanjšanimi fizičnimi, čutnimi ali duševnimi sposobnostmi ali pomanjkanjem izkušenj in znanja, će so pod nadzorom ali so prejele navodila glede uporabe naprave na varen način ter razumejo prisotna tveganja.
- Čiščenje in uporabniško vzdrževanje lahko izvajajo samo otroci, ki se jih nadzoruje.
- Otroči do 3. leta starostí se grelniků ne smejo približevati.
- Otroci med 3. in 8. letom starosti lahko enoto samo vklapljajo/izklapljajo, će je ta postavljena ali nameščena na svoje običajno delovno mesto in se otroke nadzoruje oziroma so prejeli navodila glede uporabe naprave na varen način ter razumejo prisotna tveganja.
- Otroci med 3. in 8. letom starosti enote ne
smejo priključiti v omrežno vtičnico, regulirati in čistiti ali izvajati uporabniškega vzdrževanja.
- SVARILO - nekateri deli tega izdelka se lahko zelo segrejejo in povzročijo opekline. Še posebej pozorni morate biti, kadar so prisotni otroci in ranljive osebe.
- WARNING - tega grelníka ne uporabljajte v majhnih prostorih, če so v njem osebe, ki prostora ne morejo zapustiti same, razen če niso pod stalnim nadzorom.
- Naprava je med delovanjem in tik po koncu delovanja izjemno vroča. Naprave se NIKOLI ne dotikajte med delovanjem ali tik po koncu delovanja. Naprave med tem NIKOLI ne premikajte.
- Kadar naprava ni pod nadzorom, jo izklo-pite.
- Grelnika med uporabo ne prekrivajte ali zastirajte.
- Med nameščanjem, čiščenjem, vzdrževanjem in/ali transportom odklopite električni omrežni kabel. Pred premikanjem, čiščenjem ali izvajanjem vzdrževanja zagotovite, da bo grelnik popolnoma ohlajen.
Nepravilna uporaba grelnika lahko povzroči hude poškodbe ali smrt zaradi opeklin, požara, eksplozije, električnega udara in/ali zastrupitve z ogljikovim monoksidom.
- Nepravilna uporaba grelnika lahko povzroči hude poškodbe ali smrt zaradi opeklin, požara, eksplozije, električnega udara in/ali zastrupitve z ogljikovim monoksidom.
- Grelnik uporabljajte samo v dobro prezračenih prostorih.
- Uporabljajte gorivo dobre kakovosti, kot so goriva Qlima Premium Quality ali podobna, s čimer zagotovite uporabo grel-
nika brez težav.
- Nikoli ne uporabljajte goriv, ki niso kero-zin ali dizelsko gorivo.
- Tega grelnika ŋikoli ne uporabljajte s tekočinami, kot so bencin, benzen, razredčila za barve, tekočine na osnovi alkohola ali drugih oljnih spojin.
- Tega grélnika nikoli ne uporabljajte tam, kjer so lahko prisotni vnetljivi hlapi.
• Grelnika nikoli ne polnite, če ni ohlajen.
- Kot gorivo uporabljajte kerozin ALI dizelsko gorivo in ne mesanice obeh. Če želite preiti iz kerozina na dizelsko gorivo ali obratno, najprej do konca izpraznite rezervoar za gorivo.
- Pri uporabi grelnika vedno upoštevajte minimalne razdalje:
Zračni vhod ali izhod je zastrt 250 cm. Stranice in vrh 125 cm.
- Nikoli ne uporabljajte cevi ali drugih predmetov za usmerjanje toka zraka na vhodu za zrak ali izhodu za zrak.
- Grelnika nikoli ne transportirajte, če je v rezervoarju gorivo. Pred premikanjem poskrbite, da bo prazen.
- Vedno poskrbite, da bo grelnik postavljen na ravni in trdni površini.
- Poskrbite, da bó površina, na kateri stoji grelnik, stabilna, brez vibracij in se ne bo premikala.
- Poskrbite, da do (morebitnih) nevarnih situacij ne bo moglo priti.
- Vnetljive predmete je treba shraniti varno in skladno z lokalnimi predpisi, vendar nikoli na tak način, da jih lahko grelnik ogreva ali vname ali da nastajajo (morebiti) nevarni hlapi.
- Poskrbite, da bo grelnik stal na površini, ki je uporaba enote ne more poškodovati.
- Za optimalno delovanje tega gtrellnika uporabljajte goriva Qlima Premium Quality
Fuels ali drug kerozin. Uporabljate lahko tudi dizelsko gorivo, vendar to vpliva na zmogljivost grelnika. Emisije so lahko večje, postopek gorenja pa je lahko malce bolj nestanoviten (na izhodu iz grelnika so lahko vidne majhne konice plamenov.
Če se ne posvetujete in/ali upoštevate pravil, navodil in razlag, garancija ne bo več veljavna, proizvajalec pa ne bo več obravnaval nobenih poškodb naprave in/ali škode na okolju, ki so zajete z garancijo.
SESTAVLJANJE GRELNIKA
Če zgornjih točk ne boste upoštevali, izdelovalec ne bo odgovoren za nobene poškodbe ali škodo.
Uporaba tega izdelka in elementov, ki so potrebni za ta namen, poteka na izključno odgovornost končnega uporabnika.
| DFA 1650 premium | DFA 2900 premium | DFA 4100 premium | |
| Kolesce | Ne Da | Da | |
| Os kolesca | Ne | Da | Da |
| Pokrovček kolesa Ne Da | Da | ||
| Sprednji ročaj Ne Da | Da | ||
| Ročaj Da Da | Da | ||
| Zvitek kabla | Da Da | Da | |
| Prezračevalne reže | Ne Da | Da | |
| Komplet strojne opreme | Da Da | Da | |

text_image
Rendle Cord Wrap Screws Zvitek Kabla Vijaki
text_image
Koleska Pokrovčki kolesa Cord Wrap Zvitek Kabla Svijaki(A) Screws(B) Vijaki (B) Wedhožke Razcepterz Pina
text_image
Louver Prezracevalne reže Sprednji ročaj Wheel Axle Os Relesca
text_image
Sprednji del ščitnika Odvod vročega zraka Reža Klinasti del Pokrov ohišja Vjew Reša Beiss Jeřek Reža Stranski pokrov Zvitek kabla Belief Vjew
text_image
Sprednji ročaj Vijak Prezračevalne reže Kolesce Ploska podložka Pokrovčen Vijak (B) Zvitek kabla Os kolesca RoztepřihzatičiNAMESTITEV
Poskrbite, da boste napravo uporabljali samo na trdni in trpežni podlagi. Če imate dvome, naj podlogo preveri strokovnjak.
OPOZORILO - napravo morate priključiti v ozemljeno električno vtičnico.
Grelnik je opremljen z napajalnim kablom in ukalupljenim vtičem, zato ne posegajte v električne zatiče. Pri nameščanju grelnika razmislite o naslednjih točkah:

text_image
250 cm 125 cm 125 cm 125 cm 250 cm- Vaš grelnik je bil zasnovan za uporabo z visoko kakovostnimi, čistimi para-finskimi olji brez vode, kot so goriva kakovosti Qlima Premium Quality Fuels ali visoko kakovostno dizelsko gorivo brez vode (ne domača nafta). Priporočamo, da uporabljate parafin. Samo goriva te vrste zagotavljajo čisto in pravilno izgorevanje.
Goriva nižje kakovosti lahko povzročijo:
- Povečano verjetnost nepravilnega delovanja
- Nepopolno izgorevanje
- Skrajšano življenjsko dobo grelnika
- Dim in/ali hlape
- Obloge na mreži, plašču ali drugih predmetih
• Povečani stroški popravil
Uporaba ustreznega goriva je zato ključnega pomena za varno, učinkovito in udobno uporabo grelnika.
Poškodbe in/ali okvare grelnika zaradi uporabe goriv, ki niso visoko kako- vostna, čista parafinska olja brez vode ali visoko kakovostna dizelska goriva brez vode, niso zajeta v garanciji.
Za ustrezno gorivo za vaš grelnik vedno povprašajte svojega lokalnega trgovca.
DOLIVANJE GORIVA
Rezervoar za gorivo napolnite v primernem, dobro prezračenem prostoru. Preprečite razlivanje goriva in upoštevajte naslednje previdnostne ukrepe:
- Poskrbite, da bo grelnik nameščen na ravno površino.
- Poskrbite, da bo grelnik izklopljen in do konca ohlajen.
- Odstranite pokrovček rezervoarja za gorivo.
-
Poskrbite, da boste dolili isto vrsto goriva, kot je že v rezervoarju, razen će je slednji prazen.
-
Rezervoar napolnite tik do maksimalnega nivoja, da preprečite razlitje, merilnik pa kaže nivo goriva.
- Pokrovček rezervoarja za gorivo namestite nazaj.
VŽIG IN UPORABA GRELNIKA
ZAGON GRELNIKA
Ko dolijete gorivo, priključite vtič v ozemljeno vtičnico. Gumb za upravljanje termostata preklopite na želeno nastavitev (5 - 45 °C.) in preklopite napajalno stikalo v položaj »ON«. Indikatorska lučka za napajanje zasveti, grelnik pa se zažene.
Na zaslonu temperature (samo DFA 2900 Premium in DFA 4100 Premium) se prikaže:
• »Lo« če je zaznana temperatura nižja od 5 °C
- Dejanska temperatura, če je ta med 5 in 45 °C
• »Hi« če je zaznana temperatura višja od 45 °C
Če se grelnik ne zažene, je nastavljena temperatura morda nižja od zaznane temperature.
ZAUSTAVITEV GRELNIKA
Napajalno stikalo preklopite v položaj »OFF«.
PONOVNI ZAGON GRELNIKA
Počakajte vsaj 20 sekund po zaustavitvi grelnika, da preprečite poškodbe grelnika..
PRILAGODITEV PRETOKA ZRAKA NA LINI
Edini način za nastavljanje smer pretoka zraka je z uporabo line. Ta se lahko premika približno 28 stopinj navzgor in 20 stopinj navzdol.

text_image
Prezračevalne reže Ročica line| TEŽAVA MOREBITEN VZROK | POPRAVLJALNI UKREP | |
| Grelnik se vžge, vendar sklop PCB zaustavi grelnik po kratkem času (indikatorska lučka utripa, zaslon temperature pa prikazuje »E1«). | Napačen tlak črpalke | Glejte nastavljanje tlaka črpalke |
| Umazan izhod za zrak, vhod za zrak ali filter iz tkanine. | Glejte izhod za zrak, vhod za zrak ali filter iz tkanine. | |
| Umazan filter za gorivo Glejte filter za gorivo | ||
| Umazanija v šobi Glejte šobo | ||
| Umazana leča fotocelice. Čista leča fotocelice. | ||
| Sklop fotocelice ni pravilno nameščen (ni videti pla- mena) | Poskrbite, da bo škorenj fotocelice pravilno zate- snjen v nosilcu | |
| Slab električen stik med fotocelico in sklopom glav- nega PCB | Preverite električne kom- ponente. Glejte diagram električne sheme | |
| Okvarjena fotocelica Zamenja je fotocelico. | ||
| Grelnik se ne vžge, vendar motor deluje kratek čas (indikatorska lučka utripa, zaslon temperature pa prika- zuje »E1«). | V rezervoarju ni goriva | Rezervoar napolnite s kerozinom |
| Napačen tlak črpalke | Glejte nastavljanje tlaka črpalke | |
| Obloge ogljika na svečki in/ ali napravilna reža | Glejte svečko | |
| Umazan filter za gorivo Glejte filter za gorivo | ||
| Umazanija v šobi Glejte šobo | ||
| Voda v rezervoarju za gorivo | Rezervoar za gorivo izplaknite s čistim kero- zinom | |
| Slab električen stik med vžigalnikom in sklopom glavnega PCB | Preverite električne kom- ponente. Glejte diagram električne sheme | |
| Žica vžigalnika ni priključena na svečko | Priključite vžigalnik na svečko | |
| Ko je grelnik priključen na elektriko in je napajalno stikalo v položaju »ON«, se ventilator ne vrti. (indika- torska lučka je vklopljena ali utripa) | Nastavitev termostata je prenizka | Obrnite nadzorni gumb termostata na višjo na- stavitev |
| Slab električen stik med motorjem in sklopom glav- nega PCB | Preverite električne povezave. Glejte diagram električne sheme | |
| Indikatorska lučka utripa, na zaslonu temperature pa je prikazano »E2«. | Senzor temperature je odklopljen | Senzor znova povežite. Glejte diagram električne sheme |
| Odpoved senzorja. | Zamenjajte senzor. Glejte diagram električne sheme. | |
| Indikatorska lučka utripa, na zaslonu temperature pa je prikazano »E3«. | Odpoved stikala termostata | Zamenjajte stikalo. Glejte diagram električne sheme |
| Grelnik se ne bo vklopl (indikators- ka lučka je izklopljena) | Varnostna naprava za omejevanje temperature je pregreta. | Napajalno stikalo obr- nite v položaj »OFF« in počakajte, da se naprava ohladi (približno 10 mi- nut). |
| Ni električne energije | Preverite, ali sta električni kabel grelnika in podaljšek priključena. Preverite električno napajanje | |
| Pregorela varovalka | Zamenjajte varovalko na vezju PCB. | |
| Slab električen stik med varnostno napravo za omejevanje temperature in vezjem PCB | Preverite električne povezave. Glejte diagram električne sheme | |
VZDRŽEVANJE (IZVEDEJO GA SAMO POOBLAŠČENE OSEBE)
OPOZORILO!!: GRELNIKA NIKOLI NE SERVISIRAJTE, MEDTEM KO JE VKLOPLJEN V VTIČNICO ALI VROČ!
UPORABLJAJTE SAMO ORIGINALNE NADOMESTNE DELE. Uporaba elementov tretje stranke ali drugih nadomestnih komponent povzroči izgubo garancije in nevarne delovne pogoje.
REZERVOAR ZA GORIVO
- Izplaknite vsakih 200 ur delovanja ali, kot je potrebno.
ODSTRANITEV ZGORNJEGA DELA OHIŠJA
- Odstranite vijak, s katerim je pritrjena stranica.
- Povlecite ga ven v seri puščice in iz pravokotne luknje odstranite nosilec pokrova ter ločite stranski pokrov (R).
- Stranski pokrov (L) v smeri nasproti stranskemu pokrovu (R). Ločevanje z isto metodo.
- Odstranite 4 vijake vzdolž vsake strani grelnika s križnim izvijačem srednje velikosti. Ti vijaki povezujejo zgornji zadnji del ohišja s spodnjim delom ohišja.
(DFA 1650 premium)
- Odstranite vijake vzdolž vsake strani grelnika s križnim izvijačem srednje velikosti. Ti vijaki povezujejo zgornji del ohišja s spodnjim delom ohišja.
IZHOD ZA ZRAK, VHOD ZA IN FILTRI IZ TKANINE.
Operite in posušite z milom in vodo vsakih 500 ur delovanja ali enkrat letno.
- Odstranite zgornji del ohišja.
- Odstranite ščitnik ventilatorja.
- Odstranite vijake pokrova končnega filtra s križnim izvijačem srednje velikosti.
- Odstranite pokrov končnega filtra.
• Zamenjajte zračni izhod in filtre iz tkanine.
• Operite ali zamenjajte filter vhoda za zrak. - Ščitnik ventilatorja in zgornji del ohišja namestite nazaj.
LOPATICE VENTILATORJA
Očistite jih vsako sezono, oziroma kot je poterbno.
- Odstranite zgornji del ohišja.
- Uporabite imbus ključ 1/8" in odvijte vijak, ki pritrjuje lopatice ventilatorja na gredo motorja.
- Lopatice ventilatorja snemite z grede motorja.
- Očistite lopatice ventilatorja z mehko krpo, navlaženo s kerozinom ali topilom.
- Lopatice ventilatorja temeljito posušite.
- Lopatice ventilatorja namestite nazaj na gred motorja. Pesto lopatic ventilatorja namestite na konec grede motorja na poravnan način.
- Nastavitveni vijak namestite na plosko površino grede. Vijak dobro privijte (40\~50 inč-funtov /4,5\~5,6 Nm).
FILTER ZA GORIVO
Dvakrat v sezoni gretja ga očistite ali zamenjajte.
- Odstranite zgornji del ohišja.
- Odstranite lopatice ventilatorja.
• Cev za gorivo povlecite dol s filtrirnega vratu za gorivo. - Odstranite filter za gorivo.
- Filter za gorivo očistite s čistim kerozinom in ga namestite v rezervoar.
• Cev za gorivo priključite na filtrirni vrat za gorivo. - Zamenjajte ščitnik ventilatorja in zgornji del ohišja.
NASTAVLJANJE TLAKA ČRPALKE
- Zaženite grelnik in počakajte, da motor doseže polno hitrost.
- Prilagodite tlak črpalke. (Uporabite raven izvijač).
- Sprostilni ventil obrnite v smeri urinih kazalcev, da povečate tlak.
- Sprostilni ventil obrnite proti smeri urinih kazalcev, da zmanjšate tlak.
- Tlak črpalke nastavite skladno s spodnjim diagramom.
• Zaustavitev grelnika
OPOMBA: Uporabljajte samo originalne nadomestne dele. Uporaba nadomestnih delov ali delov tretje stranke povzroči izgubo garancije in nevarne delovne pogoje.
ZAMENJAVA VAROVALKA
OBVESTILO: Ta grelnik je zaščiten z varovalko.
Če se grelnik ne uspe zagnati, ga ne vrnite v trgovino.
Upoštevajte enostavna navodila spodaj in preglejte ter najprej zamenjajte varovalko.
Za preprečitev osebnih poškodb odklopite električni kabel, preden zamenjate varovalko.
- Odklop grelnika
- Odstranite vijak, s katerim je pritrjen stranski pokrov.
- Povlecite ga ven v seri puščice in iz pravokotne luknje odstranite nosilec pokrova ter ločite stranski pokrov.
- Žice stikala odklopite z napajalnega stikala.
- Odstranite dva vijaka s srednje velikim križnim izvijačem. Ti vijaki pritrdijo vezje na stranski pokrov.
- Varovalko odstranite iz držala varovalk in jo zamenjajte z varovalko vrste 250V, 5A.
Za preprečitev požara je ne zamenjajte z varovalko z večjim ali manjšim nazivnim tokom.
- Žice stikala priključite na napajalno stikalo.
- Vezje in stranski pokrov namestite nazaj.

text_image
Vijak Zgornji del ohišja Pravokotna odprtina Stranski pokrov Nosilec Stranski pokrov (R) Vijak
text_image
Pokrov končnega filtra Vhodni filter Ščitnik ventilatorja Filter iz tkanine Vijak
text_image
Nastavite vijak Gred motorja Poravnano Lopatica ventilatorja Motor
text_image
Zgorevalna komora Combustion Chamber Vijak Vžigalna svečka Spark Plug Svečka Adapter šobe Glava gorilnika Cevred Line gorivo Zračna cev Čelo šobe Adapter šobe Šoba Adapter šobe
text_image
Sorjak Side Cover (R) (D) Vezni Enerlot Vezje Napajalno stikalo Swizke Wirts Nosilec fotocelice Leča fotocelice NAMESTITEV FOTOCELICE 1) NEPRAVILNO 2) PRAVILNO
text_image
Vijak Svečka Fil d'allumage Adapter šobe Spark Plug věčka REŽA| MODEL TLAK ČRPALKE | |
| DFA 1650 Premium 3 psi | |
| DFA 2900 Premium 4 psi | |
| DFA 4100 Premium 5 psi |
NAVODILA ZA SKLADIŠČENJE
Grelnik uskladiščite na suhem mestu s temperaturo nad 10°C v originalni embalaži. Iz rezervoarja pred skladiščenjem odstranite vse gorivo.
POGOJI ZA GARANCIJO
Aparat je dobavljen s 24-mesečno garancijo, ki začne veljati na dan nakupa. Vse okvare v materialu in delovanju bodo poplačane ali zamenjane brezplačno v tem obdobju. Veljajo naslednja pravila:
- Izrecno zavračamo vse prihodnje zahtevke za škodo, vključno s škodo za postransko in/ali posledično škodo.
- Popravila ali zamenjave komponent v času veljavnosti garancije ne podaljšajo trajanja garancijskega obdobja.
- Garancija postane neveljavna, će se izvede kakršne koli spremembe, uporabi neoriginalne dele ali će popravila izvajajo tretje stranke.
- Komponente, ki so izpostavljene običajni obrabi, kot so filtri, baterije, luči in grelni elementi, niso zajeti v garancijo.
- Garancija velja samo, će predstavite originalni, datirani račun o nakupu in će naprave ne spremenite na noben način.
- Garancija ne velja za poškodbe, ki se jih povzroči zaradi zanemarjanja in/ali z ukrepi, ki odstopajo od tistih v teh knjižici z navodili.
- Stroški transporta in tveganja, ki se pojavijo med transportom naprave ali komponent naprave, gredo vedno na strošek kupca.
- Poškodbe, ki jih povzroči uporaba neoriginalnih rezervnih delov, niso zajete v garancijo.
Za preprečitev nepotrebnih stroškov priporočamo, da si vedno najprej pozorno preberete navodila za uporabo. Če ta navodila ne zagotovijo rešitve, napravo odnesite k svojemu trgovcu na popravilo.
www.qlima.com
ZAŠČITA OKOLJA

Električnih naprav ne odstranite med gospodinjske odpadke, ki niso ločeni, temveč za to uporabite ločene zbiralne centre.
Za informacije glede zbirnih centrov, ki so na voljo, stopite v stik z lokalno vejo oblasti.
Če se električne naprave zavrže na odpad ali smetišče, lahko nevarne snovi iztekajo v podtalno vodo ter prispejo v prehransko verigo, kar škoduje vašemu zdravju in dobremu počutju. Pri zamenjavi starih naprav z novimi je trgo- vec zakonsko obvezan prevzeti staro napravo za odstranitev vsaj brezplačno.
GARANCIJSKI LIST
GARANCIJSKA IZJAVA:
■ V imenu proizvajalca servis garantira, da bo proizvod pravilno deloval, će ga boste uporabljali v skladu z njegovim namenom in navodili za uporabo;
■ V kolikor je potrebno proizvod poslati pooblaščenemu serviserju ali uvozniku, Vas prosimo da priložite garancijski list, račun in kratek opis napake. Stroške prevoza do najbližjega servisa, priznamo samo v primeru ko je prevoz izvršen z javnim prevozom (pošta,vlak) in dokazilom o plačilu. V primeru poškodbe proizvoda pri prevozu je rizik na kupčevi strani.
■ servis bo v garancijskem roku na svoje stroške poskrbel za odpravo okvare ali pomanjkljivosti na proizvodu, zaradi katere aparat ne deluje, će je bil proizvod uporabljan v skladu s prvo točko te izjave;
■ v primeru, da aparat v garancijski dobi ne bo popravljen v 45 dneh od datuma dostave aparata v servisno enoto, bomo aparat na vašo zahtevo zamenjali z novim;
■ garancijski rok bo podaljšan za čas popravila;
za napake, ki nastanejo zaradi zunanjih uplivov (mehanske poškodbe po krivdi kupca ali tretje osebe, poseg v aparate brez našega pooblastila, nepravilna uporaba, malomarno ravnanje, prenapetosti v omrežju, višja sila), ali uporabe nepravilnega ali starega petroleja v petrolejskih pečeh, garancija ne velja;
■ ta garancija se tudi ne nanaša na dele podvržene obrabi, ki so vgrajeni v aparate: (steklo, baterije, vžigalnik, stenj, ročna črpalka, cevi za priklop plinske bombe, predpražnik gorilne komore ... itd.);
garancijski zahtevki se sprejmejo le ob sočasni predložitvi potrjenega garancijskega lista in originalnega računa;
■ rok zagotovljenega servisiranja in nudenja rezervnih delov je najmanj 3 leta po izteku garancije
Garancijski rok začne teči z dnem prodaje končnemu kupcu, kar dokažete s potrjenim garancijskim listom in originalnim računom podjetja, ki je proizvod prodalo.
Garancija velja na geografskem območju republike Slovenije
Garancija ne izključuje pravi potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu
GARANCIJSKI ROK:
| model doba | |
| Peči na petrolej Qlima | 4 leta |
| Peči na petrolej drugih znamk | 1 leto |
| Plinski grelci Qlima | 2 leti |
| Peči na drva in pelete Qlima | 2 leti |
OPOMBA: Pri pečeh na petrolej je garancija veljavna le ob uporabi čistega petroleja Zibro ali Qlima. Ob uporabi kateregakoli drugega petroleja, garancija pri pečeh na petrolej prencha veljati.
| Proizvajalec: PVG International b.v., Kanaalstraat 12C – 5347 AB Oss, Nizozemska | |
| Proizvod: Tip: Serijska št.: | |
| Ime in sedež podjetja, ki je proizvod prodalo: | Pečat podjetja: |
| Podpis prodajalca: | Datum prodaje: |
