FCT612X WIFI - Vgradna pečica CANDY - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo FCT612X WIFI CANDY v formatu PDF.
Vprašanja uporabnikov o FCT612X WIFI CANDY
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Vgradna pečica v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila FCT612X WIFI - CANDY in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. FCT612X WIFI znamke CANDY.
NAVODILA ZA UPORABO FCT612X WIFI CANDY
- Med kuhanjem lahko vlaga kondenzira znotraj odprtine pečice ali na steklu vrat. To je normalno stanje. Za zmanjšanje tega učinka počakajte 10-15 minut po vklopu napajanja, preden hrano vstavite v pečico. V vsakem primeru kondenzacija izgine, ko pečica doseže temperaturo za kuhanje.
- Zelenjavo kuhajte v posodi s pokrovom, namesto na odprtem pekaču.
- Izogibajte se temu, da bi hrano puščali v pečici za več kot 15/20 minut po kuhanju.
- OPOZORILO: Aparat in njegovi dostopni deli se med uporabo segrejejo. Pazite, da se ne dotaknete grelcev!
- OPOZORILO: med delovanjem pečice, se njeni izpostavljeni deli lahko zelo segrejejo. Zato poskrbite, da bodo tedaj otroci varno oddaljeni.
- Otroci, starejši od 8 let, ter osebe z zmanjšanimi fizičnimi, zaznavnimi ali umskimi sposobnostmi ali pomanjkljivimi izkušnjami ter znanjem lahko uporabljajo aparat le pod nadzorom oseb, ki so odgovorne za njihovo varnost, in ki so jih seznanili z varno uporabo aparata ter le v primeru, da razumejo tveganje, ki je s tem povezano.
- Otroci se ne smejo igrati z aparatom.
- Otroci lahko sodelujejo pri čiščenju in vzdrževalnih delih le pod nadzorom odraslih.
POZOR: Dostopni deli se med uporabo zelo segrejejo. Pazite, da se majhni otroci ne približajo!
- Ne uporabljajte grobih ali jedkih čistil ali ostrih kovinskih strgal za čiščenje vrat pečice, saj bi lahko opraskali površino, zaradi takih poškodb pa bi lahko steklo počilo.
- Pred odstranjevanjem zaščite morate pečico izklopiti; po čiščenju zaščito namestite nazaj, kot je to pojasnjeno v navodilih za uporabo.
- Uporabljajte samo temperaturno sondo, ki je namenjena uporabi v tej pečici.
- Pri čiščenju ne uporabljajte aparatov za čiščenje s paro.
- Vtikač napajalnega kabla priklopite v vtičnico, ki izpolnjuje zahteve glede napetosti, toka in moči, ki so navedene na oznaki naprave, vtičnica pa mora biti tudi ustrezno ozemljena. Vtičnica mora zagotavljati ustrezno moč, ki je navedena na oznaki naprave, biti mora ozemljena in v brezhibnem stanju. Kabel za ozemljitev je rumeno-zelene barve. Priklop naprave mora izvesti ustrezno usposobljena oseba. Če vtičnica in vtikač nista združljiva, naj ustrezno usposobljeni elektro-serviser zamenja vtičnico s takšno, ki se bo prilegala vtikaču. Vtičnica in vtikač morata izpolnjevati veljavne norme v državi, kjer bo naprava priklopljena v omrežje. Priklop v električno omrežje je možno izvesti tudi tako, da je napajanje urejeno preko ustrezne
varovalke, vgrajene med napravo in vir napajanja, ki zagotavlja, da obremenitev omrežja ne presega predpisane zakonodaje. Rumeno-zelenega kabla ni dovoljeno prekinjati z varovalko. Vtičnica ali varovalka, ki je vgrajena med vtičnico in napravo, morata po namestitvi naprave ostati enostavno dostopni.
- Prekinitev napajanja mora biti možna bodisi z odklopom vtikača iz vtičnice, oziroma preko dodatno vgrajenega stikala, nameščenega skladno s pravili elektro-stroke.
- Če je napajalnik kabel poškodovan, ga je potrebno nadomestiti z novim ali posebnim kablom, ki je na voljo pri proizvajalcu, lahko pa tudi kontaktirate oddelek za podporo kupcem.
- Napajalni kabel mora biti vrste H05V2V2-F.
- Neupoštevanje zgornjih predpisov lahko negativno vpliva na varno uporabo naprave ter izniči garancijo.
- Pred čiščenjem morate morebitne ostanke živil najprej odstraniti.
- Med postopkom pirolitskega čiščenja se površine naprave segrejejo bolj kot običajno, zato se tedaj otroci ne smejo približevati.
- Naprave ni dovoljeno namestiti za dekorativnimi vrati, sicer lahko pride do pregrevanja.
- Pri vstavljanju polic se prepričajte, da je zaustavljalnik na zadnji strani in obrnjen navzgor. Polico morate vstaviti do konca
- OPOZORILO: Na stene pečice nikoli ne nameščajte aluminijaste folije ali zaščite za enkratno uporabo, ki je na voljo v trgovinah. Aluminijasta folija ali katerakoli druga zaščita lahko ob neposrednem stiku z vročo emajlirano oblogo povzroči, da se slednja stali ali poškoduje.
- OPOZORILO: Nikoli ne odstranjujte vratnega tesnila.
- Za delovanje aparata na nazivni frekvenci niso potrebne dodatne operacije oz. nastavitve.
Splošna navodila
105
1.1 Varnostni Indikacije
1.2 Električna varnost
1.3 Priporočila
1.4 Installation
1.5 Ravnanje z odpadki in varstvo okolja
1.6 Declaration of compliance
Opis izdelka
106
2.1 Pregled
2.2 Dodatna oprema
2.3 rvo UpotrebaP
Uporaba pečice
107
3.1 Opis zaslona
3.2 Načini pečenja
Čiščenje in vzdrževanje pečice
109
4.1 Splošne opombe o čiščenju
4.2 Funkcija Aquactiva
4.3 Vzdrževanje
- Snemanje in čiščenje žičnih vodil
- Odstranitev okna pečice
- Odstranitev in čiščenje steklenih vrat
- Zamenjava žarnice
Odpravljanje težav
5.1 Pogosto zastavljena vprašanja
111
1. Splošna navodila
Zahvaljujemo se vam za izbiro enega od naših izdelkov. Za najboljše rezultate z vašo pečico pozorno preberite navodila in jih shranite za poznejšo uporabo. Pred namestitvijo pečice si zabeležite serijsko številko, tako da jo lahko posredujete osebju službe za stranke, če potrebujete kakšna popravila. Ko pečico odstranite iz embalaže, preverite, ali se med transportom ni poškodovala. Če ste v dvomih, pečice ne uporabljajte in se za nasvet obrnite na usposobljenega tehnika. Ves embalažni material (plastičnevrečke, stiropor, žeblje)hraniteizven dosegatrok.
Ko pečico prvič vklopite, se lahko razvije močan vonj po dimu, ki ga povzroči lepilo na izolacijskih ploščah, ki obdajajo pečico ob prvem segrevanju. To je popolnoma normalno in će se zgodi, morate počakati, da dim izgine, preden položite živila v pečico. Proizvajalec ne prevzema odgovornosti v primerih, ko ne upoštevatenavodilvtemdokumentu.
OPOMBA: Funkcije pečice, lastnosti in dodatki, navedeni v tem priročniku se lahko razlikujejo odvisno od modela, ki stega kupili.

1.1 Varnostni Indikacije
Pečico uporabljajte le za predvideni namen, ki je samo kuhanje živil; vsa druga uporaba, na primer kot vir toplote, se šteje kot nepravilna in zato nevarna. Proizvajalec ne prevzema odgovornosti za morebitno škodo, do katerepridezaradinepravilne, neustrezne ali nerazumne uporabe.
Uporaba kakršne koli električne naprave pomeni spoštovanje nekaterih temeljnihpravil:
- Ne vlecite zanapajalnikabel, da odstranite vtič iz vtičnice;
- Aparatasene dotikajte z vlažnimi rokamialinogami;
- Na splošno uporabaadapterjev, več vtičnic in podaljškov ni priporočljiva;
- V primeru okvare in/ali slabega delovanja, aparat izklopite in ga ne spreminjajte.
1.2 Električna varnost
ZAGOTOVITE, DA ELEKTRIČNE POVEZAVE VZPOSTAVI ELEKTRIČAR ALI USPOSOBLJEN TEHNIK.
Napajanje, s katerim je povezana pečica, mora biti v skladu z zakoni, ki veljajov državinamestitve.
Proizvajalec ne prevzema odgovornosti za škodo, ki nastane zaradi neupošlevanja teh navodil. Pečica mora biti priključen na električno oskrbo z ozemljeno vtičnico ali odklopnikom z več poli, odvisno od zakonov, ki veljajo v državi namestitve. Napajanje mora biti zaščiteno z ustreznimi varovalkami in uporabljeni kabli morajo imeti prečni prerez, ki lahko zagotovi ustreznonapajanje pečice.
PRIKLJUČEVANJE
Pečica je dostavljena z napajalnim kablom, ki ga lahko povežete le z električnim napajanjem z 220-240 Vac 50 Hz moči med fazami ali med fazo in nevtralnim vodom. Pred povezavo pečice z električnim napajanjem, je pomembno, da preverite:
- Moč napetosti, ki je navedenana merilniku;
- Nastavitevodklopnika.
Pred priključitvijo pečice na električno omrežje, se posvetujte z električarjem, da preverite kontinuiteto oskrbe ozemljitvenega priključka napajanja. Proizvajalec ne prevzema odgovornostiza morebitne nesreče ali druge težave, ki jih povzroči neupoštevanje povezave pečice na ozemljitvenipriključek ali ozemljenopovezavo,ki ima moteno kontinuiteto.
OPOMBA: Ker so na pečici lahko potrebna vzdrževalna dela je priporočljivo, da imate na voljo drugo stensko vtičnico, da lahko pečico povežete z le-to, če jo odstranite iz prostora, v katerega je nameščena. Napajalni kabel lahko zamenja samo osebje tehničnega servisa s kablom z enakovrednimi kvalifikacijami.
1.3 Priporočila
- Priporočamo, da po vsaki uporabi na hitro očistite pečico.
- Sten pečice ne oblagajte z alu-folijo ali v oblogami za enkratno uporabo, ki so na voljo v trgovinah, saj bi se te snovi lahko stalile ob stiku z vročim emajlom, kar bi poškodovalo emajl.
- Ne nastavljajte previsoke temperature, saj se bo tako pečica manj umazala in
se ne bo razvijal dim. Bolje je, da nekoliko znižate temperaturo in podaljšate čas pečenja.
•Tablica s podatki je ob strani pečice.
- V pečici poleg priložene opreme uporabljajte samo ustrezne pekače, odporne na zelo visoke temperature.
1.4 Installation
Za priključitev aparata in morebitno vgradnjo poskrbi kupec in ni odgovornost proizvajalca. Morebitni posegi s strani pooblaščenega servisa niso vključeni v garancijo. Električna inštalacija, na katero bo aparat priključen, mora biti urejena v skladu z veljavnimi lokalnimi predpisi in v skladu z navodili proizvajalca, zato priporočamo, da vam električno inštalacijo pred priključitvijo aparata pregledajo usposobljeni strokovnjaki. Morebitna napačna priključitev in namestitev lahko povzroči poškodbe
oseb, živali ali premoženja. Proizvajalec in prodajalec ne prevzemata odgovornosti za morebitne poškodbe oseb in/ali nastalo materialno škodo, do katerebi prišlo zaradi napačne priključitve in/ali vgradnjeaparata.
Dovoljena je vgradnja pečice pod delovni pult ali v nišo v visoki kuhinjski omarici. Zagotoviti morate ustrezno kroženje zraka, ki je potrebno za hlajenje in zaščito delov v notranjosti. Upoštevajte mere, ki so navedene na skici na zadnjistraniteh navodil.
1.5 Ravnanje z odpadki in varstvo okolja
Ta naprava je označena v skladu z določili Evropske direktive 2012/17/EU o odpadni električni in elektronski opremi (OEEO). OEEO so tako snovi, ki onesnažujejo okolje (lahko negativno učinkujejo na okolje) kot osnovni

sestavni deli (ki jih je možno ponovno uporabiti). Pomembno je pravilno ravnati z OEEO, da pravilno odstranimo in zavržemo vse snovi, ki onesnažujejo, okolje, ter obnovimo in recikliramo vse materiale.
Kot posamezniki lahko pomembno vplivamo na to, da OEEO ne postane okoljska težava; upoštevati moramo le nekaj osnovnih pravil:
- Z OEEOne smemo ravnati kot z ostalimihišnimi odpadki.
- OEEO moramo odnesti v ustrezne centre za zbiranje odpadkov, ki jih upravlja občina ali pooblaščeno podjetje. V več državah imajo urejen prevzemvečjih kosov OEEO na domu.
- Ob nakupu nove lahko staro napravo vrnemo prodajalcu, ki jo je dolžen brezplačno prevzeti na osnovi ena za eno, će je oprema enake vrste in ima enake funkcije kot dobavljena.
PRIHRANEK NA ENERGIJIIN SPOŠTOVANJEDO OKOLJA
Če je le mogoče, se izognite predgrevanju pečice in pečico kar se da napolnite z živili. Vrata pečice odpirajte kar se da poredko, saj ob vsakem odpiranju toplota uhaja iz pečice. Občutno boste prihranili na energiji, če boste pečico izklopili 5 do 10 minut pred predvidenim koncem pečenja in izrabili preostanek toplote, ki je še v pečici. Tesnila naj bodo vedno čista in nepoškodovana, da preprečite morebitno uhajanje toplote iz pečice. Če imate na izbiro tudi časovna obdobja z nižjo ceno električne energije, s pomočjo programa za zamik vklopa začetka pečenja enostavno prihranite, če pečenje zamaknete na čas, koje električna energija cenejša.
Deli aparata, ki pridejo v stik z živili, so izdelani skladno z veljavnimi evropskimi predpisi(smernicaCEE 89/109).
Z oznako CE na tem proizvodu izjavljamo, na lastno odgovornost, da je proizvod skladen z vsemi evropskimi zahtevami o varnosti, zdravju in varstvu
okolja, ki se v zakonodajinanašajo na taizdelek. Ko odstranite embalažo, se prepričajte, da vaša nova pečica ni poškodovana. Če niste prepričani, je ne smete uporabiti, ampak se posvetujte s strokovnjakom. Poskrbite, da embalaža, npr. plastične vrečke, polistirol, žeblji ipd. ne pridejo v rokemajhnim otrokom, saj so zanje lahko nevarni.
2. Opis izdelka
2.1 Pregled

text_image
1 07:40 5 4 2 3 6 1. B 2. B (pr) 3. B 4. B 5. V 6. V- Krmilna plošča
- Položaji police
(prečna žična rešetka, če je priložena) - Kovinska rešetka
- Ponev
- Ventilator (za jekleno ploščo)
- Vrata pečice

Zbiraostanke, ki z rešetke kapljajo med kuhanjem živil na rešetki.
3 Bočna žična mreža

Bočni ži ce mreže, če so vključeni.
2 Kovinska rešetka

Za nameščanje pladnjev in krožnikov.
2.3 rvo UpotrebaP
Predprvo uporabo pečico očistite.
- Obrišite vse zunanje površine z vlažno krpo.
- Operite vso opremo in obrišite notranjostpečice z raztopinovode in detergentazapomivanje posode.
- Vklopite prazno pečico za približno 1 uro na najvišjo temperaturo, da odstranite vonj po novem. Pred tem poskrbite za zračenje prostora!
3. Uporaba pečice (odvisno od modela)
3.1 Opis zaslona

text_image
1 250 200 180 50 100 125 150 °C 2 SMART IFT 9 F on Reset 10 1 250 200 180 50 888 468 125 150 °C 5 07:40 7 8 9 - SMART IFT* 6 F on Reset 10- Gumb za izbiro termostata
- Signalna svetilka termostata
- Konec kuhanja
- Čas kuhanja
- Prikaz temperature ali ure
- Kontrolniki za nastavitev LCD zaslona
- Minutni skrbnik
- Nastavitev ure
- Signalna svetilka Wifi
- Gumb za izbiro funkcij
OPOZORILO:ko je pečica vgrajena in priklopljena na električno omrežje, oziroma po vsakem izpadu električne energije (na to vas opozori utripanje vrednosti 12:00 na prikazovalniku) morate nastaviti točenčas. Spodnja desna lučka LED v tem času utripa 📋. To se dosežena naslednji način.
- S pomojčo tipko"-" "+" nastavite točen čas.
- Pritisnitegumb Meni ali počakajte 5", nato je ura nastavljena.
| FUNKCIJA | DEAKTIVIRANJEVIRANJE | DELOVANJE | OPOMBA | |
| ZAKLEPANJE ZA VARNOST OTROK | · Funkcijo zaklepa za otroke aktivirate s pritiskom Nastavitev(+) za najmanj 5 sekund. Od tega trenutka dalje so vse druge funkcije zaklenjene in na zaslonu bo v 3-sekundnih intervalih neprekinjeno utripal napis STOP in nastavljen čas. | · Funkcija Child Lock se deaktivira tako, da se dotaknete sledilne ploščice znova (+) za najmanj 5 sekund. Od tega trenutka se lahko vse funkcijeponovno izberejo. | ||
| ŠTEVEC MINUT | · Trikrat pritisnite osrednji gumb · Pritisnite gumb "-" "+", da nastavite želeni čas · Spustite vse gumbe | · Ko nastavljen čas poteče, se aktivira zvočni alarm. Alarm se zaustavi sam, lahko pa ga takoj zaustavite s pritiskom kateregakoligumba. | · Opozarja na alarm na koncu nastavljenega časa. · Med postopkom se na zaslonu prikaže preostali čas. | · Omogoča uporabo pečice kot budilke (lahko se aktivira bodisi z delovanjem pečice ali brezuporabepečice) |
| TRAJANJE PEČENJA | · Izberite funkcijo kuhanja z gumbom funkcij pečice, želeno temperaturo pa s termostatom. · Push the central button 1 times · Pressthe buttons "-" or "+"to set the lenghtof cookingrequired · Release all buttons OPOMBA: Če je pečica izklopljena ali sveti lučka, funkcija načrtovanega časakuhanja ne bo delovala. | · Pritisnite katerikoli gumb, da ustavite signal. Pritisnite centralni gumb, da se vrnetena funkcijo ure. | · Omogoča nastavitev časa kuhanja, ki je potreben zaizbranirecept. · Če želite preveriti, koliko časa je še potrebno, pritisnitegumb MENU 1 čas. · Za spreminjanje / spreminjanje nastavljenega časa pritisnite tipko MENU in "-" "+". | ·Ob koncu programa bo program sprožil 3 opozorilne signale in na zaslonu se pojavi napis Konec.Nastavite stikalo za izbiro funkcijna "0" za ponovno delovanjeure. |
| KONEC PEČENJA end | · Izberite funkcijo kuhanja z gumbom funkcij pečice, želeno temperaturo pa s termostatom. · Pushthe centralbutton 2 times · Press the buttons "-" +" to set the time at which you wish the oven to switchoff · Releasethe buttons OPOMBA: Če je pečica izklopljena ali sveti lučka, funkcija načrtovanega časakuhanja ne bo delovala. | · V nastavljenem času se pečica izklopi. Če želite ročno izklopiti, izbirnik funkcije pečice v položaju O. | · Omogoča, da nastavite konec časa kuhanja Za preverjanje prednastavljenega časapritisnite centralni gumb 2-krat · Za spreminjanje nastavljenih časovnihtipk MENU + "-" "+" | · Ta funkcija se običajno uporablja s funkcijo"kuhanja". Na primer, će je posoda kuhana 45 minut in mora biti pripravljena do 12:30, preprosto izberite želeno funkcijo, nastavite čas kuhanja na 45 minut in konec časa kuhanja do 12:30. · Po koncu nastavljenega časa kuhanja se pečica samodejno izklopi in zazvoni zvočni alarm. · Kuhanje se bo začelo samodejno ob 11:45 (12:30 minus 45 min) in se bo nadaljevalo do vnaprej nastavljenega časa končnega kuhanja, ko se bo pečica samodejno izklopila. |
ELEKTRONIKA FUNKCIJA ZERO WIFI
Za vse podrobnosti o povezavi med aplikacijo in izdelkom glejte Hitra navodila.
Hitra navodila so na voljo na POVEZAVI.
Funkcija Wi Fi ima dva različna položaja na stikalu kuhanja:
- Wi Fi reset: Ko stikalo nastavite na Wi Fi reset za 30", se bo vklopl Bluetooth in pečico boste lahko vpisali v svojo napravo v roku 5'.
Če je vpis uspešen, boste pečico upravljali daljinsko in ikona Wi Fi se bo vklopila.
Če pa je vpis neuspešen, se bo Wi Fi izklopil in pečica se bo resetirala.
Za ponovni vpis je treba stikalo za program kuhanja umakniti s položaja Wi Fi reset in ga ponovno vrniti nanj.
Opomba: Na svojo napravo pred pričetkom vpisa namestite aplikacijo
Opomba: Naprava, na katero nameščate aplikacijo, mora imeti aktiviran Bluetooth
Opomba: Na obeh položajih Wi Figumbi na dotik ne delujejo.
Opomba: Pomembno je vzpostaviti dober signal Wi-Fi med domačim usmerjevalnikom in aparatom.
Ko se pečica poskuša povezati z usmerjevalnikom, ikona utripa s 3" vklopom in 1" izklopom, ko je povezana, pa je ikona vklopljena.

CANDYSIMPLY-FI:
Za podrobne informacije KAKO POVEZATI vaš simply-Fi aparat in KAKO GA UPORABLJATI, pojdite na
http://www.candysimplyfi.com

-
Izbira programa / 2. Čas trajanja programa / 3. Nastavitev začetka kuhanja / 4- Izbira dodeljenega recepta / 5. Brez povezave in glasovna pomoč /
-
Nasveti, namigi in spletna navodila za uporabo
3.2 Načini pečenja
| Funkcije | Privzeto T °C | Funkcije |
| Za prižiganje luči v pečiciSamodejno se aktivira tudi ventilator za hlajenje (modeli z ventilatorjem) | ||
| ODTALJEVANJE: Okoli živila kroži zrak sobne temperature; tako se živilo hitro odtali z ohranjanjem vseh lastnosti živila. | ||
| 180 | VENTILIRANA PEČICA : Delujeta oba grelca ter ventilator, tako da vroč zrak kroži v pečici. Ta način priporočamo za peko perutnine, sladic, rib in zelenjave. Enakomerna temperatura v notranjosti skrajša čas pečenja in predhodnega segrevanja pečice. Naenkrat lahko pečete različnejedi; vonji se ne bodo pomešali. Če pečete več jedi hkrati, pečenje podaljšajte za približno 10 minut. | |
| 190 | Funkcija Žam omogoča'bolj zdrav načOOK LIGHTaj je pri kuhanju s to funkcijo potrebno uporabiti manjšo količino maščobe ali olja Zehvalju porčapostbni karimbinalzij klučenje urskaj. Ina ta način se ohrani vsebnostvlage v živilu, ki se na površinihitreje zapeče in bolje ohrani okus.Ta način je še posebej primeren za peko mesa, zelenjave in omlet. Impulzno dotekanje zraka ohranja vlažnost v notranjosti pečice in s tem tudi v živilu, s čimer se ohranihranljiva vrednostživila, pečenje pa poteka hitro in enakomerno.Preizkusite svoje recepte, pri tem pa zmanjšajte običajno uporabljeno količino preliva, da se prepričate o učinkovitosti te nove funkcije. Zadovoljnibostez lahkotnostjo pripravljenejedi. | |
| 210 | VENTILATOR IN SPODNJI GRELEC (a): Pečico segreva spodnji grelec, vroč zrak pa zahvaljujoč ventilatorju kroži v notranjosti pečice. Funkcija je namenjena peki občutljivih jedi (pite- narastki). Jed se ne izsuši in bolje naraste, predvsem to velja za kolače, kruh in druge jedi, ki se morajo segrevatiod spodaj. Pekač potisnite v spodnjo višino vodila. | |
| 220 | ZGORNJI/SPODNJI GRELEC : Delujeta spodnji in zgornji grelec;ta funkcija je primerna za tradicionalni način peke in jo priporočamo za peko krač,divjačine,peciva, keksov, jabolk ter zavse jedi, ki jih želitehrustljavo zapeči. | |
| 230 | ŽAR : Pri zaprtih vratih pečice.Ta funkcija je primerna za peko tanjših kosov mesa. Nastavljanje temperature ni mogoče. Najprej pečico segrevajte 5 minut, nato postavite jed vanjo. Primerno za peko kebaba, mesa na žaru, gratiniranje .. Belo meso naj bo od grelca bolj oddaljeno, peče se dlje časa, a bo bolj okusno. Rdeče meso ali ribe pecite na rešetki, pod katero potisnete pekač za lovljenje maščobe. | |
| 200 | ŽAR S KROŽENJEM ZRAKA (a): pri zaprtih vratih pečice. Grelec segreva zrak, ki s pomočjo ventilatorja kroži okoli živila. Za rdeče meso je potrebno predhodno ogrevanje pečice. Ta funkcija je primerna za peko debelejših kosov mesa, a pazite, da živilo ni preblizu grelca. Ta način je primeren za tudi za peko večje količine perutnine, klobas, rdečega mesa... Postavite živilo na sredino rešetke, v srednji višini ter podstavitepekač za lovljenje maščobe. Na polovici predvidenegačasa pečenja živilo obrnite. | |
| 220 | Pizza: Pri tej funkciji vroči zrak kroži v notranjosti pečice, kar zagotavlja popolne rezultate pri peki pizz, kolačevipd. | |
| VKLOPLIJEN WIFI: Pečicaomogoča brezžično povezavo wifi. | ||
| WIFI RESET:Omogočaponovni zagon brezžične povezave wifi. |
*Testni program skladno s CENELEC EN 60350-1 za določanje energijskega razreda.
4. Čiščenje in vzdrževanje pečice
4.1 Splošne opombe o čiščenju
Življenjski cikel aparata se lahko podaljša z rednim čiščenjem. Pred izvajanjem čiščenja počakajte, da se pečica ohladi. Za čiščenje nikoli ne uporabljajte abrazivnih čistil, jeklene volne ali ostrih predmetov, saj lahko nepopravljivo poškodujete emajlirane dele. Uporabljajte samo vodo, mila ali detergente na osnovi belila (amoniak).
STEKLENIDELI
Priporočamo, da stekleno okno po vsaki uporabi pečice očistite z vpojno kuhinjsko brisačo. Če želite odstraniti bolj trdovratne madeže, lahko uporabite dobro ožeto gobo,namočenov detergent, in nato sperite z vodo.
TESNILO OKNA PEČICE
Če je umazano, lahko tesnilo očistitez vlažno gobo.
DODATNA OPREMA
Pred spiranjem in sušenjem očistite dodatke z vlažno gobico z milom: izogibajte se uporabi abrazivnih detergentov.
PONEV
Po uporabi žara odstranite ponev iz pečice. Prelijte vročo maščobo v posodo in z gobico ter sredstvom za pomivanje posodo operite v vroči vodi. Če mastni ostanki niso odstranjeni, potopite posodo v vodo in detergent. Alternativno lahko posodo pomijete v pomivalnem stroju ali pa uporabite komercialno čistilo za pečice. Umazane posode nikoli ne postavite nazaj v pečico.
4.2 Funkcija Aquactiva
Postopek olajša odstranjevanje maščobe in ostankovživil iz pečice s pomočjo pare.AQUACTIVA
1.AQpbA6TlVAa dnu pečice vlijte 300 ml vode.
- Izberite funkcijopečice Statična pečica ali Gretje spodaj. ( )
- Temperaturo nastavite na ikono AQUACTIVA (000).
- Pečicanajdeluje 30 minut.
- Po30 minutah izklopite pečico in počakajte, dase ohladi.
- Ko je pečica hladna, s krpo obrišite površinev notranjosti.
Opozorilo: Preden se dotaknete pečice, se prepričajte, da se je ohladila. Dokler je pečica še vroča, bodite zelo previdni, da se ne opečete. Za ta postopek uporabljajte destiliranoali pitno vodo.

text_image
300 ml 0004.3 Vzdrževanje
SNEMANJE IN ČIŠČENJE ŽIČNIH VODIL
1- Snemitevodilatako, da jihpotegnetevsmeri puščic.
2- Očistitevodila. Lahkojihpomijetevstroju, ali pajihočistite z vlažnogobico in jih natoobrišetedo suhega.
3-Počiščenjunamestitevodilanazajpozgornjihnavodilih v obratnemvrstnemredu.

- Odprite sprednje okno.
- Odprite spojke ohišja tečajev na desni in levi strani sprednjega okna tako, da jih potisnete navzdol.
- Okno znova namestite z izvedbo postopka v obratnem vrstnem redu.
ODSTRANITEVINČIŠČENJESTEKLENIHVRAT
- Odpritevratapečice.
2.3.4. Zapahnitetečaje, odstranitevijakeinodstranite zgornjikovinskipokrovtako, da gapovlečete navzgor.
5.6. Odstranite steklo, pazljivo ga povlecite iz vrat pečice (opomba: v pirolitičnih pečicah odstranite tudi drugo in tretje steklo (če je nameščeno)). - Ob koncu čiščenja ali zamenjavesestavitedelevobratnemvrstnemredu.
Na vseh steklih mora biti oznaka »Pyro« čitljiva in nameščena na levi strani vrat, v bližini levega stranskega tečaja. Na ta način bo natisnjena etiketa prvega steklabilananotranjistranivrat.
- Pečico izključiteiznapajanja.
- Odvijtestekleni pokrov, odvijtežarnico in jo nadomestiteznovožarnicoistega tipa.
- Kostepokvarjeno žarnico zamenjali, znovanamestitestekleni pokrov.

5. Odpravljanje težav
5.1 Pogosto zastavljena vprašanja
| TEŽAVA MOŽNI VZROK REŠITEV | ||
| Pečica se ne segreje. | Ura ni nastavljena. Nastavite urp. | |
| Pečica se ne segreje. | Funkcija kuhanja in temperature ni določena. | Preverite, ali so nastavitve pravilne. |
| Ni odziva uporabniškega vmesnika na dotik. | Para in kondenzacija na plošči uporabniškega vmesnika. | Ploščo uporabniškega vmesnika očistite s krpo iz mikrovlaken, da odstranite kondenzacijsko plast. |
Proizvajalec ne prevzema odgovornosti za morebitne tiskarske napake v tej knjižici. Pridržuje si pravico do sprememb na aparatu brez predhodnega obvestila vključno s porabo,ki ne vplivajona varnostali delovanje pečice.
