Basic 10TDTS - Razbijalec drv Güde - Brezplačna navodila za uporabo

Brezplačno poiščite navodila za napravo Basic 10TDTS Güde v formatu PDF.

📄 92 strani Slovenščina SL 💬 Vprašanje AI ⚙️ Specif.
Notice Güde Basic 10TDTS - page 64
SKIP

Pogosto zastavljena vprašanja - Basic 10TDTS Güde

Vprašanja uporabnikov o Basic 10TDTS Güde

0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.

Zastavite novo vprašanje o tej napravi

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Še ni vprašanj. Bodite prvi, ki postavi vprašanje.

Prenesite navodila za vaš Razbijalec drv v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila Basic 10TDTS - Güde in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. Basic 10TDTS znamke Güde.

NAVODILA ZA UPORABO Basic 10TDTS Güde

SI Čiščenje / Vzdrževanje

Kataloška številka: 02035 02070

Güde Basic 10TDTS - 1

Priključek....400 V\~50 Hz....400 V\~50 Hz

Güde Basic 10TDTS - 2

Zmogljivost motorja S6/ 40%....3700 W....4300 W/P1

Güde Basic 10TDTS - 3

Maks. tlak cepljenja....10 t....14 t

Maks. dvig cepljenja....540 mm....500 mm

Güde Basic 10TDTS - 4

Hitrost delovanja naprej....0,04 - 0,05 m/s....0,04 m/s

Hitrost povratnega delovanja 0,10 - 0,12 m/s 0,10 m/s

Rezervoar hidravlike (HLP 46)....8 l....7,5 l

Güde Basic 10TDTS - 5

OPOZORILO: Dejanska ravan vibracij se lahko razlikuje glede na tip in način uporabe od parametrov, ki so navedeni v teh napotkih.

Nivo vibracij se lahko uporabi za medsebojno primerjavo električnih naprav.

Služi za približno presojo obremenitve z vibracijami.

Zaradi bolj natančnih rezultatov pri ugotavljanju obremenitev z vibracijami, je potrebno v času uporabe upoštevati tudi čas, kadar je naprava izklopljena oz. čas, kadar deluje, vendar se ne uporablja. To lahko občutno zniža stopnjo obremenitve z vibracijami v času uporabe naprave.

Določite dopolnilne varnostne ukrepe za zaščito uporabnika pred učinkom vibriranja kot npr.: tehnično vzdrževanje električnega orodja in naprav, skrb za pravilno tople roke, organiziranje delovnega procesa itd.

Güde Basic 10TDTS - 6

Güde Basic 10TDTS - 7

Uporabljajte napravo šele, ko natančno preberete in dojamete to navodilo za uporabo.

Upoštevajte varnostne napotke, ki so navedeni v tem navodilu. Obnašajte se odgovorno napram drugim osebam.

Za morebitna vprašanja glede priključitve ali načina uporabe naprave, se obrnite na proizvajalca (ali na njegov servisni center).

Uporaba v skladu z namenom

Cepilec lesa je namenjen izrazito za cepljenje lesa v smeri vlaken. Z ozirom na tehnične podatke in varnostne napotke.

Pri cepljenju je brezpogojno potrebno paziti, da se les dotika le valovite plošče dna ali mize.

Brezpogojno morate upoštevati navodila za montažo, delovanje in servisiranje itd. da se izključi nevarnost in prepreči škoda.

Ne pozabite prosim, da ta naprava ni skonstruirana za industrijsko rabo.

Güde Basic 10TDTS - Uporaba v skladu z namenom - 1

Vse druge osebe (v kolikor po dogovoru ne stojijo v varni razdalji) imajo vstop na delovno mesto prepovedan.

Güde Basic 10TDTS - Uporaba v skladu z namenom - 2

Cepilnik polen je dimenzioniran samo za delovanje z 1 osebo. Nikoli ne smejo uporabljati stroja dve ali več oseb hkrati.

V nobenem primeru ne smeta uporabljati naprave dve osebi npr. tako, da ena drži napravo, druga pa material ali pripomočke.

Napravo lahko uporabljate le v naveden namen. Proizvajalec ne odgovarja za škode in posledice, ki bi nastale zaradi neupoštevanja splošno veljavnih predpisov in določil v tem navodilu za uporabo.

Varnostni Napotki

POZOR! Električni udar! Obstaja nevarnost skodb zaradi električnega udara!

Güde Basic 10TDTS - Varnostni Napotki - 1

Uporaba naprave je možna samo z čitnim stikalom proti nihanju napetosti (D maksimalni izklopnii tok je 30mA).

Preverite parametre napetosti. Tehnični podatki na tipski etiketi naprave morajo ustrezati napetosti v omrežju.

Vtikač električnega kabla vtaknite v vtičnico ustrezne oblike, z ustrezno napetostjo in frekvenco, ki ustreza veljavnim predpisom.

Samo pri napravah s 400 Voltov: Obvezno preverite smer vrtenja motorja (glejte puščico na motorju), kajti delovanje v nasprotni smeri zelo škoduje oljni črpalki. V takšnem primeru uporabnik izgubi pravico do garancije. Po potrebi prilagodite smer vrtenja – spremenite polarnost konektorjev.

V skladu z določili profesijskih združenj »CE« itd. So vse cepilke opremljene z varnostnim stikalom podnapetosti. To preprečuje ponoven zagon pri prekinitvi toka zaradi izpada napajanja, prekinitvi toka ali varovalke v okvari itd. Napravo morate vedno vključiti ponovno z zelenim gumbom.

Če ni prisotna »0« potem zavestno držanje oz. bloki-ranje stikala samodejno povzroča okvaro stikala. V tem primeru, ki je dokazljiv, preneha veljati garancija.

- Naprava ustreza zahtevam EN 61000-3-11 in glede priključitve podlega posebnim pogojem. To pomeni, da aparata ne priključujte na nekatera posebej izbra-

na priključna mesta.

  • Ob neugodnih nihanjih toka v omrežju lahko naprava povzroči k začasno nihanje napetosti.
  • Naprava je namenjena izključno za uporabo na priključnih mestih, ki ne presegajo maksimalne določene impedance Zmax = 0,233 .
  • Po dogovoru z dobaviteljem električnega toka, je uporabnik po potrebi dolžan poskrbeti, da priključek spolnjuje parametre, ki jih aparat potrebuje za svoje pravilno delovanje.

Delovno področje

Za varno cepljenje polen je potrebno, da bo delovno področje ravno in odporno proti drsenju ter da bo zagotovljena nemotena hoja okoli naprave. Za prevažanje naprave je potrebno, da bodo poti prehodne, brez nevarnosti spotike. Delovno mesto mora biti dobro osvetljeno.

Priprava dela

Še pred uvedbo naprave v pogon preverite delovanje varnostnih naprav (predvsem z dvoročno uporabo).

  • Obe upravljalni ročici premaknite navzdol in rezilo spustite za približno cm nad mizo.
  • Vedno spustite eno upravljalno ročico in rezilo cepilke se bo zaustavilo v izbranem položaju.

POZOR! Pred vsakršno uvedbo naprave v pogon se prepričajte, da je cepilna miza na napravi trdno privita.

Delovanje

Pri servisnih in vzdrževalnih delih pa tudi preden zapustite napravo, pritisnite na gumb in prekinite dovod električnega toka. Zgolj izklop naprave s stikalom ne zadostuje.

Uporaba te naprave je povezana z veliko nevarnostmi. Zato jo lahko uporabljajo le izurjene osebe, ki imajo z uporabo le-te dovolj izkušenj. Strežno osebje naj uporablja ozko in prilegajočo obleko in zaščitne čevlje.

Sekundarne nevarnosti

⚠ Suh ali posušen les lahko pri cepljenju izleti in poškoduje uporabnikov obraz. Uporabljajte primerno zaščitno obleko!
⚠ Lesene dele, ki nastajajo pri cepljenju lahko padejo navzdol in poškodujejo predvsem noge delavca.

Med cepljenjem lesa lahko pride do padca hidravličnega rezila in poškodb posameznih delov telesa.

Obstaja nevarnost, da se obdelovan les zagozdi. Ne pozabite, da se les med cepljenjem pod velikim pritiskom, zato se vam lahko v špranji zagozdijo prsti.

Zahteve, ki jih mora spolnjevati uporabnik

Uporabnik je pred uporabo naprave dolžan natančno prebrati navodilo za uporabo.

Izobrazba: Za uporabo ni potrebna nobena posebna izobrazba, razen strokovnih napotkov v zvezi z uporabo naprave.

Minimalna starost: Mladoletniki lahko uporabljajo napravo, ko dopolnijo 18. leto starosti. Izjema so mla-doletniki, ki se kot vajenci udeležijo del z namenom, da se naučijo pravilne uporabe; morajo pa biti pod stalnim nadzorom učitelja.

Šolanje: Glede pravilne uporabe se posvetujte z izkušeno osebo in natančno preberite navodilo za uporabo. Posebno šolanje zato ni potrebno.

Ukrepi v zasilnih primerih

Poškodovani osebi začnite čimprej dajati ustrezno prvo pomoč in pokličite zdravnika specialista v najkrajšem možnem času. Zavarujte jo pred drugimi nevarnostmi in jo pomirite. Zaradi reševanja more-bitnih nezgodnih situacij, mora biti na delovnem mestu vedno prisotna omarica ali škatla prve pomoči, v skladu z DIN 13164. Material, potreben za prvo pomoč, ki ga porabite, takoj dopolnite z novim. Če potrebujete strokovno pomoč, izpolnite prosim sledeče podatke:

  1. Kraj nezgode
  2. Vrsta nezgode
  3. Število ranjenih oseb
  4. Vrsta poškodbe

Vzdrževanje

Pred opravljanjem vsakršnih del in posegov v črpalko vedno izvlecite vtič iz vtičnice.

Pred uporabo naprave jo vedno vizualno preverite, da bi ugotovili, ali ni poškodovana, s posebnim poudarkom na kontrolo rezilnega orodja, pritrdilnih delov in celotne rezilne enote nasploh.

Naprave ne uporabljajte, v kolikor je poškodovana

oz. će je poškodovan njen varnostni sistem. Obrablje- ne poškodovane dele zamenjajte z novimi.

Hidravlične cevi in spoje boste morali čez približno delovne ure preveriti, če so zatesnjeni in jih po potrebi priviti.

Če je črpalka v okvari, jo lahko popravi le strokovnjak v pooblaščeni servisni delavnici.

Uporabljajte samo originalne rezervne dele in originalno opremo.

Stroj in njegove sestavne dele ne smete čistiti s topili, vnetljivimi ali strupenimi tekočinami. Za čiščenje uporabljajte samo navlaženo krpo.

Le redno vzdrževana in dobro negovana naprava lahko zanesljivo služi svojemu namenu. Nezadostno ali neredno vzdrževanje in nega lahko povzroči nepričakovane nezgode ali poškodbe.

PO potrebi boste našli seznam rezervnih delov na spletnih straneh www.guede.com.

Simboli

Güde Basic 10TDTS - Simboli - 1

Preberite navodilo za uporabo!

Güde Basic 10TDTS - Simboli - 2

Uporabljajte zaščitna očala!

Uporabljajte zaščito za sluh

Güde Basic 10TDTS - Simboli - 3

Uporabljajte varnostne delovne rokavice.

Güde Basic 10TDTS - Simboli - 4

Uporabljajte varnostno obutev

Güde Basic 10TDTS - Simboli - 5

Uporaba žerjava

Güde Basic 10TDTS - Simboli - 6

Opozorilo! Gibljivi deli stroja!

Güde Basic 10TDTS - Simboli - 7

Ne dotikajte se področja cepljenja!

Güde Basic 10TDTS - Simboli - 8

Zavarujte pred vlago. Naprave ne izpostavljajte dežju.

Güde Basic 10TDTS - Simboli - 9

OPOZORILO/Opozorilo!

Güde Basic 10TDTS - Simboli - 10

Pozor, električna napetost

Güde Basic 10TDTS - Simboli - 11

Varnostna razdalja oseb

Poskrbite, da v delovnem prostoru stroja nihče ne stoji.

Güde Basic 10TDTS - Simboli - 12

Zavarujte se pred odbitimi in letečimi predmeti

Güde Basic 10TDTS - Simboli - 13

Pazite, da se ne spotaknete!

Güde Basic 10TDTS - Simboli - 14

Opozorilo pred telesnimi poškodbami na rokah v stiku s cepilnim rezilom.

Güde Basic 10TDTS - Simboli - 15

Smer vrtenja motorja.

Güde Basic 10TDTS - Simboli - 16

Delo morata dokončati dve osebi.

Güde Basic 10TDTS - Simboli - 17

Poškodovane in/ali dotrajane naprave oddajte v surovino ali na ustrezno mesto.

Güde Basic 10TDTS - Simboli - 18

Zavarujte pred vlago.

Güde Basic 10TDTS - Simboli - 19

Ovitek mora stati navpično.

Garancija

Garancija traja 12 mesecev v primeru industrijske rabe ali 24 mesecev pri potrošniku in se začne na dan prodaje naprave.

Garancija velja le za tovarniške napake oz. napake, nastale na materialih, iz katerih je naprava izdelana. Če zahtevate popravila v okviru garancije vedno priložite veljaven račun, ki mora vsebovati datum prodaje in podpis prodajalca.

Garancija ne velja, v kolikor napravo uporablja oseba, ki ni strokovno usposobljena, ali će do okvare pride zaradi nestrokovnega posega v napravo ali stika s tujki oz. neupoštavanja navodil ter kot posledica običajne uporabe.

Pomembna informacija za stranke

Opozarjamo Vas, da napravo v času garancije ali izven nje vračate zavito v originalnem ovitku. S tem ukrepom se učinkovito prepreči odvečno škodovanje pri transportu ali spornemu reševanju. Naprava je optimalno varovana samo, će je zavita v originalni ovitek in tako je možna tekoča obdelava.

Servis

Ali imate tehnična vprašanja? Reklamacijo? Ali potrebujete rezervne dele ali nova navodila za uporabo? Na naši spletni strani www.guede.com Vam bomo v oddelku Servis hitro pomagali. Prosimo, pomagajte nam, da bomo lahko mi pomagali vam. Da lahko Vašo napravo v primeru reklamiranja identificiramo, prosimo, da nam pošljete serijsko številko, št. naročila in leto izdelave. Vse navedene podatke boste našli na tipski etiketi. Da imate vse navedene informacije pri roki, jih prosim vnesite tu

Serijska številka:

Kataloška številka:

Leto izdelave:

Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360

Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999

E-Mail: support@ts.guede.com

Rešitev

Okvara Vzrok Rešitev
Motor se ni vključil. V vtičnici ni tokaPreverite stanje varovalke.
Podaljševalni kabel je poškodovan Izvlecite vtič iz vtičnice, preverite in zamenjajte z novo
Napačen priključni kabel Priključek 5 žil, pri prerezu 2,5 mm2
Kondenzator stikala je v okvari Napravo naj preveri strokovnjak električar.
Napačna smer vrtenja motorja Napačen priključek Obrnite z izvijačem stikala faz v priključku napajanja
Cepilni nož se ne premika Nastavite dvoročni ročici za zagon in upravljanjeNapačen regulacijski ventil, zamen- java v servisu
Cepilnik ne izkazuje zahtevane močiNapačna smer vrtenja Smer vrtenja lahko spremeni le strokovnjak
Premalo hidravličnega olja Dolijte hidravlično olje
Upognjena je jeklena vrv za zagon; hidravlični bat na ventilu ne pride do koncaPreverite vse vijake na jekleni vrvi Nastavite vrv, da se hidravlični bat na ventilu shrani
Les ima veliko grč, cepilni klin se zatika.Namažite cepilno rezilo z mazivom
Upravljalno rame je upognjeno Upravljalno rame vrnite nazaj v izhodiščni položaj
Zelen gumb za napajanje ne ostane stisnjen v svojem položajuVarovalka je pregorela, itd. Preglejte kabel
2-fazno delovanje
Hidravlična črpalka piska, cepilni nož deluje neustaljeno.Izguba olja, umazano dnoPrivijte vijake Gibko cev vzemite ven
Premalo hidravličnega olja Dolijte hidravlično olje

Tehnički podaci

Cjepač drva Basic 10T/DTS Basic 14T/DTS ECO

Br. za narudžbu....02035....02070

Priključak....400 V\~50 Hz....400 V\~50 Hz

Snaga motora S6/ 40%....3700 W....4300 W/P1

Pomočnik za navodila
Powered by Anthropic
Čakam na vaše sporočilo
Informacije o izdelku

Znamka : Güde

Model : Basic 10TDTS

Kategorija : Razbijalec drv