SKE 4005 Solar - Kotlovnica Junkers - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo SKE 4005 Solar Junkers v formatu PDF.
Vprašanja uporabnikov o SKE 4005 Solar Junkers
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Kotlovnica v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila SKE 4005 Solar - Junkers in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. SKE 4005 Solar znamke Junkers.
NAVODILA ZA UPORABO SKE 4005 Solar Junkers
1.2 Splošna varnostna opozorila ..... 59
2 O proizvodu 59
2.1 Uporaba v skladu z določili ..... 59
2.2 Napisna ploščica 60
2.3 Opis dobavljene opreme ..... 60
2.4 Tehnični podatki 60
2.5 Opis izdelka 61
3 Predpisi 61
4 Transport 62
5 Montaža 62
5.1 Napotki za namestitev 62
5.1.1 Zahteve za kraj postavitve ..... 62
5.1.2 Postavljanje bojlerja na tla 62
5.2 Hidravlični priključek 62
5.2.1 Hidravlični priklop bojlerja toplote ..... 62
5.2.2 Montaža varnostnega ventila (ni v sklopu dobavljene opreme)....62
5.3 Montaža tipala temperature sanitarne vode 63
5.4 Električni grelni vložek (dodatna oprema) 63
6 Zagon 63
6.1 Zagon bojlerja 63
6.2 Seznanitev uporabnika 63
7 Izklop 64
8 Varovanje okolja/odpadki 64
9 Vzdrževanje 64
9.1 Intervali vzdrževanja 64
9.2 Vzdrževalna dela 64
9.2.1 Kontrola varnostnega ventila ..... 64
9.2.2 Odstranjevanje vodnega kamna/ čiščenje bojlerja....64
9.2.3 Preverjanje Mg-anode 65
1 Pomen uporabljenih znakov za nevarnost
1.1 Pomen uporabljenih znakov za nevarnost
Varnostna opozorila

Varnostna opozorila v teh navodilih so označena z opozorilnim trikotnikom in okvirjem.

Pri nevarnostih zaradi toka je klicaj v opozorilnem trikotniku zamenjan s simbolom za strelo.
Opozorilna beseda poleg trikotnika izraža vrsto in resnost nevarnosti, ki nastopi, će se ukrepi za odpravljanje nevarnosti ne upoštevajo.
- OPOZORILO pomeni, da lahko pride do materialne škode.
- PREVIDNO opozarja na lažje do srednje težke telesne poškodbe.
- POZOR opozarja, da grozi nevarnost težkih telesnih poškodb.
- NEVARNO pomeni, da lahko neupoštevanje navodil privede do življenjsko nevarnih telesnih poškodb.
Pomembne informacije

Pomembne informacije brez nevarnosti za ljudi ali stvari so označene z znakom "i" (info). Od ostalega besedila so ločena z vodoravnima črtama.
Dodatni simboli
| Simbol Opis |
| ▶korak opravila |
| → opominja, kje v navodilih/drugi literaturi najdete podrobnejše informacije. |
| • točka/vnos v seznam |
| – točka/vnos v seznam (2. nivo) |
Tab. 50
1.2 Splošna varnostna opozorila
Splošno
Navodila za montažo in vzdrževanje so namenjena serviserju.
Neupoštevanje varnostnih navodil ima lahko za posledico težke telesne poškodbe.
▶ Preberite varnostna navodila in upoštevajte napotke, navedene v teh navodilih.
▶Upoštevajte navodila za montažo in vzdrževanje, le tako boste zagotovili brezhibno delovanje naprave.
▶Grelnik in dodatno opremo namestite v skladu s priloženimi navodili za montažo in ga zaženite.
▶Ne uporabljajte odprtih razteznih posod.
▶V nobenem primeru ne zaprite varnostnega ventila
2 O proizvodu
2.1 Uporaba v skladu z določili
Bojler je izdelan za ogrevanje in shranjevanje pitne vode. Upoštevajte zahteve nacionalnih predpisov, smernice in standarde, ki so veljavni za pitno vodo.
Bojler segrevajte samo prek solarnega krogotoka samo s solarno tekočino.
Bojler uporabljajte samo v zaprtih sistemih.
Vsaka druga uporaba se šteje kot nenamenska uporaba. Škode, ki zaradi tega nastanejo zaradi nestrokovne uporabe, so izključene iz garancije.
| Zahteve za pitno vodo Merska enota | ||
| Trdota vode, min. ppm | grain/US gallon ^ dH | 362,12 |
| pH-vrednost,min. - maks. | 6,5 - 9,5 | |
| Prevodnost,min. - maks. | μS/cm 130 - 1500 | |
Tab. 51 Zahteve za pitno vodo
2.2 Napisna ploščica
Napisna ploščica je nameščena zgoraj na hrbtni strani bojlerja in vsebuje naslednje podatke:
Poz. Opis
| 1 Oznaka tipa |
| 2 Serijska številka |
| 3 Dejanska prostornina |
| 4 Pripravljalna grelna moč |
| 5 Prostornina, segreta prek električnega grelnika |
| 6 Leto izdelave |
| 7 Protikoroziska zaščita |
| 8 Maks. temperatura sanitarne vode v bojlerju |
| 9 Maks. temperatura dvižnega voda vir ogrevanja |
| 10 Maks. temperatura dvižnega voda solarno |
| 11 Električna priključna moč |
| 12 Vhodna moč ogrevalne vode |
Tab. 52 Napisna ploščica
Poz. Opis
| 13 | Pretočna količina ogrevalne vode za vhodno močogrevalne vode |
| 14 | s 40 °C točljiva prostornina električnega segrevanja |
| 15 | Maks. delovni tlak na priključku za pitno vodo |
| 16 | Maks. tlak |
| 17 | Maks. delovni tlak na priključku vira ogrevanja |
| 18 | Maks. delovni tlak na solarnem priključku |
| 19 | Maks. delovni tlak na priključku za pitno vodo CH |
| 20 | Maks. preskusni tlak na priključku za pitno vodo CH |
| 21 | Maks. temperatura sanitarne vode prielektričnem ogrevanju |
Tab. 52 Napisna ploščica
- Bojler
• Navodila za montažo in vzdrževanje - Set tipal
2.4 Tehnični podatki
| Enota | SKE 290-5 solar | SK 300-5 solar | SKE 400-5 solar | |
| Splošno | ||||
| Mere | → sl. 1, str. 66 | |||
| Mera ob nagibu mm 1945 1655 1965 | ||||
| Min. višina prostora za menjavo anod: mm 2000 1850 2100 | ||||
| Priključki | → tab. 54, str. 61 | |||
| Priključna mera za toplo vodo | DN | R1" | R1" | R1" |
| Priključna mera za hladno vodo | DN | R1" | R1" | R1" |
| Priključna mera za cirkulacijski vod | DN | R ^3/4 " | R ^3/4 " | R ^3/4 " |
| Notranji premer merilnega mesta za solarno temperaturno bojlerja | mm | 19 | 19 | 19 |
| Notranji premer merilnega mesta za solarno temperaturno bojlerja | mm | 19 | 19 | 19 |
| Lastna masa (brez embalaže) | kg | 115 | 118 | 135 |
| Skupna masa s polnitvijo | kg | 405 | 408 | 515 |
| Prostornina | ||||
| Uporabna prostornina (celotna) | I | 290 | 290 | 380 |
| Uporabna prostornina (brez solarnega ogrevanja) | I | 120 | 125 | 155 |
| Uporabna količina tople vode^1) pri iztočni temperature tople \( vode^2) : | ||||
| 45 °C | I | 171 | 179 | 221 |
| 40 °C | I | 200 | 208 | 258 |
| Pripravljalna grelna moč v skladu z DIN 4753 del 8^3) . | kWh/24h | 2,1 | 2 | 2,2 |
| Maks. pretok pri vstopu hladne vode | l/min | 29 | 29 | 38 |
| Maks. temperatura sanitarne vode | °C | 95 | 95 | 95 |
| Maks. delovni tlak pitne vode | bar | 10 | 10 | 10 |
| Maks. tlak (hladna voda) | bar | 7,8 | 7,8 | 7,8 |
| Maks. preskusni tlak sanitarne vode | bar | 10 | 10 | 10 |
| Zgornji toplotni izmenjevalnik | ||||
| Vsebina | I | 8,6 | 6,2 | 7,0 |
| Površina | m^2 | 0,9 | 0,9 | 1 |
| Kazalnik moči N_L v skladu z DIN 4708^4) | NL | 1,8 | 2 | 3 |
Tab. 53 Tehnični podatki in dimenzije ( →sl. 1, str. 66 in sl. 3, str. 67)
| Enota | SKE 290-5 solar | SK 300-5 solar | SKE 400-5 solar | |
| Trajna moč (pri 80 °C temperatura dvižnega voda, 45 °C iztočni temperaturi tople vode in 10 °C temperatura hladne vode) | kWl/min | 31,512,9 | 28,511,7 | 3614,7 |
| Ogrevalni čas pri nazivni toplotni moči min. 11 10 12 | ||||
| maks. ogrevalna moč 5) | kW 31,5 | 28,5 36 | ||
| Maks. temperatura ogrevalne vode | °C | 160 | 160 | 160 |
| Maks. delovni tlak ogrevalne vode bar 16 16 16 | ||||
| Priključna mera priključka za ogrevalno vodo | DN | R1" | R1" | R1" |
| Diagram tlačne izgube | → sl. 2, str. 67 | |||
| Spodnji toplotni izmenjevalnik | ||||
| Vsebina | I | 5,8 | 8,8 | 12,1 |
| Površina | m^2 | 1,3 | 1,3 | 1,8 |
| Maks. temperatura ogrevalne vode | °C | 160 | 160 | 160 |
| Maks. delovni tlak ogrevalne vode bar 16 16 16 | ||||
| Priključna mera solarno | DN | R1" | R1" | R1" |
| Diagram tlačne izgube | → sl. 3, str. 67 | |||
Tab. 53 Tehnični podatki in dimenzije (→ sl. 1, str. 66 in sl. 3, str. 67)
1) Brez solarnega ogrevanja ali dogrevanja; nastavljena temperatura bojlerja 60 °C.
2) Mešana voda na pipi (pri temperaturi hladne vode 10 °C).
3) Porazdelitvene izgube zunaj bojlerja niso upoštevane.
4) Kazalnik moči N_L=1 v skladu z DIN 4708 za 3,5 oseb, običajno korito in kuhinjsko korito. Temperature: bojler 60 °C, iztok 45 °C in hladna voda 10 °C. Merjenje z maks. ogrevalno močjo Če se zmanjša ogrevalna moč, se zmanjša tudi N_L .
5) Pri grelnikih z večjo ogrevalno močjo omejite na navedeno vrednost.
2.5 Opis izdelka
Poz. Opis
| 1 | Izstop tople vode |
| 2 | Ogrevalni vod bojlerja |
| 3 | Potopna tulka za temperaturno tipalo grelnika |
| 4 | cirkulacijski priključek |
| 5 | Povratni vod bojlerja |
| 6 | Solarni ogrevalni vod |
| 7 | Potopna tulka za temperaturno tipalo solarno |
| 8 | Solarni povratni vod |
| 9 | Vstop hladne vode |
| 10 | Spodnji toplotni izmenjevalnik za solarno ogrevanje, emajlirana gladka cev |
| 11 | Preskusna odprtina za vzdrževanje in čiščenje na sprednji strani |
| 12 | Modela SKE 290-5 solar in SKE 400-5 solar z objemko (Rp 1 1⁄2") za montažo električnega grelnika |
| 13 | Zgornji toplotni izmenjevalnik za dogrevanje z grelnikom, emajlirana gladka cev |
| 14 | Bojler, emajlirano jeklo |
| 15 | Vgrajena električno izolirana magnezijeva anoda |
| 16 | PS-pokrov bojlerja |
| 17 | Pokrov, lakirana pločevina s toplotno zaščito iz poliuretanske pene 50 mm |
Tab. 54 Opis izdelka (→sl. 4, str. 68 in sl. 12, str. 70)
3 Predpisi
Upoštevajte naslednje smernice in standarde:
- področni predpisi
- EnEG (v Nemčiji)
- EnEV (v Nemčiji)
Inštaliranje in oprema sistemov za ogrevanje in pripravo tople vode
• DIN- in EN-standardi
- DIN 4753-1 Grelniki ...; zahteve, označevanje, oprema in preizkušanje
- DIN 4753-3 Grelniki in sistemi za gretje sanitarne in tehnične vode; protikoroziska zaščita z emajliranjem; zahteve in preizkušanje (standard za proizvod)
- DIN 4753-6 Grelniki ...; katodna protikoroziska zaščita emajliranih jeklenih posod; zahteve in preizkušanje (standard za proizvod)
- DIN 4753-8 Grelniki ... - del 8: toplotna izolacija grelnikov vode nazivne prostornine do 1000 l zahteve in preizkušanje (standard za proizvod)
- DIN EN 12897 Oskrba z vodo - določitev za ... Bojler (standard za proizvod)
- DIN 1988 Tehnični predpisi za vodovodne instalacije
– DIN EN 1717 Zaščita pitne vode pred nečistočami ...
– DIN EN 806 Tehnični predpisi za inštalacije pitne vode
- DIN 4708 Sistemi za centralno pripravo sanitarne vode
- EN 12975 Termične solarne naprave in njihovi sestavni deli (kolektorji)
• DVGW
– Delovni list W 551 Naprave in napeljave za pripravo tople sanitarne vode; tehnični ukrepi za zmanjšanje rasti legionel v novih napravah
– Delovni list W 553 Merjenje cirkulacijskih sistemov ...
4 Transport
▶Med transportom bojler ustrezno zavarujte, da vam ne zdrsne.
▶Bojler prevažajte na vozičku v originalni embalaži, po potrebi ga pritrdite z varovalnim pasom (→ sl. 5, str. 68).
-ali-
▶Če bojler prevažate brez embalaže, uporabite transportno mrežo, pri tem zaščitite priključke pred poškodbami.
5 M o n t a ž a
Bojler je dostavljen v celoti (sestavljen).
▶Preverite, ali je embalaža, v kateri je prispel bojler, nepoškodovana in dobava kompletna.
5.1 Napotki za namestitev
5.1.1 Zahteve za kraj postavitve

OPOZORILO: Poškodovanje opreme zaradi nezadostne nosilnosti postavitvene površine ali zaradi neustrezne podlage.
▶Prepričajte se, da je postavitvena podlaga ravna in dovolj nosilna.
▶Bojler postavite na podest, će obstaja nevarnost, da se na kraju postavitve zbira voda.
▶Bojler postavite v suh in topel notranji prostor.
▶ Upoštevajte minimalno višino prostora (→ tab. 53, str. 60) in minimalni odmik od stene v mestu postavitve (→ s l. 7, s t r. 69).
5.1.2 Postavljanje bojlerja na tla
▶Bojler postavite pokonci in ga s podlaganjem izravnajte (→ sl. 7 do sl. 9, str. 69).
▶ Odstranite zaščitne kapice (→ sl. 10, str. 69).
▶Namestite teflonski trak ali teflonsko nit ( sl. 11, str. 70).
5.2 Hidravlični priključek

POZOR: Nevarnost požara zaradi lotanja in varjenja.
▶Pri varjenju in lotanju izvedite ustrezne varnostne ukrepe, ker je izolacija gorljiva, npr. izolacijo pokrijte.
▶Po končanem delu preverite, ali je pokrov bojlerja nepoškodovan.

POZOR: Nevarnost za zdravje zaradi onesnaženja sanitarne vode. Če pri montaži ne pazite na čistočo, lahko pride do onesnaženja sanitarne vode.
▶Bojler inštalirajte in opremite higiensko brezhibno v skladu s krajevnimi standardi in smernicami.
5.2.1 Hidravlični priklop bojlerja toplote
Sistemska rešitev z vsemi priporočenimi ventili in pipami (→ sl. 12, str. 70).
▶Uporabite inštalacijski material, odporen do temperature 160 °C (320 °F).
▶Ne uporabljajte odprtih razteznih posod.
▶Pri napravah za segrevanje pitne vode s plastičnimi cevmi obvezno uporabljajte kovinske priključke.
▶Praznilne napeljave dimenzionirajte glede na priključek.
▶Cevovod za praznjenje sistema ne sme imeti vgrajenih kolen, da ne bi prihajalo do zastajanja mulja.
▶Polnilne napeljave naj bodo kratke in dobro izolirane.
▶ Pri uporabi protipovratnega ventila v dovodu za vstop hladne vode: vgradite varnostni ventil med protipovratni ventil in priključek za hladno vodo.
▶Če je tlak mirovanja sistema večji od 5 bar, namestite reducirni ventil.
▶Vse neuporabljene priključke zaprite.
5.2.2 Montaža varnostnega ventila (ni v sklopu dobavljene opreme)
▶Inštalater mora vgraditi varnostni ventil, ki je testiran glede izdelave in dovoljen za pitno vodo (≥ DN 20), v napeljavo za hladno vodo (→ sl. 12, str. 70).
▶Navodila za montažo varnostnega ventila
▶Odvodna cev varnostnega ventila naj bo nameščena tako, da jo je mogoče prosto opazovati v območju, ki je zavarovano pred nizkimi temperaturami, nad mestom odvajanja vode.
- Odvodna cev mora imeti premer, ki je vsaj tako velik kot premer iztočne strani varnostnega ventila.
- Odvodna cev mora odvajati vsaj toliko volumskega pretoka, ki je možen pri vstopu hladne vode (→ tab. 53, str. 60).
▶Na varnostni ventil namestite tablico z naslednjim opozorilom: 'Odvodna cev mora biti vedno odprta. Iz varnostnih razlogov lahko med gretjem iz nje priteče voda.
Če tlak mirovanja naprave preseže 80 % vklopnega tlaka varnostnega ventila:
▶ namestite reducirni ventil ( sl. 12, str. 70).
| Omrežni tlak (tlak mirovanja) | Vklopnii tlak varnostnega ventila | Reducirni ventil v EU zunaj EU | |
| < 4,8 bar | ≥6 bar | ni potrebno | |
| 5 b a r 6 b a r maks. 4,8 bar | |||
| 5 b a r ≥8 b a r ni potrebno | |||
| 6 bar | ≥8 bar | maks. 5,0 bar | ni potrebno |
| 7,8 bar | 10 bar | maks. 5,0 bar | ni potrebno |
Tab. 55 Izbira ustreznega reducirnega ventila
5.3 Montaža tipala temperature sanitarne vode
Za merjenje in nadzor temperature sanitarne vode v bojlerju vgradite ustrezno temperaturno tipalo na merilno mesto [7] (za solarno napravo) in [3] (za vir toplote) (→ s l. 4, s t r. 6 8).
▶ Montaža tipala temperature sanitarne vode (→ sl. 13, str. 71). Pazite, da imajo tipala po vsej dolžini stik s površino potopnega tulca.
5.4 Električni grelni vložek (dodatna oprema)
- Električni grelni vložek namestite ustrezno navodilom za montažo.
▶Po zaključeni celotni inštalaciji bojlerja izvedite preizkus zaščitnih prevodnikov (vključeni so tudi kovinski priključni spoji).
6 Z a g o n

OPOZORILO: Nevarnost poškodovanja opreme zaradi nadtlaka.
Zaradi previsokega tlaka lahko nastanejo razpoke v emajlu.
▶Ne zaprite odvodne cevi varnostnega ventila.
▶Vse sklope in dodatno opremo zaženite v skladu z napotki proizvajalca v tehnični dokumentaciji.
6.1 Zagon bojlerja

Preskus tesnosti bojlerja opravite izključno z vodovodno vodo v pitni kvaliteti.
Preskusni tlak ne sme preseči dopustnega obratovalnega nadtlaka sanitarne vode maks. 10 bar (150 psi).
▶Bojler in cevovod pred zagonom temeljito izperite s pitno vodo (→ sl. 15, str. 71).
6.2 Seznanitev uporabnika

POZOR: Nevarnost oparin z vročo vodo iz pipe.
Če je temperatura sanitarne vode nastavljiva na več kot 60 °C, ter med termično dezinfekcijo, obstaja nevarnost oparin z vročo vodo iz pipe.
▶Opozorite uporabnika, da mora topli sanitarni vodi pri iztakanju primešati hladno vodo.
▶Uporabnika podučite o načinu delovanja ogrevalnega sistema in bojlerja ter ga posebej opozorite na varnostno-tehnične točke.
▶Obrazložite način delovanja in preskus varnostnega ventila.
▶Uporabniku izročite vso priloženo dokumentacijo.
▶Nasvet uporabniku: s pooblaščenim servisom sklenite pogodbo o vzdrževanju (pregled naprave enkrat letno in vzdrževalna dela po potrebi). Bojler vzdržujte v skladu s predpisanimi vzdrževalnimi intervali (→ tab. 56, str. 64) in enkrat na leto opravite servisni pregled.
▶Uporabnika opozorite na naslednje točke:
- Med segrevanjem lahko priteče voda iz varnostnega ventila
- Odvodna cev varnostnega ventila mora ostati vedno odprta;
- Upoštevati je treba časovne intervale vzdrževanja (→ tab. 56, str. 64).
- Priporočilo pri nevarnosti zmrzali in kratkotrajni odsotnosti uporabnika: Bojler pustite delovati in nastavite minimalno temperaturo vode.
7 | z k l o p
▶Pri vgrajenem električnem grelnem vložku (dodatna oprema) izklopite bojler in ga ločite od električnega omrežja (→ sl. 17, str. 72).
▶Izklopite regulator temperature na regulatorju.

POZOR: Nevarnost oparin zaradi vroče sanitarne vode!
▶Počakajte, da se bojler dovolj ohladi.
▶ Izpraznite bojler (→ sl. 17 in 18, str. 72).
▶Vse sklope in dodatno opremo ogrevalnega sistema izklopite v skladu z napotki proizvajalca v tehnični dokumentaciji.
▶ Zaprite zaporne ventile ( sl. 19, str. 72).
- Iz zgornjega in spodnjega toplotnega izmenjevalnika izpustite tlak.
- Izpraznite in prepihajte zgornji in spodnji toplotni izmenjevalnik (→ sl. 20, str. 72).
▶Da ne pride do korozije, počakajte, da se notranjost dobro posuši in pokrova kontrolne odprtine ne zapirajte.
8 Varovanje okolja/odpadki
Varstvo okolja je temeljno načelo skupine Bosch.
Kakovost izdelkov, gospodarnost in varovanje okolja so za nas enakovredni cilji. Zakone in predpise s področja varstva okolja izpolnjujemo kar najbolj zavzeto.
Pakirna enota
Pri embaliranju sodelujemo s podjetji za gospodarjenje z odpadki, ki zagotavljajo optimalno recikliranje. Vsi uporabljeni embalažni materiali so ekološko sprejemljivi in jih je mogoče reciklirati.
Odslužena oprema
Iztrošene naprave vsebujejo uporabne materiale, ki jih morate oddati v reciklažo.
Sklopi so lahko ločljivi in deli iz umetne mase so označeni. Tako je možno posamezne sklope sortirati in jih oddati v reciklažo ali med odpadke.
9 Vzdrževanje
▶Pred vsemi vzdrževanji počakajte, da se bojler dovolj ohladi.
▶Čiščenje in vzdrževanje izvedite v navedenih intervalih.
▶Morebitne pomanjkljivosti je potrebno nemudoma odpraviti.
▶Uporabljajte le originalne JUNKERS nadomestne dele!
9.1 Intervali vzdrževanja
Vzdrževanje je treba izvesti glede na pretok, delovno temperaturo in trdoto vode (→ tab. 56, str. 64).
Uporaba klorirane pitne vode ali mehčalnih naprav skrajša interval vzdrževanja.
| Trdota vode v °dH | 3 - 8,4 | 8,5 - 14 | >14 |
| Koncentracija kalcijevega karbonata v mol/ m3 | 0,6 - 1,5 | 1,6 - 2,5 | >2,5 |
| Temperature | Meseci | ||
| Pri normalnem pretoku (< vsebina bojlerja/24 h) | |||
| < 60 °C | 24 | 21 | 15 |
| 60 - 70 °C | 21 | 18 | 12 |
| >70 °C | 15 | 12 | 6 |
| Pri povečanem pretoku (> vsebina bojlerja/24 h) | |||
| < 60 °C | 21 | 18 | 12 |
| 60 - 70 °C | 18 | 15 | 9 |
| >70 °C | 12 | 9 | 6 |
Tab. 56 Intervali vzdrževanja v mesecih
O kakovosti vode v vašem kraju lahko povprašate pri vašem dobavitelju vode.
Glede na sestavo vode so odstopanja od imenovanih orientacijskih vrednosti smiselna.
9.2 Vzdrževalna dela
9.2.1 Kontrola varnostnega ventila
▶Varnostni ventil preverite enkrat na leto.
9.2.2 Odstranjevanje vodnega kamna/čiščenje bojlerja

Da bi povečali učinek čiščenja, toplotni izmenjevalnik pred izpiranjem segrejte. Zaradi termičnega šoka se bodo kalcitne obloge lažje odluščile.
▶Bojler na izstopu pitne vode ločite od omrežja.
▶Zaprite zaporne ventile in pri uporabi električnega grelnega vložka ga ločite od električnega omrežja (→ sl. 19, str. 72).
▶ Izpraznite bojler (→ sl. 18 in, str. 72).
▶ Preglejte notranjost bojlerja in očistite vodni kamen.
▶Pri vodi z malo vodnega kamna:
redno preverjajte posodo in iz nje odstranite usedline. -ali-
▶Pri vodi z veliko vodnega kamna oz. zelo umazani vodi:
z bojlerja vode redno s kemičnim čiščenjem odstranite vodni kamen (npr. z ustreznim sredstvom na osnovi citronske kisline, ki topi vodni kamen).
▶ Izperite bojler (→ sl. 22, str. 73).
▶Odpadlo umazanijo posesajte s primernim sesalnikom, ki ima plastičen nastavek.
▶Zaprite kontrolno odprtino z novim tesnilom (→ sl. 23, str. 73).
▶ Bojler ponovno vklopite (→ pog. 6, str. 63).
9.2.3 Preverjanje Mg-anode

Če magnezijeve anode niso ustrezno vzdrževane, garancija za bojler preneha veljati.
Magnezijeva anoda je zaščitna anoda, ki se med obratovanjem tanjša.
Priporočamo, da pri vgrajeni magnezijevi anodi, z ustreznim merilnikom, vsako leto dodatno izmerite zaščitni tok (→ sl. 25, str. 74). Merilnik anod je dobavljiv kot dodatna oprema.

Površina magnezijevih anod ne sme priti v stik z oljem ali maščobo.
▶Pazite na čistočo.
▶Zaprite vstop hladne vode.
▶ izpustite tlak iz bojlerja (→ sl. 18, str. 72).
▶Demontirajte in preverite magnezijevo anodo (→ sl. 26 do sl. 29, str. 74).
▶Magnezijevo anodo zamenjajte, če njen premer manjši od 15 mm.
▶Preverite prehodno upornost med priključkom zaščitnega vodnika in magnezijevo anodo.3


text_image
Rp 1 1/2" A CE B D C W L G M 6 720 647 567-18.1TL1
| SK 290-5 solar | SKE 290-5 solar | SK 300-5 solar | SK 400-5 solar | SKE 400-5 solar | ||
| A | m | m | 600 600 670 670 670 | |||
| B | k | g | 405 405 408 515 515 | |||
| C | m | m | 10-20 10-20 10-20 10-20 10-20 | |||
| D | m | m | 1835 1835 1495 1835 1835 | |||
| E | m | m | -890- | - | 7 | 4 |
| F | m | m | 80 80 80 80 80 | |||
| G | m | m | 283 283 318 318 318 | |||
| H | m | m | 790 790 722 898 898 | |||
| I | mm | 1019 | 1019 | 813 | 1033 | 1033 |
| J | mm | 1125 | 1125 | 903 | 1143 | 1143 |
| K | m | m | 1365 1365 1118 1383 1383 | |||
| L | mm | 1695 1695 1355 1695 1695 | ||||
| M | mm | 2000 2000 1850 2100 2100 | ||||
| N | k | g | 115 115 118 135 135 | |||
| O | kg | 405 405 408 515 515 | ||||

line
| m_H [kg/h] | Δp_H [mbar] | | ---------- | ----------- | | 1000 | 100 | | 5000 | 50 | | 10000 | 100 |2
1 SKE 290-5 solar
2 SK 300-5 solar
3 SKE 400-5 solar
C 100 mbar 3100 kg/h

line
| m_H [kg/h] | Δρ_H [mbar] | | ---------- | ----------- | | 500 | 15 | | 1000 | 20 | | 5000 | 30 | | 10000 | 50 | | 20000 | 100 | | 50000 | 200 | | 100000 | 300 | | 200000 | 400 |3
1 SKE 290-5 solar
2 SK 300-5 solar
3 SKE 400-5 solar
A 100 mbar 2530 kg/h
B 20 mbar 1300 kg/h

text_image
i 8 720 647 567-26.1TL4

LahkaNavodila