WIKO VIEW5 - Pametni telefon

VIEW5 - Pametni telefon WIKO - Brezplačna navodila za uporabo

Brezplačno poiščite navodila za napravo VIEW5 WIKO v formatu PDF.

📄 284 strani Slovenščina SL Prenesi 💬 Vprašanje AI 10 vprašanja ⚙️ Specif.
Notice WIKO VIEW5 - page 226
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Vrsta izdelka Pametni telefon
Znamka WIKO
Model VIEW5 (W-V851)
Napajanje Neodstranljiva polnilna baterija, polnilnik 5 V / 2 A
Dvojni SIM Da, dve kartici nano SIM
Pomnilniška kartica MicroSD do 256 GB
Mobilno omrežje GSM, UMTS, LTE (pasice podrobno opisane v navodilih)
Povezljivost Wi-Fi 802.11 a/b/g/n/ac, Bluetooth, GPS, micro USB
Fizični gumbi Vklop/izklop, Domov, Pregled, Nazaj, Glasnost
Vsebina škatle Telefon, omrežni adapter, kabel micro USB, slušalke, hitri vodnik
Vzdrževanje Čistite z mehko in suho krpo, ne uporabljajte topil
Varnost DAS glava/trup ≤ 2 W/kg, DAS okončine ≤ 2,449 W/kg
Popravljivost Popravilo pri pooblaščenem tehniku, baterije ni mogoče odstraniti
Splošne informacije Programska oprema W-V851-V01, skladno z direktivo 2014/53/EU

Pogosto zastavljena vprašanja - VIEW5 WIKO

Kako vstaviti kartice SIM in pomnilniško kartico?
Vstavite kartici nano SIM in kartico microSD (do 256 GB) v predvidene reže, po shemah v navodilih. Uporabite priloženo orodje za izmet ali sponko.
Kako napolniti baterijo?
Priključite polnilnik (5V/2A) v omrežno vtičnico in kabel micro USB v telefon. Rdeča lučka označuje polnjenje, zelena ko je končano. Nato odklopite.
Kako nastaviti dvojni SIM?
Ob prvem vklopu lahko izberete privzeto kartico SIM za klice, SMS in podatke. Pojdite v Nastavitve > Omrežje in internet > Kartice SIM za spremembo.
Kaj storiti, če APN ni nastavljen?
Vnesite APN nastavitve vašega operaterja v Nastavitve > Omrežje in internet > Mobilno omrežje > SIM1 ali SIM2 > Ime dostopnih točk. Pritisnite + za dodajanje.
Kako aktivirati mobilne podatke?
Povlecite ploščo z obvestili navzdol in vklopite ikono mobilnih podatkov (↑). Prav tako lahko nastavite želeno kartico SIM v Nastavitve > Omrežje in internet > Kartice SIM.
Kakšna je specifična stopnja absorpcije (DAS) telefona?
Maksimalni DAS za glavo in trup je 2 W/kg. Najvišja izmerjena vrednost za okončine je 2,449 W/kg na razdalji 0,5 cm od telesa.
Kako očistiti zaslon in ohišje?
Uporabite mehko in suho krpo. Ne uporabljajte topil, kot sta benzen ali alkohol.
Ali lahko uporabim pomnilniško kartico?
Da, telefon podpira kartice microSD do 256 GB. Vstavite jo v predviden predal.
Kaj storiti, če se telefon ne vklopi?
Prepričajte se, da je baterija napolnjena. Priključite polnilnik in počakajte nekaj minut. Če težava ne izgine, se obrnite na pooblaščeni servis.
Kako ponastaviti telefon?
Navodila ne podrobneje opisujejo ponastavitve. Običajno pojdite v Nastavitve > Sistem > Možnosti ponastavitve. Pozor, to izbriše vse podatke.

Vprašanja uporabnikov o VIEW5 WIKO

0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.

Zastavite novo vprašanje o tej napravi

E-pošta ostaja zasebna: uporablja se samo za obveščanje, če nekdo odgovori na vaše vprašanje.

Še ni vprašanj. Bodite prvi, ki postavi vprašanje.

Prenesite navodila za vaš Pametni telefon v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila VIEW5 - WIKO in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. VIEW5 znamke WIKO.

NAVODILA ZA UPORABO VIEW5 WIKO

Vsebina tega navodila se lahko v nekaterih vidikih razlikuje od vašega Telefona, kar je odvisno od vaše inačice programa, ki je vgrajena na njem in vašega mobilnega operaterja.

ČESTITAMO!

Pravkar ste kupili WIKO VIEW5 (W-V851) mobilni Telefon. Ta vodič za uporabnike vsebuje vse potrebne informacije za uporabo Telefona, da se boste, upajmo, lahko zelo hitro seznanilis svetom WIKO mobilnih naprav. Polna verzija, varnostnih navodil in navodil za uporabo vaše naprave so dostopne na naši splletni strani: www.wikomobile.com. Lahko jih zahtevate tudi pisno preko naslova navenedenega na koncu teh navodil.

Informacije, ki jih vsebuje to uporabniško navodilo je prepovedano razkrivati tretjim osebam in jih razmnoževati v katerikoli obliki,Če družba WIKO k temuni dala svojega pisega soglasja.

Zaščitni znaki

WIKO je registrirani zašcitni znak družbe WIKO SAS.

Odrekanje odgovornosti

To navodilo je sestavljeno zelo marljivo in pozorno in je namenjeno, da ga boste rabili kot vodič skozi funkcjie in lastnosti vaše naprave. Vendor pa informacij in priporocil iz tega navodila ne gre razlagati kot jamstva v skladu z uporabnim zakonom. WIKO zadržuje pravico, da v katerem koli trenutku spremeni informacije, ki jih vsebuje to navodilo.

Omejitev odgovornosti

Vsa vsebina in servisi, ki so vam dosegljivi s to napravo, so ekskluzivna last tretjih oseb in so zavarovani z ustreznimi predpisi (zakoni o avtorskih pravicah, patentnimi pravicami, licencami in/ali drugimi pravicamiintelektualne lastnine). Ti servisi so namenjeni izključno za osebno nekomercialno uporabo. Prepovedano je uporabljati katero koli vsebino ali servis, ne da bi se poprej pridobilo pisno dovoljenje lastnika te vsebine. Prepovedano je kopirati, objavljati, posredovati, prodajati vsebino ali servise kot tudi ustvarjati izpeljanke vsebinskih delov ali servisov, ki so dosegljivi po tej napravi in te izkorišćati na kateri koli način ali s katerimi koli sredstvi.

VSEBINA IN SERVISI, KI JIH IZVAJAJO TRETJE OSEBE SO DANI „V VIDENEM STANJU". WIKO NE DAJE JAMSTVA, BODISI IZRECNO BODISI MOLCE, GLEDE TAKE VSEBINE ALI SERVISA ZAKATERI KOLI NAMEN. WIKO IZRECNO ODREKA ODGOVORNOST GLEDE DAJANJA JAMSTEV ZAIZTRŽENJE IZDELKA ALI NJEGOVO PRIMERNOST ZA DOLOČEN NAMEN. WIKO NE DAJE JAMSTVA ZA TOČNOST, VELJAVNOST, ZAKONITOST ALI POPOLNOST KATERE KOLI VSEBINE ALI SERVISA, KI SE S TO NAPRAVO DAJEJO NA RAZPOLAGO UPORABNIKU.

WIKO nima kontrole nad vsebino in servisi, ki jih izvajajo tretje osebe prek omrežja ali naprave za prenos podatkov. Servisi tretjih oseb utegnejo biti celo popolnama ustavljeni ali prekinjeni v katerem koli trenutku, ne da bi bilo dano obvestilo o tem. Zaradi tega WIKO ne daje ne izjav ne jamstev glederazpoložljivosti katere koli vsebine ali servisa tretjih oseb in izrecno odreka odgovornost za tako ustavitev ali prekinitev pri izvajanju storitev/servisa ali vsebine.

WIKO ne bo odgovoren za obdelavo in/ali spremljanje vsebine in servisov tretjih oseb, s katerimi je možno pristopi k tem napravam. Vsako vprašanje ali zahteva v zvezi z vsebino je potrebno posredovati negosredno providerju take vsebine ali servisa.

Operator, ki je neodvisna tretja oseba zagotavlja SIM kartico in omrežje aliystem (mobilno ali drugo), prek katerega naprava deluje. WIKO izrecno odreka vsako odgovornost za funkcionalnost, dostopnost,Pokritost, servise ali zazmogljivost omrežja ali/systemov (mobilnih ali drugih). Odgovornost družbe WIKO in njenega pooblaščenegа poprodajnegaservisa je v obdobju, ko velja jamstvo omejena samona stroške popravila in/ali zamenjave naprav.

WIKO NE BO PREVZEL ODGOVORNOSTI ZA DIREKTNO, INDIREKTNO, SLUČAJNO ALI POSEBNO ŠKODO, ZAKONSKE TAKSE, STROŠKE ALI DRUGO ŠKODO V PRIMERU MALOMARNOSTI, PA NAJ BO TA POSLEDICA KRŠENJA POGODBE ALI PRESTANE ŠKODE NITI ZA KATERO KOLI DRUGO ŠKODO, KI JE KOT POSLEDICA NASTALA VAM ALI KATERI KOLI TRETJI OSEBI, KER STE UPORABLJALI VSEBINE ALI SERVISE PO TEJ NAPRAVI. V NEKATERIH PRISTOJNOSTIH IZVZETJE MOLČEČIH JAMSTEV NI DOVOLJENO IN TUDI NE OMEJEVANJE ZAKONITIH PRAVIC POTROŠNIKOV, ZATO MORDA TA IZJAVA ZAVAS NE PRIDE V POSTEV.

Vsebina Škatle :

  1. WIKO VIEW5 mobilni Telefon
  2. AC adapter
  3. Mikro USB kabel
  4. Slušalke
  5. Vodnik za hiter začetak in Varnostni priročnik
  6. Beterija ni odstranljiva

WIKO VIEW5 - Vsebina Škatle : - 1

WIKO VIEW5 - Vsebina Škatle : - 2

TipkaFunkcija
On/OffPritisnite in držite ta gumb, da bi vključili ali izključili Telefon. Da bi zaklenili Telefon, rahlo pritisnite ta gumb.
Home (Začetna strana)Vrne vas na začetno stran zaslona.
PregledOdpira lista nazadnje odprtih aplikacij.
Povratek nazejVrne vas ne predhodni prikaz zaslona. Zapira prikaz tipkovnice na zaslonu.
JakostzvokaPojača ali utiša zvok sogovornika, zvonca, glasbe, iger in drugih avdio funkcj. S pritiskom na ta gumb se režim zvonca prestavi v neslišnegа. Pritisnite in držite VOLUME – da omogočite režim delovanja na sestanku.

Kako začeti

~Vodenje SIM kartice - 2 SIM

Da bi lahko uporabljali Telefon, je potrebno, da vstavite SIM kartice. Vstavite SIM kartice po navodilih s spodnjega grafikona.

WIKO VIEW5 - ~Vodenje SIM kartice - 2 SIM - 1

WIKO VIEW5 - ~Vodenje SIM kartice - 2 SIM - 2

WIKO VIEW5 - ~Vodenje SIM kartice - 2 SIM - 3

WIKO VIEW5 - ~Vodenje SIM kartice - 2 SIM - 4

~ Instaliranje spominske kartico

Vaš Telefon sprejme Mikro SD spominsko kartico do 256GB.

Mikro SD spominsko kartico vstavite po navodilih s spodnjega grafikona.

WIKO VIEW5 - ~ Instaliranje spominske kartico - 1

~ Zamenjava baterij

Rdeča lučka daje signal, da je baterja pri koncu: baterijo je potrebno dopolniti, ker raba malo napoljnene baterije utegne skrajšati njenoŽiviljenjsko dobo.

Povežite polnilnik z vtičnico, mikro USB konektor pa za USB vhodom na Telefonu.

Lučka, ki prikazuje status Telefona bo svetila v rdeči barvi, kar pomeni, da se naprava polni.

Po končanem poljnjenju bo lučka kazalnika ponovno svetila v zeleni barvi, kar pomeni, da je potrebno Telefon sneti s polnilnika.

Čeželite vec informacij, si poglejte oddelek "Varnostne informacije".

WIKO VIEW5 - ~ Zamenjava baterij - 1

Vključevanje in izključevanje Telefona

Da bi vključili Telefon, pritisnite tipko ON/OFF in jo držite, dokler Telefon se vklopi.

Če je vaša SIM kartica zaklenjena, morate vnesti ustrezno PIN kodo, da bi lahko SIM kartico odklenili ob vključitvi Telefona. PIN kodo dobite pri svojem mobilem operaterju in potrebno je, da se obrnete nanj,Če PIN kode niste dobili ali Če ste jo morda izgubili.

Če ste tri krat napačno vnesli PIN kodo, se bo mobilni Telefon blokiral, za njegovo deblokiranje je potrebno vnesti PUK kodo (dobi se s SIM kartico; Če temu ni tako, se obrnite na svojega mobilnega operaterja). ČeŽelite izključiti Telefon, pritisnite in držite gumb ON-OFF takodolgo, da se se odpre meni, nato pa izberite Power Off. Za potrditev pritisnite OK.

Telefon vibrira pri izključitvi.

Osnovne operacje

~ Upravljanje s simo kartico

Pri prvi vključitvi Telefona bodo na zaslonu prikazane razne informacije o SIM kartici/karticah. Potrebno bo, da opredelite, aliŽelite spremeniti nastavitve za klice, sporočila in splteatro data konekcijo. SIM1 je tovarniško konfigurirana kot osnovna SIM kartica za data konekcijo. Izberete lahko, da:

  1. Nastavite osnovno SIM kartico, ki jo boste uporabljali za avdio in video klice, SMS/MMS in splletno data konekcijo. Drugačna barva ozadja za dve SIM kartici omogoca, da lažje razlikujete kartici.
  2. Še napraj imate možnost, da izberete drugo SIM kartico, ko opravljate neko dejanje, kot je klic ali pošiljanje SMS/MMS sporočila, takо da izberete opcijo "Ask every time" (Vsakič vprašaj).

- Internet konekcija

APN ni dosegljiv

Če se vaš operater ne pojaví na lista ali je lista dostopnih omrežij prazna, zahtevajte od svojega operaterja navodila za ročno konfiguriranje APNja. Za to je potrebno, da vstopite v Nastavitve → Omrežje in internet → Mobilno omrežje → SIM1 ali SIM2 → Rozsifrné → lmena dostopnih točk, nato pritisnite gumb + in vnesite informacije, ki vam jih je sporocil vaš operater. Vrnite se na predhodni meni, nato pa izberite APN, ki ste ga pravkar shranili.

- Omogočanje podatkovne povezave

Da bi preverili nastavitev vaše data konekcije:

  1. Pojdite na Nastavitve Omrežje in internet > Mobilno omrežje SIM1 ali SIM2 Rozsířné Imena dostopnih točk, nato pa omogovičite pristopno točko ("access point") po zahtevah vašega operaterja / paketa.
  2. Za aktiviranje mobilnega prenosa podatkov z dvema prstoma povlecite panel z obvestili navzdol in omogocite vzpostavitev data konekcije tak, da kliknete na ↑.
  3. SIM kartico, za kateroŽelite, da z njo omogocite data konekcijo lahko izberete na naslednji način: Pobjdite na Nastavitve Omrežje in internet Kartice SIM Prednostna kartica SIM za prenos podatkov v mob. Omrež: nato pa pritisnite SIM kartico, ki bi jo radi aktivirali.

Z aktivaciono data konekcije za samo eno SIM kartico pomeni, da bo 4G omrezejte aktivirano samo za zadevno SIM kartico.

Podatkovno gostovanje

Bodite pozorni na to, da je za gostovanje SIM kartice potrebno, da omogočite data gostovanje v Nastavitve → Omrežje in internet → Mobilno omrežje → SIM 1 ali SIM 2 → Roaming. V nasprotnem primeru vam bo po tovarniških nastavitvah internet konekcija onemogocena.

- Obvestila

Ikonice za obvestila na statusnem traku

WIKO VIEW5 - Ikonice za obvestila na statusnem traku - 1

Jakost signala

4G

Povezan na 4G omrežje

H+

Povezan na HSPA+ (3G++) omrežje

H

Povezan na HSPA (3G+) omrežje

3G

Povezan na 3G omrežje

E

Povezan na EDGE omrežje

G

Povezan na GRPS

WIKO VIEW5 - Ikonice za obvestila na statusnem traku - 2

Ni signala

R

Gostovanje

WIKO VIEW5 - Ikonice za obvestila na statusnem traku - 3

Wi-fi mreža je dostopna

WIKO VIEW5 - Ikonice za obvestila na statusnem traku - 4

Povezan na WI-Fl

WIKO VIEW5 - Ikonice za obvestila na statusnem traku - 5

Blooth je omogocen

WIKO VIEW5 - Ikonice za obvestila na statusnem traku - 6

GPS je v uporabi

WIKO VIEW5 - Ikonice za obvestila na statusnem traku - 7

Poteka avdio klic.

WIKO VIEW5 - Ikonice za obvestila na statusnem traku - 8

Klic na Čakanju

WIKO VIEW5 - Ikonice za obvestila na statusnem traku - 9

Zamujen klic

WIKO VIEW5 - Ikonice za obvestila na statusnem traku - 10

Sinhronizacija poteka

WIKO VIEW5 - Ikonice za obvestila na statusnem traku - 11

Nova pošta

WIKO VIEW5 - Ikonice za obvestila na statusnem traku - 12

Alarm je vključen

WIKO VIEW5 - Ikonice za obvestila na statusnem traku - 13

Vključen je neslišni režim delovanja

WIKO VIEW5 - Ikonice za obvestila na statusnem traku - 14

Novo glasovno sporocilo
Prevzemanje poteka

WIKO VIEW5 - Ikonice za obvestila na statusnem traku - 15

Vključen je režim delovanja v letalu

SIM kartica je spremenjena

Ni SIM kartice

V odvisnosti od aplikacije lahko obvestila označujejo zvočni signal, vibriranje ali utripanje LED lučke.

Panel z obvestili

Potegnite navzdol statusni trab, da bi lahko podrobneje videli vsa vaša obvestila. Prikazane vamBODY informacije o novih prejetih sporočilih, prihodnjih koledarskih dogodkih, o statusu prevzemanj itd.

Pritisnite IZBRIŠI VSE, da izrišete vsa začasna obvestila (odprte applikacije se:bodo še naprej nahajale na listi).

Za izbris posameznega obvestila s prstom povlecite to obvestilo na levo ali na desno.

Za zapiranje panela z obvestili tega potegnite navzgor ali pa pritisnite gumb RETURN .

Za pristop k panelu z nastavitvami pritisnite

WIKO VIEW5 - Panel z obvestili - 1

Bližnjica: potegnite obvestilo navzdol z dvema prstoma.

Prosimo, da pozorno preberete te varnostne informacije, da bi lahko popolnama varno uporabljali svoj Telefon:

WIKO VIEW5 - Panel z obvestili - 2

Dolgotrajno poslušanje glasbe na najvisji tegne poškodovati vaš sluh.

V izogib poškodam sluha, vam pri daljšem poslušanju glasbe in ostalih zvokov preko slusalk priporočamo, da stopnjo glasnosti ne nastavite na najvisje nivoje.
2. Klic v sili: Lahko se zgodi, da številke za klic v sili niso vedno na voljo v določenih omrežjih. Prenosne naprave niso predvidene za uporabo s strani otrok. Preverite pri vašem operaterju.
3. Otroci: Telefon vsebuje majhne dele, ki jih je:no pogolniti in povzročiti zadusitev. Prenosne napraveno predisvidene za uporabo s strani otrok. Bodite zelo skrbni, ko ravnate s Telefonom.
4. Varna vožnja: Uporaba Telefona med vožnjo je prepovedana. Spoštujte lokalne zakone in regulaţive glede uporabe mobilnih Telefonov med vožnjo.

  1. Letenje: Izključite mobilno napravo med poletom. Zapomnite si, da vedno izključite svoj Telefon, kadar ste v letalu (GSM + Blootooth), ker utegne povzročati motnje.
  2. Bolnice: Izključite mobilni Telefon, kadar ste v blizini medicinskih naprav. Izjemno je nevarno pustiti vljučentelefon blizu medicinskih naprav, ker utegne povzročiti motnje na njih. Dolžni ste upoštevati navodila ali opozorila, ki so postavljena v bolnicah in na klinikah.
  3. Zapomnite si, da izključite Telefon na bencinskih Črpalkah. Ne uporabljajte naprave na bencinski Črpalki blizu goriva. Uporaba Telefona znotraj delavnice za popravilo avtomobilov utegne biti nevarna.
  4. Elektronski implatanti in pacemakerji: Priporočeno je, da v izogib potencialnim zapletom, mobilni Telefon vedno držite najmanj 15cm stran od srčnih spodbujevalnikov. Uporabnik morajo iz previdnostnih razlogov držati med pogovorom Telefon z nasprotne strani od tiste, na kateri nosijo implatant. Če opazite, da vam mobilni Telefon ovira delovanje srčnegа spodbujevalnika, Telefon takoj izključite in se

za nasvet posvetujte z zdravnikom.

  1. Nevarnost pred požarom: Ne pušćajte naprave blizu toplotnih voirov. Ne pušćajte aparata blizu vnetljivih snovi.
  2. Stik s tekocino: Ne izpostavljaje aparati tekocinam in se ga tudi ne dotikajte z mokrimi rokami: Škoda, ki je povzročena z vodo utegne biti nepopravljiva.
  3. Uporabljajte izključno originalno WIKO dodatno opremo. Uporabljanje neodobrene dodatne opreme utegne škodovati vašemu Telefonu ali pa pomeniti tveganje za varnost.
  4. Baterijo uporabljajte pazljivo. Ne razstavljajte je in ne poskušajte odstraniti baterij. Nikoli ne uporabljajte poškodovane baterije ali polnilnika. Baterije hranite proč od elektrčni predmetov. Kot splošno pravilo velja, da ne izpostavljajte baterije zelo nizkim ali zelo visokim temperaturam (pod 0°C ali nad 45°C). Priporočamo, da baterijo polnite pri sobni temperaturi med 5 in 25°C. Za zagotavljanje največje zmogljivosti baterije, uporabljajte izključno prilozhen napajlanik. Nepravilna uporaba baterije ali zamenjava le-te z neustreznim tipom se lahko konça s požarom, ekspolozijo ali drugo poškodbo. Uporabljene baterijo reciklirajte v skladu z navodili.

  5. Pretresi in udarci. S Telefonom je potrebno ravnati in ga uporabljati zelo pazljivo.
    Zavarujte svoj Telefon: pretresi in udarci ga utegnejo poškodovati. Nekateri deli Telefona so stekleni in se lahko razbijeo,Če vam Telefon pade iz rok ali pretrpi močan udarec. Pazite, da Telefon ne pade. Ne dotikajte se zaslona z ostrimi predmeti.

  6. Elektricni šok: Ne poskušajte razstaviti aparata saj obstaja tveganje elektrčega udara.
  7. Vzdrževanje: Čeželite obrisati napravo, uporabljajte suho krpo (ne uporabljajte topil kot sta bencin ali alkohol).
  8. Polnite Telefon u dobro prezračenih prostorih. Ne polnite Telefona, dokler se ta nahaja na mehki podlagi.
  9. Poškodovanje magnetihn trakov: Hranite napravo proc od kreditihn kartic, ker utegnejo poškodovati podatke, ki se nahajajo na magnetihn trakovih.
  10. Ne uporabljajte mobilnega Telefona v okoljih, kjer je temperatura prenizka ali previsoka in ne izpostavljajte Telefona močnemu soncu ali preveč vlăznemu okolju. Ustrezna temperatura za delovanje Telefona je med -10°C in +45°C, najvišja temperatura polnjenja, ki jo je predpisal proizvajalec pa je +40°C.

  11. Zaradi materiala, ki je uporabljen za ohišje Telefonase smejo GSM mobilni Telefoni povezati samo z USBvmesnikom verzije 2.0 ali novejše. Prepovedano je povezovati Telefon na t.i. tokovni USB kabel.

  12. Zaželjeno je, da je vtičnica blizu Telefona in lahko dosegljiva.
  13. Prilożeni pomnilnik je namejen izključno uporabi v notranjih prostorih TN-050200E4, izhodna napetost/ tok je 5V/2A.

~ Važne smernice za delovanje naprave
Baterije - SIM kartice - Klici nujnim službam - SAR - Popravila

  1. Da bi podaljšaliŽivljensko dobo baterije, uporabljajte WIKO polnilnike in baterije. Zamenjava baterije z drugo, ki ni ustrezen model, utegne povzročiti eksplozijo nadomestne baterije.
  2. Nikoli ne metajte baterije v ogenj in ravnajte v skladu z veljavnimi smernicami o reciklaži izrabljenih baterij in Telefonov.
  3. Dobro pazite, da ne povzročite kakšnega razbitja ali poškodovanja na bateriji, ker bi to utegnilo povzročiti kratek stik in pregrevanje naprave.
  4. Ne razstavlajte baterije.
  5. Baterija se lahko dopolni nekaj stokrat, preden jo je potrebno zamenjati z novo. Lahko jo zamenjate, ko začne kazati znake slabitvezmogljivosti.
  6. Če Telefona ne boste dljeČasa uporabljali, pazite, da napolnite baterijo, da bi lahko zagotovili njen optimalen učinek.
  7. Baterije ne odlagajte skupaj s hišnimi smetmi: reciklirajte jih v skladu s smernicami proizvajalca.

Če je baterija poškodovana, se obrnite na poprodajni servis ali najblžjega pooblaščenega distributerja WIKO izdelkov.

  1. Izključite polnilnik iz vtičnice v zidu, potem ko je baterija napolnjena, da bi varčevali pri porabi elektricne energije.
  2. Ne pušćajte baterije, da stoji na polnilniku dlje od enega tedna, ker utegne priti do preobremenitve baterije in zmaljšanje njeneživiljenske dobe.
  3. S SIM karticami ravnajte z največjo pozornostjo: Če so videti umazane, jih obrišite z mehko krpo.
  4. Klicanje nujnih sluzb: Nujnih sluzb morda ni mogoček klicati z vseh mobilnih omrežij, na izoliranih območjih ali na področjih, ki niso Pokrita z omrežjem; o tem se popraj pozanimajte pri svojem operaterju.
  5. Izpostavljenost radio frekvenc: Ta naprava jezasnovana in izdelana v skladu z mednarodnimi standardi (ICNIRP) za izpostavljenost radijskim frekvencami. Varnostna navodila v zvezi z izpostavljenostjo na radijske frekvence uporabljajo merilno enoto imenovano SAR (Specific Absorption Rate).

Lokalna stopnja speciřne absorbpcije (SAR)
količinsko opredeli izpostavljenost uporabnika

elettromagnetnim valovom zadevne opreme. Najvisja dovoljena stopnja SAR znaša 2 W/kg za glavo in trup ter 4 W/kg za ude.

Najvisja zabeležena vrednost SAR naprave ob 0.5 cm oddaljenosti od vašega telesa je :

SAR za Glavo : 0.914 W/kg

SAR za Trup : 1.538 W/kg

SAR za Ude : 2.449 W/kg

Nasveti, kakozmanjsati raven izpostavljenosti

Priporočamo, da Telefon uporabljate tam, kjer ima dober signal, da bi takо zmanjsali raven prejemanja sevanja.

Dobro je omejiti Čas uporabe Telefona v kletnih garăžah in med potovanjem z avtomobilom ali vlakom, itd.

Dober sprejem signala je prikazan s številom stebričkov na vašem Telefonu: več ko je stebričkov - boljši je sprejem.

Priporočamo uporabo slušalk, ker se takо zmanjsuje izpostavljenost sevanju.

Zaradi zmanjšanja neugodnih učinkov podaljsane izpostavljenosti sevanju, najstnikom svetujemo, da Telefon držijo proć od spodnjega dela obdomna, nosečnicam pa dlje od trebuha.

  1. Popravilo vašega Telefona morate zaupati kvalificiranemu servisu. Če boste dali vašo napravo v popravilo nekvaliciranemu servisu, boste izgubili pravico do WIKO garancije.
  2. IMEI koda je serijska številka, ki se uporablja za identifikaciono vaše naprave in za names poprodajne podpore. Obstoji nekaj načinov, da najdete svojo IMEI kodo:

  3. Vtipkajte * # 06 # na tipkovnici vašega mobilnegatelefona.

  4. Poglejte škatlo, v kateri je prispel vaš Telefon.
  5. Snemite baterijo iz naprave: na hrbtni strani se vidinalepka z IMEI kodo.(Pri fiksnih baterijah je IMEI koda vgravirana na ozadju Telefona).

Podatki o radiofrekvenčnem pasu

WWAN
Frequency BandMaximum output power (dBm)
GSM 1800/190031,00
GSM 850/90033,50
UMTS B1/B2/B5/B824,00
FDD LTE B1/B3/B5/B8/B20/B2824,00
FDD LTE B723,50
TDD LTE B4024,00
WLAN
StandardFrequencyEIRP (dBm)
802.11b2.4~2.4835GHz17,70
802.11g2.4~2.4835GHz16,50
802.11n2.4~2.4835GHz16,37
802.11n5.15~5.25GHz14,23
5.25~5.35GHz14,14
5.47~5.725GHz13,60
5.725~5.825GHz13,43
802.11a5.15~5.25GHz14,21
5.25~5.35GHz13,85
5.47~5.725GHz13,80
5.725~5.825GHz13,34
802.11ac5.15~5.25GHz14,17
5.25~5.35GHz13,99
5.47~5.725GHz14,08
5.725~5.825GHz13,47
BLUETOOTH
Bluetooth VersionEIRP Power (dBm)
EDR11,62
LE-0,54

Recikliranje

WIKO VIEW5 - Recikliranje - 1

Ta izdelek sodi med izdelke, za katere velja Evropska direktiva (Direktiva o elektronskem in elektrichem opadu 2012/19/EU), za baterije (pa Direktiva 2006/66/EZ). Elektricha, elektronska oprema, baterije in

njihova oprema se morajo vedno odlagati ločeno. Iz tega razloga se zahteva,da se omenjene componente dostavijo centrom pooblaščenim za njihovo zbiranje, obdelavo in reciklažo.

V okviru zakonskih določil, WIKO ne odgovarja za morebitno škodo, ki bi nastala kot posledica neodgovorne uporabe vaše naprave (kar velja tudi za storitve dostopne s te naprave) s strani kateregakoli uporabnika. Vi ste izključivo odgovorni za uporabo naprave v skladu z vsemi predpisi, kise nanjo nanašajo in veljazo v vaši državi. Ta priporočila, varnostna navodila in način uporabe naprave utegnejo biti odvisni od države, v kateri bivate. Za več informacij o priporočilih, dodatnih varnostnih navodilih in nasvetih za uporabo v vaši državi vas prosimo, da obišćete našo splétrtno stran na naslovu: www.wikomobile.com.

V primeru nedelovanja naprave, se prosim obrnite na našega prodajalca, ki vam bo posredoval navodila za uveljavljanje garancije.

OPOMBA

WIKO garancija nePokriva običajne obrabe (baterije,zaslona, tipkovnice, leč kamer, itd.).

Pogodba o uporabi podatkov

WIKO nudi brezplačno storitev registracije vašega WIKO Telefona, s katero se omogoča, da se naši inženirji povežejo s fizičnimi podatki vašega Telefona, da bi v realnem Času izvedeli model vašega Telefona in specifikacijo njegovega hardverja. Povratno vas lahko inženirji obvešćajo o ažuriranih verzijah, ki so dosegljive za vašsystem in vas opozorijo v primeru,Če obstoji tehnčna napaka na modelu ali seriji Telefona. Poleg tega nam ta storitev omogoča, da vas takoj obvestimo v primeru okvare, da bi vam lahko Čimprej zagotovili rešitev tehnčne zagate. Zbiranje teh podatkov je nujno, da bi WIKO predlagal ustrezne nove verzije sistemov za vaš mobilni Telefon.

Z registraciono Telefona potrujete, da družba WIKO in njeni inženirji lahko zbirajo, hranijo, analizirajo in uporabljajo diagnostične, tehnicine in uporabniške podatke (in znjimi

povezane podatke) vključujoč, brez omejitev, redno zbiranje podatkov, da bi se onemogočilo posiljanje novih verzij softvera in podpore izdelku in razne storitve, ki se nudijo kupcem (v koliko pride v poštev), nanašajo pa se na softver, ki se nahaja na vaši napravi. WIKO lahko uporablja te informacije brez odkrivanja identitet e stranke za namene nudenja in izpopolnjevanja svojih izdelkov ali storitev za uporabnika.

Ta storitev nam ne bo omogočila pristopa k vašim vsebinam in osebnim datotekam.

Da bi registrirali svoj Telefon, je potrebno, da se na kratkopovežete z mobilnim speltnim omrežjem. To utegne zavas imeti posledico v stroških, ki so odvisni od naravepogodbe, ki ste jo sklenili z mobilnim operaterjem. Priporočamo vam, da uporabljate wi-fi konekcijo, ker ta tip zveze nima omejitev glede prenosa podatkov (če vašpaket omejuje izmenjavo podatkov) in je zveza hitrejsa. Priskrbljene informacije se obdelujejo po elektronski poti, da bi se pristopilo k fizičnim podatkom na vašemtelefonu. WIKO bo vaše informacije hranil na posebni, varni lokaciji največ tri leta od datumura, ko so bili zbrani, v odvisnosti od narave zadevnih podatkov.

Prejemnik podatkov je WIKO SAS.

Pravico imate, da pristopate, spreminjate, popravljate ali izbrišete svoje osebne podatke, ki ste jih dali ob registraciji. To pracico lahko urensnicite takto, da nam boste pisali na naslov WIKO SAS, 1 rue Capitaine Dessemond, 13007 MARSEILLE, FRANCE.

IZJAVA O SKLADNOSTI

Mi, družba WIKO SAS - 1, rue Capitaine Dessemond - 13007 Marseille - FRANCE, Izjavljamo, da je radijska oprema vrste W-V851 skladna z Direktivo 2014/53/EU. Razlicica programske opreme: W-V851-V01

Popolna inačica besedila Izjave o skladnosti za to napravo je dostopna na pisno zahtevo, poslano na tale naslov WIKO SAS - 1, rue Capitaine Dessemond - 13007 Marseille - FRANCE ali www.wikomobile.com/certification.

WI-FI 5 GHZ

ATBEBGHRCYCZDKEEFIFRDEGRHUIE
ITLVLTLUMTNLPLPTROSKSIESSEUK

Ta naprava je omejena na uporabo v zaprtih prostorih, kadar se uporablja v Evropski uniji s frekvenco 5150MHz-5350MHz za zmanjsano možnost motenj.

Google Play, Gmail, Chrome, Google Duo in druge znamke so blagovne znamke podjetja Google LLC.

WIKO VIEW5 - WI-FI 5 GHZ - 1

VIEW5

Uključen je nečujni režim rada

WIKO VIEW5 - VIEW5 - 1

Nova glasovna poruka

WIKO VIEW5 - VIEW5 - 2

Preuzimanje je u toku

Povezan na računar

Nivo napunjeni baterije

Nova SMS ili MMS poruka

Uključen je režim rada u avionu

~ Važne smernice za rad urečaja

Baterije - SIM kartice - Pozivi hitnim službama - SAR - Popravke

  1. Da biste produktiŽivotni vek baterije, koristite WIKO punjače i baterije. Zamena baterije drugom, kojanosti odgovarajući model, može dovesti do eksplozije zamenske baterije.
  2. Nikada ne bacajte baterije u vatru i postupajte u sklearndu sa važecim smernicama o reciklaži korišćenih baterija i telefona.
  3. Budite pažljivi da ne uzrokujete lomljenje ili ostećenje na bateriji jer bi to moglo dovesti do unutrašnjeg kratkog spoja i pregrevanja ureăja.
  4. Ne rastavlajte bateriju.
  5. Baterija se moze dopunjavati nekoliko stotina puta preNgu što bude potrebno zameniti je novom. Možete je zameniti kada počne daPokazuje znakove slabljenja kapaciteta.
  6. Ukoliko Telefon neçete koristiti duži period vremena, vodite računa da napunite bateriju kako biste obezbedili njen optimalni učinak.
  7. Baterije nemojte odlagati sa kućnim smećem:

reciklirajte ih u skladu sa smernicama proizvodača. Ukoliko je baterija oštećena,kontaktirajte postprodajni servis ili najblžeg ovlasćenog distributera WIKO proizvoda.

  1. Isključite punjač iz utičnice u zidu nakon što se baterija napuni kako biste uštedeli na potrošnji električne energije.

  2. Ne ostavljate bateriju da stoji na punjaču duže od jeder sedmice jer要考虑 dovesti do preopterećenja baterije i smanjenja njenogŽivotnog veka.

  3. SIM karticama rukujte sa maksimalnom pažnjom: ukoliko izgledaju prljavo, obrišite ih mekom krpom.

  4. Pozivi hitnim službama: Pozivanje hitnih službi možda ici moguce na svim mobilnim mrežama, u izolovanim područjima ili u oblastima koje nisuPokrivene mrežom; o tome se prethodno raspitajte kod svog operatera.

12. Izlożenost radio frekvenciji:

Vaš urežaj je dizajniran i proizveden u skladu sa medunarodnim normama (ICNIRP) za izloženosti radiofrekvencijama. Sigurnosna uputstva u vezi sa izlaganjem radiofrekvencijama koriste mernu jedinicu pod nazivom SAR (Specific Absorption Rate).

Lokalna specićna stopa apsorpcije (SAR) kvantitativno opisuje izloženost korisnika elektromagnetnim talasima pri upotrebi odreène opreme. Maksimalni dozvoljeni SAR iznosi 2 W/kg za glavu i trup, i 4 W/kg za udove.

Pomočnik za navodila
Poganja Anthropic
Čakam na vaše sporočilo
Informacije o izdelku

Znamka : WIKO

Model : VIEW5

Kategorija : Pametni telefon