WIKO VIEW5 - Smartfon

VIEW5 - Smartfon WIKO - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia VIEW5 WIKO w formacie PDF.

📄 284 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice WIKO VIEW5 - page 175
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Smartfon
Marka WIKO
Model VIEW5 (W-V851)
Zasilanie Niewymienny akumulator, ładowarka 5 V / 2 A
Dual SIM Tak, dwie karty nano SIM
Karta pamięci MicroSD do 256 GB
Sieć komórkowa GSM, UMTS, LTE (szczegółowe pasma w instrukcji)
Łączność Wi-Fi 802.11 a/b/g/n/ac, Bluetooth, GPS, micro USB
Przyciski fizyczne Zasilania, Home, Podgląd, Wstecz, Głośność
Zawartość opakowania Telefon, zasilacz sieciowy, kabel micro USB, zestaw słuchawkowy, szybki przewodnik
Konserwacja Czyścić miękką, suchą szmatką, nie używać rozpuszczalników
Bezpieczeństwo SAR głowa/tułów ≤ 2 W/kg, SAR kończyny ≤ 2,449 W/kg
Możliwość naprawy Naprawa przez autoryzowanego technika, akumulator niewymienny
Informacje ogólne Oprogramowanie W-V851-V01, zgodne z dyrektywą 2014/53/UE

Często zadawane pytania - VIEW5 WIKO

Jak włożyć karty SIM i kartę pamięci?
Włóż karty nano SIM i kartę microSD (do 256 GB) w przewidziane miejsca, zgodnie ze schematami w instrukcji. Użyj dołączonego narzędzia do wyjmowania lub spinacza.
Jak naładować baterię?
Podłącz ładowarkę (5V/2A) do gniazdka sieciowego, a kabel micro USB do telefonu. Czerwona dioda oznacza ładowanie, zielona – zakończenie. Następnie odłącz.
Jak skonfigurować dual SIM?
Podczas pierwszego włączenia możesz wybrać domyślną kartę SIM do połączeń, SMS-ów i danych. Przejdź do Ustawienia > Sieć i internet > Karty SIM, aby zmienić.
Co zrobić, jeśli APN nie jest skonfigurowany?
Wprowadź ustawienia APN swojego operatora w Ustawienia > Sieć i internet > Sieć komórkowa > SIM1 lub SIM2 > Nazwy punktów dostępu. Naciśnij +, aby dodać.
Jak włączyć transmisję danych?
Przesuń panel powiadomień w dół i włącz ikonę transmisji danych (↑). Możesz również ustawić preferowaną kartę SIM w Ustawienia > Sieć i internet > Karty SIM.
Jaki jest współczynnik absorpcji swoistej (SAR) telefonu?
Maksymalny SAR dla głowy i tułowia wynosi 2 W/kg. Najwyższa zmierzona wartość dla kończyn to 2,449 W/kg w odległości 0,5 cm od ciała.
Jak czyścić ekran i obudowę?
Użyj miękkiej, suchej szmatki. Nie używaj rozpuszczalników, takich jak benzen lub alkohol.
Czy mogę użyć karty pamięci?
Tak, telefon obsługuje karty microSD do 256 GB. Włóż ją w przeznaczoną do tego szufladkę.
Co zrobić, jeśli telefon się nie włącza?
Upewnij się, że bateria jest naładowana. Podłącz ładowarkę i odczekaj kilka minut. Jeśli problem nie ustąpi, skontaktuj się z autoryzowanym serwisem.
Jak zresetować telefon?
Instrukcja nie opisuje resetu. Zazwyczaj przejdź do Ustawienia > System > Opcje resetowania. Uwaga, usunie to wszystkie dane.

Pytania użytkowników dotyczące VIEW5 WIKO

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Smartfon w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję VIEW5 - WIKO i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. VIEW5 marki WIKO.

INSTRUKCJA OBSŁUGI VIEW5 WIKO

Tresc niniejszych informaci moze sie roznic w niedtorych czeciach, w zaleznosci od wersji seinem oprogramowania i od operatora sieci.

GRATULACJE!

Własnie zakupili Państwo Telefon komórkowy WIKO VIEW5 (W-V851). Niniejsza instrukcja obślugi zawiera podstawowe informacje potrzebne do szybkiego zaznajomienia są z zakupionym produktem, a takość swiatem WIKO.

Pełna wersja instrukcji obstrugi oraz wskazówek dotycząchych bezpiecznych uzytkowania urȩdzenia dostępna jest na naszej stronie internetowej: www.wikomobile.com. Welu uzyskania wersji drukowanej, prosimy o wiadomość e-mail lub list na adres wskazany na koncu instrukcji.

Informacja zawarte w niniejszej instrukcj nie mogą wźadnym wypadku być przyzekazywaneczy powielane w jakiejkolwiek formie bez pisemngo zezwolenia WIKO.

Znaki handlowe

WIKO to zastrzejony znak towardy spółki WIKO SAS.

Wskazówka

Niniejsza instrukcja została zrealizowana bardzo uwazmie i ma na celu pomoc uzytkownikow w korzystaniu zkiego urzadzenia. Informacja i zalecenia zawarte w niniejszym dokumencie nie stanowania gwarancji w ramach obłowiazujuść prawa. Spółka WIKO zastrzega sącie sprawo do zmiany w kaźdej chwili informacje zawartych w niniejszej instrukcji.

Ograniczenia odpowiedzialnosci

Wszystkie uślugi i tresci dostepne dane ki temu urzadzeniu stanowia wyłuczna wlasnosć stron trzechich i dlatego są chronione prawami (prawa autorskie, patent, licencija i innate prawa dotyczne wlasnosci intelektualnej). Uślugi te są zastrzezone do uzytku osobistego i nie moga sLUzyć do celów handlowych. Nie mayna uzywać tych tresciczy uślug bez pisemnégo wniosku skierowanego do wlasciciela danej tresci. Uzytkownik nie maye wźadnym wypadku powielac, publikować, przysyłąc, spreżdawaćczy uzywać na jakimkolwiek nośniku tresciczy uślug edytowanych za pomocą untozadzenia, ani są zwytlwarzać z nich form pochodnych.

USŁUGI I TREŚCI NALEZACE DO STRON TRZECICH SA DOSTARCZONE „JAKO ISTNIEJACE". SPOŁKA WIKO NIE GWARANTUJE TREŚCI ANI USŁUG TAK DOSTARCZONYCH, ZARÓWNO W SPOSÓB WYRA[ZNY JAKI DOROZUMIANY, NIEZALE[ZIE OD ICH CELU I NIE GWARANTUJE TE[Z JAKOSCI HANDLOWEJ I PRZYSTOSOWANIA DO SZCZEGOLNEG O UZYTKU. SPOŁKA WIKO NIE ZAPEWNIA DOKLADNOŚCI, ZDATNOŚCI, LEGALNOŚCI ANI PEŁNOŚCI TREŚCI LUB USŁUG DOSTARCZANYCH ZA POMOCA TEGO URZAZENIA.

Spółka WIKO nie posiada zadnej kontroli nad treść i usługami przykazywanymi przyez strony trzechie za pomoc sąci lub systemów transmisyjniych. Ponadto, usługi stron trzechich mogą być w kaźdej chwili przyerwane lub zamkniete. Zengo tytułu spółka WIKO nie zapewnia zadnych oświadczenia, ani gwarancji odnosnie dostepnosci wszelkiej tresci przy usługi strony trzechiej i wyraźnie zrzeka są z wszelkiej odpowiedzialnosci zwiazanej z takim zawieszeniem lub przyerwaniem.

Spółka WIKO nie ponosi wźadnym przypadku odpowiedzialnosci za przytetwarzanie i monitoring tresci i usług stron trzechich dostepnych za pomocąkiego urzadzenia. Wszelkie pytania lubźadania dotyczę tych tresci lub usług powinny być przyzekazane bezpośrednio dostawcy danych tresci i usług.

Karte SIM oraz siec lub system (komórkowy lub inny), dane ki któremu działa to urzadzenia, dostarcznie zierzaleźny operator zewétrzny. Spółka WIKO wyrażnie odrzuca wszelka odpowiedzialnosć zwiazania z funkcionowaniem, dostepnoscia,Pokryciem,usługami cz最容易 zwiwośćmi sieci lub systemu (komórkowej lub innego). Odpowieiedzialnosć spółki WIKO oraz jej upowaźnionego działy posprzedźego ogranicza są Jedynie do kosztów naprawy i/lub wymiany urzadzenia w okresie gwarancyjnym.

SPÓŁKAWIKO NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚC W PRZYPADKU ZANIEDBANIA, ZARÓWNO NA POZIOMIE ODPOWIEDZIALNOŚCIWYNIKAJACEJ Z UMOWY JAKI Z NARUSZENIA PRAWA, ZA SZKODY BEZPOSREDNIE I POSREDNIE, PRZYPADKOWE, SPECJALNE, ZA KOSZTY SadowsE, ZA WYDATKI CZY ZA JAKIEKOLWIEK INNE SZKODYWYNIKAJACE Z KORZYSTANIA PRZEZ UZYTKOWNIKA LUB OSOBÉ TRZECIA Z TREŚCI LUB USŁUG DOSTEPNYCH ZA POMOCATEGO URZADZENIA. NIEKTÓRE KRAJE NIE ZEZWALAJA NA WYŁACZENIE DOMNIEMANYCH GWARANCJI CZY TEź OGRANICZENIA PRAW KONSUMENTA, NINIEJSZE WYŁACZENIA I OGRANICZENIA MOGA WIEC NIE MIE'CWTYM PRZYPADKU ZASTOSOWANIA.

Zawartość opakowania:

  1. Telefon WIKO VIEW5
  2. Ladowarka
  3. Kabel micro USB
  4. Zestaw słuchawkowy
  5. Skrocona instrukcjaobstugi i Instrukcja bezpieczestewa
  6. Niewymienna bateria

WIKO VIEW5 - Ograniczenia odpowiedzialnosci - 1

WIKO VIEW5 - Ograniczenia odpowiedzialnosci - 2

WIKO VIEW5 - Ograniczenia odpowiedzialnosci - 3
Opis Twojego Telefonu

WIKO VIEW5 - Ograniczenia odpowiedzialnosci - 4

~Przyciski Telefonu

PrzyciskFunkcja
Wȩczanie/WȩczanieNaciść i przytrzymaj przycisck, aby wȩczyć lub wȩczyć Telefon. Naciśćj lekko przycisck, aby zablokować ekran.
Ekran glównyPowróćt do ekranu glównego.
MenuOtwarcie listę niedawno uzywanych aplikacje.
WsteczPowróćt do poprzesnio ekranu. Ukrywanie klawiatury ekranowej.
GłownośćRegulacja glówność połaczeń przychodźacych, dzwonka, muzyki, gier i innych funkcjä audio.Wȩczanie trybu cichego podczas połaczenia przychodźacego. Naciśćj i przytrzymaj przyciscsk sciszania w celu aktywacje profilu spotkania.

Wprowadzenie

~Instalowanie karty - 2 SIM

Włódz karty SIMpostępujac zgodnia z poniewszymi instrukcjami.

WIKO VIEW5 - ~Instalowanie karty - 2 SIM - 1

WIKO VIEW5 - ~Instalowanie karty - 2 SIM - 2

WIKO VIEW5 - ~Instalowanie karty - 2 SIM - 3

WIKO VIEW5 - ~Instalowanie karty - 2 SIM - 4

~ Włodanie karta pAMIęci

Telefon obstruge karta pAMIci micro SD o povemnoSci do 256GB. Wlóz kartę pAMIci micro SD zgodnie instrukacja przyzdawioną poniȩj.

WIKO VIEW5 - ~ Włodanie karta pAMIęci - 1

- Ładowanie baterii

Dioda migajęca na czerwono wskazuje,ź poziom baterii jest niski: bateria powinna być naładowana, poniewaN zbyt niski poziom naładowania baterii sąciemie negatywny wplyw na jejźwyotnosć. Podȩcz Ładowarkę do gniażda elektrycznych, a nastepnie konćówkie kabla micro USB do portu USB w telefonie.

Pełne naładowanie baterii jest równoznacnez zzielonym kolorem wskañnika, wtedy odźćz Ładowarkę.

Więcej informaci na ten temat znajdziesz w rozdziale Zabezpieczenia.

WIKO VIEW5 - - Ładowanie baterii - 1

Włączanie i wyłączanie telefonu

Aby wączyć telefon naciśnij i przytrzymaj przycisk WŁACZ/WYŁACZ,ź telefon są wączya.

Ješli karta SIM jest zablokowana, podaj kod PIN przy uruchamianiu Telefonu, aby odblokować kartę SIM.

Po trzykrotnym wpwadzeniu będnego kodu PIN Telefon dostanie zablokowy. Możesz go odblokować za pomocamy kodu PUK, króry jest dostarczony z kartą SIM. Jeśli go nie posiadasz, skontaktuj są ze swoim operatorem sieci.

Aby wyłaczyc Telefon, naciśnij i przytrzymaj przycisk WŁACZ/WYŁACZ,ź wyświetli są menu i naciśnij Wylacz. Nastepnie naciśnij OK, aby potwierdzić.

Telefon zawibruju na krótko przyd kompletnym wyłączemium.

Konfiguracja Telefonu

Karta SIM

Przy pierwszym uruchomieniu Telefonu, na是我的 ekranie pojawiazȩ rożne informacje dotyczymi kart/kart SIM. Zostaniesz zapytany o zmień ustawyen dotycznych połaczenia, wiadomyść oraz transferu danych. Karta SIMI jest ustawiona jako domyślna karta SIM dla transferu danych.

Wyświetli są menu Karty SIM:

  1. Ustaw domyślną kartę SIM dla połaczenia glosowych, połaczenia videoo, wiadomyosci SMS/MMS, przyȩstania danych przyez internet. Kolor są pozwala odróżnić karty SIM.
  2. Możesz wybrać kartę SIM za kaźdym razem, na przyłąd przyded wykonaniem połączenia lub wys)—niem wiadomość SMS/MMS wybier)—ć «Pytaj za kaźdym razem».

Połaczenia internetowej

APN niedostępny

Ješli Twój operator sieci nie znajduje są na liść, albo lista jest pusta, skontaktuż są z operatorem sieci, aby recznie ustawić punktymi APN. Przejȩź do Ustawiania → Sieć i internet → Sieć komórkowa → SIMI lub SIM2 → Zaawansowane → Nazwy punktów dostępu + podaj informacja otrzymane od operatora sieci. Wróć do poprzesdniego menu i wybierz APN, ktopicy zapisości.

Uruchom przyȩkanie danych

Aby sprawdzić ustawienia przyśy.§ania danych:

  1. Przejność do Ustawienia → Siec i internet → Siec komórkowa → SIMI lub SIM2 → Zaawansowane → Nazwy punktów dostępu,ość punkt dostȩp u swojejego operatora sieci/abonamentiu.
  2. Aby wączyć funkcję dane mobilne, przyśuń panel powiadomien w doł ekranu i wącz przyśy.§anie danych klikaj⁺.
  3. Możesz wybrać kartę SIM, którá chcesz aktywowość do przyȩstania danych w Ustawuminium → Sieć i Internet → Karty SIM → Karta SIM preferowana dla dane mobilne, którá chcesź aktywowości.

Jesli wybierzysz przyśy.§anie danych dla jedernej kar ty SIM, usługa 4G sąbe być wączona tylko dla tej karty SIM.

Transmisja danych w roamingu

Aby uruchomic transmisje danych w roaming, naleź y przyȩść do menu Ustawienia → Siec i internet → Siec komórkowa → SIM I lub SIM 2 → Roaming. W przyȩwnym wypadku połązenia internetowej zostanie domys(ilnie wyłączone.

Powiadomienia

Ikony powiadomien wyświetlane są na panelu powiadomien

WIKO VIEW5 - Ikony powiadomien wyświetlane są na panelu powiadomien - 1

Moc sygnatu

4G

Połaczenia z siecia 4G

H+

Połaczenia z siecia HSPA+ (3G++)

H

Połaczenia z siecia HSPA (3G+)

3G

Połaczenia z siecia 3G

E

Połaczenia z siecia Edge

G

Połaczenia z siecia GPRS

WIKO VIEW5 - Ikony powiadomien wyświetlane są na panelu powiadomien - 2

Brak sygnatu

R

Roaming

WIKO VIEW5 - Ikony powiadomien wyświetlane są na panelu powiadomien - 3

Wi-Fi dostepne sieci bezprzewodowe

WIKO VIEW5 - Ikony powiadomien wyświetlane są na panelu powiadomien - 4

Połaczenia Wi-Fi

WIKO VIEW5 - Ikony powiadomien wyświetlane są na panelu powiadomien - 5

Funkcja Bluetooth wączona

WIKO VIEW5 - Ikony powiadomien wyświetlane są na panelu powiadomien - 6

Nawigacja GPS

WIKO VIEW5 - Ikony powiadomien wyświetlane są na panelu powiadomien - 7

Trwa połaczenia

WIKO VIEW5 - Ikony powiadomien wyświetlane są na panelu powiadomien - 8

Połaczenia zawieszzone

WIKO VIEW5 - Ikony powiadomien wyświetlane są na panelu powiadomien - 9

Nieodebrane połaczenia

WIKO VIEW5 - Ikony powiadomien wyświetlane są na panelu powiadomien - 10

Nowa wiadomosć e-mail

WIKO VIEW5 - Ikony powiadomien wyświetlane są na panelu powiadomien - 11

Alarm ustawiony

WIKO VIEW5 - Ikony powiadomien wyświetlane są na panelu powiadomien - 12

Tryb wibraci wączony

WIKO VIEW5 - Ikony powiadomien wyświetlane są na panelu powiadomien - 13

Nowa wiadomość gośowa

Pobieranie dansch

Telefon jest podłaczony do komputera

Poziom naładowania baterii

Nowa wiadomość SMS lub MMS

Tryb samolotowy wączony

Karta SIM zmodyfikowana

Brak karty SIM

W zależnosci od aplikacje, powiadomienia mogą być z sygnatem dźwiękowym, wibracja lub migajȩca dioda.

Panel powiadomien

Aby zobaczycszeczegołowo wszystkie powiadomienia, wyświetlone zostana informacja o nowych wiadomysciach, nadchodźacych wydarzeniach, stanie podieranych plików.

Wcijsnij UKRYJ WSZYSTKIE, aby usunac wszystkie pojedyncze powiadomienia, otwarte applikacja zostanaz zachowane na liść.Aby usunac powiadomienie przesuń je w lewo lub w sprawo.Aby zamknac panel powiadomien, przesuń palec w gorę z dolnégo paska panelu lub nacijsnij WSTECZ

Aby przyść do panelu ustawien wcijsnj

WIKO VIEW5 - Panel powiadomien - 1

Aby uzyskać szybszy dostęp, przypciagnij pasek stanu dwoma palcami w doł.

Informacja o bezpiecznychstwie

Przechytaj uwaznie ponieszne informacja, aby bezpiecznia korzystać z Telefonu:

WIKO VIEW5 - Informacja o bezpiecznychstwie - 1

Dłuźsze słuchanie bardzo gólnej muzyki sąć uszkodzenia słuchu.

Aby uniknac uszkodzenia s后悔 nie nalezy s后悔 muzyki lub dzwiekow przy nadmiernej glosnosci korzystajc ze s后悔 (zestawy s后悔awkowe, s后悔 nauszne oraz douszne) przy dlugi okres czasu.

  1. Połączenia alarmowe: Numery alarmowe wNiektórych sieciach komórkowych są niedostepne. Prosȩ sprawdzić u swojego operatora.
  2. Małę daneje: Zachowaj szczególny ostrożnosć. Urzadzenia przenosnie nie jest przyznaczone dla daneci. Telefon komórkowy zawiera wiecie robnych czymi, które są są przyczepie społkniety.
  3. Bezpiecz内分泌 jazdy: Uzywanie Telefonu podczas jazdy jest zabronione. Przejstrzeganie przypeśów ruchudrogowej oraz regulacje dotycznych korzystania ztelefonu w kraju, w krórym prowadzisz samochód jest Twoim obłowiazkiem.
  4. W samolocie: Pamiętaj, aby wyłączyć Telefon w

samolocie (GSM i Bluetooth). Moze on spowodowa zaklocenia.

  1. W szpitalu: WAGINGU urzadzen medycznych nalezy wyłączyć telefon.

Pozostawienie wączonego Telefonu w_CITYu urzadzeń medycznych jest bardzo niebezpieczn. Może on zlokacja pracę tych urzadzeń. Naleź przyestrzejność wszystkich wskazówek i ostrzejeń w szpitalach i osrodkach zdrowia.
7. Pamiętaj,źby wyłączyć Telefon na stacjach serwisowych. NieNSE uzywać Telefonu na stacji benzynowej w_CITY dystrybutorów.

Uzywanie Telefonu na terenie staci obstugi pojazdów jest niebezmieczne.

  1. Implanty elektronicze i Rozruszniki serca: W celu uniknięcia zlokćen pracy Rozrusznika serca zalecany jest 15cm dystans pomiodzy urzadzeniami. Osoby, które maior wstawione implanty elektronicze lub Rozrusznik serca powinny trzymać Urzadzenia po przyciwnej stronie implantu podczas wykonywania rozmowy. Jeśli zauwaźysz, ze Urzadzenia wywiera wptyw na pracę rozrusznika serca, naleźny natychmiast wyłączyć Telefon i skont⁺tować są z lekarzem w celu uzyskania informacja o dalszych dziařaniach.

  2. Zagrożenie pożarowe: Nie umieszczaj urzadzenia w trakcie sądOWania w poplizu materiałów lwtwopalnych.

  3. Kontakt z cieczami: Nie wolno narażć Urzadzenia na kontakt z cieczami wszystkie szkody spowodOWANE przyez wode mogą byćNieodwracalne. Nie wolno narażć Urzadzenia na kontakt z cieczami.Wszystkie szkody spowodOWANE przyez wode mogą byćnieodwracalne.
  4. Uzywaj tylko akcesoriów autoryzowanych przy fizfirmę WIKO. UzywanieNieautoryzowanych akcesoriów są za spegowodowej uszkodzenia Telefonu.
  5. Baterie naleź uzywać z duź ostrożnoscia. Prosȩne przybowość samodzielnie demontować baterii. Nigdy nie uzywaj uszkodzonejławarki lub baterii. Nie naleź naraźć baterii na kontakt z przydmiotami wyrwarzȩycymi pole elektrycznych. Nie naleź naraźć baterii na dzȩganie bardzo niskich lub bardzo wysokich temperatur (poniéje 0^ lub powyȩje 45^ ). Zaleca sąławanianie baterii w pomieszczeniach o temperaturze od 5 do 25^ . Aby zȩększyć przywotność baterii korzystaj wyłącznych z baterii iławadowarek firmy Wikodateczonych wraz z urȩźdeniem.

Niewość węzywanie baterii lub korzystanie znieoryginalnych baterii, są spegowodowej zapłon, wybuch lub(inner zagrozenia. Zułyte baterie sąȩzy

utylizować zgodnia z instrukcjami.

  1. Wstrzasy lub uderzenia: Abyunikacja uszkodzeń, chron Telefon od wstrzȩśów i uderzeni. Niekźore elementy Telefonu wykonane są ze szkła, które sąsić rozbić podczas upadku lub mochnego uderzenia. Nie upuszczaj urzędzenia. Nie dotykJ ekranu ostrymi przemniotami.
  2. Rzyko porañenia prądem: Nie Rozkrećaj Urȩdzenia z powodu ryzyka porañenia prądem.
  3. Konserwacja: Ješli chcesz wyczyScić słuchawke, uzywajSuchej szmatki (nie uzywaj Rozpuszczalinów takich jak benzenczy alkohol).
  4. Telefon naleź yadowsć w dobrze wietrzonym pomieszczeniu. Nie naleź yadowsć Telefonu, sąsi leź na tkaninie.
  5. Szkodliwy wptyw pola magnetyczné: Pole magnetyczne są uszkadzć karty z paskiem magnetycznym, dlągo nie umieszczaj Telefonu w基础知识 karty kredytowej.
  6. Nie przechowuj urzadzenia w bardzo wysokiej lub niskiej temperaturze, nigdy nie narażaj Telefonu na dziaranie promieni słonecznych lub wilgoci. Odpowiednia temperatura dla Telefonu winosi od -10°C do +45°C, maksymalna temperatura podczasławaniania, okreslona

przez producentawynosi +40^

  1. Telefon wymaga podłaczenia do interfejsu USB w wersji 2.0 lub wyźsej. Podłaczenia do tzw. "portuzasilajȩcego USB jest zabronione.
  2. Gniazdko powinno są znajdować w povlizu aparatu i być时常o dostępane.
  3. Ładowarka jest przyznacznia wyłącznie do uzytku w pomieszczeniach;�� Ładoware TN-050200E4,napȩcie wyjsciowe: 5V/2A, natęzenia prȩdu.

~ Wąźne informacja o uzytkowaniu

Baterie - SIM - Połoczenia alarmowe - SAR - Naprawa

  1. Aby zȩększyć zȩwotność baterii, naleź yȩzywać wyłącznych sąadowarek i baterii firmy WIKO. Użycie niedzatwoerdzonych do użtyku baterii sąź sie z ryzykiem wybuchu.
  2. Nigdy nie wrzucaj baterii do ognia. Zuzytych baterii i Telefonów naleź pożbywać są zgodnia z lokalnie obłowiazujacymi przypisami o recyklingeru.
  3. Nie wolno niszczyc ani miażdźyc baterii. Moze to doprowadzić do wewétrznego zwarcia i przyegrzania.
  4. Nie demontować baterii.
  5. Bateriamericany wiedo zielkocznie wielokrotnie ladowana zanim bedzie konieczna jej wymiana. Kiedy widac, ze bateria jest slaba, przy wówczas wymienić.
  6. Jesli nie korzystasz z Telefonu przyez dlugi okres czasu, pamiętaj o naładowaniu baterii, aby zoptymalizowej jejźwyotnosć.
  7. Nie wyrzucaj baterii z odpadami gospodarstwa domowego, pamiętaj o recyklingeru i zastosuj są do wskazówek produkta. Jeśli bateria jest uszkodzona, naleź y są przynieszec do najblższego autoryzowanego punktu sprezzały lub serwisu WIKO.

  8. Aby zmiejeśczy zużycie energii, po naładowaniu baterii odźaczławarkę od gniaźdka elektrycznych.

  9. Nie zestawaj Telefonu podłaczonego do Ładowarki dędzej niedrzej przy bez tydzień, przyȩadowsanie baterii skraca jejźwyotnosć.

  10. Delikatnie przykaj karty SIM, w razie zabrudzenia wytrzyj miękka szmatka.

  11. Połączenia alarmowe: Mnęsć zdarzyść, są numery alarmowe nie sądary dostepne we wszystkich sieciach Telefonów komórkowych, są mistręch odizolowyanych lub poza zasiȩgiem, dowiedź są sącej u swojejego operatora sieci.

12. Oddziaływanie fal radiowych:

Twój Telefon został zaprojektowy i wyprodukowy zgodnia z międzynarodowymi standardami (ICNIRP) w zakresie oddziaływania fal radiowych.Środki bezpieczność spotyczoce oddziaływania fal radiowych na organizm czȩrowieka mierzone są w Jednostce miary SAR (ang. Specific Absorption Rate) okreslajść specyficzny poziom napromieniowania.

Lokalny wspołczynnik absorpcji swoistej (SAR) okresla ilosciowo narażenie uzytkownika na fale elektromagnetyczne z danego urzadzenia. Maksymalny dopuszczalny SARwynosi 2 W/kg dla glowy i tułowia oraz 4 W/kg dla kończyn.

Najwyźsazmierzona wartosć SAR untozadzenia

odległosci co najmiej 0.5 cm odciała jest :

SAR dla Głowy:0.914W/kg

SAR dla Tułowia : 1.538 W/kg

SAR dla Kończyn : 2.449 W/kg

Jak zmniejszyc poziom narażenia na fale radiowe:

Aby zjmiejszyć ilosć napromieniowania, zalecane jest uzywanie Telefonu w dobrych warunkach. Naleź yogranośczyć uzywanie Telefonu szczególnie na parkingach podziemnych, podczas jazdy samochodem, w pociągu, itp. Kreski na Telefonie wskazujiangość odbioru. Im jest ich wieciej, tym jest ona lepsza.

Aby ogranicyć narażenie na promieniowanie, zalecane jest uzywanie zestawu gośnomów)iacego.

Aby zmniejszyc skutki narażenia na długotrwałe promieniowanie, zalecamy młodzieź trzymać Telefon z dala od dolnej;czeci brzucha,a kobietom wciaź y dala od brzucha.

  1. Naprawa urzadzenia powinna być wykonana przy wykwalifikowanego pracownikka serwisu. Naprawa Telefonu przyez osoby nieduji spowoduje uniewaNienie gwarancji przy bez firmę WIKO.
  2. Numer IMEI, to indywidualny numer identyifikacjancy telefonu komórkowego i serwisu po sprezenia. Znajdywanie numeru IMEI:

  3. Wybierz * # 06 # na klawiaturze Telefonu.

  4. Zobacz na pudełku Telefonu.
  5. Wyciagnij baterie z Telefonu, z tyfu zobaczysz etykietke z numeroem IMEI.

(W bateriach niewymiennych etykietka znajduje sie na tylnej pokrywie Telefonu)

Informacja o paśmie czȩstotl wosci radiowych

WWAN
Frequency BandMaximum output power (dBm)
GSM 1800/190031,00
GSM 850/90033,50
UMTS B1/B2/B5/B824,00
FDD LTE B1/B3/B5/B8/B20/B2824,00
FDD LTE B723,50
TDD LTE B4024,00
WLAN
StandardFrequencyEIRP (dBm)
802.11b2.4~2.4835GHz17,70
802.11g2.4~2.4835GHz16,50
802.11n2.4~2.4835GHz16,37
802.11n5.15~5.25GHz14,23
5.25~5.35GHz14,14
5.47~5.725GHz13,60
5.725~5.825GHz13,43
802.11a5.15~5.25GHz14,21
5.25~5.35GHz13,85
5.47~5.725GHz13,80
5.725~5.825GHz13,34
802.11ac5.15~5.25GHz14,17
5.25~5.35GHz13,99
5.47~5.725GHz14,08
5.725~5.825GHz13,47
BLUETOOTH
Bluetooth VersionEIRP Power (dBm)
EDR11,62
LE-0,54

Recykling

WIKO VIEW5 - Recykling - 1

Niniejszy produkt jest objęty dyrektywa 2012/19/EU, a bateria dyrektywa 2006/66/EW. Produktory elektryczne i elektroniczne, baterie, akumulatory i akcesoria musza byc składowane w specjalnie przyeznaczonym do unto punkcie. Pamiątaj, aby bezutoweczny Telefon umieść w odpowiednim

pojemniku na smieci lub oddać do sklepu. Informacja o utylizacje starych urzadzeń są dostepne w urzędach miasta, u sprzemawcow i krajowych stowarzysznych producentów.

Niebezpieczne substantjc

Urzadzenia jest zgodne z wymogamiwynikajacymi z regulazioni REACH (Regulacja (EC) N°1907/2006) oraz dyrektywy RoHS (2011/65/EU).

~ Ograniczanie odpowiedzialnosci

Spółka WIKO nie ponosi odpowiedzialnosci w przyypadku zaniedbania, zarówno na poziomie odpowiedzialnosciwynikajȩje z umowy, jak i z naruszenia prawa, za szkody bezposrednie i posrednie, przyypadkowe, specjalne, za koszty sądowe, za wydatkiczy za jakiekolwiek内在 szkodywynikajće z korzystania przyez uzytkownika lub(OSOBtręciaz tresci lub uslug dostepnych za pomocą tego urzadzenia. Niekotre kraje nie zezwalaja na wyłącenie domniemanych gwarancji czy teasograniczenia spraw konsumenta, niniejsze wyłącenia i agraniczenia mogość niemie w tym przyypadku zastosowania.

Wiecej informaci odnosnieazolecń, dodatkowych instrukcji o zabezpieczeniach oraz rad, dotyczych korzystania z urzadzenia w waszym kraju, maar znaleźć na stronie internetowej www.wikomobile.com.

W przypadku, gdy Pani/Pana produkt okazę są wadliwy, prosze skontaktuć są bezpośrednio ze sprzemawca w celu Rozpoczȩcia procesu wymiany gwarancynej.

UWAGA

Gwarancja WIKO nie obejmuje normalné zuźycia produktu (w tym baterii, wyświetlaczy, klawiszny, obiektywu aparatu itp.).

Zgoda na przytetwarzanie danych

Rejestracja Telefonu WIKO jest darmowa u.§uga, która pozwala SPECIALISTOM firmy WIKO na dostęp do danych technicznych Telefonu, aby moc poznać w czasie rzejczwistym specyfikacja urzadzenia. W zamian zaść uzytkownik otrzymuju informacje o dostepnych aktualizacja och programłowania i wadach technicznych wykrytych w modelu lub serii. Dziecki tej us.§udze uzytkownik otrzymuju natychmiastowe informacje o wszelkich nieprawidłowosciach oraz pomoc w ich rozwiazaniu tak szybko jak jest to myziwe. Gromadzie tych informacje jest konieczne, gdyż umozliwafirmie WIKO proponowanieactualizacje dostosowanych do Twojego Telefonu.

Rejestrudevć telefon wyrażasz zgodę na zbieranie, przechowywanie, analizowanie i wykorzystywanie informacić z diagnostyki, informacić technicznych, uzytkowania i czynnosci z tym związanych, nieograficzonych informacić o telefonie WIKO, systemach operacyjnych i aplikacjach, przy bez firmȩ WIKO i jej

pracowników. Regularnie zbieramy te informacje, aby ułatwość dostęp doactualizacja programów oraz wsparcie klienów w zakresie produktów i usług zwiazanych z oprogramowaniem urzystzenia.

Firma WIKO sągne wykorzystać te informacja bez użawniania toźamośćientska,klienata, aby zaproponować uzytkownikowu ulepszone produkty i usługi.

Ustuga taNie daje dostepu do tresci i plików osobistych. Rejestracja Telefonu WIKO wymaga krótkiego połaczenia z internetem mobilnym. Wazoleżnosci od abonamentu u swojejego operatora sieci, uzytkownik sąpieść koszty komunikacje. Zalecane połaczenia Wi-Fi. Z połaczeniem Wi-Fi nie ma ograniczenia w transmisji danych (jesli Twoj abonament ogranicza wymianę danych) i połaczenia jest szybsze.

Zebrane informacja są przytetwarzane i pozwalaja na uzyskanie danych technicznych o Telefonie. Będa one przechowywane przyez firmę WIKO w spejmnie do unto przyeznaczonym i zabeźpieczonym.), mistrę zęsne są przyzekraczajcy trzech lat od chwili ich zebrania, zależnia od rodzaju danych.

Odbiorcă danych jest firma WIKO SAS.

Sprostowania lub usuniecia swoich informacji osobistych, przykazanych przyez w chwili rejestracji. Prawo to można wykorzystać zwracajć są do firmy WIKO SAS, pod adres I, rue Capitaine Dessemond, 13007 MARSYLIA, FRANCE.

Firma WIKO SAS - 1, rue Capitaine Dessemond - 13007 Marsylia - FRANCJA, niniejszym oświadczamy,źemu z yęszyczne węcza 2014/53/EU.

Wersja oprogramwomania: W-V851-V01

Pełny tekst deklaracje zgodnosci urzadzenia jest dostępty naźadanie pod adresem

WIKO SAS - 1, rue Capitaine Dessemond - 13007 Marsylia - FRANCJA lub

To urzadzenie jest przyznaczone do uzytku w pomieszczeniach, w krórym działa we Wspólnocie Europejskiej, wykorzystujac czestotliwość 5150 MHz - 5350 MHz, aby zmiejeśczyć ryzyko zakłocen.

Google Play, Gmail, Chrome, Google Duo i innate znaki są znakami towardwymi Google LLC.

WIKO VIEW5 - Odbiorcă danych jest firma WIKO SAS. - 1

VIEW5

Upute za uporabu

Sadržaj ovog Uputstva moze se u nekim karakteristikama razlikovati od vašeg Telefona u zavisnosti od verzije softvera koja je instalirana na njemu i vašeg mobilog operatera.

ČESTITAMO!

Upravo ste kupili WIKO VIEW5 (W-V851) mobilni Telefon. Ovaj vodič za korisnike sadrži sve potrebne informacije za koristenje Telefona kako biste se vrlo brzo upoznali, nadamo se, sa svijetom WIKO mobilnih urežaja.

Kompletna verzija smjernica, sigurnosnih uputa i vašeg korisničkog prisćnika je dostupna na našoj stranici: www.wikomobile.com. Možete zatražiti tiskanu verziju istih putem emaila ili fizickog pisma poslanog na adresku koja se nalazi na kraju ovog prisćnika.

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : WIKO

Model : VIEW5

Kategoria : Smartfon