Sensiplast SWUB 85 D3 - Elektrická deka / Vyhrievacia poduška

SWUB 85 D3 - Elektrická deka / Vyhrievacia poduška Sensiplast - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma SWUB 85 D3 Sensiplast vo formáte PDF.

📄 61 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice Sensiplast SWUB 85 D3 - page 40
Zobraziť návod : Čeština CS Deutsch DE Magyar HU Slovenčina SK Slovenščina SL
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.
Typ produktu Elektrická prikrývka na vyhrievanie postele (elektrická deka)
Model SWUB 85 D3
Značka Sensiplast
Rozmery (približne) 150 x 80 cm
Napájanie 220-240 V / 50-60 Hz
Príkon 55-65 W
Trieda ochrany II
Teplotné stupne 6 stupňov (oblasť nôh: 33-65 °C, oblasť tela: 30-55 °C)
Rýchle zahrievanie Áno – nastavením najvyššieho stupňa
Automatické prepínanie Áno – po cca 3 hodinách na stupni 5/6 prepnutie na stupeň 4
Automatický vypínací čas Voliteľný: 1, 3, 6 alebo 12 hodín
Bezpečnostný systém Elektronická senzorová technika na zabránenie prehriatiu s automatickým vypnutím
Materiál Mäkké rúno, certifikované Oeko-Tex Standard 100
Čistenie Umývateľné v práčke do 30 °C (extra jemný cyklus), nebieliť, nežehliť, nevhodné do sušičky
Ovládací panel Odňateľný (zásuvná spojka)
Záruka 3 roky

Často kladené otázky - SWUB 85 D3 Sensiplast

Ako zapnem vyhrievaciu prikrývku?
Nastavte prepínač na nastavenie teploty na stupeň 1 až 6. Funkčná kontrolka sa rozsvieti.
Aké sú teplotné stupne a ako sú horúce?
Existuje 6 stupňov. V oblasti nôh: stupeň 1 cca 33°C, stupeň 6 cca 65°C. V oblasti tela: stupeň 1 cca 30°C, stupeň 6 cca 55°C.
Môžem používať vyhrievaciu prikrývku celú noc?
Áno, ale nastavte najnižší teplotný stupeň, aby ste predišli prehriatiu. Využite automatický vypínací čas (1, 3, 6 alebo 12 hodín).
Ako nastavím automatický vypínací čas?
Nastavte prepínač na nastavenie vypínacieho času na požadovaný čas (1, 3, 6 alebo 12 hodín). Po uplynutí času funkčná kontrolka bliká.
Môžem vyhrievaciu prikrývku prať v práčke?
Áno, je umývateľná v práčke pri 30°C v extra jemnom cykle. Predtým odpojte ovládací panel. Nebieliť, nežehliť ani nedávať do sušičky.
Čo robiť, ak sa po zapnutí nerozsvieti funkčná kontrolka?
Pravdepodobne sa aktivoval bezpečnostný systém. Odpojte zariadenie od elektrickej siete a pošlite ho na servisnú adresu. Nepripájajte k inému prepínaču.
Je vyhrievacia prikrývka vhodná pre deti?
Nie pre deti do 3 rokov. Deti od 3 do 8 rokov len pod dohľadom a s najnižším stupňom. Deti od 8 rokov ho môžu používať len po poučení.
Môžem používať vyhrievaciu prikrývku s kardiostimulátorom?
Elektromagnetické polia sú pod limitnými hodnotami, ale vopred sa opýtajte svojho lekára a výrobcu vášho kardiostimulátora.
Ako správne skladovať vyhrievaciu prikrývku?
Nechajte ju vychladnúť, odpojte ovládací panel, skladujte v pôvodnom obale na suchom mieste bez zaťaženia.
Čo je automatické prepínanie?
Na teplotných stupňoch 5 a 6 sa zariadenie po cca 3 hodinách automaticky prepne na stupeň 4, aby sa predišlo prehriatiu.

Otázky používateľov k SWUB 85 D3 Sensiplast

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Elektrická deka / Vyhrievacia poduška vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod SWUB 85 D3 - Sensiplast a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. SWUB 85 D3 značky Sensiplast.

NÁVOD NA OBSLUHU SWUB 85 D3 Sensiplast

Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.

DE AT CH

Legenda použitých piktogramov....Strana 40

Úvod....Strana 41

Používanie v súlade s určením ...... Strana 41

Opis dielov....Strana 41

Rozsah dodávky ...... Strana 41

Umiestnenie vyhrievacej podložky ...... Strana 45

Zapnutie/vypnutie/vol'ba teploty....Strana 45

Teplotné stupne....Strana 46

Legenda použitých piktogramov
Sensiplast SWUB 85 D3 - Úvod....Strana 41 - 1Prečítajte si návod na obsluhu! Nebieliť.Sensiplast SWUB 85 D3 - Úvod....Strana 41 - 2
Sensiplast SWUB 85 D3 - Úvod....Strana 41 - 3Volt (striedavé napätie) Nesušiť v sušičkeSensiplast SWUB 85 D3 - Úvod....Strana 41 - 4 lizeň.
Sensiplast SWUB 85 D3 - Úvod....Strana 41 - 5Hertz (frekvencia) Nežehliť.Sensiplast SWUB 85 D3 - Úvod....Strana 41 - 6
Sensiplast SWUB 85 D3 - Úvod....Strana 41 - 7Watt (činný výkon) Nečistiť chemicky.Sensiplast SWUB 85 D3 - Úvod....Strana 41 - 8
Sensiplast SWUB 85 D3 - Úvod....Strana 41 - 9Trieda ochrany II 6 teplotných stupňovSensiplast SWUB 85 D3 - Úvod....Strana 41 - 10
Sensiplast SWUB 85 D3 - Úvod....Strana 41 - 11Dbajte na výstražné a bezpečnostné pokyny!Sensiplast SWUB 85 D3 - Úvod....Strana 41 - 12Funkcia ohrevu
Sensiplast SWUB 85 D3 - Úvod....Strana 41 - 13Nevhodné pre deti od 0–3 rokov! MožníSensiplast SWUB 85 D3 - Úvod....Strana 41 - 14 nia v práčke
Sensiplast SWUB 85 D3 - Úvod....Strana 41 - 15Nevpichujte špendlíky!Sensiplast SWUB 85 D3 - Úvod....Strana 41 - 16Vyhrievaciu podložku je možné prať v pračke. Práčku nastavte na extra šetriaci program pri 30 °C.
Sensiplast SWUB 85 D3 - Úvod....Strana 41 - 17Textílie použité pri tejto vyhrievacej podložke splňajú vysoké humánno-ekologické požiadavky štandardu Oeko-Tex 100, čo preukázal výskumný institút Hohenstein.Sensiplast SWUB 85 D3 - Úvod....Strana 41 - 18Obal z recyklovaného materiálu
Sensiplast SWUB 85 D3 - Úvod....Strana 41 - 19Nepoužívajte poskladané ani zosunutélSensiplast SWUB 85 D3 - Úvod....Strana 41 - 20Bezpečnostné upozornenia Manipulačné pokyny
[1779]Pozor na úraz elektrickým prúdom! Nebezpečenstvo ohrozenia života!Tento výrobok splňa požiadavky platných európskych a národných smerníc.
Sensiplast SWUB 85 D3 - Úvod....Strana 41 - 21Kód výrobcu na výrobné údajeSensiplast SWUB 85 D3 - Úvod....Strana 41 - 22Likvidácia podľa aktuálneho znenia ES smernice o odpade z elektrických a elektronických zariadení OEEZ (Waste Electrical and Electronic Equipment)
[1884]Odstráňte obalové komponenty z výrobku a zlikvidujte ich v súlade s miestnymi predpismi.Sensiplast SWUB 85 D3 - Úvod....Strana 41 - 23Označenie pre identifikáciu obalového materiálu.A = skratka materiálu,B = číslo materiálu:1 - 7 = plasty,20 - 22 = papier a lepenka

Výhrevná podložka

•Úvod

Sensiplast SWUB 85 D3 - •Úvod - 1

Pred uvedením do prevádzky a prvým použitím sa oboznámte s vyhrievacou podložkou. Za týmto účelom si pozorne prečitajte nasledujúci návod na obsluhu a dôležité bezpečnostné upozornenia. Vyhrievaciu podložku používajte iba v súlade s popisom a na uvedené oblasti použitia. Tento návod dobre uschovajte. Ak vyhrievaciu podložku odovzdávate tretej osobe, priložte k nej aj všetky podklady.

- Používanie v súlade s určením

Táto vyhrievacia podložka je určená na vyhrievanie postelí. Nie je určená na použitie v nemocniciach ani na komerčné použitie. Nesmú sa ňou zohrievať najmä dojčatá, malé deti, osoby citlivé na teplo alebo nevládne osoby a ani zvieratá. Iné použitie, ako je opísané vyššie, alebo úprava vyhrievacej podložky sú neprípustné a môžu viest' k poraneniam a/alebo k poškodeniam vyhrievacej podložky. Výrobca nepreberá ručenie za škody zapríčinené používaním v rozpore s určením.

•Opisdielov

1 Ovládaciajednotka
2 Ukazovatel'funkcie
3 Prepínač na nastavenie teploty
4 Prepínač na nastavenie času vypnutia
5 Zasúvaciavidlica

- Rozsahdodávky

Ihned' po vybalení vždy skontrolujte úplnosť rozsahu dodávky, ako aj bezchybný stav vyhrievacej podložky.

VAROVANIE! Nerešpektovanie nasledujúcich upozornení môže zapríčinit' škody na zdraví osôb alebo hmotné škody (zásah elektrickým prúdom, popálenie kože, požiar). Nasledujúce bezpečnostné upozornenia a upozornenia na nebezpečenstvá slúžia nielen na ochranu Vášho zdravia, resp. zdravia tretích osôb, ale aj na ochranu postel'nej vyhrievacej podložky. Preto rešpektujte tieto bezpečnostné upozornenia a ak výrobok odovzdávate tretej osobe, priložte k nemu aj tento návod.

Sensiplast SWUB 85 D3 - - Rozsahdodávky - 1

IEBEZPEČENSTVO POPÁLENIA! Tút

postel'nú vyhrievaciu podušku nesmú používať osoby, ktoré sú necitlivé voči vysokej teplote a iné osoby, ktoré potrebujú ochranu a nie sú schopné reagovať na prehriatie (napr. diabetici, osoby s chorobnými zmenami pokožky alebo zjazvenými časťami kože v oblasti aplikovania podušky, po

požití liekov proti bolesti alebo alkoholu). Hrozí nebezpečenstvo popálenia kože.

Sensiplast SWUB 85 D3 - IEBEZPEČENSTVO POPÁLENIA! Tút - 1

VAROVANIE!

Táto postel'ná vyhrievacia poduška nesmie byť aplikovaná u malých detí (0–3 rokov), pretože tieto nemôžu reagovat' na prehriatie. Hrozí nebezpečenstvo popálenia kože.

Túto vyhrievaciu podušku môžu používať deti staršie ako 3 roky a mladšie ako 8 rokov pod dohl’adom, pričom spínač musí byť vždy nastavený na minimálnu hodnotu teploty. Inak hrozí nebezpečenstvo popálenia kože.

Túto vyhrievaciu podložku môžu používať deti od 8 rokov, ako aj osoby s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo s nedostatočnými skúsenosťami alebo vedomosťami, ak sú pod dohl’adom a ak boli poučené o bezpečnom používaní prístroja a ak rozumejú nebezpečenstvám, ktoré z toho vyplývajú.

■ Deti sa s prístrojom nesmú hraf. Hrozí nebezpečenstvo poranenia.

Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru. Hrozí nebezpečenstvo poranenia.

Tá to postel'ná vyhrievacia poduška nie je určená na použitie v nemocniciach, ani na komerčné použitie. Hrozia poranenia a/alebo poškodenie postel'nej vyhrievacej podušky.

Sensiplast SWUB 85 D3 - VAROVANIE! - 1

VAROVANIE!

Ak je vyhrievacia podložka zapnutá niekol'ko hodín, odporúčame vám nastavit na ovládacej jednotke 1 najnižší stupeň, aby ste zabránili prehriatiu tela a v dôsledku toho príp. popáleninám kože alebo kolapsu v dôsledku tepla.

Sensiplast SWUB 85 D3 - VAROVANIE! - 1

VAROVANIE!

Postel'ná vyhrievacia

podložka nesmie byť zapínaná v poskladanom alebo zosunutom stave. V opačnom prípade sa môže vyhrievacia podložka poškodit'.

nie sú napríklad privreté do verají alebo poškodené.

Nepoužívajte, ak je vlhká! V opačnom prípade existuje nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom.

Táto postel'ná vyhrievacia poduška smie byť používaná iba spolu s ovládacou jednotkou 1 uvedenou na etikete. V opačnom prípade sa môže vyhrievacia podložka poškodit'.

Elektrické a magnetické polia šíriace sa z tejto postel'nej vyhrievacej podložky môžu za určitých okolností rušit' funkciu Vášho kardiostimulátora. Tieto však ležia pod hraničnými hodnotami: intenzita elektrického pol'a: max. 5000 V/m, intenzita magnetického pol'a: max. 80 A/m, hustota magnetického toku: max. 0,1 millitesla. Skôr, ako použijete túto postel'nú vyhrievaciu podušku, opýtajte sa na to Vášho lekára a výrobcu Vášho kardiostimulátora.

Net'ahajte za vedenia, neotáčajte ich, ani ich silno nezalamujte. V opačnom prípade sa môže vy-hrievacia podložka poškodit'.

Kábel a spínač vyhrievacej podušky môže pri nesprávnom rozložení viest' k nebezpečenstvu zaháknutia, uškrtenia, zakopnutia alebo zašliapnutia. Používatel' musí

Túto postel'nú vyhrievaciu podušku je potrebné v tomto smere často kontrolovať, či nevykazuje známky opotrebovania alebo poškodenia. Ak sa vyskytnú známky toho, že postel'ná vyhrievacia poduška bola neodborne používaná alebo už nehreje, musí ju pred d'alším zapnutím skontrolovať výrobca.

Ak je sietový prívod tejto postelnej vyhrievacej podušky poškodený, musí ho vymení výrobca, jeho zákaznícky servis alebo osoba s podobnou kvalifikáciou, aby sa zabránilo možným rizikám.

Vypínače a káble nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu. V opačnom prípade sa môže vyhrievacia podložka poškodit'.

Počas prevádzky postel'nej vy-hrievacej podušky na ñu nesmie byť pokladaný

- žiadny predmet (napr. kufor alebo kôš na bielizeň),

- byť na ňu pokladaný žiadny zdroj tepla ako vyhrievacia fl’aša, vyhrievací vankúš alebo podobné.

V opačnom prípade sa môže vyhrievacia podložka poškodit'.

Elektronické súčiastky v ovláda-cej jednotke 1 sa pri používaní postel'nej vyhrievacej podušky zohrievajú. Ovládacia jednotka 1 preto nesmie byť zakrývaná, ani nesmie ležať na postel'nej vyhrievacej poduške, keď je v prevádzke. Hrozia poranenia a/alebo poškodenie postel'nej vyhrievacej podušky.

- Bezpodmienečnedodržiavajte pokyny týkajúce sa uvedenia do prevádzky, čistenia a skladovania.

NEBEZPEČENSTVO VZNIKU VECNÝCH

ŠKÔD!Vyhrievaciu podložku ne- chajte pred uskladnením ochladit'. V opačnom prípade sa môže vyhrievacia podložka poškodit'.

NEBEZPEČENSTVO VZNIKU VEČNÝCH

ŠKÔD! Počas uskladnenia neukladajte na vyhrievaciu podložku žiadne predmety, aby nedošlo k jej prudkému ohnutiu. Inak môže dôjst' k vecnému poškodeniu.

V prípade d'alších otázok ohľadom používania našich prístrojov sa prosím obrátte na náš zákaznícky servis.

Upozornenie: vyhrievacia podložka je vybavená bezpečnostným systémom. Jeho elektronická senzorová technika zabraňuje prehriatiu vyhrievacej podložky na jej celej ploche vďaka automatickému vypnutiu v prípade poruchy. Ak v dôsledku zlyhania dôjde k automatickému vypnutiu vyhrievacej podložky bezpečnostným systémom, ukazovatel’ funkcie 2 na ovládacej jednotke 1 sa nerozsvieti ani po zapnutí vyhrievacej podložky.

V žiadnom prípade nespájajte defektnú vyhrievaciu podložku s iným spínačom rovnakého typu. Toto by tiež viedlo ku konečnému vypnutiu prostredníctvom bezpečnostného systému v spínači.
Dbajte na to, aby sa vyhrievacia podložka po poruche z bezpečnostných dôvodov d'alej nemohla používať a zašlite ju na uvedenú adresu servisu.

Táto vyhrievacia podložka je vybavená mimoriadne mäkkou a hygienickou jemnou netkanou textíliou. Textílie použité pri tejto vyhrievacej podložke spĺňajú vysoké humánno-ekologické požiadavky štandardu Oeko-Tex 100, čo preukázal výskumný inštitút Hohenstein.

- Uvedenie do prevádzky

- Umiestnenievyhrievacej podložky

□ Vyhrievaciu podložku (vrchná strana pozri obr. B) rozprestrite a uložte ju na matrac počnúc na konci nôh. Zasúvacia vidlica 5 vyhrievacej podložky smeruje k záhlaviu (pozri obr. C).
☐ Pri uvádzaní do prevádzky najskôr spojte ovládaciu jednotku 1 s vyhrievacou podložkou zapojením zasúvacej vidlice 5 (pozri obr. D).

NEBEZPEČENSTVO VECNÝCH ŠKÔD!

Dbajte prosím na to, aby,
- násuvný spoj 5 a vedenie neboli privreté v postel'nej konštrukcii.
- Vedenie nebolo privreté medzi postel'nou konštrukciou a matracou.
- vedenie nebolo ostro zahnuté. V opačnom prípade sa môže násuvný spoj 5 a vedenie poškodit'.

Následne na ñu položte tak ako obvykle postel'nú plachtu, a to tak, aby sa vyhrievacia podložka nachádzala medzi matracom a postel'nou plachtou.

□ Zabezpečte úplné rozprestretie vyhrievacej podložky, tak aby sa počas používania nemohla zosunúť alebo zhrnúť.

Pred použitím na prestavitel'nej posteli skontrolujte, či postel'ná vyhrievacia podložka a káble nie sú napríklad privreté do verají alebo poškodené.

□ Vyhrievaciu podložku zapnite cca 30 minút predtým, ako si pôjdete l'ahnúť, a zakryte ju prikrývkou. Zabránite tak úniku tepla.

●Zapnutie/vypnutie/vol'ba teploty

Zapnutie:

□ Na ovládacej jednotke 1 nastavte prepínač na nastavenie teploty 3 na stupeň 1, 2, 3, 4, 5 alebo 6, aby ste zapli vyhrievaciu podložku. Ukazovatel' funkcie 2 svieti.

Vypnutie:

□ Na ovládacej jednotke 1 nastavte prepínač na nastavenie teploty 3 na stupeň 0, aby ste vypli vyhrievaciu podložku. Ukazovatel' funkcie 2 zhasne.

Vol'ba teploty:

□ Vyhrievacia podložka má rýchle vyhrievanie. Najskôr nastavte najvyšší teplotný stupeň (stupeň 6). Tak dosiahnete najrýchlejšie zahriatie.

A VAROVANIE! Ak je vyhrievacia podložka zapnutá niekol'ko hodín, odporúčame vám nastaviť na ovládacej jednotke 1 najnižší stupeň, aby ste zabránili prehriatiu tela a v dôsledku toho príp. popáleninám kože alebo kolapsu v dôsledku tepla.

Teplotnéstupne

□ Na ovládacej jednotke 1 nastavte prepínač na nastavenie teploty 3 na želaný stupeň teploty (pozri obr. A).

Telesná zóna

Stupeň 1: cca 30 °C ±12 %

Stupeň 2: cca 37 °C ±12 %

Stupeň 3: cca 43 °C ±12 %

Stupeň 4: cca 49 °C ±12 %

Stupeň 5: cca 52 °C ±12 %

Stupeň 6: cca 55 °C ±12 %

Zóna chodidiel

Stupeň 1: cca 33 °C ±12 %

Stupeň 2: cca 42 °C ±12 %

Stupeň 3: cca 50 °C ±12 %

Stupeň 4: cca 58 °C ±12 %

Stupeň 5: cca 62 °C ±12 %

Stupeň 6: cca 65 °C ±12 %

Teploty boli namerané v súlade so skúšobnou normou EN-60335-2-17.

Oblast' nôh na tejto vyhrievacej podložke sa zohrieva silnejšie.

Upozornenie: Táto vyhrievacia podložka má funkciu automatického prepínania na nižší stupeň. Pri stupni teploty 5 a 6 sa automaticky približne po 3 hodinách prepne na stupeň teploty 4.

□ Na ovládacej jednotke 1 nastavte prepínač na nastavenie času vypnutia 4 na želaný čas vypnutia. Čas vypnutia je možné nastaviť na 1, 3, 6 alebo 12 hodín. Po uplynutí nastaveného

času vypnutia sa vyhrievacia podložka prestane zohrievať a ukazovatel’ funkcie 2 začne blikat’.

Ak chcete vyhrievaciu podložku opät' zohriat', nastavte prepínač na nastavenie teploty 3 najskôr na stupeň 0 a následne zvol'te želaný stupeň teploty.

Ak už postel'nú vyhrievaciu podušku po uskutočnenom časovom odpojení d'alej nepouživate:

  • vypnite postel'nú vyhrievaciu podložku (stupeň 0),
  • sieťovú zástrčku vytiahnite zo zásuvky,
  • vytiahnite sieťovú zástrčku 5 a tým aj ovládaciu jednotku 1 z postel’nej vyhrievacej podušky.

- Čistenie a údržba

NEJEZ VAROVANIE!

ČENSTVO OHROZENIA ŽIVOTA V DÔSLEDKU ZÁSAHU ELEK-

TRICKÝM PRÚDOM! Pred čistením vyhrievacej podložky vždy vytiahnite sietovú zástrčku zo zásuvky a odpojte zasúvaciu vidlicu 5, a tým aj ovládaciu jednotku 1 od vyhrievacej podložky (pozri obr. D). V opačnom prípade hrozí nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom.

Na čistenie a údržbu ovládacej jednotky používajte suchú handričku, ktorá nepúšťa vlákna.

do vody ani do inej kvapaliny. Inak sa môže poškodit.

V prípade slabého znečistenia postel'nej vyhrievacej podušky použite navlhčenú handričku alebo malé množstvo tekutého jemného pracieho prostriedku.

NEBEZPEČENSTVO VZNIKU VECNÝCH POŠKODENÍ! Na čistenie postel’nej vyhrievacej po-

Sensiplast SWUB 85 D3 - ČENSTVO OHROZENIA ŽIVOTA V DÔSLEDKU ZÁSAHU ELEK- - 1

dušky a ovládacej jednotky 1 nepoužívajte chemické čistiace prostriedky ani prostriedky na drhnutie. V opačnom prípade sa môže postel'ná vyhrievacia podložka a ovládacia jednotka 1 poškodit'.

Vyhrievaciu podložku je možné prať v pračke. Práčku nastavte na extra-šetrný program pri 30 °C. Použite jemný prací prostriedok a nadávkujte ho podľa údajov výrobcu.

NEBEZPEČENSTVO VZNIKU VECNÝCH POŠKODENÍ! Prihlia- dajte na to, že sa postel'ná vyhrieva- ia podložka nesmie chemicky čistit', bieliť, žmýkat', strojovo sušit', mangl'ovať ani žehliť. V opačnom prípade sa môže postel'ná vyhrievacia podložka poškodit'.

Nebiel'te. Nepoužívajte pracie prostriedky s obsahom bielidiel (ako napr. komplexný prací prostriedok).

Nesušte vi sušičke na bielizeň.

Nežehite

Nečistite chemicky.

Bezprostredne po opraní vyformujte postel'nú vyhrievaciu podušku do pôvodného tvaru a nechajte ju vyschnúť plocho rozloženú na stojane na prádlo.

NEBEZPEČENSTVO VZNIKU VECNÝCH POŠKODENÍ! Vyhrievaciu podložku nepripevňujte pri sušení pomocou štipcov na bielizeň a pod. V opačnom prípade sa môže postel'ná vyhrievacia podložka poškodit.

NEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM! Ovládaciu jednotku 1 spojte s vyhrievacou podložkou znovu až vtedy, keď je zasúvacia vidlica 5 a vyhrievacia podložka úplne suchá. V opačnom prípade existuje nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom.

NEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM! NE- BEZPEČENSTVO VZNIKU

VECNÝCH ŠKÔD! Vyhrievaciu podložku v žiadnom prípade nezapínajte za účelom

osušenia. V opačnom prípade existuje nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom.

- Skladovanie

Ak vyhrievaciu podložku dlhší čas nepoužívate, uskladnite ju v originálnom obale na suchom mieste a bez zaťaženia. Za týmto účelom vytiahnite sieľovú zástrčku 5 a tým aj ovládaciu jednotku 1 z postel’nej vyhrievacej podušky.

- Likvidácia

Obal pozostáva z ekologických materiálov, ktoré môžete odovzdat na miestnych recyklačných zberných miestach.

Sensiplast SWUB 85 D3 - - Likvidácia - 1

Všímajte si prosím označenie obalových materiálov pre triedenie odpadu, sú označené skratkami (a) a číslami (b) s nasledujúcim významom: 1–7: Plasty/20–22: Papier a kartón/80–98: Spojené látky.

Sensiplast SWUB 85 D3 - - Likvidácia - 2

O možnostiach likvidácie opotrebovaného výrobku sa môžete informovať na Vašej obecnej alebo mestskej správe.

Sensiplast SWUB 85 D3 - - Likvidácia - 3

Ak výrobok doslúžil, v záujme ochrany životného prostredia ho neodhod'te do domového odpadu, ale odovzdajte na odbornú likvidáciu. Informácie o zberných miestach a ich otváracích hodinách získate na Vašej príslušnej správe.

• Záruka/Servis

Hans Dinslage GmbH, Riedlinger Str. 28, 88524 Uttenweiler (d'alej len „HaDi") poskytuje za d'alej uvedených predpokladov a v nižšie popísanom rozsahu záruku na tento výrobok.

Využitím záruky nie sú dotknuté zákonné záručné práva kupujúceho z kúpnej zmluvy

s predávajúcim v prípade nedostatkov. Kupujúci môže tieto zákonné záručné práva bezplatne využit'. Záruka okrem toho platí bez obmedzenia kogentných zákonných záručných predpisov.

HaDi ručí za bezchybnú funkčnosť a úplnosť tohto výrobku.

Celosvetová záručná doba je 3 roky od zakúpenia nového, nepoužitého výrobku kupujúcim.

Táto záruka platí len na výrobky, ktoré kupujúci nadobudol ako spotrebitel' a používa ich výlučne na osobné účely v rámci domáceho použitia. Platí nemecké právo.

Ak sa tento výrobok počas záručnej doby ukáže ako neúplný alebo čo sa týka funkčnosti, ako chybný podľa nasledujúcich ustanovení, HaDi podľa týchto záručných podmienok bezplatne výrobok vymení alebo vykoná opravu.

Ked' chce kupujúci ohlásit' záručný prípad, obráti sa najskôr na zákaznícky servis HaDi:

Servisná linka (bezplatná):

Kupujúci potom dostane bližšie informácie o vybavení prípadu záruky, napr. kam výrobok bezplatne poslat' a aké podklady sú potrebné.

V prípade, že vás vyzveme na zaslanie chybného výrobku, potom je potrebné výrobok zaslať na nasledujúcu adresu:

NU Service GmbH

Lessingstraße 10 b

89231 Neu-Ulm

NEMECKO

IAN 518603_2501

Nárok na záruku prichádza do úvahy len vtedy, ked' môže kupujúci predložit'

  • kópiu faktúry/potvrdenie o kúpe
  • originálny výrobok

spoločnosti HaDi alebo autorizovanému partnerovi HaDi.

Z tejto záruky sú výslovne vylúčené:

  • opotrebovanie, ktoré súvisí s normálnym používaním alebo spotrebou výrobku;
  • diely príslušenstva dodávané s týmto výrobkom, ktoré sa opotrebujú, resp. spotrebujú pri riadnom používaní (napr. batérie, akumulátory, manžety, tesnenia, elektródy, žiarovky, nadstavce a príslušenstvo inhalátora);
  • výrobky, ktoré boli nesprávne a/alebo v roz-pore s ustanoveniami návodu na použitie pou-zívané, čistené, skladované alebo ošetrované, rovnako ako výrobky ktoré otvoril, opravoval alebo zmenil kupujúci alebo servis neautorizovaný spoločnosťou HaDi;
  • škody, ktoré vzniknú počas prepravy medzi výrobcom a zákazníkom, resp. servisom a zákazníkom;
  • výrobky, ktoré boli zakúpené ako tovar 2. vol'by alebo ako použitý tovar;
  • následné škody, ktoré súvisia s chybou tohto výrobku (v tomto prípade však môžu vzniknút nároky z ručenia za výrobok alebo z iných kogentných zákonných záručných ustanovení).

Opravy alebo kompletná výmena v žiadnom prípade nepredlžujú záručnú dobu.

- Vyhlásenie o zhodeCE

Táto vyhrievacia podložka spíňa požiadavky platných európskych a národných smerníc. Túto skutočnosť potvrdzuje znak CE. Príslušné vyhlásenia sú uložené u výrobcu.

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : Sensiplast

Model : SWUB 85 D3

Kategória : Elektrická deka / Vyhrievacia poduška