SWUB 85 D3 - Elektrická deka / Vyhrievacia poduška Sensiplast - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma SWUB 85 D3 Sensiplast vo formáte PDF.
| Typ produktu | Elektrická prikrývka na vyhrievanie postele (elektrická deka) |
| Model | SWUB 85 D3 |
| Značka | Sensiplast |
| Rozmery (približne) | 150 x 80 cm |
| Napájanie | 220-240 V / 50-60 Hz |
| Príkon | 55-65 W |
| Trieda ochrany | II |
| Teplotné stupne | 6 stupňov (oblasť nôh: 33-65 °C, oblasť tela: 30-55 °C) |
| Rýchle zahrievanie | Áno – nastavením najvyššieho stupňa |
| Automatické prepínanie | Áno – po cca 3 hodinách na stupni 5/6 prepnutie na stupeň 4 |
| Automatický vypínací čas | Voliteľný: 1, 3, 6 alebo 12 hodín |
| Bezpečnostný systém | Elektronická senzorová technika na zabránenie prehriatiu s automatickým vypnutím |
| Materiál | Mäkké rúno, certifikované Oeko-Tex Standard 100 |
| Čistenie | Umývateľné v práčke do 30 °C (extra jemný cyklus), nebieliť, nežehliť, nevhodné do sušičky |
| Ovládací panel | Odňateľný (zásuvná spojka) |
| Záruka | 3 roky |
Často kladené otázky - SWUB 85 D3 Sensiplast
Otázky používateľov k SWUB 85 D3 Sensiplast
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Elektrická deka / Vyhrievacia poduška vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod SWUB 85 D3 - Sensiplast a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. SWUB 85 D3 značky Sensiplast.
NÁVOD NA OBSLUHU SWUB 85 D3 Sensiplast
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
DE AT CH
Legenda použitých piktogramov....Strana 40
Úvod....Strana 41
Používanie v súlade s určením ...... Strana 41
Opis dielov....Strana 41
Rozsah dodávky ...... Strana 41
Umiestnenie vyhrievacej podložky ...... Strana 45
Zapnutie/vypnutie/vol'ba teploty....Strana 45
Teplotné stupne....Strana 46
| Legenda použitých piktogramov | |||
![]() | Prečítajte si návod na obsluhu! Nebieliť. | ![]() | |
![]() | Volt (striedavé napätie) Nesušiť v sušičke | lizeň. | |
![]() | Hertz (frekvencia) Nežehliť. | ![]() | |
![]() | Watt (činný výkon) Nečistiť chemicky. | ![]() | |
![]() | Trieda ochrany II 6 teplotných stupňov | ![]() | |
![]() | Dbajte na výstražné a bezpečnostné pokyny! | ![]() | Funkcia ohrevu |
![]() | Nevhodné pre deti od 0–3 rokov! Možní | nia v práčke | |
![]() | Nevpichujte špendlíky! | ![]() | Vyhrievaciu podložku je možné prať v pračke. Práčku nastavte na extra šetriaci program pri 30 °C. |
![]() | Textílie použité pri tejto vyhrievacej podložke splňajú vysoké humánno-ekologické požiadavky štandardu Oeko-Tex 100, čo preukázal výskumný institút Hohenstein. | ![]() | Obal z recyklovaného materiálu |
![]() | Nepoužívajte poskladané ani zosunutél | ![]() | Bezpečnostné upozornenia Manipulačné pokyny |
| [1779] | Pozor na úraz elektrickým prúdom! Nebezpečenstvo ohrozenia života! | Tento výrobok splňa požiadavky platných európskych a národných smerníc. | |
![]() | Kód výrobcu na výrobné údaje | ![]() | Likvidácia podľa aktuálneho znenia ES smernice o odpade z elektrických a elektronických zariadení OEEZ (Waste Electrical and Electronic Equipment) |
| [1884] | Odstráňte obalové komponenty z výrobku a zlikvidujte ich v súlade s miestnymi predpismi. | ![]() | Označenie pre identifikáciu obalového materiálu.A = skratka materiálu,B = číslo materiálu:1 - 7 = plasty,20 - 22 = papier a lepenka |
Výhrevná podložka
•Úvod

Pred uvedením do prevádzky a prvým použitím sa oboznámte s vyhrievacou podložkou. Za týmto účelom si pozorne prečitajte nasledujúci návod na obsluhu a dôležité bezpečnostné upozornenia. Vyhrievaciu podložku používajte iba v súlade s popisom a na uvedené oblasti použitia. Tento návod dobre uschovajte. Ak vyhrievaciu podložku odovzdávate tretej osobe, priložte k nej aj všetky podklady.
- Používanie v súlade s určením
Táto vyhrievacia podložka je určená na vyhrievanie postelí. Nie je určená na použitie v nemocniciach ani na komerčné použitie. Nesmú sa ňou zohrievať najmä dojčatá, malé deti, osoby citlivé na teplo alebo nevládne osoby a ani zvieratá. Iné použitie, ako je opísané vyššie, alebo úprava vyhrievacej podložky sú neprípustné a môžu viest' k poraneniam a/alebo k poškodeniam vyhrievacej podložky. Výrobca nepreberá ručenie za škody zapríčinené používaním v rozpore s určením.
•Opisdielov
1 Ovládaciajednotka
2 Ukazovatel'funkcie
3 Prepínač na nastavenie teploty
4 Prepínač na nastavenie času vypnutia
5 Zasúvaciavidlica
- Rozsahdodávky
Ihned' po vybalení vždy skontrolujte úplnosť rozsahu dodávky, ako aj bezchybný stav vyhrievacej podložky.
VAROVANIE! Nerešpektovanie nasledujúcich upozornení môže zapríčinit' škody na zdraví osôb alebo hmotné škody (zásah elektrickým prúdom, popálenie kože, požiar). Nasledujúce bezpečnostné upozornenia a upozornenia na nebezpečenstvá slúžia nielen na ochranu Vášho zdravia, resp. zdravia tretích osôb, ale aj na ochranu postel'nej vyhrievacej podložky. Preto rešpektujte tieto bezpečnostné upozornenia a ak výrobok odovzdávate tretej osobe, priložte k nemu aj tento návod.

IEBEZPEČENSTVO POPÁLENIA! Tút
postel'nú vyhrievaciu podušku nesmú používať osoby, ktoré sú necitlivé voči vysokej teplote a iné osoby, ktoré potrebujú ochranu a nie sú schopné reagovať na prehriatie (napr. diabetici, osoby s chorobnými zmenami pokožky alebo zjazvenými časťami kože v oblasti aplikovania podušky, po
požití liekov proti bolesti alebo alkoholu). Hrozí nebezpečenstvo popálenia kože.

VAROVANIE!
Táto postel'ná vyhrievacia poduška nesmie byť aplikovaná u malých detí (0–3 rokov), pretože tieto nemôžu reagovat' na prehriatie. Hrozí nebezpečenstvo popálenia kože.
Túto vyhrievaciu podušku môžu používať deti staršie ako 3 roky a mladšie ako 8 rokov pod dohl’adom, pričom spínač musí byť vždy nastavený na minimálnu hodnotu teploty. Inak hrozí nebezpečenstvo popálenia kože.
Túto vyhrievaciu podložku môžu používať deti od 8 rokov, ako aj osoby s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo s nedostatočnými skúsenosťami alebo vedomosťami, ak sú pod dohl’adom a ak boli poučené o bezpečnom používaní prístroja a ak rozumejú nebezpečenstvám, ktoré z toho vyplývajú.
■ Deti sa s prístrojom nesmú hraf. Hrozí nebezpečenstvo poranenia.
Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru. Hrozí nebezpečenstvo poranenia.
Tá to postel'ná vyhrievacia poduška nie je určená na použitie v nemocniciach, ani na komerčné použitie. Hrozia poranenia a/alebo poškodenie postel'nej vyhrievacej podušky.

VAROVANIE!
Ak je vyhrievacia podložka zapnutá niekol'ko hodín, odporúčame vám nastavit na ovládacej jednotke 1 najnižší stupeň, aby ste zabránili prehriatiu tela a v dôsledku toho príp. popáleninám kože alebo kolapsu v dôsledku tepla.

VAROVANIE!
Postel'ná vyhrievacia
podložka nesmie byť zapínaná v poskladanom alebo zosunutom stave. V opačnom prípade sa môže vyhrievacia podložka poškodit'.
nie sú napríklad privreté do verají alebo poškodené.
Nepoužívajte, ak je vlhká! V opačnom prípade existuje nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom.
Táto postel'ná vyhrievacia poduška smie byť používaná iba spolu s ovládacou jednotkou 1 uvedenou na etikete. V opačnom prípade sa môže vyhrievacia podložka poškodit'.
Elektrické a magnetické polia šíriace sa z tejto postel'nej vyhrievacej podložky môžu za určitých okolností rušit' funkciu Vášho kardiostimulátora. Tieto však ležia pod hraničnými hodnotami: intenzita elektrického pol'a: max. 5000 V/m, intenzita magnetického pol'a: max. 80 A/m, hustota magnetického toku: max. 0,1 millitesla. Skôr, ako použijete túto postel'nú vyhrievaciu podušku, opýtajte sa na to Vášho lekára a výrobcu Vášho kardiostimulátora.
Net'ahajte za vedenia, neotáčajte ich, ani ich silno nezalamujte. V opačnom prípade sa môže vy-hrievacia podložka poškodit'.
Kábel a spínač vyhrievacej podušky môže pri nesprávnom rozložení viest' k nebezpečenstvu zaháknutia, uškrtenia, zakopnutia alebo zašliapnutia. Používatel' musí
Túto postel'nú vyhrievaciu podušku je potrebné v tomto smere často kontrolovať, či nevykazuje známky opotrebovania alebo poškodenia. Ak sa vyskytnú známky toho, že postel'ná vyhrievacia poduška bola neodborne používaná alebo už nehreje, musí ju pred d'alším zapnutím skontrolovať výrobca.
Ak je sietový prívod tejto postelnej vyhrievacej podušky poškodený, musí ho vymení výrobca, jeho zákaznícky servis alebo osoba s podobnou kvalifikáciou, aby sa zabránilo možným rizikám.
Vypínače a káble nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu. V opačnom prípade sa môže vyhrievacia podložka poškodit'.
Počas prevádzky postel'nej vy-hrievacej podušky na ñu nesmie byť pokladaný
- žiadny predmet (napr. kufor alebo kôš na bielizeň),
- byť na ňu pokladaný žiadny zdroj tepla ako vyhrievacia fl’aša, vyhrievací vankúš alebo podobné.
V opačnom prípade sa môže vyhrievacia podložka poškodit'.
Elektronické súčiastky v ovláda-cej jednotke 1 sa pri používaní postel'nej vyhrievacej podušky zohrievajú. Ovládacia jednotka 1 preto nesmie byť zakrývaná, ani nesmie ležať na postel'nej vyhrievacej poduške, keď je v prevádzke. Hrozia poranenia a/alebo poškodenie postel'nej vyhrievacej podušky.
- Bezpodmienečnedodržiavajte pokyny týkajúce sa uvedenia do prevádzky, čistenia a skladovania.
NEBEZPEČENSTVO VZNIKU VECNÝCH
ŠKÔD!Vyhrievaciu podložku ne- chajte pred uskladnením ochladit'. V opačnom prípade sa môže vyhrievacia podložka poškodit'.
NEBEZPEČENSTVO VZNIKU VEČNÝCH
ŠKÔD! Počas uskladnenia neukladajte na vyhrievaciu podložku žiadne predmety, aby nedošlo k jej prudkému ohnutiu. Inak môže dôjst' k vecnému poškodeniu.
V prípade d'alších otázok ohľadom používania našich prístrojov sa prosím obrátte na náš zákaznícky servis.
Upozornenie: vyhrievacia podložka je vybavená bezpečnostným systémom. Jeho elektronická senzorová technika zabraňuje prehriatiu vyhrievacej podložky na jej celej ploche vďaka automatickému vypnutiu v prípade poruchy. Ak v dôsledku zlyhania dôjde k automatickému vypnutiu vyhrievacej podložky bezpečnostným systémom, ukazovatel’ funkcie 2 na ovládacej jednotke 1 sa nerozsvieti ani po zapnutí vyhrievacej podložky.
V žiadnom prípade nespájajte defektnú vyhrievaciu podložku s iným spínačom rovnakého typu. Toto by tiež viedlo ku konečnému vypnutiu prostredníctvom bezpečnostného systému v spínači.
Dbajte na to, aby sa vyhrievacia podložka po poruche z bezpečnostných dôvodov d'alej nemohla používať a zašlite ju na uvedenú adresu servisu.
Táto vyhrievacia podložka je vybavená mimoriadne mäkkou a hygienickou jemnou netkanou textíliou. Textílie použité pri tejto vyhrievacej podložke spĺňajú vysoké humánno-ekologické požiadavky štandardu Oeko-Tex 100, čo preukázal výskumný inštitút Hohenstein.
- Uvedenie do prevádzky
- Umiestnenievyhrievacej podložky
□ Vyhrievaciu podložku (vrchná strana pozri obr. B) rozprestrite a uložte ju na matrac počnúc na konci nôh. Zasúvacia vidlica 5 vyhrievacej podložky smeruje k záhlaviu (pozri obr. C).
☐ Pri uvádzaní do prevádzky najskôr spojte ovládaciu jednotku 1 s vyhrievacou podložkou zapojením zasúvacej vidlice 5 (pozri obr. D).
NEBEZPEČENSTVO VECNÝCH ŠKÔD!
Dbajte prosím na to, aby,
- násuvný spoj 5 a vedenie neboli privreté v postel'nej konštrukcii.
- Vedenie nebolo privreté medzi postel'nou konštrukciou a matracou.
- vedenie nebolo ostro zahnuté. V opačnom prípade sa môže násuvný spoj 5 a vedenie poškodit'.
Následne na ñu položte tak ako obvykle postel'nú plachtu, a to tak, aby sa vyhrievacia podložka nachádzala medzi matracom a postel'nou plachtou.
□ Zabezpečte úplné rozprestretie vyhrievacej podložky, tak aby sa počas používania nemohla zosunúť alebo zhrnúť.
Pred použitím na prestavitel'nej posteli skontrolujte, či postel'ná vyhrievacia podložka a káble nie sú napríklad privreté do verají alebo poškodené.
□ Vyhrievaciu podložku zapnite cca 30 minút predtým, ako si pôjdete l'ahnúť, a zakryte ju prikrývkou. Zabránite tak úniku tepla.
●Zapnutie/vypnutie/vol'ba teploty
Zapnutie:
□ Na ovládacej jednotke 1 nastavte prepínač na nastavenie teploty 3 na stupeň 1, 2, 3, 4, 5 alebo 6, aby ste zapli vyhrievaciu podložku. Ukazovatel' funkcie 2 svieti.
Vypnutie:
□ Na ovládacej jednotke 1 nastavte prepínač na nastavenie teploty 3 na stupeň 0, aby ste vypli vyhrievaciu podložku. Ukazovatel' funkcie 2 zhasne.
Vol'ba teploty:
□ Vyhrievacia podložka má rýchle vyhrievanie. Najskôr nastavte najvyšší teplotný stupeň (stupeň 6). Tak dosiahnete najrýchlejšie zahriatie.
A VAROVANIE! Ak je vyhrievacia podložka zapnutá niekol'ko hodín, odporúčame vám nastaviť na ovládacej jednotke 1 najnižší stupeň, aby ste zabránili prehriatiu tela a v dôsledku toho príp. popáleninám kože alebo kolapsu v dôsledku tepla.
Teplotnéstupne
□ Na ovládacej jednotke 1 nastavte prepínač na nastavenie teploty 3 na želaný stupeň teploty (pozri obr. A).
Telesná zóna
Stupeň 1: cca 30 °C ±12 %
Stupeň 2: cca 37 °C ±12 %
Stupeň 3: cca 43 °C ±12 %
Stupeň 4: cca 49 °C ±12 %
Stupeň 5: cca 52 °C ±12 %
Stupeň 6: cca 55 °C ±12 %
Zóna chodidiel
Stupeň 1: cca 33 °C ±12 %
Stupeň 2: cca 42 °C ±12 %
Stupeň 3: cca 50 °C ±12 %
Stupeň 4: cca 58 °C ±12 %
Stupeň 5: cca 62 °C ±12 %
Stupeň 6: cca 65 °C ±12 %
Teploty boli namerané v súlade so skúšobnou normou EN-60335-2-17.
Oblast' nôh na tejto vyhrievacej podložke sa zohrieva silnejšie.
Upozornenie: Táto vyhrievacia podložka má funkciu automatického prepínania na nižší stupeň. Pri stupni teploty 5 a 6 sa automaticky približne po 3 hodinách prepne na stupeň teploty 4.
□ Na ovládacej jednotke 1 nastavte prepínač na nastavenie času vypnutia 4 na želaný čas vypnutia. Čas vypnutia je možné nastaviť na 1, 3, 6 alebo 12 hodín. Po uplynutí nastaveného
času vypnutia sa vyhrievacia podložka prestane zohrievať a ukazovatel’ funkcie 2 začne blikat’.
Ak chcete vyhrievaciu podložku opät' zohriat', nastavte prepínač na nastavenie teploty 3 najskôr na stupeň 0 a následne zvol'te želaný stupeň teploty.
Ak už postel'nú vyhrievaciu podušku po uskutočnenom časovom odpojení d'alej nepouživate:
- vypnite postel'nú vyhrievaciu podložku (stupeň 0),
- sieťovú zástrčku vytiahnite zo zásuvky,
- vytiahnite sieťovú zástrčku 5 a tým aj ovládaciu jednotku 1 z postel’nej vyhrievacej podušky.
- Čistenie a údržba
NEJEZ VAROVANIE!
ČENSTVO OHROZENIA ŽIVOTA V DÔSLEDKU ZÁSAHU ELEK-
TRICKÝM PRÚDOM! Pred čistením vyhrievacej podložky vždy vytiahnite sietovú zástrčku zo zásuvky a odpojte zasúvaciu vidlicu 5, a tým aj ovládaciu jednotku 1 od vyhrievacej podložky (pozri obr. D). V opačnom prípade hrozí nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom.
Na čistenie a údržbu ovládacej jednotky používajte suchú handričku, ktorá nepúšťa vlákna.
do vody ani do inej kvapaliny. Inak sa môže poškodit.
V prípade slabého znečistenia postel'nej vyhrievacej podušky použite navlhčenú handričku alebo malé množstvo tekutého jemného pracieho prostriedku.
NEBEZPEČENSTVO VZNIKU VECNÝCH POŠKODENÍ! Na čistenie postel’nej vyhrievacej po-

dušky a ovládacej jednotky 1 nepoužívajte chemické čistiace prostriedky ani prostriedky na drhnutie. V opačnom prípade sa môže postel'ná vyhrievacia podložka a ovládacia jednotka 1 poškodit'.
Vyhrievaciu podložku je možné prať v pračke. Práčku nastavte na extra-šetrný program pri 30 °C. Použite jemný prací prostriedok a nadávkujte ho podľa údajov výrobcu.
NEBEZPEČENSTVO VZNIKU VECNÝCH POŠKODENÍ! Prihlia- dajte na to, že sa postel'ná vyhrieva- ia podložka nesmie chemicky čistit', bieliť, žmýkat', strojovo sušit', mangl'ovať ani žehliť. V opačnom prípade sa môže postel'ná vyhrievacia podložka poškodit'.
Nebiel'te. Nepoužívajte pracie prostriedky s obsahom bielidiel (ako napr. komplexný prací prostriedok).
Nesušte vi sušičke na bielizeň.
Nežehite
Nečistite chemicky.
Bezprostredne po opraní vyformujte postel'nú vyhrievaciu podušku do pôvodného tvaru a nechajte ju vyschnúť plocho rozloženú na stojane na prádlo.
NEBEZPEČENSTVO VZNIKU VECNÝCH POŠKODENÍ! Vyhrievaciu podložku nepripevňujte pri sušení pomocou štipcov na bielizeň a pod. V opačnom prípade sa môže postel'ná vyhrievacia podložka poškodit.
NEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM! Ovládaciu jednotku 1 spojte s vyhrievacou podložkou znovu až vtedy, keď je zasúvacia vidlica 5 a vyhrievacia podložka úplne suchá. V opačnom prípade existuje nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom.
NEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM! NE- BEZPEČENSTVO VZNIKU
VECNÝCH ŠKÔD! Vyhrievaciu podložku v žiadnom prípade nezapínajte za účelom
osušenia. V opačnom prípade existuje nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom.
- Skladovanie
Ak vyhrievaciu podložku dlhší čas nepoužívate, uskladnite ju v originálnom obale na suchom mieste a bez zaťaženia. Za týmto účelom vytiahnite sieľovú zástrčku 5 a tým aj ovládaciu jednotku 1 z postel’nej vyhrievacej podušky.
- Likvidácia
Obal pozostáva z ekologických materiálov, ktoré môžete odovzdat na miestnych recyklačných zberných miestach.

Všímajte si prosím označenie obalových materiálov pre triedenie odpadu, sú označené skratkami (a) a číslami (b) s nasledujúcim významom: 1–7: Plasty/20–22: Papier a kartón/80–98: Spojené látky.

O možnostiach likvidácie opotrebovaného výrobku sa môžete informovať na Vašej obecnej alebo mestskej správe.

Ak výrobok doslúžil, v záujme ochrany životného prostredia ho neodhod'te do domového odpadu, ale odovzdajte na odbornú likvidáciu. Informácie o zberných miestach a ich otváracích hodinách získate na Vašej príslušnej správe.
• Záruka/Servis
Hans Dinslage GmbH, Riedlinger Str. 28, 88524 Uttenweiler (d'alej len „HaDi") poskytuje za d'alej uvedených predpokladov a v nižšie popísanom rozsahu záruku na tento výrobok.
Využitím záruky nie sú dotknuté zákonné záručné práva kupujúceho z kúpnej zmluvy
s predávajúcim v prípade nedostatkov. Kupujúci môže tieto zákonné záručné práva bezplatne využit'. Záruka okrem toho platí bez obmedzenia kogentných zákonných záručných predpisov.
HaDi ručí za bezchybnú funkčnosť a úplnosť tohto výrobku.
Celosvetová záručná doba je 3 roky od zakúpenia nového, nepoužitého výrobku kupujúcim.
Táto záruka platí len na výrobky, ktoré kupujúci nadobudol ako spotrebitel' a používa ich výlučne na osobné účely v rámci domáceho použitia. Platí nemecké právo.
Ak sa tento výrobok počas záručnej doby ukáže ako neúplný alebo čo sa týka funkčnosti, ako chybný podľa nasledujúcich ustanovení, HaDi podľa týchto záručných podmienok bezplatne výrobok vymení alebo vykoná opravu.
Ked' chce kupujúci ohlásit' záručný prípad, obráti sa najskôr na zákaznícky servis HaDi:
Servisná linka (bezplatná):
Kupujúci potom dostane bližšie informácie o vybavení prípadu záruky, napr. kam výrobok bezplatne poslat' a aké podklady sú potrebné.
V prípade, že vás vyzveme na zaslanie chybného výrobku, potom je potrebné výrobok zaslať na nasledujúcu adresu:
NU Service GmbH
Lessingstraße 10 b
89231 Neu-Ulm
NEMECKO
IAN 518603_2501
Nárok na záruku prichádza do úvahy len vtedy, ked' môže kupujúci predložit'
- kópiu faktúry/potvrdenie o kúpe
- originálny výrobok
spoločnosti HaDi alebo autorizovanému partnerovi HaDi.
Z tejto záruky sú výslovne vylúčené:
- opotrebovanie, ktoré súvisí s normálnym používaním alebo spotrebou výrobku;
- diely príslušenstva dodávané s týmto výrobkom, ktoré sa opotrebujú, resp. spotrebujú pri riadnom používaní (napr. batérie, akumulátory, manžety, tesnenia, elektródy, žiarovky, nadstavce a príslušenstvo inhalátora);
- výrobky, ktoré boli nesprávne a/alebo v roz-pore s ustanoveniami návodu na použitie pou-zívané, čistené, skladované alebo ošetrované, rovnako ako výrobky ktoré otvoril, opravoval alebo zmenil kupujúci alebo servis neautorizovaný spoločnosťou HaDi;
- škody, ktoré vzniknú počas prepravy medzi výrobcom a zákazníkom, resp. servisom a zákazníkom;
- výrobky, ktoré boli zakúpené ako tovar 2. vol'by alebo ako použitý tovar;
- následné škody, ktoré súvisia s chybou tohto výrobku (v tomto prípade však môžu vzniknút nároky z ručenia za výrobok alebo z iných kogentných zákonných záručných ustanovení).
Opravy alebo kompletná výmena v žiadnom prípade nepredlžujú záručnú dobu.
- Vyhlásenie o zhodeCE
Táto vyhrievacia podložka spíňa požiadavky platných európskych a národných smerníc. Túto skutočnosť potvrdzuje znak CE. Príslušné vyhlásenia sú uložené u výrobcu.



lizeň.








nia v práčke







