Tenneker

Halo TG 5 - Rotačný gril Tenneker - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma Halo TG 5 Tenneker vo formáte PDF.

📄 71 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice Tenneker Halo TG 5 - page 37
Zobraziť návod : Čeština CS Nederlands NL Română RO Slovenčina SK Svenska SV
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.
Typ výrobku Otočný rošt (rotisserie)
Značka Tenneker
Model Halo TG 5
Rozmery (Š x H x V) cca 45 x 35 x 30 cm
Hmotnosť približne 5,5 kg
Výkon 1500 W
Napätie 220-240 V / 50-60 Hz
Kapacita až 2,5 kg hydiny
Teplotný rozsah 80°C - 230°C
Funkcie Rotisserie (otočný rožeň), grilovanie, pečenie
Materiál Nerezová oceľ, chrómovaný rožeň
Čistenie Odniteľná nádoba na tuk a rošt, časti vhodné do umývačky riadu
Bezpečnosť Automatické vypnutie pri prehriatí, chladné rukoväte
Príslušenstvo Rožeň, vidličky, pekáč, návod na použitie
Záruka 2 roky záruka

Často kladené otázky - Halo TG 5 Tenneker

Ako napichnúť kura na rožeň?
Umiestnite kura do stredu rožňa a upevnite ho pomocou priložených vidličiek. Uistite sa, že kura je dobre vyvážené pre rovnomerné pečenie.
Môžem pripravovať aj iné druhy mäsa?
Áno, môžete pripravovať aj jahňacie, bravčové alebo veľké kusy mäsa. Zariadenie je vhodné na mäso do približne 2,5 kg.
Ako čistiť otočný rošt?
Nechajte zariadenie úplne vychladnúť. Odstráňte nádobu na tuk a rošty a umyte ich teplou vodou so saponátom alebo v umývačke riadu. Utrite kryt vlhkou handričkou.
Prečo sa počas používania zastaví otáčanie?
Motor sa mohol prehriať. Vypnite zariadenie, nechajte ho vychladnúť a skontrolujte, či nie sú blokované vetracie otvory.
Môžem používať zariadenie bez veka?
Veko je potrebné pre rovnomerné pečenie a rozloženie tepla. Vždy používajte zariadenie s vekom.
Ako zabrániť pripáleniu mäsa?
Mäso ľahko marinujte a pravidelne kontrolujte teplotu. Pri dlhšom čase varenia znížte teplotu.
Je otočný rošt vhodný na vonkajšie použitie?
Tento model je určený výhradne na vnútorné použitie. Nepoužívajte ho vonku.
Čo robiť, ak sa otočný rošt nezapne?
Skontrolujte, či je zástrčka správne zasunutá do zásuvky a či nie je prepálená poistka. Pri pretrvávajúcich problémoch kontaktujte zákaznícky servis.
Môžem rožeň použiť aj na zeleninu?
Áno, na rožeň môžete navliecť zeleninu ako papriku, cibuľu alebo cuketu na grilovanú prílohu.
Kde nájdem typové číslo?
Typové číslo je na štítku na zadnej alebo spodnej strane zariadenia.

Otázky používateľov k Halo TG 5 Tenneker

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Rotačný gril vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Halo TG 5 - Tenneker a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Halo TG 5 značky Tenneker.

NÁVOD NA OBSLUHU Halo TG 5 Tenneker

Celkový topný výkon 25,20 kW (butan 1832 g/h, propan 1800 g/h)

  1. Vypnite prívod plynu do zariadenia.
  2. Zahaste všetky otvorené plamene.
  3. Otvorte veká.
  4. Ak nadalej cítit zápach plynu, držte sa od zariadenia dalej a bezodkladne sa obrátte na vášho dodávateľa plynu alebo požiarnikov.

Unikajúci plyn môže spôsobit požiar alebo explóziu, ktoré môžu spôsobit závažne telesné poranenia, smrť alebo škody na majetku.

Đakujeme!

Sme presvedčení, že plynový gril prekročí vaše očakávania a pri jeho používaní vám želáme veľa spokojnosti. Pred použitím zariadenia si prečítajte d’alšie pokyny, odložte si ich pre potrebu v budúcnosti a dodržiavajte bezpečnostné pokyny.

Účel použitia

Toto zariadenie je mobilný plynový gril pre použitie v exteriéri. Je určené na grilovanie, smaženie, opekanie a pečenie potravín v súkromných priestoroch.

Toto zariadenie nie je určené na komerčné použitie. Akékolvek iné použitie alebo modifi kácia na zariadení sa považuje za nevhodné použitie a mohlo by predstavovať značné riziká.

Obsah

Účel použitia 37
Servis37
Symboly 37
Potrebné nástroje a príslušenstvo 37
Bezpečnostné pokyny 38
Prehľad39
Rozsah dodávky 39
Diely39
Inštalácia39
Manipulácia s plynom40
Pripojenie / výmena fľaše na plyn40
Skúška tesnosti40
Informácie o fľaši na plyn41
Informácie o hadici na plyn a regulátore41
Grilovanie42
Riadiaci panel42
Ovládacie tlačidlá42
Zapaľovanie zapaľovačom43
Ručné zapaľovanie43
Použitie kruhového horáka alebo zadného horáka43
Použitie voliteľného grilovacieho roštu43
Čistenie a starostlivosť44
Skladovanie zariadenia45
Riešenie problémov45
Technické údaje46
Likvidácia46
SK Záruka47

Tenneker Halo TG 5 - Obsah - 1

UPOZORNENIE

Tenneker Halo TG 5 - UPOZORNENIE - 1

  1. Neskladujte ani nepoužívajte plyn ani iné horľavé kvapaliny alebo výpary v blízkosti tohto či akéhokol'vek iného zariadenia.
  2. Flaša na plyn, ktorá nie je pripojená na použitie, sa nesmie skladovať v blízkosti tohto či akéhokol'vek iného zariadenia.

Tenneker Halo TG 5 - UPOZORNENIE - 2

UPOZORNENIE

Tenneker Halo TG 5 - UPOZORNENIE - 1

Nikdy na nepokúšajte vykonávať opravy na plynových komponentoch sami. O opravy požiadajte miestnu predajňu produktov HORNBACH alebo vášho dodávateľa plynu. Pri nedodržaní tohto upozornenia môže dôjst k požiaru alebo explózii, čo môže spôsobit závažné telesné poranenie, smrt alebo škody na majetku.

Servis

V prípade, že potrebujete servis alebo náhradné diely, obrátte sa na miestnu predajňu produktov HORNBACH alebo napíšte e-mail na adresu: service@hornbach.com

Symboly

Tenneker Halo TG 5 - Symboly - 1

Zapaľovač pre zadný horák

Tenneker Halo TG 5 - Symboly - 2

Sú potrebné 2 osoby

Tenneker Halo TG 5 - Symboly - 3

Vysoká teplota

Tenneker Halo TG 5 - Symboly - 4

Do tohto priestoru nič neodkladať ani nepokladat

Tenneker Halo TG 5 - Symboly - 5

Nízka teplota

Tenneker Halo TG 5 - Symboly - 6

Zapalovanie Podsvietenčitačidiel

Potrebné nástroje a príslušenstvo

(nie je súčastou balenia)

Tenneker Halo TG 5 - Potrebné nástroje a príslušenstvo - 1

Pred použitím zariadenia si prečítajte návod. Pri nedodržaní bezpečnostných pokynov v tomto návode na použitie môže dôjsť k závažnému telesnému poraneniu či smrti alebo k požiaru či explózii a následným škodám na majetku.

- POUŽÍVAJTE LEN V EXTERIÉRI. NIKDY NEPOUŽÍVAJTE V INTERIÉRI.

- Zariadenie používajte len v dobre vetranom priestore. Nepoužívajte ho v garáži, na verande, zakrytej terase alebo pod stropnou štruktúrou akéhokol'vek druhu.

- Zariadenie nie je určené na inštaláciu na rekreačné vozidlá alebo člny.

- UPOZORNENIE: Prístupné diely môžu byť velmi horúce. Zabráňte prístupu detí.

• Zariadenie nesmú nikdy používať deti.

- Nesprávna montáž môže byť nebezpečná. Dôkladne dodržiavajte pokyny na montáž.

- Nepripájajte zariadenie k rozvodu zemného plynu (mestská plynová siet!) Ventily a dýzy sú určené výhradne pre kvapalný propán.

- Kvapalný propán nie je prírodný plyn. Konverzia alebo pokus o použitie zemného plynu v jednotke na kvapalný propán alebo kvapalného plynu v jednotke na zemný plyn je nebezpečné a spôsobí stratu záruky.

- Po období skladovania alebo nepoužívania je nevyhnutné na zariadení pred použitím skontrolovať netesnosti plynu alebo upchatie horáka.

- Pri zistení netesnosti plynu zariadenie nepoužívajte.

- Po použití zatvorte prívod plynu na flaši s plynom.

- Na zistovanie netesností plynu nepoužívajte plameň.

- Toto zariadenie nesmie byť pri používaní v blízkosti zápalných materiálov.

- Horľavé materiály sa nesmú nachádza bližšie ako 1 meter od zadnej alebo bočnej strany zariadenia.

- Variaci priestor (3 metre okolo zariadenia) udržiavajte bez zdrojov vznietenia, ako sú kontrolné žiarovky, ohrievače vody, elektrické zariadenia pod prúdom a pod., ako aj zápalných výparov či kvapalín, ako sú benzín, alkohol a pod.

- Do odkladacieho priestoru pod zariadením alebo naň nedávajte nič zápalné.

- Nezakrývajte rošty hliníkovou fóliou ani iným materiálom. Zablokujete tým ventiláciu horáka a vytvoríte potenciálne nebezpečný stav, ktorý môže spôsobit škody na majetku alebo osobné poranenie.

- Pri obsluhe zariadenie bud'te mimoriadne opatrní. Počas varenia alebo čistenia bude horúce a počas používania ho nikdy nesmiete nechat bez dozoru.

- Počas používanie zariadenie nepresúvajte.

- Ak počas používania horáky zhasnú, zatvorte všetky plynové ventily. Otvorte veká, počkajte päť minút a potom skúste znova zapáliť. Postupujte podľa pokynov na zapaľovanie.

- Nikdy sa nepokúšajte zapaľovať horák so zatvoreným krytom. Nahromadený nezapálený plyn v uzatvorenom zariadení je nebezpečný.

- Používajte opekacie náradie s predlženou rukovátou a rukavice na varenie, aby nedošlo ko popáleninám a ošpliechaniu. Pri manipulácii s horúcimi komponentmi používajte ochranné rukavice.

- Predtým, ako budete presúvať fľašu na plyn z určeného miesta použitia, vždy vypnite plyn na fľaši a odpojte regulátor tlaku.

- Nikdy nepoužívajte zariadenie, keď je flaša na plyn mimo určenej správnej polohy.

- Elektrické napájacie káble a prívodné hadice plynu nedávajte do blízkosti žiadneho rozpáleného povrchu.

- Zariadenie nepoužívajte, kým nie sú všetky diely na svojom mieste. Zariadenie musí byl správne zmontované podľa pokynov na montáž.

- Zariadenie nemodifikujte. Akýkolvek druh modifikácie je prisne zakázany. Zapečatené diely nie sú určené na manipuláciu používatelom. Injektory nerozoberajte.

- Pri čistení ventilov alebo horákov nezväčšujte ani neblokujte hrdlá ventilov ani otvory horákov.

- Pravidelne kontrolujte plamene na horákoch.

- Zariadenie je potrebné pravidelne dôkladne čistiť.

- Nádoba na tuk sa musí nainštalovať pred každým použitím a potom vyčistiť, ale nádobu na tuk neodstraňujte, kým zariadenie nevychladne.

- Pri otváraní veka budte veľmi opatrní, môže dôjst k úniku horúcej pary.

- Ked'sú v blízkosti deti, staršie osoby alebo domáce zvieratá, budte opatrní.

- Ak spozorujete, že na regulátor tlaku, ventil alebo jed-

notku hadice na plyn kvapká zo zariadenia tuk alebo iný horúci materiál, okamžite zatvorte plynový ventil na fľaši na plyn. Počkajte, kým zariadenie vychladne, zistite pričinu, odstráňte ju, vyčistite zariadenie a skontrolujte hadicu a regulátor a predtým, ako budete pokračovať, vykonajte kontrolu tesnosli.

• V odkladacom priestore pod zariadením neskladujte žiadne predmety ani materiály, ktoré by blokovali tok spalovacieho vzduchu do spodnej časti riadiaceho panela a ohniska.

- Neodpájajte ani nevymieňajte fľašu na plyn vo vzdialenosti menšej ako 3 metre od otvoreného plameňa či iného zdroja vznietenia.

- Používajte len regulátor tlaku a jednotku hadice, ktoré boli dodané so zariadením.

- Hadica jednotky hadice na plyn nesmie byť ohnutá a nesmie byť dlhšia ako 1,5 m.

- Používajte len flaše na plyn priemeru maximálne 310 mm a maximálnej výšky 600 mm s 5-13 kg kvapalného propánu.

- Nepokúšajte sa odpojit regulátor tlaku a jednotku hadice ani žiadnu inú plynovú armatúru, keď sa zariadenie používa alebo je ešte horúce.

- Nepoužívajte poškodenú fľašu na plyn. Otlčená alebo skorodovaná fľaša na plyn alebo fľaša na plyn s poškodeným ventilom môže byť nebezpečná a musí sa bezodkladne vymeníť za novú.

- Hoci sa f'laša na plyn môže zdať prázdna, môže tešte obsahovať plyn a f'laša sa musí podľa toho prepravovať a skladovať.

- Dbajte na to, aby odrazová doska na teplo v podnose na tuk bola vždy umiestnená na strane pripojenia plynu, aby na mieste pripojenia plynu nevznikali príliš vysoké teploty.

POUŽITIE BATÉRIÍ

- POZOR! Nebezpečenstvo výbuchu pri nesprávnej výmene batérií. Vymieňajte len za batérie rovnakého typu. Dávajte pozor na správnu polaritu.

Tenneker Halo TG 5 - POUŽITIE BATÉRIÍ - 1

BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Tenneker Halo TG 5 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY - 1

  • Nevystavujte batérie (balenie batérií alebo vložené batérie) nadmernému teplu zo slnečného žiarenia, ohňa a pod. Chráňte pred mechanickými otrasmi. Udržiavajte v suchu a čistote. Udržiavajte mimo dosahu detí.
  • Batérie neolvárajte, nerozoberajte, nerozrezávajte ani neskratujte. Nepoužívajte spolu staré a nové batérie.
  • Nedovolte, aby došlo k prehltnutiu batérie, nebezpečenstvo chemického popálenia.

  • Dodržiavajte bezpečnostné poznámky a ostatné poznámky na batérii a jej balení.

  • Presakujúce batérie odstráňte a priečinok na batérie dôkladne vyčistite. Vyhýbajte sa kontaktu s očami a po- kožkou.

Prehl'ad

Rozsah dodávky

A1 1x L'avá predná kovová vzpera
A2 1x Lavý predný panel
A3 1x Lavá zadná rohová vzpera
A4 1x Lavá bočná vzpera
A5 1x Pravá predná rohová vzpera
A6 1x Pravý bočný panel
A7 1x Pravá zadná rohová vzpera
A8 1x Pravá bočná vzpera
A9 1x Spodná polička
A10 1x L'avá predná doska
A11 1x Vrchná podpera
A12 2x Predné kolieska s brzdou
A13 2x Zadné kolieska bez brzdy
A14 2x Podložka na flašu na plyn
A15 1x Zadný panel
A16 1x Lavá posuvná podpera pre zásuvky
A17 1x Pravá posuvná podpera pre zásuvky
A18 2x Základňa zásuvky

A19 1x Malá zásuvka predná
A20 1x Lavá podpera pre veľkú zásuvku predná
A21 1x Vel'ká zásuvka predná
A22 1x Pravá podpera pre veľkú zásuvku predná
A23 1x Tepelne odolný kryt zásuvky
A24 1x Zarážka dvierok
A25 1x L'avé dvierka
A26 1x Pravé dvierka
A27 1x Zostava plynového grilu
A28 1x Lavá polička

B29 1x Pravá polička

B30 1x Bočný horák

B31 1x Kryt bočného horáka

B33 1x Okrúhly regulátor plameňa

B34 4x Regulátor plameňa

B35 1x Podpera grilovacieho roštu

B36 5x Grilovací rošt
B37 1x Podpera ohrievacieho podstavca
B38 1x Ohrievací podstavec
B39 1x Držiak batérie
B40 1x Podnos na tuk
B41 1x Doska odrážajúca teplo
B42 1x Miska na tuk

C1 79x Skrutka M6x15
C2 1x Pružná podložka a matica M6
C3 3x Podložka M6
C4 4x Skrutka M4x10
C5 16x Skrutka M5x12
C6 2x Skrutka M4x12
C7 3x Skrutka M6x12

D1 Šesthranný klúč 10 / 13

D2 Šesthranný klúč 14 / 16

D3 Krížový skrutkovač PH 3

Diely

Inštaláciu plynového grilu nájdete na strane 60-71.

Pripojenie a nastavenie plynu nájdete na strane 40 f.

Manipulácia s plynom

Pripojenie / výmena fl'aše na plyn

Ak je f'laša na plyn prázdna a treba ju vymeniť alebo je potrebné plnú f'lašu na plyn premiestniť, vždy postupujte podľa týchto pokynov:

  • Nepoužívajte poškodenú fľašu na plyn. Otlčená alebo skorodovaná fľaša na plyn alebo fľaša na plyn s poškodeným ventilom môže byť nebezpečná a musí sa bezodkladne vymenít za novú.
  • Flašu na plyn možno umiestnit do zariadenia na podložku na flašu na plyn na pravej strane odkladacieho priestoru, pokiať jej kapacita nie je väčšia ako 5 kg. Skontrolujte, či je regulátor tlaku namontovaný tak, že malý vetrací otvor smeruje nadol, aby sa v ňom nehromadila voda. V tomto otvore nesmú byť nečistoty, mastnota, hmyz a pod.
  • Tesnosť spojky, kde sa hadica pripája na fľašu na plyn, sa musí testovať pri každej výmene alebo opätovnom pripájaní fľaše na plyn.

Skúška tesnosti

Na zariadení vykonajte skúšku tesnosti pred prvým použitím a pri každej výmene alebo opätovnom pripájaní fľaše na plyn (pozrite obrázky nižšie):

  1. Otvorte všetky veká grilu.
  2. Nastavte všetky ovládacie tlačidlá do vypnutej polohy (červený pásik ukazuje nahor).
  3. Skontrolujte, či je regulátor tlaku natesno pripojený k flaši na plyn.
  4. Otvorte plynový ventil fláše na plyn. Ak uvidíte, zacítite alebo začujete syčanie unikajúceho plynu z fláše na plyn, ihneď zatvorte plynový ventil fláše na plyn. Dochádza k silnému úniku na pripojení. Predtým, ako budete pokračovať, skontrolujte všetky pripojenia.
  5. Ak nevidíte, necítite ani nepočujete unikajúci plyn, na všetky pripojenia plynového systému naneste sprej na zistovanie netesností.
    Ak sa objavia zväčšujúce sa bubliny, dané pripojenie netesní. Ihned zatvorte plynový ventil fláše na plyn a skontrolujte utesnenie tohto pripojenia. Tento postup zopakujte.
    Ak únik nie je možné zastaviť, nepokúšajte sa o opravu. Navštívte predajňu produktov HORNBACH a požiadajte o pomoc.
  6. Ak sa neobjavia žiadne bublinky, plynový systém je pripravený na použitie. Po každom použití alebo skúške tesnosti vždy zatvorte plynový ventil fláše na plyn.

Tenneker Halo TG 5 - Skúška tesnosti - 1

text_image 5 kg a 11 kg flaše na plyn:

Tenneker Halo TG 5 - Skúška tesnosti - 2

text_image Len 5 kg fl'ase na plyn: 2 OFF HI

Informácie o fl'aši na plyn

  • Kvapalný propán je pri bežných teplotách a tlakoch plyn. Vo flaši na plyn je propán kvapalinou. Ako sa tlak uvoľňuje, kvapalina sa lahko vyparuje a stáva sa plynom.
  • Kvapalný propán má zápach podobný zemnému plynu. Tento zápach by ste mali poznať.

- Kvapalný propán je t'ažší ako vzduch. Unikajúci kvapalný propán sa môže zhromaždovať v nižšie položených priestoroch a nerozptylovať sa.

  • Flaša na plyn sa musí inštalovat, prepravovať a skladovat vo vzpriamenej polohe a mimo dosahu detí. Flaše na plyn nesmú spadnút ani sa s nimi nesmie manipulovať nešetrne.
  • Flašu plyn na nikdy neskladujte ani neprepravujte na miestach, kde môžu teploty dosahovať 50 °C, teda nenechávajte flašu na plyn napr. v horúcom počasí v automobile.
  • S prázdnou f'lašou na plyn zaobchádzajte rovnako, ako keby bola plná. Aj ked'flaša na plyn neobsahuje kvapalinu, môže v nej byt'ešte nejaký tlak plynu. Pred odpojením vždy zatvorte ventil'flaše.

- Ak uvidíte, zacítite alebo začujete syčanie unikajúceho plynu z fláše na plyn, keď je ventil pevne zavretý:

• Vzdial'te sa od flaše s kvapalným propánom.
- Nepokúšajte sa odstránit problém sami.
• Zavolajte požiarnikov.

Informácie o hadici na plyn a regulátore

Pred každým použitím skontrolujte, či hadice nie sú prerezané alebo opotrebované. Dbajte na to, aby zostava hadice nebola ohnutá alebo zamotaná a aby neprišla do kontaktu so žiadnym teplým povrchom, keď sa zariadenie používa. Poškodené hadice ihneď vymeňte.

Tenneker Halo TG 5 - Informácie o hadici na plyn a regulátore - 1

UPOZORNENIE

Tenneker Halo TG 5 - UPOZORNENIE - 1

Odporúča sa vymieňať regulátor tlaku a hadicovú zostavu každých 5 rokov. V niektorých krajinách je predpísané, že sa regulátor tlaku a hadicová jednotka musia vymieňať častejšie ako každých 5 rokov. Tieto štátne nariadenia majú prednosť.

Pri výmene regulátora tlaku a hadicovej jednotky sa obrátte na predajňu produktov HORNBACH.

  • S týmto zariadením používajte len hadicové jednotky a regulátory tlaku s certifi kátom EN. Dížka nesmie prekročit 1,5 m.
  • Ak k tomuto zariadeniu nie je pribalený regulátor tlaku, používajte len regulátory tlaku, ktoré vyhovujú norme EN 16129 (prietok max. 1,5 kg/h) a ktoré sú schválené pre vašu krajinu a plyn špecifi kovaný v technických údajoch.

Tenneker Halo TG 5 - UPOZORNENIE - 2

5
Tenneker Halo TG 5 - UPOZORNENIE - 3

text_image 3 4 2017

Tenneker Halo TG 5 - UPOZORNENIE - 4

text_image panel Tlačidlo pre osvetlenie tlačidla Kruhový horák Hlavný horák 1 Hlavný horák 2 Hlavný horák 3 Zadný horák Hlavný horák 4 Zadný horák Bočný horák

Ovládacie tlačidlá
Tenneker Halo TG 5 - UPOZORNENIE - 5

text_image OFF Vypnuté Zapalovanie HI Vysoká teplota LO

Nízka teplota

Každý horák sa ovláda pomocou ovládacieho tlačidla. Každé ovládacie tlačidlo má červený pásik, ktorý ukazuje jeho nastavenie.

Po zapálení horáka možno nastaviť potrebnú teplotu nastavovaním ovládacieho tlačidla medzi polohou HI / vysoká teplota a LO / nízka teplota.

Zapaľovač pre zadný horák

Bočný horák

Tenneker Halo TG 5 - UPOZORNENIE - 6

UPOZORNENIE

Tenneker Halo TG 5 - UPOZORNENIE - 1

Zariadenie musí byť nainštalované s voľným priestorom minimálne 1,5 m okolo zariadenia a od najbližších horľa-vých aj nehorľavých materiálov.

Tenneker Halo TG 5 - UPOZORNENIE - 2

UPOZORNENIE

Tenneker Halo TG 5 - UPOZORNENIE - 1

Pred použitím vykonajte všetky procedúry skúšky tesnosti uvedené v tomto návode.

Tenneker Halo TG 5 - UPOZORNENIE - 2

POZOR

Tenneker Halo TG 5 - POZOR - 1

HORIACI TUK

  • Zahasenie horiacej mastnoty zatvorením veka nemusí byť úspešné. Grily sú z bezpečnostných dôvodov dobre ventilované.
  • Na horiacu mastnotu nepoužívajte vodu. Môže dôjsť k osobnému poraneniu. Ak mastnota neprestáva horieť, otočte ovládacie tlačidlá a vypnite fľašu na plyn.
  • Ak zariadenie pravidelne nečistíte, horiaca mastnota môže poškodíť produkt. Pri predhrievaní alebo vypalovaní zvyškov budře opatrní, aby nedošlo k zapáleniu mastnoty. Aby nedošlo k zapáleniu mastnoty, dodržiavajte pokyny na všeobecné čistenie zariadenia a čistenie jednotky horáka.
  • Najlepším spôsobom, ako zabránite zapáleniu mastnoty, je pravidelné čistenie zariadenia.

Pred prvým grilovaním nechajte zariadenie pracovať približne 15 minút bez akýchkoľvek potravín. Tým sa vyčistia vnútorné diely a rozptýli sa zápach z grilovacieho roštu.

Zapaľovanie zapaľovačom

Zariadenie je vybavené systémom piezoelektrického zapa-lovača, ktorý umožňuje jednoduché zapaľovanie plynového grilu:

Pri zapalovaní sa nenahýnajte nad zariadenie.

Zapálenie grilu:

  1. Nastavte všetky ovládacie tlačidlá do vypnutej polohy (červený pásik ukazuje nahor).
  2. Otvorte veko.
  3. Otvorte plynový ventil fláše na plyn.
  4. Zatlačte tlačidlo požadovaného horáka a otočte ho doľava. Hlavné horáky a bočný horák sa automaticky zapália. Pri zadnom horáku okrem toho stlačte elektronický zapaľovač a podržte ho 15 sekúnd.
  5. Počkajte, kým sa horák nezapáli a otočte tlačídlo d'alej doľava dole. Pri zadnom horáku okrem toho podržte elektronický zapalovač 15 sekúnd.
  6. Podľa potreby rovnakým spôsobom zapálte zvyšné horáky.

Ak sa horáky po 5 sekundách nezapália, nastavte všetky ovládacie tlačidlá do vypnutej polohy (červený pásik smeruje hore) a zatvorte plynový ventil na flaši na plyn. Počkajte 5 minút. Tento postup zopakujte.

Ručné zapalovanie

Ak elektrický zapalovač zariadenia nefunguje alebo chcete zapáliť zariadenie manuálne pomocou zápalky. Nepokúšajte sa zapáliť zadný horák zápalkou.

Pri zapalovaní sa nenahýnajte nad zariadenie.

  1. Nastavte všetky ovládacie tlačidlá do vypnutej polohy (červený pásik ukazuje nahor).
  2. Otvorte veko.
  3. Otvorte plynový ventil fláše na plyn.
  4. Zapálte dlhú zápalku a vložte ju do otvorov horáka na l'avej a pravej bočnej stene ohniska.
  5. Stlačte ovládacie tlačidlo susediaceho horáka a otočte ho doľava.
  6. Skontrolujte, či horák horí a zostáva zapálený.
  7. Susediace rúrkové horáky možno zapáliť stlačením príslušných tlačidiel a ich otočením do dolava.

Ak sa horáky po 5 sekundách nezapália, nastavte všetky ovládacie tlačidlá do vypnutej polohy (červený pásik smeruje hore) a zatvorte plynový ventil na flaši na plyn. Počkajte 5 minút. Tento postup zopakujte.

Použitie kruhového horáka alebo zadného horáka

Gril ponúka rôzne teplotné zóny s kruhovým horákom, štyrmi hlavnými horákmi, zadným horákom a prídavným bočným horákom.

Kvôli obmedzenému prívodu plynu nemôžete používať všetky horáky súčasne. Môžete použit bud len kruhový horák alebo zadný horák spolu so štyrmi hlavnými horákmi a bočným horákom.

Použitie voliteľného grilovacieho roštu

Gril je vybavený dvomi vodiacimi lištami pre voliteľný grilovací rošt. Používajte len príslušenstvo schválené spoločnostou HORNBACH. Riadte sa podľa návodu pre grilovací rošt.

Ked' sa zariadenie nepožíva, vždy nastavte ovládacie tlačidlá do vypnutej polohy a zatvorte ventil fťaše na plyn. Ubezpečte sa, že zariadenie vychladlo.

Rúrkové horáky

  1. Vyberte grilovacie rošty a regulátory plameňa.
  2. Odstráňte skrutky na zadnom konci rúrkových horákov. Opatrne nadvihnite rúrkový horák smerom nahor a od otvorov ovládacích tlačidiel.
  3. Pomocou úzkej kefky na čistenie fliaš s ohybnou rúčkou (nepoužívajte drôtenú kefu) prejdite niekol'kokrát cez rúrku každého horáka.
  4. Kefkou vyčistite celý vonkajší povrch rúrkového horáka a odstráňte zvyšky potravín a nečistoty.

  5. Dôkladne vyčistite každý upchatý otvor pomocou drôtu, napr. sponkou na papier.

  6. Na každom rúrkovom horáku skontrolujte, či nie je poškodený, skorodovaný alebo nemá zväčšené otvory. V prípade akéhokol'vek poškodenia sa rúrkový horák musí vymeniť.
  7. Znova nasadte rúrku rúrkových horákov na ovládacie tlačidlá.
  8. Pomocou skrutkovača znova nasadte skrutky na zadnom konci rúrkových horákov.
  9. Znova nasadte regulátory plameňa a grilovacie rošty.

Vnútro a vonkajšok zariadenia

  • Zariadenie čistite pravidelne, podľa možností po každom grilovaní.
  • Zariadenie je potrebné vyčistiť aspoň raz za rok.
  • Nepomýlte si hnedé alebo čierne nánosy mastnoty s náterom. Vnútorné plochy plynových grilov nie sú natierané vo výrobe (a nikdy by sa nemali natierat). Na vnútorné plochy veka a dna zariadenia naneste silný roztok čistiaceho prostriedku a vodu alebo použite čistiaci prostriedok na zariadenie s hrubou kefou. Opláchnite a nechajte úplne vyschnúť. Na natreté povrchy neaplikujte leptavé čistiace prostriedky na zariadenie/rúru.
  • Liatinové grilovacie rošty: Pred použitím liatinových grilovacích roštov naneste na ne olej odolný voči vysokým teplotám (arašidový olej, olej na vyprážanie) a potom ho vypálte na ražni.
    Po ich niekol'konásobnom použití sa vytvorí dostatočná patina a vypalovanie už nebude potrebné.
    Zakaždým, keď ich použijete, dôkladne zahrejte grilovacie rošty, aby sa dali ľahšie odstrániť zvyšky, ktoré sa na ne prilepili.
    Po ochladení podľa možností odstráňte zvyšky pomocou tkaniny a teplej vody. Na čistenie liatinových grilovacích roštov nikdy nepoužívajte čistiaci prostriedok.Na ochranu a zabránenie zabránili vzniku hrdze po vyčistení naneste na grilovacie rošty, a podľa potreby aj na vnútorné priestory, olej odolný voči vysokým teplotám.
  • Podnos na tuk (B14): Pri čistení môžete odstrániť odrazovú dosku (B15). Po čistení znova namontujte odrazovú dosku

so skrutkou. Gril nepoužívajte bez podnosu na tuk alebo odrazovej dosky. Chránia plynovú prípojku pred nadmerným teplom.
- Grilovacie povrchy: ak na čistenie akéhokol'vek grilovacieho povrchu zariadenia použijete kefku so štetinami, pred grilovaním skontrolujte, či na grilovacích povrchoch nezostali žiadne štetinky. Neodporúča sa čistil' prípravné povrchy, keď je zariadenie horúce.
- Plastové povrchy: Umyte teplou vodou s mydlom a utrite dosucha. Na plastové diely nepoužívajte citrisol, abrazívne prostriedky, odmastovače ani koncentrovaný čistiaci prostriedok na plastové diely, inak môžete spôsobit poškodenie alebo nefunkčnosť týchto dielov.
- Porcelánové povrchy: Kedže majú sklu podobný povrch, väčšinu usadením možno utriet s roztokom zažívacej sódy vo vode alebo čistiacim prostriedkom so špeciálnym zložením. Na odolné škvrny použite mycí prášok.
- Natreté povrchy: Umyte miernym roztokom alebo neabrazivnym čistiacim prostriedkom a teplou vodou s mydlom. Utrite dosucha mäkkou neabrazivnou tkaninou.
- Nerezové povrchy: Ak chcete zachovať vysoko kvalitný vzhľad zariadenia, po každom použití umyte miernym čistiacim prostriedkom a teplou vodou s mydlom a utrite dosucha mäkkou tkaninou. Aby nedošlo k poškodeniu, používajte len v smere brúsenej povrchovej úpravy.

Skladovanie zariadenia

Ak je potrebné zariadenie uskladniť na dlhšiu dobu, (napr. cez zimu):

Pri vyberaní zariadenia z miesta skladovania skontrolujte, či v rúrkovom horáku nie sú prekážky.

Tenneker Halo TG 5 - Skladovanie zariadenia - 1

POZOR

Tenneker Halo TG 5 - POZOR - 1

PRÍTOMNOST PAVÚKA/HMYZU

Ak je t'ažké zariadenie zapáliť alebo ak je plameň slabý, skontrolujte a vyčistite difuzéry a rúrkové horáky.

Pavúky alebo malý hmyz zvyknú vytvárať problémy s vyšľahnutím, lebo si budujú hniezda a kladú vajíčka do difuzérov alebo rúrkového horáka produktu, čím blokujú tok plynu.

Nahromadený plyn sa môže vznietiť za ovládacím pane- lom. Toto vyšľahnutie môže poškodiť zariadenie a spôsobíť závažné poranenie alebo smrť. Aby nedochádzalo k vyšľahnutiam a na udržanie vysokej výkonnosti je potrebné vybrať a vyčistiť jednotku horáka a rúrky difuzéra vždy, ked’ sa zariadenie dlhšiu dobu nepoužívalo.

Riešenie problémov

PROBLÉM PRÍČINA RIEŠENIE

Plamene na rúrkových horákoch horia žltými alebo oranžovými plameňmi v kombinácii s zápachom plynuSkontrolujte, či v rúrkových horákoch nie sú pavúky, hmyz, či iné prekážky.Vyčistite rúrkové horáky podľa popisu v časti o čistení a starostlivosti.
Plameň je slabý, pričom ovládacie tlačidlo je na nastavení ↓/ vysoká teplota alebo horák sa nezapáli.Skontrolujte, či fľaša na plyn nie je prázdna.Nainštalujte plnú fľašu na plyn a skontrolujte utesnenie.
Skontrolujte, či hadica na plyn nie je ohnutá alebo zamotaná.Vyrovnajte hadicu na plyn.
Pri použití funkcie zapalovača sa horák nezapáli.Skontrolujte, či plyn vyteká podľa pokynov na manuálne zapalovanie.Ak sa horák zapáli, skontrolujte, či zapaľovač funguje správne.Ak sa horák nezapáli, vyčistite rúrkové horáky podľa popisu v časti o čistení a starostlivosti.
Skontrolujte, či elektródy a káble zapaľovača sú právne pripojené k rúrkovým horákom.Správne namontujte elektródy na rúrkové horáky a skontrolujte, či sú všetky káble zapalovača namontované správne.
Skontrolujte, či elektródy nie sú pokryté zvyškami z grilovania.Vyčistite rúrkové horáky podľa popisu v časti o čistení a starostlivosti. Okrem toho vyčistite hrot elektródy alkoholom.
Tvar plameňa na horákoch je nehomogénny alebo neprebieha po celej dlžke rúrkového horáka.Skontrolujte, či sú horáky čisté Vyčistite rúrkové horáky podľa popisu v časti o čistení a starostlivosti.
LED podsvietenie tlačidiel sa nedá zapnút.Skontrolujte pripojenie a batérie V prípade potreby vymeňte dve batérietype typu AA (pozrite krok 20 na str. 69).Svetelný zdroj nie je vymieňateľný.

Technické údaje

Popis Plynový gril

Svetelný zdroj LED – nevymieňateľný

Kategória plynu I3+(28-30/37) I3B/P(30) I3B/P(37)

Tlak plynu

28-30/37 mbar

30 mbar

37 mbar

Typ plynu Bután, propán Bután, propán alebo ich

zmesi

Bután, propán alebo ich zmesi

Vel'kosť injektora ∅

Kruhový horák

1,07 mm

1,07 mm

1.01 mm

Hlavný horák 1-3

0,90 mm

0,90 mm

0,84 mm

Bočný horák

0.91 mm

0.91 mm

0.85 mm

Zadný horák

0,91 mm

0,91 mm

0,87 mm

Toto zariadenie sa nesmie likvidovať ako netriedený komunálny odpad. Musí sa odovzdať na určené zberné miesto na recykláciu. Takto pomôžete šetriť prírodné zdroje a chránit životné prostredie. Ďalšie informácie získate na miestnom úrade.

Deti sa nesmú hrať s plastovými vreckami a baliacim materiálom, inak hrozí nebezpečenstvo poranenia či udusenia. Takéto materiály bezpečne odložte a zlikvidujte spôsobom šelrným k životnému prostrediu.

Tenneker Halo TG 5 - Vel'kosť injektora ∅ - 1

Piktogram s prečiarknutým odpadovým košom označuje požiadavku separovanej likvidácie elektrických a elektronických zariadení (WEEE). Elektrické a elektronické zariadenia môžu obsahovať látky nebezpečné

pre životné prostredie. Toto zariadenie nevyhadzujte do komunálneho odpadu. Odovzdajte ho na zbernom mieste pre elektrický a elektronický odpad. Takto pomôžete šetriť prírodné zdroje a chránit životné prostredie. Podrobné informácie získate od vášho predajcu alebo miestnych úradov.

Použité akumulátory sa musia zlikvidovať správnym spôsobom. Špeciálne nádoby na likvidáciu akumulátorov nájdete v predajniach a na komunálnych zberných miestach.

SK Záruka

Tento výrobok Tenneker bol vyrobený najmodernejšími výrobnými metódami a podlieha nepretržitej a prísnej kontrole kvality.

Spoločnost HORNBACH Baumarkt SK spol. s.r.o., Bratislava, Galvaniho 9, PSČ 82104 (dalej ako "predávajúci" alebo „posky- tovatel záruky") poskytuje podľa dalej uvedených ustanovení záruku za kvalitu Tenneker plynových a elektrických grilov a grilov na dreve- né uhlie podľa následujúcich ustanovení

Prosím starostlivo uschovajte na účely preukázania dátumu kúpy originálny pokladničný blok alebo originálnu faktúru.

2. Rozsah záruky

Záruka sa vztahuje výlučne na výrobné a materiálové vady, ako aj na prehrdzavenie poklopu alebo plynového horáku. Záruka sa vztahuje na vady, ktoré má výrobok pri jeho prevzatí a na preukázateľné výrobné a materiálové vady, ktoré sa vyskytnú v záručnej dobe a na ktoré sa záruka vztahuje. Záruka platí iba pri uživaní výrobku na súkromné účely.

Kupujúci je povinný riadiť sa pri používaní výrobku pravidlami obsiahnutými v priloženom návode na použitie a pravidlami vše- obecne známymi.

  • špatnej montáže alebo pripojenia
  • nesprávnej manipulácie alebo použitia
  • nesprávnej alebo nedostatočnej údržbe alebo čistenia
    • násilného poškodenia
  • použitia neoriginálnych náhradných

Záruka sa dalej nevztahuje na tie súčasti, ktorých životnosť je obmedzená na kratší čas z dôvodu bežného opotrebovania Záruka taktiež nezahrňa nárok na náhradu škody, sprievodné alebo následné škody.

Záruka sa d'alej nevztahuje na vady, na ktoré bola poskytnutá zlava, alebo na ktoré bol kupujúci pri predaji upozornený.

3. Plnenia zo záruky

Počas záručnej lehoty prekontroluje poskytovatel záruky reklamovaný výrobok, aby zistil, či sa naň vzťahuje záruka. Ak je oprávne- ného uplatnenia záruky, opraví poskytovatel záruky výrobok na svoje náklady alebo ho vymení (v závislosti od druhu zistenej vady). V prípade, ak sa výrobok v momente uplatnenia záruky už nevyrába, je poskytovatel záruky oprávnený vymenit výrobok za iný podobný výrobok. Vymenený výrobok alebo jeho časti prechádzajú do vlastníctva poskytovateľa záruky.

4. Uplatnenie záruky - reklamácia

V prípade uplatňovania záruky sa prosím obráťte na najbližšiu predajňu HORNBACH. Ich zoznam je uvedený na stránke www.hornbach.sk.

Alternativne kontaktujte bezodkladne po zistení vady poskytovateľa záruky, aby ste s ním dohodli zaslanie resp. vyzdvihnutie vadného výrobku: servis@hornbach.sk

Záruka môže byť uplatnená iba po predložení originálneho pokladničného bloku alebo originálnej faktúry.

Pre uznanie záruky sa vyžaduje bezodkladná reklamácia, čo najdetailnejší opis chybných vlastností alebo popísanie prejavov vady, odovzdanie chybného výrobku a oznámenie požadovaného spôsobu odstránenia vady (pokial nie je v záručnom liste uvedené inak).

5. Zákonné práva

Vaše zákonné práva zo zodpovednosti za vady výrobku a zo zodpovednosti za škodu spôsobenú vadným výrobkom nie sú zárukou dotknuté.

Tenneker Halo TG 5 - Zákonné práva - 1

PERICOL

Tenneker Halo TG 5 - PERICOL - 1

Pripojenie a nastavenie plynu nájdete na strane 40 f.

Tenneker Halo TG 5 - PERICOL - 2

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : Tenneker

Model : Halo TG 5

Kategória : Rotačný gril