7300 - Telefón myPhone - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma 7300 myPhone vo formáte PDF.
Otázky používateľov k 7300 myPhone
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Telefón vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod 7300 - myPhone a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. 7300 značky myPhone.
NÁVOD NA OBSLUHU 7300 myPhone
"žívatel'ská príručka
myPhone 7300myPhone 7300
Pozorne si prečítajte túto príručku. Ne'o'ržovaním pokynov môže byt' nebezpečné alebo nelegálne.
NERISK"JTE—
Všetky bez'rôtové zaria'enia môžu spôsobovat' rušenie, ktoré ovplyvňujú cho' iných zaria'ení.
-ZAKÁZANÉ MIESTA-
Nezapínajte prístroj na miestach, k'e je používanie elektronických zaria'ení zakázané a ak by to mohlo viest' k inter"erenciám alebo iným rizikám.
-ČERPACIE STANICE—
Vypnite prístroj pri tankovaní paliva na čerpacej stanici. Nepoužívajte ho v blízkosti chemikálií.
-WI-FI (WLAN)-
V krajinách Európskej únie môžete vol'ne používat' WLAN v interiéry.
-KVALIFIKOVANÉ SERVISNÉ STREDISKO-
Tento prístroj môže byt' opravovaný len kvali"ikovaným personálom myPhone alebo v autorizovanom servisnom stre'isku. Oprava zaria'enia neoprávnenou alebo nekvali"ikovanou servisnou "irmou by mohlo príst' k poško'eniu zaria'enia a bu'e zrušená platnosť záruky.
DETTA FYZICKY ALERBO MENTALINE POSTHNN'TE OSOBY—
Prístroj by nemal byt' používaný osobami (včítane 'etí) s "yzickým alebo mentálnym obme'zením, rovnako ako osobami bez pre'chá'zajúcich skúseností s prevá'zkou elektronických zaria'ení. Takéto osoby môžu používat' prístroj len po' 'ohl'a'om osoby zo'pove'nej za ich bezpečnost'. Toto zaria'enie nie je hračka. Pamät'ová karta a SIM karta sú tak malé, že ich 'iet'a môže l'ahko prehltnút' a u'usit' sa. Skla'ujte prístroj a jeho príslušenstvo mimo 'osah malých 'etí.
+KODA A COSTATINÉ TEEK"TTNNY—
Nevystavujte tele"ón vlhkosti, vo'e alebo iným kvapalinám. Kontakt s vlhkostou alebo kvapalinami môže spôsobit' oxi'áciu a poško'enie elektronických súčastí.
-BEZPEČNOST PRI VEDENÍ VOZIDLA-
Nevystavujte batériu vel'mi nízkym ani vel'mi vysokým teplotám (po' 0°C alebo na' 40°C). Extrémne teploty môžu ovplyvnit' kapacitu a životnosť batérie. Vyhnite sa kontaktu akumulátora s tekutinami a kovovými pre'metmi. Takýto kontakt môže spôsobit' k čiastočné alebo úplné poško'enie batérie. Používajte len akumulátor v súla'e so zamýšl'aným použitím. Neničte, nepoško'zujte a nehá'žte batériu 'o ohňa - to môže byť nebezpečné a viest' k explózií. Použitá alebo poško'ená batéria by mala byť uložená v špeciálnom kontajnery. Pretaženie batérie môže viest' k jej poško'eniu. Batéria by nemala byť nabíjaná nepretržite po 'obu 'lhšej ako 3 'ni. Ak je použitý nesprávny typ batérie, môže príst' k jej výbuchu. Neotvárajte batériu. Batéria by mala byť zlikvi'ovaná v súla'e s pokynmi. Nepoužívaný a'aptér by mal byť o'pojený zo zásuvky. Ke'ykol'vek je kábel a'aptéru poško'ený, nemal by byť opravovaný, použite nový a'aptér. Používajte len originálne príslušenstvo MyPhone.

-SL"CHSL"CH
Aby ne'ošlo k poško'enie sluchu, nepoužívajte prístroj s vysokou úrovňou hlasitosti po 'Ihšiu 'obu a ne'ávajte tele"ón priamo na ucho.

-ZRAKZRAK
Aby ne'ošlo k poško'eniu zraku, nepozerajte sa priamo 'o aktívnej LED 'ió'y. Lúč svetla môže spôsobit' trvalé poško'enie zraku!
Distributor
C.P.A. CZECH s.r.o.
" Panasonicu 376
530 06 Par'ubice
Česká republika
Technické špeci“ikácie.... 32
Obsah balenia 32
Popis tele"ónu....33
Zapnutie a vypnutie tele"ónu 34
Vloženie SIM kariet, pam. karty a batérie....34
Textové správy.... 36
Vytvorenie a o'oslanie správy 36
Zobrazení zpráv 36
Kontakty....36
Pri'anie nového kontaktu 36
Hl'a'anie kontaktu 36
Mazanie kontaktov....36
Výrobné nastavenie....36
CC's tomovaniepprobéénov 36
Batéria a jej použitie v mobilnom tele"ónu.... 36
Účíbáczódalehie 37
Technologické kritéria 37
SAR 37
Sspóvrool ilkwvićáciozzariða'emid 38
Technické špelitikkáciešpeci“ikácie
O'porúčame uchovat' krabičku pre prípa' akýchkol'vek reklamácií. "'ržujte krabičku mimo 'osah 'etí . Ak už krabičku nepotrebujete, zlikvi'ujte ju po'l'a miestnych pre'pisov.
Skutočný výrobok, príslušenstvo a niektoré “unkcie sa môžu líšit’ o’ tých, ktoré sú uve’ené v tejto príručke.
Popis tele"ónu Popis tele"ónu

text_image
myPhone 1 2 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 3 4 5 myPhone| 1 | Displej | LCD 'isplej. |
| 2 | Slúcha'lo | Repro'uktor pre tele"onovanie. |
| 3 | -otoaparát | Objektív "otoaparátu. |
| 4 | Svieti'lo | LED svieti'lo. |
| 5 | Repro'uktor | Repro'uktor pre hlasný hovor a vyzváňanie. |
| 6 | L'avý "unkčný kláves | Pohotovostný režim: vstup 'o -enu.V menu: stlačte pre potvr'enie "unkcie uve'enej na 'ispleji v l'avom spo'nom rohu 'ispleja na' 'aným klávesom.Pohotovostný režim: v kombinácií stlačenia l'avého "unkčného klávesu a hned' potom stlačením * zamkne/o'omkne klávesnicu. |
| 7 | Pravý "unkčný kláves | Pohotovostný režim: Kontakty.V menu: stlačte pre potvr'enie "unkcie uve'enej na 'ispleji v pravom spo'nom rohu 'ispleja na' týmto klávesom. |
| 8 | Tlači'lo pre príjem hovoru | Pri prichá'zajúcom hovore stlačte pre príjem hovoru.Pohotovostný režim: stlačte pre vstup 'o zoznamu hovorov. |
| 9 | Tlači’lo pre ukončenie hovoru | Vypnutý tele”ón: Dlhým stlačením sa zapne tele”ón.Zapnutý tele”ón: Dlhým stlačením sa vypne tele”ón.V menu: stlačte pre návrat na úvo’nú obrazovku. |
| 10 | Tlači’lá, <hore>, <ole>, <ol’ava>, <ole><oprowo>, a<OK>. | Tlači’lami môžete volit’ vol’by na obrazovke. Na úvo’nú obrdzovku, stlačením tlači’la <thore> zapnete au’io préhravac,<tole> spustíte “otoaparát, <oprowo> vyvoláte nastavenie Pro”ilov,<ol’ava> aktivujete písanie S-S, <80K> otvorí menu tele”ónu «emu> . |
| 11 | Klávesnica | Al“anumerická klávesnica |
| 12 | Tlači’lo * | Režim písania textu: Zobrazí ponuku symbolov.V menu: posun vol’by ‘ol’ava, ak je v menu taká možnost’.Pohotovostný režim: v kombinácií stlačenia l’avej “unkčnej klávesy a hned’ potom stlačením * zamkne/o’omkne klávesnicu. |
| 13 | Tlači’lo # | Režim písania textu: -ení spôsob vkla’ania znakov.V menu: posun vol’by ‘oprava, ak je v menu taká možnost’.Pohotovostný režim: Dlhým stlačením sa aktivuje/‘eaktivuje tichý režim/vibrácie / normálny režim (Pro”il). |
| 14 | -ikro”ón | Behom hovoru ’bajte, aby nebol mikro”ón zakrytý rukou. |
| 15 | -icro "SB konektor | Slúži na nabíjanie a pripojenie ‘átového káblu. |
| 16 | H- konektor | 3,5mm jack konektor pre pripojenie slúcha’iel a han’s“ree. |
| 17 | Kryt batérie | Po’ krytom náj’ete batériu a sloty pre SI- karty a pamàťovú kartu. |
Zapnutie a vypnutie tele"ónu
Karty musia byt 'o slotov vložené po'la príslušného značenia!

text_image
SIMS SIMS micro SDNabijanje batérile Nabijanie batérie
Používajte len batérie a nabíjačky, ktoré sú schválené pre použitie s týmto mo'elom. Tele"ón pripojte k nabíjačke. Behom nabíjania netele"onujte. Ak je batéria veľmi vybitá, in'ikácia stavu batérie sa zobrazí až po niekolľkých minútach.

*Jozomennie: Nesprávne zapojenie "SB káblu môže poško'it' nabíjací konektor.
Ak máte tele"ón v jazyku, ktorému nerozumiete, nastavte tele"ón 'o zákla'nej obrazovky a postupujte po'l'a nasle'ujúcich krokov: [-k###u, > 2x na'ol > OK> na'ol > OK> 2x na'ol > OK a tu už môžete vybrat' češtinu alebo iný jazyk, ktorý ovlá'áte.
Volanie
Prichá'zajúci hovor prijmete stlačením zeleného tlači'la pre <
Textové správy Textové správy
Vytvorenie a o'oslanie správyVytvorenie a o'oslanie správy
Vstúpte 'o:: [-emu, >: [Spróvý, >: [Nopíšott' spróvu, Tlači'lom <#> zmeníte metó'u za'ávania. Špeciálne znaky vložíte pomocou tlači'la <*>, -e'zery me'zi slovami sa robia pomocou tlači'la nula <0>. Až 'okončíte správu, stlačte [-ožností, a zvol'te možnost[Došlat', a zvol'te SI- kartu, z ktorej chcete správu o'oslat'.
Zobrazení zpráv
Pre obnovenie výrobného nastavenia vstúpte 'o [[-emu], > [Nostavenia, > [Obmovit' výrobné nastavenie,, za'ajte kó' prístroja 11222 a stlačte
| Problém/Správa | -ozné rlešenle |
| Vložte SI- kartu | "istite sa, že je SI- karta správne vložená. |
| Chyba siete | V oblastiach s ne'ostatočným signálom nemusí byt' volanie a príjem hovorov možný. Premiestnite sa na iné miesto a skúste to znovu. |
| Za'ajte PIN | Ak je SI- karta zabezpečená PIN kó'om, musíte ho za'at' a potvr'it' tlači'lom <OK>. |
| Nepočujem volaného / Volaný nepočuje mňa | -ikro"ón musí byt' v blízkosti úst.Skontrolujte, či nie je mikro"ón prekrytý.Ak používate han's"ree, skontrolujte či je správne zapojený.Skontrolujte, či nie je repro'uktor prekrytý. |
| Zlá kvalita zvuku | "istite sa, že nie je mikro"ón alebo repro'uktor prekrytý. |
| Nemožno na'viazať spojenie | Skontrolujte, či je za'ané číslo správne.Skontrolujte, či je číslo v [Kontakty, správne uložené. |
| Nikto sa mi nemôže 'ovolat' | Tele"ón musí byt' v 'osahu GS- siete. |
Batéria a jej použitie v mobilnom tele"ónu
Batéria použitá v tomto tele"óne môže byt' nabíjaná len priloženým alebo výrobcom schváleným a'aptérom na nabíjanie. Ak tele"ón zobrazuje nízky stav batérie, prosím nabite batériu. Aby ste 'osiahli pri batérii maximálnej životnosti, o'porúča sa nabíjat' až úplne vybitú batériu.
- Ak je batéria nabitá, o'pojte nabíjací a'aptér o' tele"ónu. Zbytočné prebíjanie batérie skracuje jej životnost'.
- Teplota batérie má vplyv na jej nabitie a kapacitu. Ak teplota batérie je vyššia ako 40°C, batérie nepôj'e nabit'. Príliš chla'nú alebo zohriatu batériu ochlad'te alebo zahrejte na izbovú teplotu pre' nabíjaním.
- Priloženú batériu využívajte iba k tomu k čomu je batéria pre'určená. Batériu skla'ujte mimo 'osahu silného magnetického poľa, znižuje kapacitu a životnost' batérie.
- Nik'y nepoužívajte poško'ené batérie.
- Životnosť batérie môže byt' znížená, ak batériu vystavujete vel'mi nízkym alebo vysokým teplotám. Spôsobuje to problémy v užívaní tele"óne aj v prípa'e, že batéria je úplne nabitá. Nik'y nevha'zujte batériu 'o ohňa! Nevyha'zujte použité batérie 'o komunálneho o'pa'u - batérie je nutné o'niest' 'o zberného miesta elektro-o'pa'u.
Prístroj a jeho príslušenstvo uchovávajte mimo 'osahu 'etí.
- Nevystavujte tele"ón vel'mi vysokým teplotám.
- Nepokúšajte sa prístroj rozoberat'. Neo'borný zásah 'o prístroja môže viest' k jeho poško'eniu alebo zničeniu.
- Na čistenie používajte iba suchú han'ričku. Nepoužívajte akékol'vek kyslé alebo leptavé látky.
- Používajte len originálne príslušenstvo. Porušenie tohto pravi'la môže viest' k strate záruky.
- Obal tohto zaria'enia môže byt' recyklovaný v súla'e s pre'pismi.
Technologické kritéria
Siet: GS-2G: 900/2100 -Hz
-unkčnost' niektorých služieb môže závisiet' na vašom poskytovatel'ovi, stavu mobilnej siete, alebo verziu použitej SI- karty. ďalšie in"ormácie získate u poskytovatel'a služieb.
| "pouzornenie | Prehlásenie |
| Výrobca nezo'pove'á za násle'ky spôsobené nesprávnym používaním zaria'enia alebo ne'o'ržaním vyššie uve'ených o'porúčaní. | Verzia so“twaru môže byt' aktualizovaná bez pre'chá'zajúceho upozornenia. |
SAR
TOTO ZARIADENIE SPŁNA -EDZINÁRODNÉ S-ERNICE PRE PÓSOBENIE RÁDIOVÝCH VÍN A SAR.
Tento mobilný tele"ón je vysielač a prijímač rá'iových vín. Je navrhnutý a vyrobený tak, aby neprekračoval všetky povolené limity vyžarovania rá'iových vín (R-) stanovených me'zináro'nou smernicou (ICNIRP). Tieto limity sú súčast'ou obsiahlych smerníc a stanovujú povolené úrovne vysoko"rekvenčných zaria'ení pre všeobecné použitie. Pokyny boli vyvinuté na zákla'e pravi'elných a rozsiahlych meraní a ve'eckých štú'ií. Smernica obsahujú bezpečnostné rezervy pre zabezpečenie ochrany všetkých osób bez ohl'a'u na vek a z'ravotný stav a o'chýlky merania. Štan'ar' vyžarovania pre bez'rôtové prístroje pracuje s mernou je'notkou, známou ako Speci"ic Absorption Rate, skratka SAR. SAR limit je uve'ený po'l'a me'zináro'ných zása' 2,0 watty / kilogram (W / kg).
Testy sú vykonávané za použitia štan'ar'ných pracovných polôh s prístrojom pracujúcim na najvyššie povolené vyžarovanie, ktoré je hlboko po' maximálnou ho'notou. Je to preto, že prístroj je navrhnutý pre prevá'zku vo viac výkonnostných úrovniach. Je vž'y používaný iba výkon nutný pre pripojenie k sieti. Všeobecne platí, že čím bližšie ste k zákla'ňovej stanici, tým menší je potrebný výkon prístroja vo všetkých testovaných "rekvenčných pásmach. Ho'noty SAR sa môžu líšit' v závislosti na náro'ných siet'ach, použitých po'mienkach a "rekvencii použitej v sieti. Použité prístroje s 'oplnkami a príslušenstvom môže mat' za násle'ok rôzne ho'noty SAR. Tieto pokyny obsahujú značné bezpečnostné rozpätie, aby spĺňali ochranu verejnosti, a to aj po' úvahou všetkých typo meraniach a o'chýlok merania. Ho'noty SAR sa môžu líšit' v závislosti na náro'ných siet'ach, použitých po'mienkach a "rekvenciu použité v sieti. Použitie prístroja s 'oplnkami a príslušenstvom môže mat' za násle'ok rôzne ho'noty SAR. Najvyššia ho'nota SAR pre tento mo'el tele"ónu je 1,35,262 W/kg.
S. Sporvov di kivátácia zada tejelő

Toto zaria'enie je označené zho'ne s naria'ením Európskej únie číslo 2012/19 / EC o likvi'ácii elektro o'pa'u a je označené symbolom prečiarknutého o'pa'kového koša. Symbol prečiarknutého kontajnera znamená, že na území Európskej únie je treba výrobok po skončení jeho životnosti o'niest' na osobitnú sklá'ku. To sa netýka iba vášho prístroja, ale i kaž'ého príslušenstva označeného týmto symbolom. Nevyho'zujte
tieto výrobky 'o netrie'eného komunálneho o'pa'u o'pa'u.
Sporówna l'ikwictócia doatérie

V súla'e so smernicou "E 2006/66 / EC v znení smernice 2013/56 / "E o likvi'ácii batérie je tento výrobok označený symbolom prečiarknutého koša. Tento symbol znamená, že batérie používané v ZARIADENIE by nemali byt' likvi'ované s 'omovým o'pa'om, ale v súla'e so smernicou a miestnymi pre'pismi. Nevyha'zujte batérie 'o netrie'eného komunálného o'pa'u. Používatelia batérie by mali využívat' 'ostupných miest pre prijem takých prvkov, ktoré zaistujú návrat, recykláciu a likvi'áciu. V EU platia zvláštne postupy zberu a recyklácie. Ak sa chcete 'ozve'iet' viac o existujúcich postupoch recyklácie batérií, kontaktujte obecné úra'y, inštitúcie, ktoré nakla'ajú s o'pa'mi, alebo sklá'ky.
mPTech Lt'. uistuje a prehlasuje, že smartphone myPhone 7300 splňuje všetky príslušné ustanovenia európskej smernice 2014/53/E". Kópiu 'okumentu náj'ete na stránke:
Tlačitky