Cien BEAUTY CBHT 2000 A1 - Sušič vlasov

CBHT 2000 A1 - Sušič vlasov Cien BEAUTY - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma CBHT 2000 A1 Cien BEAUTY vo formáte PDF.

📄 116 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI
Notice Cien BEAUTY CBHT 2000 A1 - page 67
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Otázky používateľov k CBHT 2000 A1 Cien BEAUTY

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Sušič vlasov vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod CBHT 2000 A1 - Cien BEAUTY a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. CBHT 2000 A1 značky Cien BEAUTY.

NÁVOD NA OBSLUHU CBHT 2000 A1 Cien BEAUTY

Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.

ES

Likvidace prístroje 50

Likvidace obalu 50

Vyhrievacie a rýchlostné stupne 68

lonizačná funkcia 68

Tvarovanie a sušenie vlasov....68

Čistenie 69

Čistenie krytu 69

Čistenie mriežky nasávania vzduchu 69

Uskladnenie 70

Odstraňovanie porúch....70

Likvidácia 70

Likvidácia prístroja 70

Srdečne vám gratulujeme ku kúpe tohto nového prístroja. Rozhodli ste sa tým pre vysokokvalitný výrobok.

Cien BEAUTY CBHT 2000 A1 - 1

Návod na používanie je súčasťou tohto výrobku. Obsahuje dôležité pokyny týkajúce sa bezpečnosti, používania a likvidácie zariadenia. Pred používaním tohto výrobku sa oboznámte so všetkými pokynmi na ovládanie a bezpečnostnými pokynmi. Výrobok používajte iba tak, ako je tu opísané a iba v tých oblastiach použitia, ktoré sú tu uvedené. Dobre si uschovajte tento návod. Pri odovzdávaní výrobku tretej osobe s ním odovzdajte aj všetky podklady.

Používanie primerané účelu

Sušič vlasov slúži na sušenie a upravovanie l'udských vlasov, rozhodne nie je určený na úpravu parochní alebo vlasov zo syntetického materiálu. Sušič vlasov môžete používať len v domácnostiach. Riad'te sa informáciami v tomto návode na používanie, predovšetkým bezpečnostnými pokynmi. Tento prístroj nie je určený na komerčné ani na priemyselné používanie.

V tomto návode na obsluhu, na obale a na prístroji sú použité nasledujúce výstražné upozornenia a symboly (ak je to relevantné):

Cien BEAUTY CBHT 2000 A1 - Používanie primerané účelu - 1

NEBEZPEČENSTVO! Výstražné upozornenie s týmto symbolom a signálnym slovom „Nebezpečenstvo“ označuje bezprostrednú nebezpečnú situáciu, ktorá, ak sa jej nezabrání, má za následok smrt alebo fážké poranenie.

Cien BEAUTY CBHT 2000 A1 - Používanie primerané účelu - 2VÝSTRAHA! Výstražné upozornenie s týmto symbolom a signálnym slovom „Výstraha“ označuje možnú nebezpečnú situáciu, ktorá, ak sa jej nezabráni, by mohla mať za následok smrt' alebo ťažké poranenie.
Cien BEAUTY CBHT 2000 A1 - Používanie primerané účelu - 3OPATRNE! Výstražné upozornenie s týmto symbolom a signálnym slovom „Opatrne" označuje možnú nebezpečnú situáciu, ktorá, ak sa jej nezabráni, by mohla mať za následok malé alebo mierne poranenie.
Cien BEAUTY CBHT 2000 A1 - Používanie primerané účelu - 4POZOR! Výstražné upozornenie s týmto symbolom a signálnym slovom „POZOR" označuje možnú situáciu, ktorá, ak sa jej nezabráni, by mohla mať za následok vecnú škodu.
Cien BEAUTY CBHT 2000 A1 - Používanie primerané účelu - 5Upozornenie: Upozornenie obsahuje dodatočné informácie, ktoré ul'ahčujú manipuláciu s prístrojom.
~Striedavý prúd/striedavé napätie
Cien BEAUTY CBHT 2000 A1 - Používanie primerané účelu - 6Trieda ochrany II: ochrana vd'aka dvojitej alebo zosilnenej izolácii medzi dielmi pod napätím a dielmi, ktorých je možné sa dotýkať.
Cien BEAUTY CBHT 2000 A1 - Používanie primerané účelu - 7Tento prístroj nepoužívajte vo vani, v sprche ani nad vodou naplneným umývadlom.
Cien BEAUTY CBHT 2000 A1 - Používanie primerané účelu - 8Prečítajte si návod.

Obsah dodávky

Prístroj sa štandardne dodáva s nasledujúcou výbavou:

1) Vyberte z obalu všetky diely prístroja a návod na používanie.

2) Odstráňte všetok baliaci materiál.
3) Vyčistite všetky diely prístroja podl'a opisu v kapitole „Čistenie“.

i Upozornenie

▶ Skontrolujte dodávku, či je kompletná a bez viditel'ných poškodení.
V prípade nekompletnej dodávky alebo poškodení spôsobených zlým balením alebo prepravou sa obrátte na hotline servisu (pozri kapitolu „Servis“).

Opis prístroja

Obrázok A:

■ Sušič vlasov pripojte len do takej elektrickej zásuvky, ktorá je nain- štalovaná podl’a predpisov a je v nej siet’ové napätie zodpovedajú- ce údajom na typovom štítku sušiča.

■ Sušič vlasov nesmiete v žiadnom prípade ponárať do tekutín a rovnako sa ani tekutina nesmie dostať do telesa prístroja. Prístroj nesmiete vystaviť vlhkosti, ani ho používať na vol’nom priestranstve. Ak by do prístroja predsa vnikla tekutina, vytiahnite okamžite sieťovú zástrčku z elektrickej zásuvky a dajte prístroj opraviť kvalifikovanému odbornému personálu.

■ V prípade poruchy a pred každým čistením sušiča vlasov vytiahnite zástrčku zo sietovej zásuvky.

■ Vytiahnite zástrčku zo zásuvky, neťahajte za kábel samotný.
■ Neomotávajte sieťovú šnúru okolo sušiča vlasov a chráňte ju pred poškodením.
■ Ak je sieťová šnúra tohto zariadenia poškodená, musí ju vymenit' výrobca, jeho servisná služba alebo iná osoba s potrebnou kvalifikáciou.
■ Napájací kábel neprelamujte a nepriškripnite, a umiestnite ho tak, aby naň nikto nestúpil ani oň nezakopol.
■ Nesmiete používať predlžovacie káble.
■ Nikdy sa sušiča vlasov, sieťového kábla alebo sieťovej zástrčky nedotýkajte vlhkými rukami.
■ Ihned' po použití odpojte sušič vlasov zo siete. Až ked' vytiahne- te sieťovú zástrčku zo sieťovej zásuvky, prestane byť prístroj pod prúdom.
■ Kryt prístroja nesmiete otváraf ani opravovat'. V takom prípade vám hrozí nebezpečenstvo úrazu a záruka stráca platnosť. Pokazený sušič vlasov dajte opraviť len kvalifikovanému odborníkovi.
■ Tento prístroj sa nesmie používať v blízkostí vaní, sprchovacích vaničiek, umývadiel alebo iných nádob, ktoré obsahujú vodu.
■ Ak sa prístroj používa v kúpel'ni, po použití treba vytiahnuť zástrčku, pretože blízkost' vody predstavuje nebezpečenstvo, aj ked' je prístroj vypnutý.
Ako dodatočnú ochranu vám odporúčame v okruhu kúpel'ne inštaláciu prúdového chrániča (FI/RCD) s dimenzačným chybovým prúdom nie vyšším ako 30 mA. O odbornú radu požiadajte inšta-latéra.

⚠️ POZOR! NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU!

■ Tento prístroj môžu používať deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a vedomostí, ak sú pod dohl’adom alebo boli o bezpečnom používaní prístroja poučené a pochopili z toho vyplývajúce nebezpečenstvá.

■ Deti sa s prístrojom nesmú hrat'.

- Čistenie ani užívatel'skú údržbu nesmú robit' deti, okrem prípadu, ak sú pod dohl'adom.

■ Sušič vlasov nikdy neodkladajte zapnutý, a prístroj v prevádzke nikdy nenechávajte bez dozoru.

■ V prípade, že sušič vlasov spadne alebo sa poškodí, nesmiete ho d'alej používat'. Dajte ho skontrolovať, prípadne opravit kvalifikovanému odborníkovi.

■ Počas prevádzky nezakrývajte nasávaciu mriežku vzduchu. V pravidelných časových intervaloch mriežku očistite.

■ Sušič vlasov sa počas prevádzky zohrieva. Ked' je sušič horúci, chytajte ho len za držadlo.

Používanie

i Upozornenie

Pred prvým uvedením do prevádzky nechajte stroj bežať na najvyššom stupni ohrevu a so silným prúdom vzduchu cca 2 minúty (pozri kapitolu „Vyhrievacie a rýchlostné stupne“). Týmto sa odstránia výrobne podmienené zvyšky na vyhrievacích prv Koch vo vnútri prístroja.

Vyhrievacie a rýchlostné stupne

1) Zasuňte sieťovú zástrčku do zásuvky.
2) Zapnite sušič vlasov prepínačom rýchlosti ④.

nízka teplota vzduchu
stredná teplota vzduchu
vysoká teplota vzduchu

3) Po použití prístroj vypnite tým, že dáte prepínačrýchlosti do polohy „0“. Potom vytiahnite zástrčku zo zásuvky.

Tlačidlom chladenia 6 možete pri akejkol'vek kombinácii nastavenia rýchlosti a teploty fúkania (okrem rýchlosti fúkania „0“) vytvorit' prúd studeného vzduchu. Stlačte a podržte stlačené tlačidlo chladenia 6 tak dlho, ako chcete vytvorit' prúd studeného vzduchu. Ak prúd studeného vzduchu nie je viacej potrebný, pustite tlačidlo chladenia 6

lonizačná funkcia

Tento sušič vlasov má zabudovanú ionizačnú funkciu:

Pri sušení vlasov pomocou bežného sušiča vlasov dochádza k nabitiu vlasov statickou elektrinou, čo má za následok, že vlasy začnú „lietat“.

Ionizačnou funkciou sa statický náboj vo vlasoch neutralizuje a zruší. Vlasy sú mäkké, hladké, lesklé a l'ahko sa dajú upravovat'.

Majte však na pamäti, že ionizačná funkcia optimálne funguje len bez nástavcov (difúzor ⑦ / koncentrátor ①), pretože prostredníctvom nástavcov sa naruší aplikácia iónov na vlasy. Ak chcete ionizačnú funkciu optimálne využit, použite preto sušič vlasov bez nástavcov.

Tvarovanie a sušenie vlasov

Na rýchle sušenie vlasov odporúčame naj-prv nakrátko zapnút vyšší stupeň rýchlosti a teploty. Po predsušení vlasov prepnite na nižší stupeň vyhrievania a rýchlosti fúkania, aby ste mohli vytvarovať účes.

Pribalený koncentrátor ① vám umožní cie- lenú aplikáciu prúdu vzduchu pri kreovaní styling. Najskôr prípadne stiahnite difúzor ⑦ zalomením nadol. Nasad'te koncentrátor ① na prednú časť sušiča vlasov jemným zatlačením tak, aby sa zaistil a aby dosadal na sušiči vlasov rovnomerne. Ked' už nebudete koncentrátor ① potrebovať, počkajte, kým prístroj nevychladne a stiahnite ho zalomením nadol:

Cien BEAUTY CBHT 2000 A1 - Tvarovanie a sušenie vlasov - 1

Ak chcete svojim vlasom dopriat' mimoriadne šetrné vysušenie, resp. pri tzv. „vzduchom sušenej trvalej ondulácii", použite difúzor s kolíkmi ⑦. Na to prípadne najskôr stiahnite koncentrátor ① zalomením nadol. Nasad'te difúzor s kolíkmi ⑦ na prednú časť sušiča vlasov jemným zatlačením tak, aby sa zaistil a aby dosadal na sušiči vlasov rovnomerne.

Ked' už nebudete difúzor s kolíkmi ⑦ potrebovať, počkajte, kým prístroj nevychladne a stiahnite ho zalomením nadol:

Cien BEAUTY CBHT 2000 A1 - Tvarovanie a sušenie vlasov - 2

Pred vyčesávaním nechajte vlasy krátko vychladnúť, aby si účes zachoval tvar.

■ Na vychladenie vlasov môžete použit’ tlačidlo chladenia ⑥

Čistenie

⚠️ NEBEZPEČENSTVOÚRAZU ELEKTRICKÝM PRŮDOM!

▶ Skôr než začnete prístroj čistit', vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky.
▶ Pri čistení v žiadnom prípade neponárajte prístroj do vody ani do iných tekutín!
▶ Skôr než začnete sušič vlasov po očistení opätovne používať, musí byť úplne suchý.

⚠️ VAROVANIE! NEBEZPEČENSTVO PORANENIA!

▶ Pred čistením nechajte prístroj dostatočne vychladnúť.

! POZOR!

▶ Nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky ani riedidlá. Mohli by poškodit povrch.

Čistenie krytu

Na čistenie krytu a nástavcov použite jemným mydlovým roztokom mierne navlhčenú mäkkú utierku.
■ Skôr ako prístroj znova použijete, všetko dobre vysušte.

Čistenie mriežky nasávania vzduchu

⚠️ VAROVANIE! NEBEZPEČENSTVO POŽIARU!

▶ Nasávaciu mriežku vzduchu ② čistite v pravidelných intervaloch mäkkou kefou.

1) Jemne otáčajte nasávaciu mriežku vzduchu ② proti smeru hodinových ručičiek tak, aby sa dala odstráníť zo sušiča vlasov..

2) Vyčistite nasávaciu mriežku vzduchu ② mäkkou kefou.

3) Znovu nasadte mriežku nasávania vzduchu ② na sušič vlasov tak, aby zarážky na nasávacej mriežke vzduchu ② zasadli do priehlbín na sušiči vlasov. Jemne otáčajte nasávaciu mriežku vzduchu ② v smere hodinových ručičiek tak, aby sa zaistila a pevne sedela na telese.

Uskladnenie

! POZOR!

▶ Sušič vlasov zabal'te a prepravujte, až ked' je vychladnutý. V opačnom prípade by ste mohli poškodit' iné predmety.
■ Sušič vlasov čistite podľa opisu v kapitole „Čistenie“.
■ Na uskladnenie môžete sušič vlasov zavesit za závesné očko ③.
■ Prístroj uskladnite na suchom a bezprašnom mieste.

Odstraňovanie porúch

Ak váš sušič vlasov nepracuje podl'a očakávania, vytiahnite zástrčku zo sietovej zásuvky a nechajte prístroj niekoľko minút, aby vychladol. Prístroj je vybavený ochranou pred prehriatím!

Ak prístroj ani nad'alej nefunguje, obrátte sa na servis uvedený v časti „Servis“.

Likvidácia

Platí len pre Francúzsko:

Cien BEAUTY CBHT 2000 A1 - Likvidácia - 1

Produkt, obal a návod na obsluhu sú recyklovatel'né,

podliehajú rozšírenej zodpovednosti výrobcu a zbierajú sa oddelene.

Likvidácia prístroja

Cien BEAUTY CBHT 2000 A1 - Likvidácia prístroja - 1

Symbol preškrtnutej odpadovej nádoby na kolieskach upozorňuje, že tento prístroj podlieha smernici č. 2012/19/EU. Táto smernica

stanovuje, že tento prístroj po uplynutí doby používania nesmiete zlikvidovať s normálnym domovým odpadom, ale musíte ho odovzdať v špeciálne zriadených zberných miestach, zberných dvoroch alebo v prevádzkach na likvidáciu odpadov.

Pokial' váš starý prístroj obsahuje osobné údaje, máte zodpovednosť vymazat' ich skôr, ako ho odovzdáte.

Cien BEAUTY CBHT 2000 A1 - Likvidácia prístroja - 2

Informácie o možnostiach likvidácie výrobku, ktorý doslúžil, získate od svojej obecnej alebo mestskej samosprávy.

Likvidácia obalu

Cien BEAUTY CBHT 2000 A1 - Likvidácia obalu - 1

Pri výbere obalových materiálov sa prihliadalo na ekologické hl'adisko a odborné možnosti likvidácie, a preto ich možno recyklovať. Nepotrebné

obalové materiály zlikvidujte podľa miestne platných predpisov.

Cien BEAUTY CBHT 2000 A1 - Likvidácia obalu - 2

Obal zlikvidujte ekologicky. Dbajte na označenie na rôznych obalových materiáloch a tried’te ich prípadne osobitne. Obalové materiály sú označené skratkami (a) a číslicami

(b) s nasledujúcim významom: 1–7: plasty, 20–22: papier a lepenka, 80–98: kompozitné materiály.

Obal obsahuje zložky papiera a/alebo lepenky.

Cien BEAUTY CBHT 2000 A1 - Likvidácia obalu - 3

Obal obsahuje zložky plastu a/alebo kovu.

na tento prístroj máte záruku 3 roky od dátumu zakúpenia. V prípade nedostatkov tohto výrobku máte práva vyplývajúce zo zákona voči predaj-covi tohto výrobku. Tieto Vaše práva vyplývajúce zo zákona nie sú obmedzené našou zárukou, uvedenou nižšie.

Záručné podmienky

Záručná doba začína plynúť dátumom zakúpenia. Prosím, uschovajte si pokladničný blok. Tento bude potrebný ako dôkaz o zakúpení.

Ak v priebehu troch rokov od dátumu zakúpenia tohto výrobku dôjde k chybe materiálu alebo výrobnej chybe, výrobok vám – podľa nášho uváženia – bezplatne opravíme, vymeníme alebo uhradíme kúpnu cenu. Podmienkou tohto záručného plnenia je, že počas trojročnej lehoty sa poškodený prístroj a doklad o zakúpení (pokladničný blok) predloží so stručným opisom, v čom spočíva nedostatok prístroja a kedy sa vyskytol.

Ak je chyba pokrytá našou zárukou, zašleme Vám späť opravený alebo nový výrobok. Opravou alebo výmenou výrobku nezačína plynút žiadna nová záručná doba.

Záručná doba a zákonné nároky na odstránenie chýb

Záručná doba sa záručným plnením nepredlíži. To platí aj pre vymenené a opravené diely. Poškodenia a chyby zistené prípadne už pri kúpe, sa musia hlásit' okamžite po vybalení. Po uplynutí záručnej doby podliehajú prípadné opravy poplatku.

Rozsah záruky

Prístroj bol starostlivo vyrobený v súlade s prísnymi smernicami kvality a pred dodaním bol svedomito preskúšaný.

Záručné plnenie sa vzt'ahuje na chyby materiálu alebo výrobné chyby. Táto záruka sa nevzt'ahuje na časti výrobku, ktoré sú vystavené bežnému opotrebovaniu a preto ich možno pokladať za rýchlo opotrebitel'né diely, ani na poškodenia krehkých dielov, ako sú napríklad spínače alebo diely vyrobené zo skla.

Táto záruka zaniká v prípade poškodenia výrobku neodborným používaním alebo neodbornou údržbou. Na správne používanie výrobku sa musia presne dodržiavať všetky pokyny, uvedené v návode na obsluhu. Bezpodmienečne sa musí zabrániť použitiu alebo úkonom, ktoré sa v návode na obsluhu neodporúčajú alebo pred ktorými sa varuje.

Výrobok je určený len na súkromné použitie a nie na priemyselné používanie. Záruka zaniká pri nesprávnom a neodbornom zaobchádzaní, pri použití násilia a pri zásahoch, ktoré neboli vykonané naším autorizovaným servisom.

Vybavenie v prípade záruky

Na zaručenie rýchleho vybavenia Vašej žiadosti postupujte podľa nasledujúcich pokynov:

Na všetky otázky majte pripravený pokladničný doklad a číslo výrobku (IAN) 486370_2501 ako doklad o nákupe.

Číslo výrobku nájdete na typovom štítku na výrobku, na gravúre na výrobku, na titulnej stránke návodu na obsluhu (dole vl'avo) alebo ako nálepku na zadnej alebo spodnej strane výrobku.

Ak dôjde k funkčným poruchám alebo iným nedostatkom, kontaktujte najprv nižšie uvedené servisné oddelenie telefonicky alebo e-mailom.

Výrobok, zaevidovaný ako poruchový, môžete potom spolu s dokladom o nákupe (pokladničný blok) a uvedením popisu chyby a dátumu, kedy k nej došlo, bezplatne odoslať na adresu servisného strediska, ktorá Vám bude oznámená.

Cien BEAUTY CBHT 2000 A1 - Vybavenie v prípade záruky - 1

Na webovej stránke www.lidl-service.com si môžete stiahnuť tieto a mnoho d'alších príručiek, videá o výrobkoch a inštalačný softvér.

Majte na pamäti, že nižšie uvedená adresa nie je adresou servisného strediska. Najprv kontaktujte uvedené servisné stredisko.

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : Cien BEAUTY

Model : CBHT 2000 A1

Kategória : Sušič vlasov