PBBPS 700 A2 - Píla PARKSIDE - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma PBBPS 700 A2 PARKSIDE vo formáte PDF.
Otázky používateľov k PBBPS 700 A2 PARKSIDE
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Píla vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod PBBPS 700 A2 - PARKSIDE a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. PBBPS 700 A2 značky PARKSIDE.
NÁVOD NA OBSLUHU PBBPS 700 A2 PARKSIDE
Preklad originálneho návodu na obsluhu.
Pred použitím pozorne prečítajte a uschovajte pre dalšie použitie.
PL
BENZYNOWA PIŁA DO PIELEGNACJI DRZEW
Pred čítaním otvorte stranu s obrázkami a následne sa oboznámte so všetkými funkciami výrobku.
HU
- Vysvetlenie symbolov na prístroji 210
- Upozornenie pre použivatel'a....213
- Úvod....214
- Popis zariadenia....214
- Rozsah dodávky....214
- Použitie v súlade s určením....215
- Bezpečnostné upozornenia....215
- Technické údaje....221
- Pred uvedením do prevádzky....222
- Uvedenie do prevádzky....224
- Použitie....226
- Preprava 229
- Čistenie a údržba 229
- Skladovanie....232
- Likvidácia a recyklácia.... 233
- Odstraňovanie porúch....234
- Záručný list....235
- Rozložený výkres....323
- Vyhlásenie o zhode 324
1. Vysvetlenie symbolov na pr'stroji
![]() | Prečítajte si, pochopte a dodržiavajte všetky výstražné upozornenia. | ![]() | Predtým ako prístroj použijete, prečítajte si celý návod na obsluhu. |
![]() | Varovanie! Nebezpečenstvo spätného nárazu (Kickback). Dávajte pozor na spätný náraz refazovej pily a zabráňte kontaktu so špičkou lišty. | ![]() | Prístroj neprevádzkujte v daždi ani vo vlhkých podmienkach. |
![]() | Noste ochranné okuliare.Noste ochranu sluchu.Noste ochrannú prilbu. | ![]() | Pozor! Horúce diely. |
![]() | Ked' prístroj používate, vždy noste bezpečnostné a antivibračné rukavice. | ![]() | Ked' prístroj používate, vždy noste bezpečnostnú obuv s ochranou proti porezaniu. |
![]() | Dôležité je nosit' ochranný odev na chodidlá, nohy a predlaktia. | ![]() | Refazovú pílu ovládajte vždy pevne oboma rukami.Nepracuje s refazovou pílou len jednou rukou. |
![]() | VAROVANIE – Túto refazovú pílu smú používať iba vyškolení pracovníci na ošetrovanie stromov.Používanie bez riadneho vzdelania môže viest' k ťažkým poraneniam.Pozri návod na obsluhu!Pozor! Použitie refazovej pily v kombinácii s technikou šplhania po lane. Predtým ako začnete pracovať, oboznámte sa dobre sa so všetkými pracovnými pokynmi! | ![]() | Otvorený oheň je v pracovnej oblasti zakázaný! |
1 : 40 | Plniaci otvor pre palivo.Pomer miešania oleja a paliva 1:40. | ![]() | motora |
![]() | Uzáver olejovej nádrže na refazový olej. | ![]() | Nastavenie brzdy refaze: Biela šípka: brzda refaze neaktívna.Čierna šípka: brzda refaze aktívna. |
![]() | Páčka pre studený štart (sýtič). Uvolnite ze. | ||
![]() | Aktivujte brzdu refaze. Smer montáže | ![]() | |
![]() | Nastavenie mazania reťaze. | ![]() | Zaručená hladina akustického výkonu prístroja. |
![]() | Počet hnacích článkov | ![]() | 6x stlačte palivové čerpadlo (primer). |
![]() | Smer chodu reťaze. | ![]() | Nastavenie napnutia reťaze. |
![]() | Rozstup reťaze. | ![]() | Šírka drážky. |
![]() | Páčka zapnutia/vypnutia | ![]() | DÍžka vodiacej lišty |
![]() | Uvolnite brzdu reťaze. | ![]() | Aktivujte brzdu reťaze. |
![]() | Výrobok zodpovedá platným európskym smerniciam |
Krátké vysvetlenie
| Studený štart Teplý štart | |||
![]() | Zložte kryt (21) z vodiacej lišty Potlačte prednú ochranu rúk (3) do-predu, kým nezapadne. | ![]() | Zložte kryt (21) z vodiacej lišty (2). Potlačte prednú ochranu rúk (3) do-predu, kým nezapadne. |
![]() | Stlačte 6x palivové čerpadlo „Primer“ (4). | ![]() | Stlačte 6x palivové čerpadlo „Primer“ (4). |
![]() | Vytiahnite páčku pre studený šta(sýtič) (14). | ![]() | Pevne držte reťazovú pílu za pred-nú rukováť (12) a pomaly vytiahnite štartovacie tiahlo (8) až po prvý od-por, kým sa motor nakrátko nena-štartuje. |
![]() | Pevne držte reťazovú pílu za pred-nú rukováť (12) a pomaly vytiahnite štartovacie tiahlo (8) až po prvý od-por, kým sa motor nakrátko nena-štartuje. | ![]() | Potiahnite prednú ochranu rúk (3) dozadu. |
![]() | Len čo sa motor vypne, stlačte spo-lu blokovanie plynovej páky (7) a plynovú páku (5). | ||
![]() | Teraz znova rýchlo potiahnite štar-tovacie tiahlo (8), kýmmotor nenaskočí. | ||
![]() | Potiahnite prednú ochranu rúk (3) dozadu. | ||
2. Upozornenie pre používatelá
VAROVANIE:
Pred prvým uvedením do prevádzky si dôkladne prečítajte tento návod na obsluhu a bezpodmienečne dodržiavajte bezpečnostné predpisy! Pílu na orezávanie stromov smie obsluhovať len „pracovník určený na ošetrovanie stromov s dodatočným školením pre prácu v zdvíhacích košoch alebo na požiarnych rebríkoch s košom alebo pre lanovú lezeckú techniku“!
Odporúčame tiež absolvovať odborný bezpečnostný kurz o používaní a údržbe reťazovej píly, ako aj kurz prvej pomoci. Po dlhšom nepoužívaní a cvične by ste mali, skôr než začnete, vždy vykonať jednoduché kroky v bezpečne podopretom dreve, aby ste sa opät’ oboznámili s používaním reťazovej píly.
Retazovú pílu smú prevádzkovať len tie osoby, ktoré dosiahli 18. rok života. Výnimka je používanie mladistvými, ak sa toto používanie vykonáva v rámci odbornej prípravy na dosiahnutie zručnosti pod dohládom školitela.
Upozorňujeme, že niektoré národné predpisy, ako napríklad o ochrane pri práci, o ochrane životného prostredia, môžu obmedziť používanie reťazovej píly.

VAROVANIE - Túto reťazovú pílu smú používať iba vyškolení pracovníci na ošetrovanie stromov. Používanie bez riadneho vzdelania möže viest k tažkým poraneniam. Pozri návod na obsluhu!
Táto píla na orezávanie stromov je špeciálne určená na starostlivost o stromy a orezávanie stromov. Všetky práce s touto pílou na orezávanie stromov smú vykonávať len vyškolení pracovníci určení na ošetrovanie stromov.
Vysvetlenie signálnych slov v návode na obsluhu
| NEBEZPEČENSTVO | Signálne slovo na označenie bezprostredne hroziacej nebezpečnej situácie, ktorá, ak sa jej nezabrání, bude mať za následok smrť alebo vážne poranenie. |
| VAROVANIE | Signálne slovo na označenie možnej nebezpečnej situácie, ktorá, ak sa jej nezabrání, by mohla mať za následok smrť alebo vážne poranenie. |
| OPATRNE | Signálne slovo na označenie možnej nebezpečnej situácie, ktorá, ak sa jej nezabrání, môže viest’ k ľahkému alebo stredne ťažkému poraneniu. |
| UPOZORNENIE | Signálne slovo na označenie možnej nebezpečnej situácie, ktorá, ak sa jej nezabrá- ni, môže viest’ k materiálnym škodám na výrobku alebo majetku/vlastníctve. |
3. òvod
VÝROBCA:
Scheppach GmbH
želáme Vám veľa zábavy a úspechov pri práci s Vaším novým prístrojom.
UPOZORNENIE:
Výrobca tohto prístroja neručí podľa platného zákona o ručení za výrobok za škody, ktoré vzniknú na tomto prístroji alebo budú spôsobené týmto prístrojom pri:
- neodbornej manipulácii,
- nedodržaní návodu na obsluhu,
- opravách tretími stranami, nie autorizovanými odborníkmi,
- montáži a výmene neoriginálnych náhradných dielov,
- použití v rozpore s určením.
Dodržiavajte:
Návod na obsluhu je súčasťou tohto výrobku.
Obsahuje dôležité pokyny, ako máte s výrobkom pracovať bezpečne, odborne a ekonomicky, ako máte predchádzať nebezpečenstvám, ušetriť náklady na opravu, znížiť doby výpadkov a zvýšiť spolah-livosť a životnosť výrobku. Okrem bezpečnostných ustanovení tohto návodu na obsluhu musíte bezpod-mienečne dodržiavať predpisy svojej krajiny platné pre prevádzku výrobku.
Pred použitím výrobku sa oboznámte so všetkými pokynmi na obsluhu a bezpečnostnými upozorneniami. Výrobok prevádzkujte len tak, ako je popísané, a v uvedených oblastiach použitia. Návod na obsluhu uchovávajte na bezpečnom mieste a pri odovzdávaní výrobku tretím osobám odovzdajte všetky dokumenty.
4. Popis zariadenia
- Pílová retáz
- Vodiaca lišta
- Predná ochrana rúk
- Palivové čerpadlo „Primer“
-
Plynová páka
-
Zadná rukovät
- Blokovanie plynovej páky
- Štartovacie tiahlo
- Kryt vzduchového filtra
- Uzáver pre kryt vzduchového filtra
- Uzáver nádrže retázového oleja
11a. Spona - Predná rukovät
- Uzáver palivovej nádrže
13a. Spona
13b. Ukazovatel' stavu naplnenia paliva - Páčka pre studený štart (sýtič)
- Páčka zapnutia/vypnutia
- Upevňovacie matice
- Kryt retazového kolesa
- Tlmič zvuku
- Závesné zariadenie
- Klúč na zapalovacie sviečky/plochý skrutkovač
- Kryt vodiacej lišty
- Zmiešavacia nádoba
- Napínacia skrutka retaze
- Ozubený doraz (predmontovaný)
- Zachytávač reťaze
- Upínací kolík retaze
- Retazové koleso
- Vodiaca drážka
- Upevňovací čap
- Ozubené koleso
- Mazací otvor
- Regulačná skrutka oleja
- Vzduchový filter
- Zapalovacia sviečka
- Konektor zapalovacej sviečky
- Nasávacia hlavica
5. Rozsah dodávky
- Píla na orezávanie stromov
- Pílová retaz
• Vodiaca lišta - Kryt vodiacej lišty
- Klúč na zapalovacie sviečky/plochý skrutkovač
• Zmiešavacia nádoba
6. Použitie v súlade s určením
Tento prístroj je mimoriadne ľahká, praktická píla na orezávanie stromov s hornou rukoväťou. Píla na orezávanie stromov bola špeciálne vyvinutá na orezávanie a na ošetrovanie stromov. Píly na orezávanie stromov smú obsluhovať len „pracovníci určení na orezávanie stromov s dodatočným školením pre prácu v zdvíhacích košoch alebo na požiarnych rebríkoch s košom alebo pre lanovú lezeckú techniku“.
Na príležitostné použitie pri rezaní tenkého dreva, ošetrovaní ovocných stromov, odvetvovaní, skracovaní.
Prístroj slúži podľa určenia výlučne na pílenie dreva.
Príprava palivového dreva sa môže vykonávať len vtedy, ak priemer dreva nepresahuje dĺžku rezu (20 cm). Na túto prácu odporúčame bežnú motorovú pílu s velkou vzdialenostou rukováte alebo dĺžkou rezu.
Pílu na orezávanie stromov nepoužívajte na práce, na ktoré nie je určená. Príklad: Pílu na orezávanie stromov nepoužívajte na pílenie kovu, plastov, mu-riva ani stavebných materiálov, ktoré nie sú z dreva.
Reťazovú pílu smú prevádzkovať len tie osoby, ktoré dosiahli 18. rok života. Výnimka je používanie mladistvými, ak sa toto používanie vykonáva v rámci odbornej prípravy na dosiahnutie zručnosti pod dohládom školitela. Osoby, ktoré nie sú oboznámené s návodom na obsluhu, ako aj osoby pod vplyvom alkoholu, drog, liekov alebo ktoré sú unavené alebo choré, nesmú prístroj obsluhovať.
Výrobca neručí za škody, ktoré boli spôsobené použitím v rozpore s určením alebo nesprávnou obsluhou.
Prístroj sa smie používať iba v súlade so svojím určením. Každé iné použitie presahujúce určenie je považované za používanie v rozpore s určením. Za škody z neho vzniknuté alebo poranenia akéhokol'vek druhu ručí používatel'obsluha, a nie výrobca.
Súčasťou používania v súlade s určením je aj dodržiavanie bezpečnostných upozornení, ako aj návodu na montáž a prevádzkových pokynov v návode na obsluhu.
Osoby, ktoré obsluhujú prístroj a vykonávajú jeho údržbu, musia byť oboznámené s prístrojom a možnými nebezpečenstvami.
Okrem toho sa musia čo najdôkladnejšie dodržiavať predpisy na zabránenie úrazom.
Musia sa dodržiavať aj iné všeobecné pracovno-le-kárske a bezpečnostno-technické pravidlá.
Zmeny na prístroji úplne vylučujú ručenie výrobcu za škody, ktoré tým vzniknú.
Dbajte, prosím, na to, že naše prístroje neboli v súla- de s určením skonštruované na komerčné, remesel- né ani priemyselné použitie. Ak sa prístroj používa v komerčných, remeselných alebo priemyselných podnikoch, ako aj na podobné činnosti, nepreberá- me žiadnu záruku.
⚠️ NEBEZPEČENSTVO
Výrobca tohto prístroja neručí podľa platného zákona o ručení za výrobok za škody, ktoré vzniknú na tomto prístroji alebo budú spôsobené týmto prístrojom pri:
- montáži a výmene neoriginálnych náhradných dielov,
- odstránení alebo zmene bezpečnostných komponentov.
6.1 Použitie v rozpore s určením
- Tento prístroj nie je vhodný pre výrub.
- Nepoužívajte vodiacu lištu ako páku, aby ste pohybovali kmene stromov alebo pod.
- Pílenie dreva s priemerom nad 20 cm nie je po- volené.
Budte neustále pozorní, dávajte pozor na to, čo ro-bíte, a s prístrojom pracujte rozumne. Nepoužívajte prístroj, ak ste unavení alebo ste pod vplyvom drog, alkoholu či liekov.
Jediná chvílka nepozornosti pri používaní prístroja môže viest k závažným zraneniam.
Zabráňte chybným používaniam, používajte stroj len tak, ako je to opísané v „Použitie v súlade s určením“.
Návod na obsluhu obsahuje dôležité pokyny, ako bezpečne a odborne pracovať s reťazovou pílou a ako možno zabrániť nebezpečenstvám.
Ak sa medzi rezivom a pilovou reťazou napriek tomu vytvorí prekážka, okamžite ju vypnite. Počkajte, kým sa pilová reťaz zastaví. Odstráňte konektor zapalo-vacej sviečky a nasadťe si rukavice odolné proti po-rezaniu, aby ste odstránili prekážku. Ak je potrebné odstráníť (vodiacu) lištu, postupujte podľa pokynov uvedených v kapitole „Montáž vodiacej lišty a pilovej reťaze“. Po odstránení prekážky a opätovnej montá-ži sa musí vykonať skúšobný chod.
Ak sa počas tohto procesu objavia vibrácie alebo mechanické zvuky, prerušte prácu a obráťte sa na autorizované servisné stredisko. Ak sa toto nebezpečenstvo vyskytuje častejšie, odporúčame nové školenie.
■ Pred uvedením do prevádzky si prečítajte návod na obsluhu vášho prístroja a dbajte obzvlášť na bezpečnostné upozornenia.
■ Výstražné a informačné štítky umiestnené na prístroji poskytujú dôležité upozornenia týkajúce sa bezpečnej prevádzky.
■ Okrem upozornení v návode na obsluhu prihliadajte aj na všeobecné bezpečnostné predpisy a predpisy na prevenciu proti nehodám.
■ Baliace fólie uchovávajte mimo dosah detí, vzniká nebezpečenstvo zadusenia!
Nedostatočne informovaná obsluha môže ohroziť samú seba a iné osoby v dôsledku neodborného použitia. Obsluha je zodpovedná za tretie osoby.
■ Pred začatím prác skontrolujte funkciu plynovej páky. Po uvolnení sa musí automaticky vrátit do polohy pre volný beh.
■ Nepracujte dlhšie ako 10 minút na jednom kuse. Medzi pracovnými pohybmi sa odporúča prestávka 10 – 20 minút.
■ Prístroj požičiavajte iba používatelom, ktorí majú s prístrojom skúsenosti. Návod na obsluhu je potrebné odovzdat.
Niektoré rezacie úlohy si vyžadujú špeciálne školenie a zvláštne zručnosti. Ak máte pochybnosti, obrátte sa na odborníka.
■ Prví používatelia musia byť poučení, aby sa oboznámili s vlastnosťami prístroja. Pre Vašu bezpečnosť navštívte štátne školenia o motorových pílach.
■ Prístroj sa musí v prípade nepoužívania odstaviť tak, aby nikto nebol ohrozený. Zaistite pred neoprávneným prístupom.
■ Používatel' prístroja je zodpovedný za všetky nehody a nebezpečenstvá, ktoré by mohli ohrozit iné osoby alebo ich majetok.
■ Deti, mládež a osoby so zníženými fyzickými, senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami nesmú reťazovú pílu používať. Výnimky vznikajú len pre mládež nad 16 rokov v rámci vzdelávania pod dohladom odborníka.
■ Elektrická zapalovacia sústava prístroja vytvára malé elektromagnetické pole. Ak nosíte kardiostimulátor alebo podobné implantáty, prekonzultujte to pred používaním prístroja s Vaším lekárom, aby ste zabránili zdravotným rizikám.
■ Dávajte pozor, pri nesprávnej údržbe, používaní neschválených náhradných dielov alebo odstránení alebo úprave bezpečnostných zariadení môže dôjst' ku škodám na prístroji a ťažkým poraneniam osôb, ktoré s prístrojom pracujú.
7.2 Osobné ochranné prostriedky (OOP)
⚠️ NEBEZPEČENSTVO
Vždy noste osobné ochranné prostriedky (OOP)!
- Noste ochrannú prilbu s ochranou tváre resp. s ochrannými okuliarmi a ochranou sluchu.
- Noste tesne priliehajúci ochranný odev s ochran- nou vložkou proti prerezaniu.
- Noste protišmykovú bezpečnostnú obuv.
- Noste ochranné rukavice.
■ Zabráňte volnému odevu, ktorý sa môže zachytit.
■ Nenoste žiaden šál, kravatu a šperky!
■ Pri dlhých vlasoch používajte sietku na vlasy!
■ Pri všetkých prácach v lese noste ochrannú prilbu. Táto ponúka ochranu pred padajúcimi konármi. Ochrannú prilbu pravidelne kontrolujte ohľa dom poškodení.
Najneskôr po 5 rokoch sa táto musí vymenit. Používajte len otestované ochranné prilby.
■ Ochrana tváre alebo ochranné okuliare zabraňujú pilinám a štiepkam. Aby ste zabránili poraneniam očí, musíte neustále pri prácach s prístrojom nosit ochranu tváre, resp. ochranné okuliare.
■ Vždy noste ochranu sluchu. Hluk vychádzajúci z prístroja môže viest' k poškodeniam sluchu.
■ Noste hrubé ochranné rukavice z odolného materiálu, ako napr. z kože.
■ Pri pílení suchého dreva noste ochrannú masku proti prachu. Môže dôjsť k tvorbe pilového prachu.
■ Pri práci na strome môže používatel' spadnúť. Môže dôjst k tăžkému zraneniu alebo smrti používateľa. Používajte ochranné vybavenie proti pádu.
Národné a/alebo komunálne predpisy môžu obmedziť časovo používanie prístrojov poháňaných motorom, ktoré vytvárajú hluk. Pre viac informácii kontaktujte vašu komunálnu správu.
■ Prístroj sa nesmie prevádzkovať vo vnútorných priestoroch alebo zle vetraných priestoroch. Vzniká nebezpečenstvo zadusenia v dôsledku jedovatých spalín/výparov z mazacieho oleja.
■ Vykonávajte práce len za denného svetla.
■ Nepracujte tiež v nepriaznivých poveternostných podmienkach, ako je napr dážď alebo vietor. Tu vzniká zvýšené riziko nehody.
■ Pracovný priestor udržiavajte čistý a uprataný.
■ Nezúčastnené osoby (predovšetkým deti a zvieratá) držte počas používania reťazovej píly minimálne 15 m od pracovnej oblasti. Pri nepozornosti môžete stratit kontrolu nad prístrojom.
■ Pred začiatkom vykonávania práce sa uistite, že sa v nebezpečnej zóne nezdržiavajú žiadne osoby, zvieratá alebo vecný majetok.
■ Nepracujte v blízkosti drôtených plotov alebo v oblastiach s volným starým drôtom.
Ak sa nachádzate vo velmi horlavom prostredí, ako je napr. práca na suchej tráve atd., majte vždy pripravené hasiace prostriedky. Vzniká nebezpečenstvo požiaru!
7.4 Doplňte palivo.
■ Benzín je velmi lahko horlavý. Pri tankovaní udržujte vzdialenost od otvoreného ohňa a nefajčite pri tom. Vzniká nebezpečenstvo požiaru!
■ Dbajte na to, aby sa nerozlial benzín. Benzín alebo reťazový olej sa nesmie dostať do pôdy. Ako pomôcku použite vhodné podložky.
■ Tankujte len v dobre vetraných oblastiach. Benzínové výpary sa môžu ľahko vznietiť alebo vybuchnúť.
■ Pred tankovaním vypnite motor a nechajte prístroj vychladnúť. Ak sa benzín rozlial, okamžite vyčistite zasiahnuté miesta. Nedovol’te, aby sa palivo dostalo na vás odev, v opačnom prípade ho okamžite vymeňte.
■ Dbajte na netesnosti. Ak benzín vyteká, nespúšťajte motor. Vzniká nebezpečenstvo popálenín.
■ Opatrne otvorte uzáver palivovej nádrže, aby sa mohol pomaly odbúrat' vznikajúci pretlak a nevy-strekol pritom žiaden benzín.
7.5 Pred uveden'm do prevádzky
⚠️ VAROVANIE
Vždy vykonajte kontroly pred uvedením do prevádzky a pri vypnutom motore.
Pred každým použitím skontrolujte prístroj a po páde na podlahu skontrolujte stav bezpečný pre prevádzku.
Skontrolujte, či všetky pohyblivé diely pracujú bez- chybne. Príčinou mnohých nehôd je nesprávna údržba nástrojov. Nechajte poškodené diely opraviť kvalifikovaným odborným personálom.
Používajte reťazovú pílu a príslušenstvo len v súlade s týmito pokynmi.
Zohl'adnite pritom pracovné podmienky a vykonávanú činnosť. Používanie náradia s motorom na iné ako predpísané používania môže viest k nebezpečným situáciám.
■ Pravidelne kontrolujte brzdu reťaze ohľadom funkčnosti (predná ochrana rúk, pozri obr. 2).
■ Skontrolujte vodiacu lištu, či je táto správne na-montovaná.
■ Skontrolujte smer montáže/chodu, ako aj bezchybnú (ostrú) pilovú retaz.
■ Skontrolujte pílovú reťaz, či je správne napnutá. Dodržiavajte pokyny pre mazanie, napnutie reťa- ze a výmenu príslušenstva. Nesprávne napnutá alebo namazaná reťaz sa môže bud roztrhnút, a alebo zvýšiť riziko spätného nárazu.
■ Nová pilová reťaz sa predíži a musí sa častejšie napnúť. Pravidelne kontrolujte napnutie reťaze a nastavte ho.
■ Prekontrolujte funkciu spojky. Pílová reťaz sa v chode naprázdno nesmie pohybovať.
■ Rezné nástroje udržiavajte ostré a čisté. Pravidelne ostrite a vymieňajte včas opotrebované diely. Sta - rostlivo udržiavané rezné nástroje s ostrými rezný- mi hranami sa menej zasekávajú a lahšie sa vedú.
■ Skontrolujte plynovú páku a blokovanie plynovej páky ohľadom ľahkosti chodu. Plynová páka sa musí spätne odpružiť do svojej východiskovej polohy.
■ Skontrolujte, či sa v nádrži nachádza dostatok paliva a reťazového mazacieho oleja.
■ Skontrolujte, či sú rukoväte čisté, suché a zbavené oleja a nečistoty.
■ Nikdy nevykonávajte práce sami. V prípade núdze musí byť niekto nablízku.
■ Reťazovú pílu používajte iba vtedy, keď stojíte na pevnom, bezpečnom a rovnom podklade. Vyhýbajte sa abnormálnemu držaniu tela. Klzký podklad alebo nestabilná plocha na státie (napr. Na rebríku), môže viest k strate rovnováhy alebo k strate kontroly nad reťazovou pílou. Zaistite si bezpečný postoj a vždy udržiavajte rovnováhu. Takto môžete lepšie kontrolovať reťazovú pílu v neočakávaných situáciách.
■ S reťazovou pílou nepracujte na strome. Pri prevádzke na strome hrozí nebezpečenstvo poranenia.
■ Retazovú pílu vždy držte pravou rukou za zadnú rukovat' a lavou rukou za prednú rukovat'. Držanie retazovej píly s opačným pracovným uchopením zvyšuje riziko poranení a nesmie sa používať.
■ Pri bežiacej reťazovej píle udržiavajte všetky časti tela mimo pílovej reťaze. Pred každým spustením reťazovej píly sa uistite, či sa pílová reťaz ničoho nedotýka. Pri práci s reťazovou pílou môže chvílka nepozornosti viest k tomu, že reťazová píla zachytí odev alebo časti tela.
■ Retazovú pílu vypnite okamžite pri citelných zmenách správania prístroja.
■ Ak reťazová píla príde do kontaktu s kameňmi, klincami alebo inými tvrdými predmetmi, okamžite zastavte motor a skontrolujte pílovú reťaz a vodiacu lištu ohľadom poškodení.
■ Nenechajte reťazovú pílu spadnút, neudierajte ju o prekážky a nikdy nepoužívajte vodiacu lištu ako páku.
■ Retazovou pilou pilte iba drevo.
■ Pri pílení napnutej vetvy počítajte s tým, že sa táto vplyvom pružnej sily vráti spät. Ked' sa uvolní napnutie v drevených vláknach, napnutá vetva môže zasiahnuť obsluhujúcu osobu a/alebo vytrhnúť spod kontroly reťazovú pílu.
■ Mimoriadne velký pozor dávajte pri pílení krovia a mladých stromov. Tenký materiál sa môže zachytit' v pílovej reťazi a môže vás udriet alebo vás môže vyviest z rovnováhy.
7.6 Vibrácie
⚠️ VAROVANIE
Zabráňte rizikám vibrácii, napr. riziku ochorenia bielych prstov (poruchy obehového systému) v dôsledku častých pracovných prestávok, pri ktorých si napr. triete povrchy dlaní o seba.
■ Dbajte na to, aby reťaze boli vždy ostré.
7.7 Vhodné opatrenia proti spätnému nárazu
⚠️ VAROVANIE
Pri prácach dbajte na spätný náraz prístroja. Hrozí nebezpečenstvo poranenia. Opatrnostou a správnou technikou rezania sa vyhnete spätným nárazom.
■ Dotyk s hrotom lišty môže v niektorých prípadoch viest' k neočakávanej reakcii smerujúcej dozadu, pri ktorej sa vodiaca lišta odrazí nahor v smere používateľa.
■ Spätný náraz sa môže vyskytnúť, ked' sa hrot vodiacej lišty dotkne predmetu alebo ked' sa ohne drevo a pílová reťaz sa zasekne v reze.
■ Zaseknutie pílovej reťaze na hornej hrane vodiacej lišty môže reťazovú pílu nekontrolovane a rýchlo odrazit v smere používateľa.
■ Zaseknutie pílovej reťaze na dolnej hrane vodiacej lišty môže reťazovú pílu nekontrolovane a rýchlo stiahnuť mimo smer ovládania.
■ Bud'te extrémne opatrní, ked' používate retáz reťazovej píly na dálšie pílenie v už začatom reze.
■ Nepílte žiadne konáre alebo kusy dreva, ktoré by mohli počas pílenia zmenit polohu alebo pri ktorom sa rez v procese pílenia zavrie.
■ Každá z týchto reakcií môže viest' k tomu, že stratíte kontrolu nad pílou a pravdepodobne sa fažko poraníte. Nespoliehajte sa výhradne na bezpečnostné zariadenia zabudované v reťazovej píle.
■ Ako používatelia reťazovej píly by ste mali vykonat’ rôzne opatrenia, aby ste mohli pracovať bez úrazu a poranenia.
Spätný náraz je dôsledkom nesprávného alebo chybného používania. Je možné sa mu vyhnúť prostredníctvom bezpečnostných opatrení uvedených v nasledujúcom popise:
■ Pílu pevne držte obidvomi rukami, pričom palce a prsty obopínajú rukoväti reťazovej píly.
Svoje telo a ramená uvedte do polohy, v ktorej dokážete odolat' silám spätného nárazu. Ak sa vykonajú vhodné opatrenia, používatel' dokáže ovládnut' sily spätného nárazu. Reťazovú pílu nikdy nepustite.
Vždy používajte iba výrobcom predpísané náhradné lišty a pílové reťaze. Nesprávne náhradné lišty a pílové reťaze môžu viest k roztrhnutiu reťaze a/alebo k spätnému nárazu.
■ Držte sa pokynov výrobcu pre ostrenie a údržbu pílovej reťaze. Príliš nízke obmedzovače híbky zvyšujú náchylnosť k spätnému rázu.
■ Nikdy nepíl'te hrotom lišty. Vznikne nebezpečenstvo spätného nárazu. (Obr. 7)
■ Uistite sa, že sa v oblasti rezania sa nenachádzajú klince alebo kovové časti. Dbajte obzvlášť na klin-ce alebo železné časti okolo oblasti rezania. Budťe mimoriadne opatrní pri pílení tvrdého dreva, pri ktorom sa reťaz môže zaseknút. Tým môže dôjst k spätnému nárazu.
■ Začnite rezat' plnou silou a udržujte refazovú pílu počas pílenia vždy na najvyššej rýchlosti.
■ Postarajte sa o to, aby na zemi neležali žiadne predmety, o ktoré by ste mohli zakopnúť.
Reťazová píla má niekolko bezpečnostných zariadení, ktoré znižujú riziko poranenia pri práci.
■ Ozubený doraz: Nikdy nepracujte bez ozubeného dorazu, reťazová píla môže potiahnuť obsluhu dopredu. Používajte ozubený doraz na rezanie kmeňov stromov alebo hrubých konárov. Používanie ozubeného dorazu zvyšuje bezpečnosť pri práci, znižuje osobné zaťaženie pri práci a znižuje vibrácie.
■ Zachytávač reťaze: znižuje nebezpečenstvo poranení v prípade roztrhnutia alebo pošmyknutia pílovej reťaze počas chodu motora. Zachytávač reťaze má zachytit hádzajúcu sa pílovú reťaz.
■ Predná ochrana rúk: chráni ľavú ruku obsluhujúcej osoby, ak by pri bežiacej reťazovej píle skízla z prednej rukoväte.
■ Zadná ochrana rúk: chráni pravú ruku pred kontaktom so zhodenou alebo pretrhnutou pílovou reťazou.
■ Blokovanie plynovej páky: zabraňuje náhodnému zrýchleniu motora. Plynovú páku je možné stlačit, len ked'je stlačené blokovanie plynovej páky.
7.9 Správanie sa pri práci a technika
■ Pracujte len pri dobrej viditelnosti a svetle. Venujte zvýšenú pozornosť klzkému, mokrému povrchu, ľadu a snehu (nebezpečenstvo pošmyknutia). Na čerstvo olúpanom dreve (kôre) je zvýšené riziko pošmyknutia.
■ Nikdy nepracujte na nestabilných podkladoch. Pozor na prekážky v pracovnom priestore, nebezpečenstvo zakopnutia. Je potrebné dbať na to, aby ste vždy bezpečne stáli.
■ Nikdy nepílte nad výškou ramien.
■ Nikdy nepílte stojac na rebríkoch.
Nikdy nelezte s refazovou pílou na strom a ne- vykonávajte práce bez vhodných pridržiavacích systémov pre človeka a stroj. Vždy odporúčame vykonávať práce z pracovnej plošiny.
■ Nepracujte prehnutí príliš d'aleko dopredu.
■ Retázovú pílu vedte tak, aby sa žiadna časť tela nenachádzala vo väčšom rozsahu naklápania pí-lovej reťaze.
■ Retazovú pílu používajte len na drevo.
■ Nedotýkajte sa zeme bežiacou pílovou reťazou.
■ Očistite miesto rezu od cudzích telies, ako sú piesok, kamene, klince atd. Cudzie telesá poškodzujú pílové zariadenie a môžu viest k nebezpečnému spätnému nárazu (Kickback), ako aj k ich vymršteniu.
■ Pri pílení dreva používajte bezpečnú podložku (ak je to možné, kozu na pílenie). Drevo sa nesmie pri-držiavať nohou ani druhou osobou.
■ Gulátina sa musí zaistiť proti pretočeniu v reze.
Nikdy nepracujte bez ozubeného dorazu, reťazová píla môže potiahnuť obsluhu dopredu. Používajte ozubený doraz na rezanie kmeňov stromov alebo hrubých konárov. Používanie ozubeného dorazu zvyšuje bezpečnosť pri práci, znižuje osobnú záťaž pri práci a vibrácie.
■ Pri výrube a krátení sa musí na pílené drevo pri-ložit zúbkovaná lišta (ozubený doraz). Zúbkovaná lišta sa odporúča aj na rezanie hrubých konárov.
■ Pred každým skracovacím rezom pevne nasadťe zúbkovanú lištu, a až potom pílte drevo s bežiacou pílovou reťazou. Píla sa vyťahuje za zadnú rukováť a vedie sa pomocou oblúkovej rukoväte. Zúbko-vaná lišta slúži ako bod otáčania. Nasadzujte len miernym zatlačením na oblúkovú rukováť. Reťa-zovú pílu potiahnite mierne spät. Spustite hlbšie zúbkovanú lištu a opät vytiahnite zadnú rukováť.
■ Pozor pri pílení roztriešteného dreva. Odpílené kusy dreva by sa mohli strhnút (nebezpečenstvo poranenia).
Ak sa pílová reťaz zasekne, môže sa pri rezaní od-razit reťazová píla s hornou časťou lišty smerom k obsluhe. Preto, ak je to možné, režte spodnou stranou lišty, pretože reťazová píla sa od tela od-tahuje smerom k drevu.
Drevo pod napätím sa musí najskôr narezať na tlačenej strane. Až potom sa môže vykonať deliaci rez na strane tahu. Tým sa zabráni zachyteniu lišty.
■ Pri práci na strome môže motorová píla spadnúť. Môže dôjsť k vážnym zraneniam osób a vecným škodám. Zabezpečte motorovú pílu pomocou závesného zariadenia.
■ Predtým, ako sa pílová reťaz umiestni do oblasti rezu, môže motorová píla skíznuť do strany alebo vyskočit.
⚠️ POZOR
Aby ste si v momente „prepílenia“ udržali úplnú kontrolu, na konci rezu znížte prítlačnú silu bez toho, aby ste uvoľnili pevné uchopenie rukovátí reťazovej píly. Dávajte pozor na to, aby sa pílová reťaz nedotkla zeme. Po dokončení rezu počkajte na zastavenie pílovej reťaze, predtým ako odtial’ vzdialite reťazovú pílu. Ked’ sa presúvate od stromu k stromu, vždy vypnite motor reťazovej píly.
⚠️ VAROVANIE
Syndróm bielych prstov je cievne ochorenie, pri ktorom sa v záchvatoch krčovito stahujú cievy na prstoch na rukách a nohách. Postihnuté oblasti už nie sú dostatočne zásobované krvou a preto sa zdajú extrémne bledé. Časté používanie vibrujúcich strojov môže u osôb, których prekrvenie je narušené (napr. fajčiari, diabetici), vyvolat nervové poškodenia. Ak spozorujete neobvyklé zhoršenia stavu prstov, okamžite ukončite prácu a vyhládajte lekára. Pri osø bách, ktoré prístroj používajú dlhodobo a pravidelne, preto odporúčame, aby podrobne pozorovali stav svojich rúk a prstov. V záujme zníženia nebezpečen - stiev k tomu dbajte na nasledujúce upozornenia:
■ Práve v chladnom počasí udržiavajte svoje telo a najmä ruky v teple.
■ Pravidelne si robte prestávky a pohybujte pritom rukami, aby ste podporili ich prekrvenie.
■ Obmedzte použitie strojov s vysokými vibráciami za deň a rozložte ho na viac dní. Urobte si pracovný plán, ktorý obmedzuje vibračné zaťaženie.
■ Pravidelnou údržbou a pevnými dielmi na prístroji sa postarajte o čo najmenšie vibrácie stroja. Opotrebované konštrukčné diely bezodkladne vymeňte.
■ Pravidelne meňte pracovní polohu.
■ Ak sa stroj nasadzuje, resp. používa častejšie, spojte sa s vaším špecializovaným predajcom a prípadne si obstarajte antivibračné príslušenstvo (rukováte).
Kontakt s pílovou reťazou môže viest' k smrtelným rezným poraneniam.
Nikdy nesiahajte rukami do bežiacej pílovej reťaze.
NEBEZPEČENSTVO SPÄTNÉHO NÁRAZU!
Spätný náraz môže viest' k smrtelným rezným poraneniam.
NEBEZPEČENSTVO POPÁLENIA!
Retaz a vodiaca lišta sa počas prevádzky zahrievajú.
Prístroj je skonštruovaný podľa stavu techniky a prijatých bezpečnostno-technických pravidiel.
Napriek tomu sa môžu pri práci vyskytnúť jednotlivé zvyškové riziká.
Napriek všetkým prijatým opatreniam môžu pretrvávať zvyškové riziká, ktoré nie sú očividné.
Zvyškové riziká je možné minimalizovať, ak sa dodržiavajú „bezpečnostné upozornenia“, „použitie v súlade s určením“, ako aj návod na obsluhu.
8. Technické údaje
Stroj bez lišty
Dížka x šírka x výška ...... 270 x 230 x 240 mm
bez rezacej súpravy cca....3,4 kg
s rezacou súpravou cca 3,8 kg
Nádrž na olej na mazanie reťaze....0,16 l
Hrúbka reťazového článku ...... 1,27 mm
Typ refaze 3/8LP-40
Počet zubov hnacieho reťazového kolesa......6
Rozstup zubov hnacieho reťazového kolesa....3/8“
Typ lišty....AP10-40-509P
Rýchlost refaze max.... 21 m/s
Motor......1 valec, 2-takt, chladený vzduchom
Max. výkon motora podľa ISO 7293 ...... 0,7 kW
Otáčky pri chode naprázdno n 0 ....3300 ± 300 min ^-1
Maximálna rýchlost's rezacou
súpravou 11 000 min ^-1
Zapaľovacia sviečka......L8RTC
Hladina akustického tlaku sa mus' v závislosti od použitia a vykonávaných činností znížit na takú úroveň, aby nedošlo k poškodeniu zdravia obsluhy. Hladina akustického tlaku na pracovisku môže prekročit 80 dB. V tomto prípade sú potrebné opatrenia na ochranu proti hluku pre obsluhu (napr. nosenie ochrany sluchu).
Vznik hluku a vibrácií obmedzte na minimum!
- Používajte iba bezchybné stroje.
- Prístroj pravidelne čistite a vykonávajte jeho údržbu.
• Váš spôsob práce prispôsobte prístroju.
- Prístroj nepreťažujte.
- Prístroj nechajte v prípade potreby prekontrolovať.
- Ak sa prístroj nepoužíva, vypnite ho.
- Noste rukavice.
Nameraná hladina akustického výkonu L _wA 108,7 dB
Neistota K_WA 3 dB
Vibrácia, predná rukovät 8,98 m/s ^2
Vibrácia, zadná rukovat....8,03 m/s ^2
Neistota.... 1,5 m/s²
Noste ochranu sluchu.
Vplyv hluku môže spôsobit' stratu sluchu.
Uvedené hodnoty emisií hluku boli merané podla normovanej skúšobnej metódy a môžu sa použit na porovnanie prístroja s iným.
Uvedené hodnoty emisií hluku sa môžu použit aj na predbežný odhad zaťaženia.
Varovanie:
- Emisie hluku sa môžu počas skutočného používania prístroja odlišovať od uvedených hodnôt v závislosti od druhu a spôsobu použitia prístroja, predovšetkým, aký druh obrobku sa obrába.
- Zaťaženie sa snažte udržat podľa možností čo najnižšie. Vzorové opatrenie: obmedzenie pracovnej doby. Pritom sa musia zohladniť všetky časti prevádzkového cyklu (napríklad časy, ked’je zariadenie vypnuté, a časy, počas ktorých je síce zapnuté, no beží bez zaťaženia).
9. Pred uveden'm do prevádzky
- Otvorte obal a opatrne vyberte prístroj.
- Odstráňte baliaci materiál, ako aj obalové a prepravné poistky (ak sú použité).
- Skontrolujte, či je rozsah dodávky kompletný.
- Prístroj a diely príslušenstva skontrolujte ohládom poškodení spôsobených prepravou.
- Obal podľa možnosti uschovajte až do uplynutia záručnej doby.
- Odstráňte stručný návod na štartovacom tiahle (8).
POZOR
Prístroj a obalové materiály nie sú hračkami pre deti! Deti sa nesmú hrat's plastovými vreckami, fóliami a malými dielmi! Hrozí nebezpečenstvo prehltnutia a zadusenia!
9.1 Montáž vodiacej lišty (2) a pílovej reťaze (1)
⚠️ VAROVANIE
Nebezpečenstvo poranenia!
Vždy noste ochranné rukavice, ked' sa dotýkate pilovej reťaze (1). Nebezpečenstvo poranenia spôsobené ostrými reznými zubami!
Používajte iba schválené kombinácie pílovej reťaze (1) a vodiacej lišty (2) (pozri kapitolu „Schválené súpravy na pílenie“).
Montáž a nastavenie vykonávajte vždy pri vypnutom motore a vytiahnite konektor zapalovacej sviečky (35).
Upozornenie
Nová pílová reťaz (1) sa predlíži a musí sa častejšie napnúť. Pravidelne kontrolujte napnutie reťaze a nastavte ho.
Vodiaca lišta (2) sa môže otočit' v závislosti od opotrebovania.
- Reťazovú pílu postavte na rovný a stabilný podklad.
- Potiahnite prednú ochranu rúk (3) dozadu až na doraz, aby ste uvolníli brzdu reťaze. (Obr. 2)
-
Odstráňte obe upevňovacie matice (16) pomo-cou klúča na zapalovacie sviečky (20). (Abb.1)
-
Otočte napínaciu skrutku reťaze (23) dolava (proti smeru hodinových ručičiek), kým sa upína - cí kolík reťaze (26) nedostane k pravému dorazu (obr. 2 + 3). Použite na to plochý skrutkovač (20).
- Zložte kryt retazového kolesa (17).
- Posuňte pozdížny otvor vodiacej lišty (2) cez oba vyčnievajúce upevňovacie čapy (29) (obr. 4).
- Preložte pílovú reťaz (1) cez ozubenie reťazového kolesa (27). Presne zasuňte pílovú reťaz (1) do vodiacej lišty (2). Na hrote vodiacej lišty (2) sa nachádza ozubené koleso (30), do ktorého sa musí vložit ozubenie pílovej reťaze (1). (Obr. 6 a 18)
- Zl'ahka potiahnite vodiacu lištu (2), aby sa pílová reťaz (1) mierne napla.
- Opät nasadte kryt reťazového kolesa (17). Dbajte na to, aby upínací kolík reťaze (26) nachádzajúci sa vo vnútri pasoval do vhodného otvoru vodiacej lišty (2). Prestavte príp. napínaciu skrutku reťaze (23) pomocou plochého skrutkovača (20) (obr. 2 + 3).
- Zaskrutkujte obe upevňovacie matice (16) ručne. Dbajte na to, aby ste tieto ešte pevne neutiahli. Upevňovacie matice (16) sa utiahnu až po napnutí pílovej reťaze (1).
9.2 Napnutie a kontrola pilovej retaze (1) (obr. 1 + 2)
⚠️ VAROVANIE
Natiahnite si ochranné rukavice! Nebezpečenstvo poranenia spôsobené ostrými reznými zubami! Pred každým uvedením do prevádzky pravidelne kontrolujte napnutie refaze.
Vždy vykonajte kontroly pred uvedením do prevádzky a pri vypnutom motore.
- Pred napnutím sa musia obe upevňovacie matice mierne uvolníť (16) pomocou klúča na zapaľovacie sviečky (20).
- Otáčajte napínaciu skrutku reťaze (23) pomocou plochého skrutkovača (20) v smere hodinových ručičiek, aby ste zvýšili napnutie.
- Utiahnite obe upevňovacie matice (16) pomocou klúča na zapalovacie sviečky (20).
- Pílová reťaz (1) musí byť umiestnená na spodnej strane lišty. Skontrolujte, či sa dá pílová reťaz (1) (pri uvolnenej brzde reťaze, potlačte prednú ochranu rúk (3) smerom vzad) ručne vytiahnuť cez vodiacu lištu (2).
UPOZORNENIE
Nová pílová reťaz (1) sa predlíži a musí sa častejšie napnúť.
9.3 Miešanie paliva
Motor sa prevádzkuje palivovou zmesou z benzínu a motorového oleja.
⚠️ VAROVANIE
Zabráňte priamemu kontaktu pokožky s palivom a vdychovaniu výparov z paliva.
Používajte iba zmes bezolovnatého benzínu (min. ROZ 95) a špeciálneho 2-taktného motorového oleja (JASO FD/ISO – L – EGD). Palivovú zmes namiešajte podľa tabulky na miešanie paliva.
Do priloženej zmiešavacej nádoby naplňte správne množstvá benzínu a 2-taktného oleja (22) (pozri „Tabulka na miešanie paliva“). Následne dobre pretrep-te zmiešavaciu nádobu (22).
9.3.1 Tabulka na miešanie paliva
Proces miešania: 40 dielov benz'nu na 1 diel oleja Benz'n ....2-taktný olej
0,5 litra 12,5 ml
Palivo plňte len pri vypnutom a vychladnutom moto-re. Vzniká nebezpečenstvo požiaru!
- Vždy vyčistite oblast' okolo uzáveru palivovej nádrže (13) pred plnením, aby sa do palivovej nádrže nedostala žiadna nečistota. Použite na to suchú handru neuvolňujúcu vlákna.
- Položte prístroj na bok tak, aby uzáver palivovej nádrže (13) smeroval nahor.
- Vyklopte strmeň (13a).
- Otáčajte uzáver palivovej nádrže (13) proti smeru hodinových ručičiek a otvorte ho. Uzáver palivo -vej nádrže (13) je pripojený k poistke proti strate v palivovej nádrži a nemôže preto vypadnút.
- Do palivovej nádrže nalejte správnu palivovú zmes. Zohľadnite pritom ukazovatel’ stavu naplnenia (13b). Pri tankovaní nerozlievajte palivo a nenapĺňajte palivovú nádrž po okraj.
-
Okamžite rozliate palivo poutierajte.
-
Otočte uzáver palivovej nádrže (13) v smere hodinových ručičiek, aby ste ju uzavreli.
- Strmeň (13a) znovu priklopte.
UPOZORNENIE
Palivovú nádrž vyprázdňujte len vonku alebo v dobre vetraných miestnostiach. Dbajte na to, aby sa do pôdy nedostalo žiadne palivo (ochrana životného prostredia). Použite vhodnú podložku.
9.6 Plnenie retázového oleja (obr. 8)
⚠️ VAROVANIE
Olej na pílové retáze plňte len pri vypnutom a vychladnutom motore. Vzniká nebezpečenstvo požiaru!
Nikdy nepracujte bez mazania reťaze! Pri suchej bežiacej pílovej reťazi (1) sa nenapravitelne poškodí súprava na pílenie v krátkom čase.
Pred prácou vždy skontrolujte mazanie reťaze.
UPOZORNENIE
Používajte iba olej na pilové reťaze. Zvlášť biologicky rozložitelný. Nepoužívajte starý olej, motorový olej atd.
Počas práce kontrolujte, či mazanie reťaze funguje.
- Vždy vyčistite oblast' okolo uzáveru nádrže re-tazového oleja (11) pred plnením, aby sa do nej nedostala žiadna nečistota. Použite na to suchú handru neuvolňujúcu vlákna.
- Položte prístroj na bok tak, aby uzáver nádrže reťazového oleja (11) smeroval nahor.
- Vyklopte strmeň (11a).
-
Otáčajte uzáver nádrže reťazového oleja (11) proti smeru hodinových ručičiek a otvorte ho. Uzáver nádrže reťazového oleja (11) je pripojený k poistke proti strate v nádrži reťazového oleja a nemôže preto vypadnúť.
-
Do nádrže reťazového oleja naplňte bio reťazový olej. Pri plnení nerozlievajte reťazový olej a nenaplňajte nádrž reťazového oleja po okraj.
- Okamžite rozliaty reťazový olej poutierajte.
- Otočte uzáver nádrže reťazového oleja (11) v smere hodinových ručičiek, aby ste ju uzavreli.
- Strmeň (11a) znovu priklopte.
10. Uvedenie do prevádzky
⚠ OPATRNE
Dodržiavajte zákonné ustanovenia k nariadeniu na ochranu proti hluku.
Pred každým použitím alebo po páde reťazovej píly je nutné ju dôkladne skontrolovať, či nie je poškodená.
Ak zistíte nejaké poškodenie, musíte ho okamžite opravit vy alebo servisné stredisko. Pred uvedením reťazovej píly do prevádzky skontrolujte nasledujúce body:
- správne osadenie vodiacej lišty,
- smer montáže/smer chodu, ako aj bezchybnú (ostrú) pílovú reťaz,
- napnutie pílovej reťaze (pri novej reťazi ju niekol' kokrát skontrolujte a dodatočne nastavte),
- funkciu mazania retaze,
- funkciu brzdy retaze,
- funkciu spojky (reťaz sa v chode naprázdno nepohybuje),
- tesnost' palivového systému,
- bezchybný stav a úplnosť ochranných zariadení a rezacieho prípravku,
- pevné utiahnutie všetkých skrutkových spojov,
- l'ahkost' chodu všetkých pohyblivých dielov.
Pracovné pokyny
Pred použitím sa oboznámte so zaobchádzaním s reťazovou pílou.
10.1 Štartovanie motora
⚠️ POZÓR
Tato reťazová píla je model s malým zdvihovým objemom. Pri prvom naštartovaní motor reaguje pomalšie ako model
Pred použitím sa odporúča, aby zákazníci naštartovali a úplne zahriali stroj:
- Výrobok nechajte bežať približne 30 sekúnd v chode naprázdno.
- Pomaly zvyšujte rýchlosť. Tento krok opakujte trikrát až pätkrát.
Pred naštartovaním motora sa vzdialte aspoň 3 metre od miesta tankovania (obr. 9).
Štartovacie tiahlo (8) vždy vyťahujte rovno.
Pevne držte rukovat štartovacieho tiahla (8), ked sa štartovacie tiahlo (8) opat vtiahne. Nikdy nenechajte štartovacie tiahlo (8) rýchlo sa vrátit spät.
Pred každým uvedením do prevádzky zapnite brzdu reťaze (potlačte prednú ochranu rúk (3) dopredu).
Nezabudnite, že brzda reťaze je pred naštartovaním reťazovej píly vždy aktivovaná. Otočte ľavú ruku okolo prednej rukoväti. Pritom sa páka na zabrzdenie reťaze/ochrana rúk zatlačí chrbtom ruky v smere vodiacej lišty a brzda sa aktivuje. Teraz môžete naštartovať reťazovú pílu.
Po naštartovaní, ak je prítomný, musí byť okamžite uvolnené blokovanie štartovacieho plynu a otáčky motora znížené na otáčky pri chode na prázdno, až potom môže byť uvolnená brzda reťaze.
Blokovanie štartovacieho plynu sa môže používať iba počas procesu štartovania. Je prísne zakázané pracovať s polohou štartovacieho plynu. V tejto polohe plynovej páky nie je možné regulovať otáčky motora.
POZOR
Nikdy nenechajte štartovacie tiahlo (8) vymrštiť späť. Môže to viest k poškodeniam.
- Odstráňte kryt vodiacej lišty (21).
- Položte reťazovú pílu na stabilný a rovný podklad. Pílová reťaz (1) sa pritom nesmie dotýkať zeme.
- Potlačte prednú ochranu rúk (3) dopredu, kým nezapadne. Pílovú reťaz (1) blokuje brzda reťaze.
- Stlačte 6x palivové čerpadlo „Primer“ (4). (Obr. 1)
- Vytiahnite páčku pre studený štart (sýtič) (14). (Obr. 10,2)
- Pevne držte reťazovú pilu za prednú rukováť (12) a pomaly vytiahnite štartovacie tiahlo (8) až po prvý odpor.
- Teraz rýchlo pritahujte štartovacie tiahlo (8), kým sa nenaštartuje motor. Ak by sa motor ne-naštartoval, zopakujte proces. Kým je páčka pre studený štart (sýtič) (14) vytiahnutá, motor sa rozbehne len nakrátko a znova vypne.
- Len čo sa motor vypne, stlačte spolu blokovanie plynovej páky (7) a plynovú páku (5). Páčka pre studený štart (sýtič) (14) automaticky preskočí do prevádzkovej polohy „Teplý štart“. (Obr. 10,1)
- Teraz znova rýchlo potiahnite štartovacie tiahlo (8), kým sa nenaštartuje motor.
Ak motor nenaskočí ani po viacerých pokusoch, prečítajte si kapitolu „Odstraňovanie porúch“.
UPOZORNENIE
Pri vysokých vonkajších teplotách sa môže stať, že je nutné naštartovať aj pri studenom motore bez páčky pre studený štart (sýtič) (14)!
- Uvolnite brzdu reťaze tým, že potiahnete prednú ochranu rúk (3) dozadu. (Obr. 2)
- OPATRNE! Brzda reťaze je teraz uvolnená. Ak plynovú páku (5) stlačíte spolu s blokovaním plynovej páky (7), tak sa pílová reťaz (1) rozbehne.
10.1.2 Štartovanie pri teplom motore (prístroj bol odstavený menej ako 15 – 20 minút)
⚠️ VAROVANIE
- Potlačte prednú ochranu rúk (3) dopredu, kým nezapadne. Pílovú reťaz (1) blokuje brzda reťaze.
-
Páčka pre studený štart (sýtič) (14) sa nemusí potiahnuť pri štarte teplého motora.
-
Pevne držte reťazovú pílu za prednú rukováť (12) a pomaly vytiahnite štartovacie tiahlo (8) až po prvý odpor.
- Teraz opät prudko potiahnite štartovacie tiahlo (8). Prístroj by sa mal spustiť po 1 – 2 potiahnutiach. Ak sa prístroj nespustil po 6 potiahnutiach, zopakujte proces uvedený v „Spustenie pri studenom motore“.
10.2 Vypnutie motora
10.2.1 Postup pri núdzovom vypnut'
Ak je nutné okamžité zastavenie prístroja, posuňte páku zapnutia/vypnutia (15) do polohy „0“ a v tejto polohe ju držte, kým sa nezastaví motor.
10.2.2 Bežný postup
- Uvolnite plynovú páku (5). Motor d'alej beží rýchlosťou pri volnobehu.
- Posuňte páku zapnutia/vypnutia (15) do polohy „0“
10.3 Prevádzka v chode naprázdno
POZOR
Počas chodu naprázdno musí byť pílová reťaz (1) zastavená.
UPOZORNENIE
Ak sa pilová reťaz (1) pohybuje v chode naprázdno alebo motor pri ubratí plynu sám od seba zhasne, musí sa vykonať nastavenie karburátora (pozri kapitolu „Údržba nastavení karburátora“).
- Zdvihnite reťazovú pílu.
- L'avou rukou pevne držte prednú rukovat' (12).
- Pravou rukou pevne držte zadnú rukováť (6). Dlaň pritom leží na blokovaní plynovej páky (7) a ukazovák stláča plynovú páku (5).
- Po jednom stlačení plynovej páky (5) beží motor naprázdno.
- Nechajte motor nakrátko zahrievať.
10.4 Kontrola a nastavenie mazania retaze
POZOR
- Nikdy nepracujte bez mazania reťaze! Pri suchej bežiacej pílovej reťazi (1) sa nenapravitelne poškodí súprava na pílenie v krátkom čase.
- Pred prácou vždy skontrolujte mazanie reťaze.
Upozornenie
Počas prevádzky udržujte reťazovú pílu na stredných otáčkach nad spíleným přom alebo vhodným podkladom. Ak je mazanie dostatočné, vytvorí sa mierny olejový film na pni alebo na podklade.
- Ak je to potrebné, môže sa mazanie reťaze zvýšiť alebo znížiť prostredníctvom skrutky na reguláciu oleja (32) (obr. 11).
- Na pomoc si na to zoberte dodaný plochý skrutkovač (20):
- Najskôr stlačte a potom otočte skrutku na reguláciu oleja (32) v smere hodinových ručičiek, aby ste znížili mazanie reťaze.
- Najskôr stlačte a potom otáčajte skrutku na reguláciu oleja (32) v proti smere hodinových ručičiek, aby ste zvýšili mazanie reťaze.
10.5 Kontrola brzdy retaze
⚠️ VAROVANIE
Brzda reťaze sa musí pred každým uvedením do prevádzky skontrolovať.
Brzda reťaze okamžite brzdí pílovú reťaz (1) pri spätnom náraze.
- Dávajte pozor na to, aby predná ochrana rúk (3) bola zbavená nečistoty a mohla sa lahko pohybovať.
- Spustite reťazovú pílu a zrýchlite pílovú reťaz (1) na plnú rýchlost (plný plyn).
- Pri bežiacej pílovej reťazi (1) aktivujte prednú ochranu rúk (3). Brzda reťaze musí pri max. rýchlosti zabrzdiť a zablokovat pílovú reťaz (1).
⚠️ VAROVANIE
Zvýšené otáčky motora v dôsledku príliš dlhej doby pri blokovanej brzde reťaze poškodzuje motor a pohon reťaze.
Ak sa pílová reťaz (1) napriek tomu stále pohybuje, kontaktujte zákaznícky servis.
11. Použitie
- Dbajte na nebezpečenstvo v dôsledku konárov švihajúcich naspät.
- Pri odvetvovaní nestojte na kmeni.
- Nepílte špičkou lišty. (Obr. 7)
- Nepílte naraz viacero konárov.
- Podoprite reťazovú pílu pri odvetvovaní ozubeným dorazom (24).
- Dbajte na to, aby sa na konci rezu mohla reťazová píla pohybovať v dôsledku svojej vlastnej váhy. V reze už nie je podopretá, preto ju zodpovedajúco držte.
- Zaujmite pevnú, stabilnú a bezpečnú pozíciu pre odvetvovanie.
Skrátte dlhé, resp. hrubé konáre predtým, než usku-točníte posledný deliaci rez. Inak sa môže pílová reťaz (1) zaseknúť.
11.1.2 Spracovanie dreva pod napät'm
Správna postupnosť pri spracovaní dreva pod na- pátím sa musí bezpodmienečne dodržiavať. Inak sa môže pilová reťaz (1) zaseknúť alebo môže dôjsť k spätnému nárazu.
Drevo pod napätím sa musí najskôr narezať na tlačenej strane. Až potom sa môže vykonať deliaci rez na strane ťahu. (Obr. 24)
Tým sa zabráni zachyteniu pílovej reťaze (1).
POZOR
Vecné škody!
Ležiace drevo sa nesmie dotýkat' zeme na spodnej strane miesta rezu, pretože inak sa môže poškodit' pílová refaz (1).
Spätný náraz
- Zaseknutie pílovej reťaze (1) na hornej hrane vodiacej lišty (2) môže reťazovú pílu nekontrolovane a rýchlo odrazit v smere používateľa.
Vtiahnutie
- Zaseknutie pílovej reťaze (1) na dolnej hrane vodiacej lišty (2) môže reťazovú pílu nekontrolovane a rýchlo stiahnuť mimo smer ovládania.
Bezpečná práca
- Prístroj udržujte v dobrom prevádzkovom stave, aby ste sa vyhli poraneniam.
- Po páde skontrolujte prístroj ohľadom zretelňých škôd alebo porúch.
- Nepoužívajte prístroj, ak stojíte na rebriku alebo na nestabilnom mieste.
- Nenechajte sa zviest na vykonanie nepremyslených rezov. To by mohlo ohroziť vás aj iných.
- Pravidelne meňte pracovnú polohu. Pri dlhšom používaní prístroja môže dôjsť ku poruche prekrvenia rúk v dôsledku vibrácií. Dobu používania môžete predlížit vhodnými rukavicami alebo pravidelnými prestávkami. Budte si vedomý toho, že vaša osobná predispozícia zlého krvného obehu, nízke vonkajšie teploty alebo vysoké sily prilna-vosti skracujú dobu používania.
11.2 Kmeň stromu je sklonený
- Najskôr vykonajte odvetvovací rez 1 (cca 1/3 priemeru kmeňa) na tlačenej strane.
- Potom vykonajte deliaci rez 2 (cca 2/3 priemeru kmeňa) na strane tahu.
11.3 Kmeň stromu smeruje nahor
- Najskôr vykonajte odvetvovací rez 1 (cca 1/3 priemeru kmeňa) na tlačenej strane.
- Potom vykonajte deliaci rez 2 (cca 2/3 priemeru kmeňa) na strane ťahu.
11.4 Použitie pily na orezávanie stromov v kombinácii s technikou šplhania po lane
V tejto prílohe sú uvedené vhodné pracovné postupy na zníženie nebezpečenstva poranenia pri používaní reťazových píl na ošetrovanie stromov pri prácach vo výške s lanom a nosným popruhom. Hoci môže slúžiť ako príručka a podklad pre školenie, nemala by sa považovať za náhradu formálneho školenia. Pokyny uvedené v tejto prílohe slúžia len ako príklad osvedčených pracovných postupov.
Môžu sa uplatňovať národné alebo iné predpisy, ktoré môžu byť prísnejšie.
Používatel' reťazovej píly na ošetrovanie stromov, ktorý pracuje vo výške s lanom a nosným popruhom, by nikdy nemal pracovať sám. Na pomoc by mal byť prítomný pozemný pracovník vyškolený v príslušných núdzových postupoch.
Používatel' by mal byť vyškolený vo všeobecných technikách bezpečného lezenia a určovania pracovnej polohy a mal by byť vybavený nosným popruhom, lanom, slučkami, karabínami a iným vybavením na dosiahnutie bezpečnej a správnej pracovnej polohy pre seba aj pre pílu.
Národné zákony a predpisy sa musia vždy prísne dodržiavať.
Táto príloha sa nezaoberá technikami kontroly konárov a vetiev rezaných reťazovou pílou, ani nezahrňa body, ktoré už boli uvedené v súvislosti s bezpečným používaním.
11.4.1 Všeobecné požiadavky
Používatel' reťazovej píly na ošetrovanie stromov, ktorý pracuje vo výške s lanom a nosným popruhom, by nikdy nemal pracovať sám. Na pomoc by mal byť prítomný pozemný pracovník vyškolený v príslušných núdzových postupoch.
Používatel' by mal byt vyškolený vo všeobecných technikách bezpečného lezenia a určovania pracovnej polohy a mal by byt vybavený nosným popruhom, lanom, slučkami, karabínami a iným vybavením na dosiahnutie bezpečnej a správnej pracovnej polohy pre seba aj pre pílu.
11.4.2 Príprava na používanie pily na ošetrovanie stromov na strome
Pozemný pracovník by mal reťazovú pílu skontrolovať, naplnit palivom, naštartovať a zahriat, a potom ju vypnút, kým ju zdvihne k používatelovi na strome. Reťazová píla by mala byť vybavená vhodnou slučkou, aby ju používatel' mohol pripevnit' na nosný popruh (obr. 13):
- Upevnite závesné zariadenie (19), ktoré sa nachá-dza na zadnej strane píly (obr. 12).
- Musia byť k dispozícii vhodné karabíny umožňujú-ce nepriame (tzn. cez slučku) a priame upevnenie (tzn. k závesnému zariadeniu (19) retazovej píly) píly k nosnému popruhu používateľa.
- Uistite sa, že je reťazová píla bezpečne pripevnená, keď je vytiahnutá k používateľovi (obr. 14).
- Pred uvolnením reťazovej píly zo zdvíhacieho lana sa uistite, že je reťazová píla pripevnená k nosnému popruhu.
Možnosť pripevnit reťazovú pílu priamo k nosnému popruhu znižuje riziko poškodenia vybavenia pri jeho premiestňovaní na strome. Retazová píla by mala byť vždy vypnutá, ak je pripevnená priamo na nosnom popruhu.
Reťazová píla by mala byť pripevnená len k odporúčaným závesným zariadeniam na nosnom popruhu.
Môžu byť uprostred (vpredu alebo vzadu) alebo po stranách. Ak je to možné, pripevnite reťazovú pílu k vycentrovanému zadnému strednému bodu nosného popruhu, aby sa nedostala do blízkosti horolezeckých lán a aby sa váha podopierala centrálné pod chrbticou používatela.
Ak sa reťazová píla premiestni z jedného závesného zariadenia na iné, používatelia by sa mali uistiť, že je reťazová píla zaistená v novej polohe skôr, ako sa uvolní z predchádzajúceho závesného zariadenia.
11.5 Používanie reťazovej píly na strome
Analýza nehôd s týmito reťazovými pílami pri ošetrovaní stromov ukazuje, že hlavnou príčinou je nesprávne používanie reťazovej píly jednou rukou.
Pri väčšine nehôd používatelia nezaujmú zaistenú pracovnú polohu, ktorá im umožňuje držať reťazovú pílu za obe rukoväti, čo vedie k zvýšenému nebezpečenstvu poranenia z nasledujúcich dôvodov:
- Nedostatočne pevné uchopenie pri spätnom náraze reťazovej píly.
- Nedostatočná kontrola reťazovej píly, čo ul'ahčuje jej kontakt s lezeckými lanami a telom používateľa (najmä s ľavou rukou a ramenom).
- Strata kontroly v dôsledku nebezpečnej pracovnej polohy, a teda kontaktu s reťazovou pílou (neočakávané pohyby pri práci s reťazovou pílou).
11.6 Bezpečná pracovná poloha pre obojručné použitie
Aby mohli používatelia držať reťazovú pílu oboma rukami, mali by sa vždy snažiť zaujať zaistenú pracovnú polohu a viest pílu nasledovne:
- vo výške pása pri rezaní vodorovných kusov.
- na úrovni žalúdka pri rezaní zvislých kusov.
Ak používatel pracuje v blízkosti vertikálne smerujú-ceho kmeňa pri vynakladaní malých bočných síl na pracovnú polohu, pre zaistenú pracovnú polohu by mohlo stačiť bezpečné držanie nôh.
Hned' ako sa však používatelia vzdialia od kmeňa, musia prijať dálšie opatrenia na zníženie alebo vyrovnanie narastajúcich bočných síl, napr. odklone-ním hlavného lana prostredníctvom dodatočného závesného zariadenia alebo použitím nastavitelnej slučky vedúcej od postroja k dodatočnému záves-nému zariadeniu (obr. 15 a 16).
11.6.1 Spustenie p'ly na orezávanie stromov na strome
Pri spustení reťazovej píly na strome by mal používatel:
- aktivovať brzdu reťaze pred spustením (zatlačenie prednej ochrany rúk (3) dopredu).
-
držať retázovú pílu vlávo alebo vpravo od tela:
-
Držanie reťazovej píly na l'avej strane l'avou ru-kou za prednú rukováť a tlačenie reťazovej píly smerom od tela, pričom v pravej ruke držíte štartovacie lanko.
- Držanie reťazovej píly na pravej strane pravou rukou za jednu z dvoch rukováti a tlačenie reťa-zovej píly smerom od tela, pričom v l'avej ruke držíte štartovacie lanko.
Pred spustením bežiacej reťazovej píly pomocou závesného lana by sa mala vždy aktivovat' brzda reťaze.
Pred náročnými pílením by sa mal používatel' vždy uistiť, či má reťazová píla dostatok paliva.
11.6.2 Používanie retazovej píly jednou rukou
Používatelia by nemali používať reťazové píly na ošetrovanie stromov jednou rukou v nestabilných pracovných polohách alebo namiesto ručnej píly na odrezávanie koncov konárov s malým priemerom.
Retazové pily na ošetrovanie stromov by sa mali používať iba jednou rukou, ak
a. nie je možné, aby používatelia dosiahli pracovnú polohu, ktorá umožňuje obojručné používanie.
b. je potrebné zabezpečit pracovní polohu jednou rukou.
c. sa reťazová píla používa v úplne vysunutej polohe, v pravom uhle k telu používatelá a mimo jeho línie.
- píliť v oblasti spätného nárazu na hrote vodiacej lišty (2) reťazovej píly.
- držať sa konára, ktorý pília.
- snažit sa zachytit padajúce časti.
11.6.3 Uvolnenie zaseknutej retazovej pily
Ak sa reťazová píla počas rezania zasekne, používateľ by mal:
- Vypnúť reťazovú pílu a bezpečne ju pripevnit' k vnútornej strane stromu (tzn. ku kmeňu stromu) alebo k samostatnému lanu s náradím.
- Vytiahnuť reťazovú pílu zo zárezu, a zároveň zdvihnút konár tak d'aleko, ako je potrebné.
- V prípade potreby uvolníť zaseknutú reťazovú pílu pomocou ručnej píly alebo druhej reťazovej píly tak, že sa reže aspoň 30 cm od zaseknutej reťazovej píly.
Bez ohľadu na to, či sa na uvolnenie zaseknutej reťazovej píly použije ručná alebo reťazová píla, rezy na uvolnenie reťazovej píly by sa mali vždy vykonávať zvonku (smerom ku koncom konárov), aby reťazová píla nespadla spolu s odpílenými častami a ešte viac neskomplikovala situáciu.
12. Preprava
- Vždy pri preprave používajte kryt vodiacej lišty (21).
- Retazovú pílu pred každou prepravou vypnite aj pri krátkych trasách. Počas prepravy zaistite stroj (aj vo vozidlách) proti preklopeniu, aby ste zabránili strate paliva, škodám alebo poraneniam.
- Aktivujte brzdu reťaze (zatlačte prednú ochranu rúk (3) dopredu).
- Prístroj noste len za prednú rukováť (12). Vodiaca lišta (2) ukazuje pritom smerom dozadu, preč od tela.
- Horúci tlmič zvuku (18) držte d'alej od tela. Vzniká nebezpečenstvo popálenia! (Obr. 23)
Pred čistiacimi prácami vždy vypnite prístroj a vy-tiahnite konektor zapaľovacej sviečky (35).
(pozri kapitolu 13.4 Údržba zapalovacej sviečky (34)).
Upozornenie
Všetky pokyny ohľadne údržby a čistenia sa musia vykonávať pravidelne, resp. denne a pred každým uvedením do prevádzky. Neodborná údržba môže mať za následok velké vecné škody a ťažké porane -nia osôb. Ak používatel' nedokáže tieto práce vykonat' sám, mal by sa obrátit' na špecializovaného predajcu.
Údržbové práce sa musia pravidelne vykonávať (pozri kapitolu „Údržbové intervaly“).
13.1 Čistenie motorovej jednotky
⚠️ VAROVANIE
Nebezpečenstvo popálenia!
Nedotýkajte sa horúceho tlmiča zvuku, valca a chla- diacich rebier.
- Ochranné zariadenia, vzduchové štrbiny a teleso motora udržiavajte podľa možností bez prachu a nečistôt. Vyfúkavajte ich stlačeným vzduchom s nízkym tlakom.
- Prístroj pravidelne čistite vlhkou handrou a malým množstvom vyplachovacieho prostriedku. Dbajte na to, aby sa do vnútra stroja nedostala žiadna voda.
13.2 Čistenie vzduchového filtra (33) (obr. 17)
Znečistené vzduchové filtre znižujú výkon motora vplyvom príliš malého prívodu vzduchu ku karburátoru.
Preto je nevyhnutná pravidelná kontrola. Vzduchový filter (33) by sa mal kontrolovať každých a v prípade potreby vyčistit.
Vzduchový filter (33) sa pri velmi prašnom vzduchu musí kontrolovať častejšie.
Zmontovanie sa vykonáva v opačnom poradí.
POZOR
13.3 Čistenie retázového pohonu
⚠️ VAROVANIE
Nebezpečenstvo poranenia!
Vždy noste ochranné rukavice, ked' sa dotýkate pilovej reťaze (1). Nebezpečenstvo poranenia spôsobené ostrými reznými zubami!
Upozornenie
- Retázovú pílu postavte na rovný a stabilný podklad.
- Potiahnite prednú ochranu rúk (3) dozadu až na doraz, aby ste uvolníli brzdu reťaze. (Obr. 2)
- Otáčajte napínaciu skrutku refaze (23) pomocou plochého skrutkovača (20) proti smeru hodinových ručičiek, aby ste znížili napnutie.
- Odstráňte obe upevňovacie matice (16) pomo-cou klúča na zapalovacie sviečky (20).
- Zložte kryt reťazového kolesa (17).
- Opatrne odnímte pílovú reťaz (1) z vodiacej lišty (2) a reťazového kolesa (27).
- Odstráňte vodiacu lištu (2). Vyčistite ju štetcom.
- Dôkladne vyčistite celú oblast' reťazového po- honu a kryt reťazového kolesa (17) štetcom ale- bo vyfúkaním (stlačeným vzduchom).
Zmontovanie sa vykonáva v opačnom poradí.
13.4 Údržba zapalovacej sviečky (34) (obr. 19/20)
- Odmontujte vzduchový filter (33) podľa opisu uvedeného v bode 13.2 „Čistenie vzduchového filtra (33)“.
- Vytiahnite konektor zapalovacej sviečky (35) tým, že ho budete otáčať dolava a doprava zároveň ho budete t’ahat’. Konektor zapalovacej sviečky (35) držte a t’ahajte výlučne za zástrčku. Nikdy neťahajte za kábel!
- Zapaľovaciu sviečku (34) uvoľnite pomocou pri-loženého klúča na zapaľovacie sviečky (20).
- Zmontovanie sa vykonáva v opačnom poradí. Vzdialenosť elektród = 0,6 mm – 0,7 mm (vzdialenosť medzi elektródami, medzi ktorými sa tvoria zapaľovacie iskry). Zapaľovaciu sviečku (34) prvýkrát skontrolujte po 10 prevádzkových hodinách ohľadom znečistenia a prípadne ju vyčistite kefou s medenými štetinami.
Údržbu zapalovacej sviečky (34) vykonávajte každých 50 prevádzkových hodín.
13.5 Údržba mazania retaze
- Pozri kapitolu „Kontrola a nastavenie mazania retaze“.
- Ak sa pílová reťaz (1) pohybuje v chode naprázdno alebo motor pri ubratí plynu sám od seba zhasne, musí sa vykonať nastavenie karburátora.
Upozornenie
Nechajte vykonať nastavenia karburátora (napr. otáčky pri chode naprázdno) len kvalifikovanému odbornému personálu, aby ste zabránili poškodeniam motora.
13.7 Údržba vodiacej lišty (2)
- Pomocou kovového pilníka odstráňte všetky ostrapy, ktoré sa mohli vytvorit na okraji lišty.
- Vyčistite drážku vodiacej lišty (2) pomocou štetca alebo stlačeným vzduchom (obr. 21). Ihned' po opotrebovaní vodiacej drážky (28) vymeňte vodia-cu lištu (2).
- Po každom použití obrátte vodiacu lištu (2), aby bolo zaručené rovnomerné opotrebovanie.
- Skontrolujte ozubené koleso (30) na hrote vodia-cej lišty (2) ohľadom ľahkosti chodu. Prípadne ju namažte ložiskovým olejom. Nechajte odkvapkať trochu ložiskového oleja do mazacieho otvoru (31). (Obr. 21)
13.8 Kontrola brzdy retaze
Pozri kapitolu 10.5 „Kontrola brzdy retaze“
⚠️ VAROVANIE
NEBEZPEČENSTVO SPÄTNÉHO NÁRAZU!
Nefunkčná brzda reťaze zvyšuje riziko spätného nárazu.
Pravidelne kontrolujte brzdu refaze.
Funkčná brzda reťaze je pre vašu bezpečnosť nevyhnutná.
13.9 Napnutie a kontrola pílovej retáze (1)
Pozri kapitolu 9.2 „Napnutie a kontrola pilovej reťaze (1)“
13.10 Ostrenie a ošetrovanie pílovej retaze (1)
⚠️ VAROVANIE
Nebezpečenstvo poranenia!
Vždy noste ochranné rukavice, ked' sa dotýkate pilovej reťaze (1). Nebezpečenstvo poranenia spôsobené ostrými reznými zubami!
Upozornenie
Optimálne ošetrená a naostrená pílová reťaz (1) znižuje telesnú záťaž, opotrebovania a vedie k dobrému reznému výsledku.
Čistite, ošetrite a ostrite pravidelne pílovú reťaz (1).
Pílovú reťaz (1) pravidelne kontrolujte ohľadom trhlín a poškodených nitov.
Stojanová brúska môže byť pripevnená k podpere stojanovej brúsky pre bezpečné držanie počas brú- senia.
Používajte len špeciálne kruhové pilníky pílovej re-taze ∅ 4,8 mm (3/16") pre pílovú reťaz (1), ktorá je v rozsahu dodávky.
V súprave na ostrenie nájdete podrobné informácie o procese ostrenia.
Alternativne používajte elektrický prístroj na ostrenie reťaze a dodržiavajte pokyny výrobcu.
V prípade pochybností o vykonaní práce je potrebné vykonať výmenu pilovej reťaze (1).
Prípadne nechajte ostrenie pílovej reťaze (1) vykonať v odbornej dielni.
- Potrebné príslušenstvo (neobsiahnuté v rozsahu dodávky):
- Kruhový pilník pílovej retaze ∅ 4,8 mm (3/16")
- Plochý pilník
-
Šablóna pre obmedzenie híbky
-
Za účelom odstránenia materiálu brúste iba smerom vpred.
- Brúste len pri uhle ostrenia cca 25° so sklonom 10° k vodiacej lište (2).
- Skontrolujte vzdialenost obmedzenia híbky šablónou pre obmedzenie híbky.
- Správna vzdialenosť obmedzovača híbky by mala byť 0,6 mm (0,024“).
Pre dlhú životnosť, aby sa zabránilo poškodeniu a zabezpečila sa plná funkčnosť bezpečnostných zariadení, je potrebné pravidelne vykonávať nižšie opísané údržbové práce. Nároky na záruku budú akceptované len vtedy, ak sa tieto práce vykonávali pravidelne a správne. V prípade nedodržania vzniká nebezpečenstvo nehody!
Používatelia reťazových píl môžu vykonávať len tie údržbové a ošetrovacie práce opísané v tomto ná-vode na obsluhu.
Každé práce idúce nad rámec smie vykonávať len odborná dielňa.
| Všeobecne Celá píla na orezávanie stromov | Vyčistite vonkajšiu časť a skontrolujte ohľadom poškodení. V prípade poškodení okamžite zabezpečte odbornú opravu. | |
| Pílová reťaz | Pravidelne prebrúste, včas obnovte. | |
| Brzda reťaze | Nechajte pravidelne skontrolovať v odbornej dielni. | |
| Vodiaca lišta | Otočte tak, aby sa zaťažené jazdné plochy opotrebovali rovnomerne. Včas vymeňte. | |
| Pred každým uvedením do prevádzky | Pílová reťaz Skontrolujte poškodenia a ostré hrany. Skontrolujte napnutie reťaze. | |
| Vodiaca lišta Skontrolujte ohľadom poškodení. | ||
| Mazanie reťaze Funkčná skúška | ||
| Brzda reťaze Funkčná skúška | ||
| Zapínač/vypínač, blo-kovanie plynovej páky, plynová páka | Funkčná skúška | |
| Uzáver palivovej nádrže a nádrže na reťazový olej | Skontrolujte ohľadom tesnosti. | |
| Denne Vzduchový filter Čistenie | ||
| Vodiaca lišta Skontrolujte | ohládom poškodení, vyčistite vstupný otvor oleja. | |
| Uchytenie lišty | Vyčistite, najmä vodiacu drážku oleja. | |
| Otáčky pri chode na-prázdno | Skontrolujte (reťaz nesmie bežat). | |
| Týždenne | Teleso ventilátora | Vyčistite, aby ste zabezpečili správne prúdenie chladiaceho vzduchu. |
| Zapaľovacia sviečka | Skontrolujte, príp. vymeňte. | |
| Tlmič zvuku | Skontrolujte upchatie. | |
| Zachytávač reťaze | Skontrolujte ohľadom poškodení, príp. vymeňte. | |
| Skrutky a matice | Skontrolujte stav a pevné uloženie. | |
| Štvrtročne | Nasávacia hlavicaPalivová nádrž, nádrž na reťazový olej | VýmenaČistenie |
| Skladovanie | Celá píla na orezávanie stromov | Vyčistite vonkajšiu časť a skontrolujte ohľadom poškodení.V prípade poškodení okamžite zabezpečte odbornú opravu. |
| Pílová reťaz a lišta | Demontujte, vyčistite a zľahka naolejujte.Vyčistite vodiacu drážku vodiacej lišty. | |
| Palivová nádrž, nádrž na reťazový olej | Vyprázdnite a vyčistite. | |
| Karburátor | Pustite naprázdno. |
13.12 Dôležité upozornenie pre prípad opravy
V prípade zasielania zariadenia na opravu majte na pamäti, že prístroj sa z bezpečnostných dôvodov musí zasielať na servisnú stanicu bez oleja a benzínu.
13.13 Servisné informácie
Je potrebné dbať na to, že pri tomto výrobku podliehajú nasledujúce diely použitiu primeranému alebo prirodzenému opotrebovaniu, resp. nasledujúce die- ly sú potrebné ako spotrebné materiály.
Diely podliehajúce opotrebovaniu*: pílová reťaz, vodiaca lišta, reťazový olej, motorový olej, zapalovacia sviečka, vzduchový filter, palivový filter, filter reťazového oleja
* nie nevyhnutne obsiahnuté v rozsahu dodávky!
Schválená rezacia súprava
Pílová retáz
Kangxin 3/8LP-40....7910100739
Oregon 91P040X....3910102032
Vodiaca lišta
Kangxin AP10-40-509P .....7910100740
Oregon 100SDEA041 ....7910100744
Náhradné diely/pr'slušenstvo
Klúč na zapaľovacie sviečky/plochý skrutkovač (20) sa môže za účelom uschovania umiestniť zboku na kryt vodiacej lišty (21).
Čistite a udržujte prístroj pred každým uskladnením, pozri kapitolu „Čistenie a údržba“.
Vyprázdnite úplne olejovú, resp. palivovú nádrž.
VAROVANIE
Neodstraňujte benzín v uzavretých priestoroch, v blízkosti ohňa alebo pri fajčení. Plynové výpary môžu spôsobit' výbuchy alebo požiar.
- Naštartujte motor a nechajte ho bežať dovtedy, kým sa nespotrebuje zvyšný benzín.
Prístroj a jeho príslušenstvo skladujte na tmavom, suchom a nezamízajúcom mieste neprístupnom predeti. Optimálna skladovacia teplota sa nachádza medzi 5 a 30 °C.
Reťazovú pílu neskladujte a nepoužívajte pri teplotách nižších ako 0 °C!
Reťazovú pílu neuschovávajte nikdy dlhšie ako 30 dní bez vykonania nasledujúcich krokov.
14.1 Uloženie retázovej píly
Ak reťazovú pílu uschovávate dlhšie ako 30 dní, musí sa na to pripraviť. V opačnom prípade sa vyparí zvyšné palivo nachádzajúce sa v karburátore a za- nechá usadeninu podobnú gume. Mohlo by to st’ažiť štart a mať za následok drahé opravy.
- Pomaly odnímte uzáver palivovej nádrže (13), aby ste znížili prípadný tlak v nádrži. Nádrž opatrne vyprázdnite.
- Naštartujte motor a nechajte ho bežat, kým sa reťazová píla nezastaví, aby ste odstránili palivo z karburátora.
- Motor nechajte vychladnút (cca 5 minút).
- Odstráňte zapalovaciu sviečku (34).
- Do spalovacej komory nalejte 1 čajovú lyžičku oleja pre 2-taktné motory. Niekolkokrát pomaly potiahnite za štartovacie tiahlo (8), aby ste na vnútorné komponenty naniesli olej. Opät nasadte zapalovaciu sviečku (34).
Reťazovú pílu skladujte na suchom mieste, d'aleko od možných zápalných zdrojov, napr. pecí, teplovodných bojlerov s plynom, plynových sušičiek atd. a mimo dosah detí.
14.2 Opätovné uvedenie retázovej píly do prevádzky
- Odstráňte zapalovaciu sviečku (34).
- Za štartovacie tiahlo (8) potiahnite rýchlo, aby ste odstránili prebytočný olej zo spaľovacej komory.
- Vyčistite zapaľovaciu sviečku (34) a dbajte na správnu vzdialenost' elektród na zapaľovacej sviečke (34) alebo vložte novú zapaľovaciu svieč - ku (34) so správnou vzdialenost'ou elektród.
- Retazovú pílu pripravte na prevádzku.
- Naplňte nádrž správnou zmesou oleja a paliva (1:40).
14.3 Skladovanie paliva
Palivá sú skladovatelné iba obmedzene. Palivo a palivové zmesi starnú vplyvom odparovania obzvlášť pod vplyvom vysokých teplôt. Nadmerne dlho skladované palivo a palivové zmesi tak môžu vi k problémom pri štartovaní a poškodeniam motora. Nakupujte iba tolko paliva, kolko sa ho má počas niekolkých mesiacov spotrebovať. Namiešané palivo pri vyšších teplotách spotrebujte v priebehu 6 – 8 týždňov.
Výrobky z minerálneho oleja, aj oleje, odmastujú pokožku. Pokožka pri opakovanom a dlhšom kontakte vyschne. Následkom môžu byť rôzne kožné choroby. Okrem toho sú známe alergické reakcie.
Kontakt oleja s očami vedie k dráždeniam. Pri kontakte s očami ihned' príslušné oko vypláchnite čistou vodou. Pri pretrvávajúcom dráždení ihned' vyhl'adajte lekára!
15. Likvidácia a recyklácia
Upozornenia k baleniu



Baliace materiály sa dajú recyklovať. Prosím, likvidujte balenia ekologicky.
O možnostiach likvidácie opotrebovaného prístroja sa informujte na vašej samospráve alebo štátnej správe.
Palivá a oleje
- Pred likvidáciou prístroja sa musí palivová nádrž a nádoba na motorový olej vyprázdnit!
- Palivo a motorový olej nepatria do domového odpadu, ale musia sa zbierať, resp. likvidovať oddelene!
- Prázdne olejové a palivové nádrže sa musia ekologicky zlikvidovať.
16. Odstraňovanie porúch
| Porucha Možná príčina Náprava | ||
| Motor sa nenaštartuje alebo sa naštartuje, ale nepokračuje v chode. | Nesprávny postup pri spustení. | Dodržiavajte pokyny v tomto návode. |
| Nesprávne nastavená zmes karburátora. | Nechajte karburátor nastaviť autorizovaným zákazníckym servisom. | |
| Zapaľovacia sviečka je znečistená sadzami. | Vyčistite/nastavte alebo vymeňte zapaľovaciu sviečku. | |
| Upchatý palivový filter. Vymeňte palivový filter. | ||
| Motor sa naštartuje, ale nebeží na plný výkon. | Znečistený vzduchový filter | Odstráňte filter, vyčistite a nanovo nasadťe. |
| Nesprávne nastavená zmes karburátora. | Nechajte karburátor nastaviť autorizovaným zákazníckym servisom. | |
| Motor sa zadrháva. Nesprávne nastavená zmes karburátora. | Nechajte karburátor nastaviť autorizovaným zákazníckym servisom. | |
| Žiadny výkon pri zaťažení | Nesprávne nastavená zapaľovacia sviečka. | Vyčistite/nastavte alebo vymeňte zapaľovaciu sviečku. |
| Motor beží nepravidelne. | Nesprávne nastavená zmes karburátora. | Nechajte karburátor nastaviť autorizovaným zákazníckym servisom. |
| Nadmerné zadymenie | Nesprávna zmes paliva. Použite správnu zmes paliva (pomer 1:40). | |
| Žiadny výkon pri zaťažení | Tupá alebo uvolnená reťaz | Reťaz naostrite alebo vložte novú reťaz. Napnite reťaz. |
| Motor zhasína. Benzínová nádrž je prázdna alebo palivový filter v nádrži je nesprávne umiestnený. | Naplňte benzínovú nádrž.Úplne naplňte benzínovú nádrž alebo umiestnite palivový filter do palivovej nádrže inak. | |
| Nedostatočné ma-zanie reťaze (lišta a reťaz sa zahrievajú) | Nádrž na reťazový olej je prázdna. | Naplňte nádrž na reťazový olej. |
| Priepusty oleja upchaté Vyčistite otvor na mazanie olejom v lište.Vyčistite drážku lišty. | ||
17. Záručný list
naše výrobky podliehajú prisnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne fungovať, je nám to velmi lůto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste. Radi Vám budeme k dispozícii taktiež telefonicky na uvedenom servisnom telefónnom čísle. Pri uplatňovaní nárokov na záručné plnenie platia nasledujúce podmienky:
- Tieto záručné podmienky upravujú dodatočné záručné plnenie. Vaše zákonné nároky na záruku nie sú touto zárukou dotknuté. Naše záručné plnenie je pre Vás zadarmo.
- Záručné plnenie sa vzťahuje výlučne len na nedostatky, ktoré sú spôsobené chybami materiálu alebo výrobnými chybami, a je obmedzené na odstránenie týchto nedostatkov resp. výmenu prístroja. Prosím, dbajte na to, že naše prístroje neboli svojim určením konštruované na profesionálne, remeselnícke ani priemyselné použitie. Táto záručná zmluva sa preto neuzatvára, ak sa prístroj bude používať v profesionálnych, remeselníckych alebo priemyselných prevádzkach ako aj na činnosti rovnocenné s takýmto použitím. Z našej záruky sú okrem toho vylúčené náhradné plnenie za škody pri transporte, škody spôsobené nedodržaním návodu na montáž alebo na základe neodbornej inštalácie, nedodržaním návodu na použitie (ako napr. pripojením na nesprávne sieťové napätie alebo druh prúdu), zneužívaním alebo nesprávnym používaním (ako napr. preťaženie prístroja alebo použitie neprípustných pracovných nástrojov alebo príslušenstva), nedodržaním pokynov pre údržbu a bezpečnostných pokynov, vniknutím cudzích telies do prístroja (ako napr. piesok, kamene alebo prach), použitím násilia alebo cudzieho pôsobenia (napr. škody spôsobené pádom), a taktiež je vylúčené bežné opotrebenie primerané použitiu.
Nárok na záruku zaniká, ak už boli na prístroji svojvolne uskutočnené zásahy.
- Doba záruky je 3 roky a začína sa dátumom nákupu prístroja. Nároky na záruku sa musia uplatniť pred koncom uplynutia záručnej doby do dvoch týždňov od zistenia nedostatku. Uplatnenie nárokov na záruku po uplynutí záručnej doby je vylúčené. Oprava alebo výmena prístroja nevedie k predlženiu záručnej doby ani nedochádza na základe tohto plnenia ku vzniku novej záručnej doby pre prístroj ani pre akékolvek inštalované náhradné diely. To platí taktiež pri nasadení miestneho servisu.
- Pre uplatnenie Vášho nároku na záruku sa, prosím, obrátte na nižšie uvedenú adresu servisu. Pokial' reklamácia prebieha počas záručnej doby, dáme Vám k dispozícii formulár o vrátení tovaru, s ktorým nám môže svoj chybný prístroj bezplatne poslať spät. Prosím, popíšte nám čo najpresnejšie dôvod reklamácie. Ak spadá defekt prístroja pod naše záručné plnenie, dostanete obratom naspát opravený alebo nový prístroj.
Samozrejme Vám radi opravíme závady na prístroji na vaše náklady, ak tieto závady nespadajú alebo už nespadajú do rozsahu záruky. Prosím, pošlite nám v takom prípade prístroj na našu servisnú adresu.
Aby sme mohli zaručit rýchle vybavenie Vašej žiadosti, riadte sa nasledujúcimi pokynmi:
- Pre všetky otázky si pripravte pokladničný blok a číslo artikla (napr. IAN 466546_2404) ako doklad o kúpe.
- Číslo artikla nájdete na typovom štítku na výrobku, vyryté na výrobku, na titulnej strane vášho návodu (vlavo dole) alebo na nálepke na zadnej alebo spodnej strane výrobku.
- Ak by sa vyskytli funkčné poruchy alebo iné chyby, najskôr kontaktujte nižšie uvedené servisné oddelenie telefonicky alebo e-mailom.
- Výrobok, ktorý bol zachytený ako chybný, potom môžete bezplatne zaslať na Vám oznámenú adresu servisu. Priložte k nemu doklad o kúpe (pokladničný blok) a uveděte, o akú chybu ide a kedy sa vyskytla.
- Túto príručku a mnohé dálšie si môžete prečítať a stiahnuť na stránke parkside-diy.com. Pomocou tohto QR kódu sa dostanete priamo na stránku parkside-diy.com. Vyberte svoju krajinu a hľadajte návody na obsluhu pomocou masky vyhladávania. K návodu na obsluhu vášho artikla sa dostanete zadaním čísla artikla (IAN) 466546_2404.
Kontakt na servis (SK):
Meno: S&E Solutions s.r.o. - Zahrada v akci
Moravská 1278
CZ - 57001 Litomyšl
Telefón: 00800 4003 4003
E-mail: service.SK@scheppach.com
S'dlo: Česká republika













1 : 40



ze.
























