GP-LB 36/230 Li E BL - Fúkač EINHELL - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma GP-LB 36/230 Li E BL EINHELL vo formáte PDF.
Otázky používateľov k GP-LB 36/230 Li E BL EINHELL
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Fúkač vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod GP-LB 36/230 Li E BL - EINHELL a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. GP-LB 36/230 Li E BL značky EINHELL.
NÁVOD NA OBSLUHU GP-LB 36/230 Li E BL EINHELL
2.1 Popis prístroje (obr. 1/2)
Hladina akustického tlaku L _pA ...... 84,5 dB(A)
Nejistota K_pA .....3 dB
5.3 Montáž akumulátoru (obr. 4)
Akumulátor disponuje dostatečným zbytkovým nabitím.
1 LED bliká:
Akumulátor je prázdný, akumulátor znovu nabijte.
Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným škodám. Preto si starostlivo prečítajte tento návod na obsluhu/bezpečnostné pokyny. Následne ich starostlivo uschovajte, aby ste mali vždy k dispozícii potrebné informácie. V prípade, že budete prístroj požičiavať tretím osobám, prosím odovzdajte im spolu s prístrojom tento návod na obsluhu/bezpečnostné pokyny. Nepreberáme žiadne ručenie za nehody ani škody, ktoré vzniknú nedodržaním tohto návodu na obsluhu a bezpečnostných pokynov.
Prečítajte si všetky bezpečnostné predpi- sy, pokyny, zobrazenia a technické údaje, ktorými je tento elektrický nástroj vybavený.
Nedostatky pri dodržovaní nasledujúcich pokynov môžu mať za následok úraz elektrickým prúdom, vznik požiaru a/alebo ťažké poranenia.
Všetky bezpečnostné predpisy a pokyny si odložte pre budúce použitie.
Vysvetlenie použitých symbolov (pozri obr. 7)
- Pred uvedením do prevádzky si prečítajte návod na obsluhu.
- Nepoužívať prístroj pri daždi alebo snehu. Prístroj chránit pred vlhkom.
- Udržujte tretie osoby mimo oblasti nebezpečenstva
- Používajte ochranu očí a ochranu sluchu.
- Varovanie! Pred prácou na prístroji vytiahnite akumulátor!
Detom, osobám s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo psychickými schopnosťami, osobám s nedostatočnými skúsenosťami a vedomostami alebo osobám, ktoré nie sú oboznámené s týmito pokynmi, nesmie byť používanie tohto prístroja povolené. Miestne predpisy môžu stanovít vekové obmedzenie pre používateľa.
Stroj sa nikdy nesmie prevádzkovať, ak sa v blízkosti nachádzajú iné osoby, predovšetkým deti alebo domáce zvieratá.
2. Popis prístroja a objem dodávky
2.1 Popis prístroja (obr. 1/2)
Prosím, skontrolujte kompletnosť výrobku na základe uvedeného objemu dodávky. V prípade chýbajúcich častí sa prosím obrátte najneskôr do 5 pracovných dní od zakúpenia výrobku s predložením platného dokladu o kúpe na naše servisné stredisko alebo na obchod, v ktorom ste prístroj zakúpili. Prosím, dbajte pritom na záručnú tabul'ku uvedenú v servisných informáciách na konci návodu.
- Otvorte balenie a opatrne vyberte prístroj von z balenia.
- Odstráňte obalový materiál ako aj obalové/transportné poistky (pokial' sú obsiahnuté).
- Skontrolujte,či obsah dodávky kompletný.
- Skontrolujte,či nedošlo k poškodeniu prístroja a príslušenstva transportom.
- Pokial' možno, uschovajte si obal až do konca záručnej doby.
Nebezpečenstvo!
Prístroj a obalový materiál nie sú hračky! Deti sa nesmú hrať s plastovými vreckami, fóliami ani malými dielmi! Hrozí nebezpečenstvo prehltnutia a udusenia!
3. Správne použitie prístroja
Toto náradie je určené na odfukovanie a hromadenie suchého až mierne vlhkého lístia a trávy z pevných plôch a trávnikov. S náradím možno odfukovať a hromadiť menšie nečistoty ako ohorky z cigariet, malé vetvičky, papier napr. z asfaltových záhradných chodníkov a trávnikov.
Prístroj smie byť použitý len na ten účel, na ktorý bol určený. Akékol'vek iné odlišné použitie sa
SK
považuje za nesplňajúce účel použitia. Za škody alebo zranenia akéhokol'vek druhu spôsobené nesprávnym používaním ručí používatel' / obslu-hujúca osoba, nie však výrobca.
4. Technické údaje
Napätie ....36 V d.c.
Otáčky pri vol'nobehu n ..... 10.000-25.200 min ^-1
Rýchlost' vzduchu, max. 230 km/h
Množstvo vzduchu, max.... 890 m³/h
Hladina akustického tlaku L _pA ...... 84,5 dB (A)
Faktor neistoty K_pA 3 dB
Náradie sa dodáva bez akumulátorov a bez nabíjačky a smie sa použivať len s lítium-iónovými akumulátormi série Power X-Change!
Lítium-iónové akumulátory série Power X-Change sa smú nabíjať iba nabíjačkou Power X-Charger.
Odmeraná a zaručená hladina akustického tlaku, zistená podľa normy 2000/14/ES, doplnenej normou 2005/88/EC.
Uvedená hodnota vibrácií sa zistovala štandardizovanou metódou testovania a môže sa používať na vzájomné porovnávanie rôznych výrobkov. Okrem toho je táto hodnota vhodná na predbežný odhad zaťaženia používateľa vibráciami.
Opatrne!
V závislosti od používania náradia sa skutočné hodnoty vibrácií môžu od uvedených hodnôt lišit. Výkonajte opatrenia na ochranu pred vibráciami! Zohl'adnite celý pracovný proces vrátane času, keď náradie pracuje bez zaťaženia alebo je vypnuté! Medzi vhodné opatrenia patrí okrem iného pravidelná údržba a starostlivosť o náradie a príslušenstvo, udržiavanie teplých rúk, pravidelné prestávky a dobré plánovanie pracovných
úkonov!
Obmedzte tvorbu hluku a vibráciu na mini- mum!
- Používajte len prístroje v bezchybnom stave.
- Pravidelne vykonávajte údržbu a čistenie prístroja.
• Prispôsobte spôsob práce prístroju. - Prístrojnepreťažujte.
• V prípade potreby nechajte prístroj skontrolovať. - Prístroj vypnite, pokial' ho nepoužívate.
• Používajterukavice.
• Používajte ochranu sluchu.
Pozor!
Zvyškové riziká
Aj napriek tomu, že budete elektrický prístroj obsluhovať podľa predpisov, budú existovať zvyškové riziká. V súvislosti s konštrukciou a vyhotovením elektrického prístroja môže dôjsť k výskytu týchto nebezpečenstiev:
- Poškodenie plúc, pokial' sa nenosí žiadna vhodná ochranná maska proti prachu.
- Poškodenie sluchu, pokiaľ sa nenosí žiadna vhodná ochrana sluchu.
- Poškodenie zdravia, ktoré je následkom vibrácie rúk a ramien, pokial' sa prístroj bude používať dlhšiu dobu alebo sa nevedie a neudržuje správnym spôsobom.
- Poškodenie zraku, ak sa nepoužívajú vhodné ochranné okuliare.
5. Pred uvedením do prevádzky
Pozor!
Náradie sa dodáva bez akumulátorov a bez nabíjačky!
Varovanie!
Vytiahnite vždy akumulátory von predtým, než budete vykonávať nastavenie na náradí.
5.1 Montáž fúkacieho potrubia (obrázok 3a/b)
Dížka fúkacieho potrubia sa môže nastavit v 3 stupňoch podľa Vašich potrieb.
Nasuňte fúkacie potrubie na motorovú jednotku. Drážka (A) musí byť pritom zasunutá do vedenia (B). Otáčaním doprava sa fúkacie potrubie pri dosiahnutí koncového bodu na motorovej jednotke zafi xuje.
Pozor! Potrubie sa musí otáčať až kým sa nedosiahne doraz, aby sa zaručila bezpečná
SK
aretácia.
Pripevnite nosný popruh na očko na telese motora. Položte si nosný popruh cez Vaše rameno a nastavte dížku popruhu tak, aby sa prístroj dal pohodlne viest.
Pozor: Noste popruh tak, aby bol spínací uzáver vždy v dosahu ruky. V prípade núdze je možné prístroj rýchlo odložiť otvorením spínacieho uzáveru (obr. 3d/pol. B).
5.3 Montáž akumulátora (obr. 4)
Stlačte podľa znázornenia na obrázku 4 aretačné tlačidlo (obr. 4/pol. C) akumulátora a nasuňte akumulátor do prislušného uloženia akumulátora. Ked’ bude akumulátor v polohe ako je zobrazené na obrázku 4 vpravo, dbajte na zacvaknutie aretačného tlačidla! Demontáž akumulátora sa uskutočňuje v opačnom poradi!
5.4 Nabíjanie akumulátora (obr. 5a)
Počas nabíjania môže dôjst k čiastočnému zohri- atiu akumulátora. To je však normálne.
Ak by napriek tomu nemalo byť možné nabitie akumulátora, prosíme Vás, aby ste
V záujme dlhej životnosti akumulátora by ste sa mali postarať o včasné opätovné nabíjanie akumulátora. To je potrebné v každom prípade vtedy, ked' zistíte, že sa výkon akumulátorového fúkača na lístie začne znižovať. Akumulátor by nemal byť
nikdy úplne vybitý. To totiž vedie k poškodeniu akumulátora!
5.5 Zobrazenie kapacity akumulátora (obr. 5b)
Zatlačte na vypínač pre zobrazenie kapacity akumulátora (A). Zobrazenie kapacity akumulátora (B) signalizuje stav nabitia akumulátora pomocou 3 kontroliek.
Svietia všetky 3 kontrolky:
Akumulátor je úplne nabitý.
Svietia 2 alebo 1 kontrolka:
Akumulátor má dostatočné zvyškové nabitie.
1 kontrolka bliká:
Akumulátor je prázdny, nabite akumulátor.
Všetky kontrolky LED blikajú:
Požadovaná teplota akumulátora nie je dosiahnu-tá. Vyberte akumulátor z prístroja a nechajte ho jeden deň ležať pri izbovej teplote. Ak sa chyba bude znovu opakovať, tak bol akumulátor hlbkovo vybitý a je defektný. Odoberte akumulátor z prístroja. Defektný akumulátor sa nesmie nad'alej používať, resp. nabíjať.
6. Obsluha
Opatrne!
Pri nasmerovaní prúdu vzduchu na iné osoby, zvieratá alebo predmety (napr. okná) môže dôjst k poraneniam alebo vecným škodám. Dbajte na správnu polohu a upevnenie všetkých komponentov.
Prúd vzduchu smerujte od seba.
- Prúd vzduchu nikdy nesmerujte na iné osoby, zvieratá alebo predmety.
- S náradím neodfukujte žiadne tvrdé predmety ako kamene alebo konáre.
6.1 Zapnutie prístroja (obr. 6)
• V prípade zapnutia stlačte vypínač zap/vyp (2) a držte ho stlačený.
- Za účelom vypnutia pustit vypínač zap/vyp.
- Smerujte prúd vzduchu smerom vpred a pohybujte sa pomaly, keď budete sfúkavať lístie alebo záhradné odpady, resp. vyfukovať ich z tľažko prístupných miest.
SK
6.2. Regulácia otáčok (obr. 6)
Prístroj je vybavený elektronickou reguláciou otáčok. Za účelom nastavenia otočte reguláciu otáčok (obr. 6/pol. 6) do požadovanej polohy. Prístroj prevádzkujte len s potrebnými otáčkami a nenechajte ho nikdy bežať zbytočne na príliš vysoké otáčky.
6.3 Režim turbo (obr. 6)
Ak potrebujete krátkodobo zvýšit fúkací výkon, môžete stlačit tlačidlo „TURBO“ (pol. 3c). Stlačením tlačidla „TURBO“ sa otáčky krátkodobo zvýšia na maximum, a tým sa dosiahne maximálna rýchlost fúkania.
• Zapnite náradie (pozri kapitolu 6.1).
- Reguláciou otáčok nastavte požadovanú rýchlost fúkania (pozri kapitolu 6.2).
- Prúd vzduchu smerujte dopredu a pohybujte sa pomaly, aby ste lístie a záhradný odpad naviali na hromadu, resp. aby ste ich odstráníli z ťažko prístupných miest.
- Na krátkodobé zvýšenie rýchlosti fúkania použite tlačidlo „Turbo“ – režim (pozri kapitolu 6.3).
Nebezpečenstvo!
7. Čistenie, údržba a objednanie náhradných dielov
Nebezpečenstvo!
Pred všetkými údržbovými a čistiacimi prácami vytiahnite akumulátor.
7.1 Čistenie
- Udržujte ochranné zariadenia, vzduchové otvory a kryt motora vždy v čistom stave bez prachu a nečistôt. Utrite prístroj čistou utierkou alebo ho vyčistite vyfúkaním stlačeným vzduchom pri nastavení na nízky tlak.
- Odporúčame, aby ste prístroj čistili priamo po každom použití.
- Čistite prístroj pravidelne pomocou vlhkej utierky a malého množstva tekutého mydla. Nepoužívajte žiadne agresívne čistiace prostriedky ani riedidlá; tieto prostriedky by mohli
napadnúť umelohmotné diely prístroja. Dbajte na to, aby sa do vnútra prístroja nedostala voda. Vniknutie vody do elektrického prístroja zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
7.2 Údržba
- Pri prípadných vzniknutých porúch nechajte prístroj skontrolovať výlučne len autorizovaným odborníkom resp. zákazníckym servisom.
- Vo vnútri prístroja sa nenachádzajú žiadne d'alšie diely vyžadujúce údržbu.
7.3 Objednávanie náhradných dielov:
Pri objednávaní náhradných dielov je potrebné uviest nasledovné údaje:
- Typprístroja
• Výrobnéčíslo prístroja
• Identifikačné číslo prístroja - Číslo potrebného náhradného dielu Aktuálne ceny a informácie nájdete na stránke www.Einhell-Service.com
8. Poruchy
Náradie nebeží:
Skontrolujte, či je akumulátor nability a či funguje nabíjačka. Ak náradie napriek prítomnému napätiu nefunguje, odošlite ho na uvedenú adresu zákazníckého servisu.
9. Likvidácia a recyklácia
Prístroj sa nachádza v obale za účelom zabránenia poškodeniu pri transporte. Tento obal je vyrobený zo suroviny a tým pádom je ho možné znovu použit alebo sa môže dať do zberu na recykláciu surovín. Prístroj a jeho príslušenstvo sa skladajú z rôznych materiálov, ako sú napr. kovy a plasty. Poškodené prístroje nepatria do domového odpadu. Prístroj by sa mal odovzdať k odbornej likvidácii na príslušnom zbernom mieste. Pokial' Vám nie je známe takéto zberné miesto, informujte sa prosím na miestnej samospráve.
10. Skladovanie
Skladujte prístroj a jeho príslušenstvo na tmavom, suchom a nezamízajúcom mieste mimo dosahu detí. Optimálna teplota pre skladovanie je medzi 5 až 30 °C. Skladujte tento elektrický prístroj v ori-
ginálnom balení.
- Signalizácia nabíjačky
| Stav signalizácie | Význam a opatrenie | |
| Červená LED | Zelená LED | |
| Vyp Bliká Pripravená k prevádzkeNabíjačka je zapojená na sieť a pripravená k prevádzke, akumulátor nie je v nabíjačke. | ||
| Zap Vyp Nabíjanie | Nabíjačka nabíja akumulátor v rýchlo nabíjacom režime. Príslušné doby nabíjania nájdete priamo na nabíjačke.Upozornenie! Podľa prítomného stavu nabitia akumulátora sa môžu skutočné doby nabíjania čiastočne odlišovať. | |
| Vyp Zap Akumulátor je nabitý a pripravený na použitie. (READY TO GO)Potom sa po úplnom nabití prepne do udržiavacieho nabíjania.Za týmto účelom nechajte akumulátor približne 15 minút dlhšie na nabíjačke.Opatrenie:Vyberte akumulátor z nabíjačky. Odpojte nabíjačku zo siete. | ||
| Bliká Vyp Prispôsobené nabíjanieNabíjačka sa nachádza v režime šetrného nabíjania.Pritom sa akumulátor z bezpečnostných dôvodov nabíja pomalšie a potrebuje viac času. Toto môže mať nasledovné príčiny:- Akumulátor sa veľmi dlhú dobu nenabíjal.- Teplota akumulátora neleží v ideálnom rozsahu.Opatrenie:Počkajte do ukončenia procesu nabíjania, akumulátor je možné napriek tomu d’alej nabíjať. | ||
| Bliká Bliká Chyba | Proces nabíjania už nie je možný. Akumulátor je defektný.Opatrenie:Defektný akumulátor nesmie byť naďalej nabíjaný!Vyberte akumulátor z nabíjačky. | |
| Zap Zap Tepelná porucha | Akumulátor je príliš horúci (napr. priame slnečné žiarenie) alebo príliš studený (pod 0 °C)Opatrenie:Vyberte akumulátor a skladujte ho 1 deň pri izbovej teplote (cca 20 °C). | |
SK
Likvidácia

Elektrické náradie, batérie, príslušenstvo a obaly sa musia odovzdať na ekologickú recykláciu. Elektrické náradie a akumulátory/batérie nevyhadzujte do domového odpadu!
Len pre krajiny EÚ:
Podl'a európskej smernice 2012/19/EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení a podl'a jej transpozície v národnom práve sa musí už nepoužitelné elektrické náradie a, podl'a európskej smernice 2006/66/ES, poškodené alebo vybité akumulátory/batérie zbierať separovane a odovzdat na recykláciu v súlade s ochranou životného prostredia.
Ak sa odpad z elektrických a elektronických zariadení nelikviduje správne, môže poškodit životné prostredie a l'udské zdravie kvôli svojmu potenciálne nebezpečnému obsahu.
Dodatočná tlač alebo iné reprodukovanie dokumentácie a sprievodných dokladov výrobkov, taktiež ich častí, je prípustná len s výslovným súhlasom spoločnosti Einhell Germany AG.
Technické zmeny vyhradené.
SK
Servisné informácie
Vo všetkých krajinách uvedených na záručnom liste máme kompetentných servisných partnerov, ktorých kontakty je možné prevziať zo záručného listu. Sú Vám k dispozícii pre akékol'vek servisné požiadavky ako opravy, objednávanie náhradných a opotrebovávaných dielov alebo nákup spotrebných materiálov.
Je potrebné dbať na to, že v prípade tohto výrobku podliehajú nasledujúce diely bežnému pracovnému alebo prirodzenému opotrebeniu, resp. sú nasledujúce diely považované za spotrebný materiál.
| Kategória Príklad | |
| Diely podliehajúce opotrebeniu* Akumulátor | |
| Spotrebný materiál / spotrebné diely* | |
| Chýbajúce diely |
V prípade nedostatkov alebo chýb Vás prosíme, aby ste príslušnú chybu nahlásili na adrese www.Einhell-Service.com. Prosím, dbajte na presný popis chyby a odpovedzte pritom v každom prípade na nasledujúce otázky:
- Fungoval prístroj predtým alebo bol od začiatku chybný?
• Všimli ste si niečo pred vyskytnutím poruchy (symptóm pred poruchou)? - Aké chybné funkcie podl'a Vás prístroj vykazuje (hlavný symptóm)?
Popíšte túto chybnú funkciu.