CyberShot DSC-RX100M7 - Fotoaparát SONY - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma CyberShot DSC-RX100M7 SONY vo formáte PDF.
Otázky používateľov k CyberShot DSC-RX100M7 SONY
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Fotoaparát vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod CyberShot DSC-RX100M7 - SONY a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. CyberShot DSC-RX100M7 značky SONY.
NÁVOD NA OBSLUHU CyberShot DSC-RX100M7 SONY
Tento návod popisuje potrebnú prípravu na začatie používania tohto výrobku, základných úkonov atd'. Podrobnosti nájdete v „Príručka“ (webová príručka).

„Príručka“ (Webová príručka)
Hladáte cenné informácie, ako sú podstatné body týkajúce sa snímania
Táto webová stránka predstavuje praktické funkcie, spôsoby používania a príklady nastavení.
Vychádzajte z tejto webovej stránky, ked' nastavujete svoj fotoaparát.

Vzdelávacie materiály
https://www.sony.net/tutorial/dsc/
Príprava
Kontrola dodaného príslušenstva
Číslo v zátvorkách uvádza počet kusov.
- Fotoaparát (1)
- Napájací kábel (1) (dodávaný v niektorých krajinách/regiónoch)
• Nabíjateľná batéria NP-BX1 (1) -
Mikro USB kábel (1)
-
AC adaptér (1)
Typ AC adaptéra sa môže líšit v závislosti od krajiny/regíónu.
• Remienok na zápästie (1) - Adaptér remienka (2)
• Návod na spustenie (tento manuál) (1)
• Referenčná príručka (1)
Vloženie akumulátora (je súčastou dodávky)/pamätovej karty (predáva sa osobitne) do fotoaparátu
Otvorte kryt batérie/pamätovej karty a vložte akumulátor a pamätovú kartu do fotoaparátu. Potom zatvorte kryt.

text_image
Poistný prvok LOCK CLOUD OPEN Akumulátor
Uistite sa, že je akumulátor otočený správnym smerom a vložte ho počas stlačenia poistného prvku akumulátora.
Pamätová karta
Vložte pamätovú kartu so zarezaným rohom smerujúcim podľa znázornenia.
Tento fotoaparát je kompatibilný s pamätovými kartami SD alebo Memory Stick. Podrobnosti o kompatibilných pamätových kartách nájdete v „Príručka“.
Pri prvom použití pamäťovej karty s týmto fotoaparátom naformátujte kartu vo fotoaparáte s ciel'om stabilizovať činnosť pamäťovej karty.
Poznámka
- Naformátovaním sa vymažú všetky dáta vrátane chránených záberov a zaregistrovaných nastavení (M1 až M4). Po vymazaní sa nedajú tieto dáta obnovit. Pred formátovaním si cenné dáta uložte do počítača atd'.
Nabitie akumulátora
1 Vypnite napájanie.
Ak je fotoaparát zapnutý, akumulátor sa nebude nabíjať.
2 Pripojte fotoaparát s vloženým akumulátorom do AC adaptéra (je súčastou dodávky) pomocou mikro USB kábla (je súčastou dodávky) a potom pripojte AC adaptér k elektrickej zásuvke.
Ked' sa spustí nabíjanie, rozsvieti sa kontrolka nabíjania. Ked' kontrolka nabíjania zhasne, nabíjanie je dokončené.

text_image
Kontrolka nabíjaniaNastavenie jazyka a hodín

text_image
Tlačidlo ON/OFF (Napájanie) Ovládacie koliesko Vol'ba položiek: ▲/▼/◄/►/V Potvrdenie: Stredové tlačidloAk neskôr budete chciet' znova nakonfigurovať dátum/čas alebo nastavenie oblasti, stlačte tlačidlo MENU a zvol'te 📄 (Setup) → [Date/Time Setup] alebo [Area Setting].
Snímanie
2 Opätovným stlačením tlačidla MOVIE zastavte snímanie.

Používanie hľadáčika
1 Posuňte spínač vysunutia hľadáčika nadol.
V rámci predvoleného nastavenia sa fotoaparát automaticky zapne, ked' vysuniete hľadáčik, a automaticky vypne, ked' hľadáčik založíte.
2 Ovládač nastavenia dioptrickej korekcie upravte podľa svojho zraku tak, aby bolo zobrazenie v hlľadáčiku ostré.
Založenie hľadáčika
Potlačte hornú časť hľadáčika nadol.
Zobrazenie
Stlačením l'avej/pravej strany ovládacieho kolieska sa môžete posunúť na predchádzajúci záber/nasledujúci záber.
Ovládač nastavenia
dioptrickej korekcie

Spínač vysunutia hľadáčika

text_image
Ovládacie koliesko Tlačidlo (Prehrávanie)SK
Prenos záberov do smartfónu
Zábery je možné preniest do smartfónu pripojením fotoaparátu a smartfónu prostredníctvom Wi-Fi.
1 : Nainštalujte Imaging Edge Mobile do svojho smartfónu.
Ak chcete pripojit fotoaparát a smartfón, vyžaduje sa Imaging Edge Mobile.
Vopred nainštalujte Imaging Edge Mobile do svojho smartfónu. Ak už je aplikácia Imaging Edge Mobile nainštalovaná vo vašom smartfóne, nezabudnite ju aktualizovať na najnovšiu verziu.

3 Zvolené zábery sa prenesú.
Ak používate Android, môžete preniest' zábery po prvýkrát jednoducho spustením Imaging Edge Mobile na základe vyššie uvedeného kroku 2-②. Ak sa prenos záberov nespustí, na obrazovke smartfónu zvol'te fotoaparát na pripojenie.
Podrobnosti o spôsobe pripojenia k smartfónu nájdete na nasledujúcich podporných stránkach:
- Podrobnosti o d'alších spôsoboch pripojenia alebo spôsobe používania smartfónu ako dialkového ovládača na obsluhu fotoaparátu nájdete v „Príručka“.
- Nie je zaručené, že funkcie Wi-Fi uvedené v tomto návode budú fungovať na všetkých smartfónoch či tabletoch.
- Funkcie Wi-Fi tohto fotoaparátu nebudú dostupné, ked' sa pripoja k verejnej bezdrôtovej sieti LAN.
Podrobnosti o inštalácii a používaní nájdete na nasledujúcej adrese webovej stránky:

Spravovanie a upravovanie záberov prostredníctvom počítača
PlayMemories Home
Softvér PlayMemories Home umožňuje prenos statických záberov a videozáznamov do počítača a ich zobrazenie alebo používanie. Musí sa nainštalovať PlayMemories Home, aby bolo možné prenášať videozáznamy vo formáte XAVC S alebo AVCHD do počítača.
Imaging Edge
Imaging Edge je softvérový súbor, ktorý obsahuje funkcie, ako sú dialkové snímanie prostredníctvom počítača a úprava alebo vývoj záberov vo formáte RAW zaznamenaných pomocou tohto fotoaparátu.
Podrobnosti o počítačovom softvéri nájdete na nasledujúcej adrese webovej stránky.
https://www.sony.net/disoft/
Poznámky týkajúce sa používania
Pozrite si aj „Bezpečnostné opatrenia“ v „Príručka“.
Poznámky týkajúce sa zaobchádzania s výrobkom
- Fotoaparát nie je odolný voči prachu, voči ošplechnutiu a nie je vodotesný.
- Odstráňte akúkolvek nečistotu z povrchu blesku. Nečistota na povrchu blesku môže vytvárat dym alebo spáleninu kvôli teplu, ktoré vytvára vysielané svetlo blesku. Ak sa vyskytuje nečistota/prach, poutierajte ich mäkkou handričkou.
- Nenechávajte objektív ani hľadáčik vystavené pôsobeniu zdroja silného svetla, ako je slnečné svetlo. Kvôli kondenzačnej funkcií objektívu môže takéto konanie spôsobit dym, vznik požiaru alebo poruchu vnútri tela fotoaparátu alebo objektívu.
- Ked'snímate v protisvetle, slnko uchovávajte v dostatočnej vzdialenosti od zorného uhla. V opačnom prípade môže slnečné svetlo preniknúť do systému zaostrovania vnútri fotoaparátu a spôsobit'dym alebo vznik požiaru. Dokonca aj ked'je slnko mierne mimo zorného poľa, napriek tomu môže spôsobit'dym alebo vznik požiaru.
- Fotoaparát, dodané príslušenstvo ani pamätové karty nenechávajte v dosahu dojčiat. Mohli by ich náhodne prehltnút. Ak k tomu dôjde, okamžite vyhl'adajte lekársku pomoc.
Poznámky týkajúce sa monitora a elektronického hľadáčika
- Monitor a elektronický hľadáčik sú vyrobené pomocou mimoriadne presnej technológie, pričom viac ako 99,99 % pixelov je funkčných na efektívne použitie. Môže sa však vyskytovať niekol’ko malých čiernych bodov a/alebo jasných bodov (bielych, červených, modrých alebo zelených), ktoré sa nepretržite zobrazujú na monitore. Sú to nedokonalosti spôsobené výrobným procesom a nemajú žiadny vplyv na zaznamenávané zábery.
- Pri snímaní pomocou hľadáčika sa môžu prejaviť príznaky, ako sú únava očí, malátnosť, kinetóza alebo nevolnost. Odporúčame, aby ste si v pravidelných intervaloch urobili prestávku, ked’ snímate pomocou hľadáčika.
- Ak dôjde k poškodeniu monitora alebo elektronického hľadáčika, okamžite prestaňte používať fotoaparát. Poškodené časti môžu ublížiť vašim rukám, tvári atd'.
Poznámky týkajúce sa nepretržitého snímania
Počas nepretržitého snímania sa môže monitor alebo hľadáčik prepínať medzi obrazovkou snímania a čiernou obrazovkou. Ak budete nepretržite hľadieť na displej v takejto situácii, môžete pocítiť nepríjemné príznaky, ako je pocit indisponovanosti. Ak pocítite príznaky nepohody, prestaňte používať fotoaparát a podľa potreby sa obráťte na svojho lekára.
Poznámky týkajúce sa dlhodobého snímania alebo snímania videozáznamov vo formáte 4K
- V závislosti od teploty fotoaparátu a akumulátora je možné, že fotoaparát nebude schopný snímať videozáznamy, alebo sa napájanie automaticky vypne, aby sa chránil fotoaparát. Pred vypnutím napájania sa na displeji zobrazí hlásenie alebo d'alšie videozáznamy už nebude možné snímať. V takomto prípade nechajte napájanie vypnuté a počkajte, kým neklesne teplota fotoaparátu a akumulátora. Ak zapnete napájanie bez toho, aby ste fotoaparát a akumulátor nechali dostatočne vychladnúť, fotoaparát sa môže znovu vypnút alebo snímanie videozáznamov stále nebude možné.
- Telo fotoaparátu a akumulátor sa môžu počas používania zohriat – je to normálny jav.
- Ak sa bude rovnaká časť vašej pokožky dlhodobo dotýkat’ fotoaparátu počas jeho používania, aj ked’ sa fotoaparát nebude zdat’ horúci na dotyk, môže spôsobit’ príznaky nízkoteplotnej popáleniny, ako sú začervenanie pokožky alebo vznik plůuzgierov. Obzvlášť dávajte pozor v nasledujúcich situáciách a použite statív, atd’.
- Ked' sa fotoaparát používa v prostredí s vysokou teplotou
- Ked' fotoaparát používa niekto s nedostatočnou cirkuláciou alebo narušenou citlivostou pokožky
- Ked'sa fotoaparát používa s [Auto Power OFF Temp.] nastaveným na [High]
Poznámky týkajúce sa používania statívu
Použite statív so skrutkou, ktorá má dížku menej ako 5,5 mm. V opačnom prípade nebude možné pevne zaistiť fotoaparát, pričom môže dôjst k poškodeniu fotoaparátu.
Príslušenstvo Sony
Používanie tejto jednotky spolu s výrobkami od iných výrobcov môže vplývať na jej fungovanie a môže viest k nehodám alebo poruche.
Upozornenie týkajúce sa ochrany autorských práv
Televízne programy, filmy, videokazety a dálšie materiály môžu byť chránené autorskými právami. Neautorizovaným zaznamenávaním takýchto materiálov sa môžete dopustit viacerých porušení zákonov o autorských právach.
Poznámky týkajúce sa údajov o polohe
Ak budete odosielat' a zdielat' záber, ktorý obsahuje údaje o polohe, môžete nechtiac odhalit' tieto údaje tretej strane. Aby sa zabránilo tretím stranám získat' údaje o vašej polohe, pred snímaním záberov nastavte [☐ Location Info. Link Set.] na [Off].
Poznámky týkajúce sa likvidácie alebo odovzdania tohto výrobku iným osobám
Pred likvidáciou alebo odovzdaním tohto výrobku iným osobám nezabudnite vykonať nasledujúci úkon na ochranu osobných údajov.
- Zvol'te [Setting Reset] [Initialize].
Poznámky týkajúce sa likvidácie alebo odovzdania pamätovej karty iným osobám
Vykonaním [Format] alebo [Delete] vo fotoaparáte alebo v počítači sa nemusia úplne vymazať dáta na pamäťovej karte. Pred odovzdaním pamäťovej karty iným osobám odporúčame, aby ste dáta vymazali úplne pomocou softvéru na vymazanie dát. Pri likvidácii pamäťovej karty odporúčame, aby ste ju fyzicky zničili.
Poznámka týkajúca sa funkcií siete
Ked' používate funkcie siete, k fotoaparátu môžu získat' prístup nežiaduce tretie strany, a to v závislosti od prostredia používania. Napríklad k neoprávnenému prístupu k fotoaparátu môže dôjst' v prostrediach siete, ku ktorým je pripojené iné sietové zariadenie, alebo sa môže pripojit' bez povolenia. Spoločnosť Sony nenesie žiadnu zodpovednosť za akúkol'vek stratu či škodu v dôsledku pripojenia k takýmto prostrediam siete.
Spôsob dočasného vypnutia funkcií bezdrôtovej siete (Wi-Fi atd.)
Pri nastúpení do lietadla atd. je možné dočasne vypnút všetky funkcie bezdrôtovej siete pomocou [Airplane Mode].
Technické údaje
Fotoaparát
[Systém]
Počet účinných pixelov fotoaparátu: Približne 20 100 000 pixelov
Typ: 1,0 cm (typ 0,39) Elektronický hľadáčik
[Monitor]
Prevádzková teplota: 0 až 40 °C
Teplota skladovania: -20 až 55 °C
Rozmery (Š/V/H) (približne): 101,6 × 58,1 × 42,8 mm
Hmotnosť (približne): 302 g (vrátane akumulátora, pamätovej karty SD)
AC adaptér
AC-UUD12/AC-UUE12
Vzhl'ad a špecifikácie sa môžu zmenit bez upozornenia.
Ochranné známky
• XAVC S a XAVC istrované ochranné známky spoločnosti Sony Corporation.
- AVCHD a logotyp AVCHD sú ochranné známky spoločností Panasonic Corporation a Sony Corporation.
- Android a Google Play sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Google LLC.
- Wi-Fi, logo Wi-Fi a Wi-Fi Protected Setup sú registrované ochranné známky alebo ochranné známky spoločnosti Wi-Fi Alliance.
- QR Code je ochranná známka spoločnosti Denso Wave Inc.
- Navyše, názvy systémov a výrobkov použité v tomto návode sú, vo všeobecnosti, ochranné známky alebo registrované ochranné známky ich príslušných vývojárskych alebo výrobných spoločností. Značky ^TM alebo sa však nemusia použit vo všetkých prípadoch v tomto návode.
Čalšie informácie o tomto výrobku a odpovede na často kladené otázky je možné nájst na našej webovej stránke podpory zákazníkov.
SK
https://www.sony.net/