Pattfield PE-RB 400 - čerpadlo

PE-RB 400 - čerpadlo Pattfield - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma PE-RB 400 Pattfield vo formáte PDF.

📄 140 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI
Notice Pattfield PE-RB 400 - page 94
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Otázky používateľov k PE-RB 400 Pattfield

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš čerpadlo vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod PE-RB 400 - Pattfield a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. PE-RB 400 značky Pattfield.

NÁVOD NA OBSLUHU PE-RB 400 Pattfield

Preklad pôvodného návodu na použitie Črpalka za sod za deževnico 400W

RO

Odsávací výška: min. 1 mm

  1. Bezpečnostné pokyny
  2. Popis prístroja a objem dodávky
  3. Správne použitie prístroja
  4. Technické údaje
  5. Pred uvedením do prevádzky
  6. Obsluha
  7. Výmena sietového prípojného vedenia
  8. Čistenie, údržba a objednanie náhradných dielov
  9. Skladovanie
  10. Plán na hl'adanie chýb
  11. Vyhlásenie o zhode s normami EÚ
  12. Likvidácia

SK

Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným škodám. Preto si starostlivo prečítajte tento návod na obsluhu/bezpečnostné pokyny. Následne ich starostlivo uschovajte, aby ste mali vždy k dispozícii potrebné informácie. V prípade, že budete prístroj požičiavať tretím osobám, prosím odovzdajte im spolu s prístrojom tento návod na obsluhu/bezpečnostné pokyny. Nepreberáme žiadne ručenie za nehody ani škody, ktoré vzniknú nedodržaním tohto návo- du na obsluhu a bezpečnostných pokynov.

Vysvetlenie použitých symbolov (pozri obr. 8)

Prečítajte si všetky bezpečnostné predpisy a pokyny. Nedostatky pri dodržovaní bezpečnostných predpisov a pokynov môžu mať za následok úraz elektrickým prúdom, vznik požiaru a/alebo t'ažké poranenia. Všetky bezpečnostné predpisy a pokyny si odložte pre budúce použitie.

Tento prístroj smie byť používaný deťmi vo veku 8 rokov a staršími, ako aj osobami so zníženými psychickými, senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkami skúseností a vedomostí, pokial’ budú pod dohl’adom alebo budú poučené ohľadne bezpečného používania prístroja a o príslušných z toho plynúcich rizikách. Deti sa nesmú s prístrojom hrat’. Čistenie a užívatel’skú údržbu nesmú vykonávať deti, pokial’ nie sú pod dozorom.

Čerpadlo sa musí napájať cez elektrickú siet’ s ochranným vodičom (RCD) s nominálnym chybovým prúdom najviac 30 mA (podl’a smernice VDE 0100 časť 702 a 738).

Prístroj nie je určený na prevádzku v plaveckých bazénoch, bazénoch na kúpanie akéhokol'vek druhu a iných vodách, v ktorých by sa mohli počas jeho prevádzky nachádzať osoby alebo zvieratá. Prevádzka prístroja počas pobytu človeka alebo zvierat'a v oblasti ohrozenia nie je prípustná. Informujte sa u odborného elektrikára!

Nebezpečenstvo!

  • Predtým než prístroj uvediete do prevádzky, nechajte odborne skontrolovať, či vyhovuje uzemnenie, nulovanie alebo ochranné zapojenie chybového prúdu bezpečnostným predpisom spoločností dodávajúcich elektrickú energiu, a tiež či tieto správne fungujú.
  • Elektrické zásuvné spojenia sa musia chránit' pred vlhkom.
  • V prípade ohrozenia zatopením umiestnite zásuvné spojenia na bezpečné miesta, kde nehrozí zatopenie.
  • V každom prípade sa má zabrániť prečerpávaniu agresívnych tekutín ako aj tekutín obsahujúcich abrazívne látky (pôsobiace ako šmirgel').
  • Prístroj chráňte pred mrazom.
  • Prístroj chráňte pred chodom na sucho.
  • Prístup deťom je potrebné zamedziť vhodnými opatreniami.

2. Popis prístroja a objem dodávky

2.1 Popis prístroja (obr. 1)

  1. Rukovät
  2. Plavákový spínač
  3. Univerzálna prípojka hadice
  1. Nasávací kôš
  2. Fixácia plavákového spínača
  3. Predlžovacia rúrka
  4. Rúrkový oblúk s uzatváracím ventilom

2.2 Objem dodávky

Prosím, skontrolujte kompletnosť výrobku na základe uvedeného objemu dodávky. V prípade chýbajúcich častí sa prosím obrátte najneskôr do 5 pracovných dní od zakúpenia výrobku s predložením platného dokladu o kúpe na naše servisné stredisko alebo na obchod, v ktorom ste prístroj zakúpili. Prosím, dbajte pritom na záručnú tabul'ku uvedenú v servisných informáciách na konci návodu.

  • Otvorte balenie a opatrne vyberte prístroj von z balenia.
  • Odstráňte obalový materiál ako aj obalové/transportné poistky (pokial' sú obsiahnuté).
  • Skontrolujte,či obsah dodávky kompletný.
  • Skontrolujte,či nedošlo k poškodeniu prístroja a príslušenstva transportom.
  • Pokial' možno, uschovajte si obal až do konca záručnej doby.

Nebezpečenstvo!

Prístroj a obalový materiál nie sú hračky! Deti sa nesmú hrat's plastovými vreckami, fóliami ani malými dielmi! Hrozí nebezpečenstvo prehltnutia a udusenia!

  • Čerpadlo pre sudy s dažd'ovou vodou
  • Súpravarúrok
    • Originálny návod na obsluhu

3. Správne použitie prístroja

Vami zakúpený prístroj je určený na čerpanie vody s maximálnou teplotou 35 °C. Prístroj sa nesmie používať na iné tekutiny, predovšetkým nie na motorové palivá, čistiace prostriedky ani iné chemické produkty!

Použitie prístroja je možné aj všade tam, kde je potrebné prečerpávať vodu, napr. v domácnosti, v záhrade a v d'alších mnohých použitiach. Nesmie byť používaný na prevádzku plaveckých bazénov!

Pri používaní prístroja vo vodách s prírodným, bahnitým dnom, postavte prístroj na trochu vyvýšenom mieste, napr. na tehly.

Prístroj nie je určený na trvalé používanie, napr. ako obehové čerpadlo v rybníku. Očakávaná životnosť prístroja sa týmto výrazne skráti, kedže prístroj nie je konštruovaný pre trvalé zaťaženie.

Prístroj smie byť použitý len na ten účel, na ktorý bol určený. Akékol'vek iné odlišné použitie sa považuje za nespíňajúce účel použitia. Za škody alebo zranenia akéhokol'vek druhu spôsobené nesprávnym používaním ručí používatel'/obsluhujúca osoba, nie však výrobca.

Prosím berte ohľad na skutočnosť, že naše prístroje neboli svojim určením konštruované na profesionálne, remeselnícke ani priemy-selné použitie. Nepreberáme žiadne záručné ručenie, ak sa prístroj bude používať v profesionálnych, remeselníckych alebo priemy-selných prevádzkach ako aj na činnosti rovnocenné s takýmto použitím.

Vytečením mazacieho oleja/maziva môže dôjst' k znečisteniu vody.

Odsávacia výška: min. 1 mm

Minimálna hladina vody pri uvádzaní do prevádzky: 50 mm

Druh ochrany: IPX8

5. Pred uvedením do prevádzky

Presvedčte sa pred zapojením prístroja do siete o tom, či údaje na typovom štítku prístroja súhlasia s údajmi elektrickej siete.

5.1 Inštalácia

Inštalácia prístroja sa uskutočnuje bud:

- stacionárne s pevným potrubným vedením alebo

• stacionárne s flexibilným hadicovým vedením

Upozornenie:

Pred použitím čerpadla si prosím vyjasnite prípadné zvláštne podmi- enky pre inštaláciu!

Ak by mohlo dôjst' napr. kvôli výpadku prúdu, znečisteniu alebo defektnému tesneniu k vecným škodám, musia sa nainštalovať

Tieto ochranné opatrenia sú napríklad:

Paralelne bežiace čerpadlá na elektrickom obvode s oddeleným istením, senzory vlhkosti na vypnutie a podobné bezpečnostné prvky. V prípade pochybností sa bezpodmienečne porad'te s odborným inštalatérom.

Maximálne prepravované množstvo sa dá dosiahnuť iba s najväčším možným priemerom vedenia, pri pripojení menších hadíc alebo vedení sa prepravované množstvo znižuje.

Pri inštalácii je potrebné dbať na to, že sa prístroj nesmie nikdy montovať vol’ne zavesený na tlakovom vedení alebo elektrickom kábli. Prístroj sa musí pomocou súpravy rúrok zavesiť na sud na dažďovú vodu, resp. musí byť položený na dno šachty. musí byť položené na dno šachty. Aby sa zaručila bezchybná funkcia prístroja, musí byť dno šachty vždy zbavené kalu alebo iných nečistôt. Pri veľmi nízkej hladine vody môže kal nachádzajúci sa v šachte rýchlo zaschnúť a tým brániť v rozbehu prístroja.

Preto je potrebné pravidelne kontrolovať prístroj (vykonávať skúšobné rozbehy).

Šachta čerpadla by mala mať dostatočnú veľkost'.

5.2 Použitie čerpadla v sude na dažd'ovú vodu

Súpravu rúrok, ktorá je súčasťou dodávky, namontujte podľa nasledovného postupu, pričom dbajte na správne usadenie tesnení medzi jednotlivými komponentmi (obr. 3):

  1. Spojte rovný kus rúrky (6) s rúrkovým oblúkom (7).
  2. Kompletnú súpravu rúrok zoskrutkujte s tlakovým pripojením (4) čerpadla.

Pri používaní čerpadla v sude na dažďovú vodu postupujte takto:

- Spojte súpravu rúrok s čerpadlom.

  • Čerpadlo je možné pomocou rúrkového oblúka (obr. 3/poz. A) zavesiť do suda na dažďový vodu.
    • V prípade potreby teleskopickú rúrku predížte pomocou hadice.
    • Pre odber vody otvorte uzatvárací ventil (obr. 3/poz. B).

5.3 Sieťové pripojenie Nebezpečenstvo!

Prístroj, ktorý ste si zakúpili, je už vybavený zástrčkou s ochranným kontaktom. Prístroj je určený pre pripojenie na zásuvku s ochranným kontaktom 230 V \~ 50 Hz. Ubezpečte sa, že je zásuvka dostatočne istená (min. 6 A) a je v bezchybnom stave. Po zasunutí elektrickej zástrčky do zásuvky je prístroj pripravený na prevádzku.

6. Obsluha

SK

Po dôkladnom prečítaní návodu na inštaláciu a obsluhu môžete po dodržaní nasledovných bodov spustit prístroj do prevádzky:

  • Skontrolujte, či je prístroj bezpečne umiestnený.
  • Skontroluite.či bolo tlakové vedenie správne namontované.
  • Ubezpečte sa, či má elektrické pripojenie 230 V \~ 50 Hz.
  • Skontroluite bezchybný stav elektrickej zásuvky.
  • Presvedčite sa o tom, aby sa na sieťové pripojenie nikdy nedostala vlhkost alebo voda.
    • Zabráňte, aby prístroj bežal na sucho.
  • Prístroj sa vypne vytiahnutím elektrickej zástrčky zo zásuvky.

Nastavenie bodu zapnutia/vypnutia:

Bod zapnutia resp. vypnutia plavákového spínača sa môže zmeniť nastavením plavákového spínača v rastrovaní plavákového spínača (obr. 4/pol. 5).

- Plavákový spínač musí byť upevnený tak, aby bola výška spínacieho bodu: ZAP a výška spínacieho bodu: VYP l'ahko dosiahnutel'ná s malou vynaloženou silou. Skontrolujete to tak, že položíte prístroj do nádoby naplnenej vodou a rukou opatrne zd-

vihnete plavákový spínač a potom ho opät spustíte nadol. Pritom môžete vidieť, či sa prístroj zapne resp. vypne.

  • Dbajte pritom taktiež na to, aby nebol odstup medzi hlavou plavákového spínača a držiakom kábla menší ako 10 cm. Ak je odstup príliš malý, nedá sa zaručit bezchybná funkcia.
  • Dbajte pri nastavovaní plavákového spínača na to, aby sa plavákový spínač pred vypnutím prístroja nedotýkal dna. Pozor! Nebezpečenstvo chodu nasucho.

Manuálna prevádzka:

Pre manuálnu prevádzku zasuňte fixáciu plavákového spínača (5) na rovný kus rúrky (6) (obr. 5).

Plavákový spínač sa musí namontovať tak, ako je to znázornené na obrázku 5. Takto beží prístroj nepretržite. Prístroj sa môže v tomto prevádzkovom režime používať len pod dozorom, aby sa zabránilo chodu na sucho. Prístroj sa musí vypnúť (vytiahnuť sieťovú zástrčku), ked’ z tlakového yedenia prestane vytekať voda.

SK

7. Výmena sietového prípojného vedenia

Nebezpečenstvo!

V prípade poškodenia sietového prípojného vedenia prístroja sa musí vedenie vymeniť výrobcom alebo jeho zákazníckym zastúpením alebo podobne kvalifi kovanou osobou, aby sa zabránilo rizikám.

8. Čistenie, údržba a objednanie náhradných dielov

Nebezpečenstvo!

  • Pred každou údržbovou prácou vytiahnuť elektrický kábel zo sie-te.
  • Pri prenosnom používaní by sa mal prístroj vyčistiť po každom použití čistou vodou.
  • Pri stacionárnej inštalácii sa odporúča skontrolovať každé 3 mesiace funkciu plavákového spínača.
  • Chlpy a vláknité častice, ktoré by sa eventuálne mohli usadit v te- lese prístroja, odstráňte pomocou prúdu vody.
  • Raz za 3 mesiace vyčistite dno šachty od kalu a vyčistite tiež ste- ny šachty.
  • Plavákový spínač vyčistite od usadenín čistou vodou.

8.1 Čistenie fi Itra (obr. 6 a 7)

Aby sa prístroj a koleso čerpadla chránili pred väčšími nečistotami, nachádza sa pod spodným nasávacím košom dodatočný filter. Pri čistení fi ltra postupujte nasledovne:

Vo vnútri prístroja sa nenachádzajú žiadne d'alšie diely vyžadujúce údržbu.

8.3 Objednávanie náhradných dielov:

Pri objednávaní náhradných dielov je potrebné uviest nasledovné údaje:

  • Typprístroja
    • Výrobnéčíslo prístroja
    • Identifikačné číslo prístroja
    • Číslo potrebného náhradného dielu

Aktuálne ceny a informácie Vám budú poskytnuté vo Vašej predajni Hornbach.

Skladujte prístroj a jeho príslušenstvo na tmavom, suchom a nezamízajúcom mieste mimo dosahu detí. Optimálna teplota pre skladovanie je medzi 5 až 30 °C. Skladujte tento elektrický prístroj v originálnom balení.

  • Pred dlhším obdobím nepoužívania alebo prezimovania je potrebné čerpadlo dôkladne prepláchnut vodou, kompletne vyprázdnit a skladovať v suchu.
  • Pri nebezpečenstve mrazu je potrebné prístroj úplne vyprázdnit.

SK

  1. Plán na hl'adanie chýb
Poruchy Príčiny Pomoc priodstraňovaní
Prístroj sa nerozbieha- Chýba elektrické napä-tie- Plavákový spínač nespína- Skontrolovať sietové napätie- Plavákový spínač premiestniť do vyššej polohy
Prístroj ne-pumpuje- Upchaté vstupné sito- Tlaková hadica prelo-mená- Vyčistiť vstupné sito prúdom vody- Odstrániť miesto prelo-menia
Prístroj sa nevypína- Plavákový spínač nemôže klesnúť- Prístroj umiestnite správne na dno šachty
Nedostatočné prepravované množstvo- Upchaté vstupné sito- Výkon sa znižuje kvôli silne znečisteným a abrazívnym vodným prímesiam- Vyčistiť vstupné sito- Prístroj vyčistite a vymeňte opotrebované diely
Prístroj vypí-na po krátkej dobe chodu- Ochrana motora vypína prístroj kvôli príliš sil-nému znečisteniu vody- Teplota vody príliš vy-soká, vypína ochrana motora- Vytiahnuť elektrický kábel zo siete a vyčistiť prístroj a šachtu- Dodržiavať maximálnu teplotu 35 °C!

SK

11. Vyhlásenie o zhode s normami EÚ

Vyhlásenie o zhode

Pattfield PE-RB 400 - Vyhlásenie o zhode s normami EÚ - 1

Vyhlasujeme, že produkt popiísaný v časti Technické údaje

76879 Bornheim / Nemecko

a vyhovuje nasledujúcim platným harmonizovaným normám:

EN 60335-1:2012+A11+A13+A1+A14+A2+A15

EN IEC 60335-2-41:2021+A11

EN 62233: 2008

EN IEC 55014-1:2021

EN IEC 55014-2:2021

EN IEC 61000-3-2:2019+A1

EN 61000-3-3:2013+A1+A2

ppa. Andrew Jack

Andreas Back

Vedenie manažmentu kvality, životného prostredia

Splnomocnená osoba za vyhotovenie

technických podkladov

Bornheim, 28.10.2024

Hornbach Baumarkt AG

Hornbachstraße 11

76879 Bornheim / Nemecko

Symbol „priečiarknutý kontajner na odpadky“ požaduje oddelenú likvidáciu elektrických a elektronických použitých prístrojov (WEEE). Takéto prístroje môžu obsahovať cenné, ale nebezpečné látky, ohrozujúce životné prostredie. Ste zo zákona povinní nelikvidovať tieto produkty v netriedenom domovom odpade, ale na vykázanom zbernom mieste na recykláciu elektrických a elektronických prístrojov.

Tým prispejete k ochrane zdrojov a životného prostredia. HORNBACH je v Nemecku povinný:

  • pri novej kúpe elektrického alebo elektronického prístroja zobrať do predajne HORNBACH bezodplatne späť použitý prístroj rovnakého druhu.
  • aj bez novej kúpy zobrať do predajne HORNBACH bezodplatne spät až 3 elektrické a elektronické použité prístroje rovnakého druhu (do dĺžky hrany max. 25 cm).
  • pri dodávke nového elektrického alebo elektronického prístroja do súkromnej domácnosti vyzdvihnút bezodplatne použitý prístroj rovnakého druhu alebo vám umožniť vrátenie vo vašej bezprostrednej blízkosti.

Pre d'alšie informácie sa obrátte, prosím, na vášho predajcu www.hornbach.com alebo na miestne úrady.

Deti sa nesmú v žiadnom prípade hrať s plastovými vreckami a obalovým materiálom, pretože existuje nebezpečenstvo poranenia, resp. zadusenia. Takýto materiál skladujte bezpečne alebo zlikvidujte ekologickým spôsobom.

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : Pattfield

Model : PE-RB 400

Kategória : čerpadlo