Primis 604 Plus - Sporák ELICA - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma Primis 604 Plus ELICA vo formáte PDF.
Otázky používateľov k Primis 604 Plus ELICA
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Sporák vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Primis 604 Plus - ELICA a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Primis 604 Plus značky ELICA.
NÁVOD NA OBSLUHU Primis 604 Plus ELICA
- Aktivace varných zón
Aktivace:
- Časovač varných zón
Prísne dodržiavajte pokyny uvedené v tomto návode. Výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť za akékol'vek problémy, škody alebo požiare spôsobené zariadením spôsobené nedodržaním pokynov obsiahnutých v tejto príručke. Zariadenie je určené len na použitie v domácnosti na varenie jedál. Nie sú povolené iné použitia (napr. vykurovanie prostredia). Výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť za škody vzniknuté nevhodným použitím alebo nesprávnym nastavením ovládacích prvkov.
Zariadenie môže mat' odlišný vzhľad v porovnaní s obrázkami v tomto návode, no pokyny na použitie, údržbu a inštaláciu zostávajú rovnaké.
- Pozorne si prečítajte túto príručku: obsahuje dôležité informácie o inštalácii, používaní a bezpečnosti.
- Na zariadení nevykonávajte elektrické zmeny.
- Pred vykonaním inštalácie zariadenia overte, či žiadny komponent nie je poškodený. V opačnom prípade sa obráťte na predajcu a nepokračujte v inštalácii.
- Pred vykonaním inštalácie overte úplnosť zariadenia. V opačnom prípade sa obrát’te na predajcu a nepokračujte v inštalácii.

: súčiastky označené týmto symbolom, si môžete kúpiť ostatne u špecializovaných predajcov.

: súčiastky označené týmto symbolom, patria medzi telné príslušenstvo dodávané iba pri niektorých deloch a môžete si ich kúpiť na webových sídlach w.elica.com a www.shop.elica.com.
1. BEZPEČNOST A NORMY

VŠEOBECNÁ BEZPEČNOST
Pozor! Starostlivo dodržiavajte nasledujúce pokyny:
- Výrobok musí byť odpojený od elektrickej siete ešte pred vykonaním akéhokol'vek zásahu inštalácie. • Pri všetkých úkonoch montáže a údržby používajte pracovné rukavice.
- Inštaláciu a údržbu musí vykonávať kvalifikovaný technik v súlade s pokynmi výrobcu a v súlade s platnými miestnymi bezpečnostnými predpismi. - Na inštaláciu používajte iba upevňovacie skrutky vo výbave výrobku alebo ak nie sú vo výbave, kúpte si správny typ skrutiek.
Používajte skrutky so správnou dlžkou uvedenou v návode na inštaláciu. ● Neopravujte ani nevymieňajte žiadnu časť výrobku, ak to nie je výslovne uvedené v návode na používanie. ● Dávajte pozor, aby sa deti nehrali s výrobkom ● deti musia byť v dostatočnej vzdialenosti a pod dozorom, pretože prístupné časti sa počas prevádzky môžu zohriat na vysokú teplotu. ● Výrobok smú používat deti staršie ako 8 rokov a osoby s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo bez skúseností alebo potrebných znalostí len vtedy, ked’ sú pod dozorom alebo ked’ im boli dané pokyny týkajúce sa bezpečného používania výrobku a tieto osoby pochopili nebezpečenstvá spojené s výrobkom. ● Výrobok a jeho prístupné časti sa počas používania zohrievajú na vysokú
teplotu. Dávajte pozor, aby ste sa nedotkli rozohriatych častí. Počas a po použití sa nedotýkajte rozohriatych častí výrobku. Zabráňte kontaktu s handrami alebo iným horľavým materiálom, kým všetky komponenty výrobku nebudú dostatočne vychladnuté, riziko požiaru. Na výrobok alebo do jeho blízkosti neukladajte horľavý materiál. Prehriate tuky a oleje sa ľahko vznietia. Varenie na varnej doske s olejom alebo tukom bez dozoru môže byť nebezpečné a môže spôsobit’ požiar. Vyprážanie je nutné vykonávať pod dozorom, aby sa zabránilo zapáleniu prehriateho oleja. Proces varenia musí prebiehať pod dohl’adom. Proces krátkodobého varenia je potrebné neustále sledovať. NIKDY sa nepokúšajte uhasiť plamene vodou. Namiesto toho výrobok vypnite a zakryte plameň napríklad vekom alebo hasiacou pokrývkou. Zabráňte rozliatiu tekutín, preto pri uvádzaní tekutín do varu alebo pri ich ohrievaní znížte prívod tepla. Nenechávajte ohrievacie prvky zapnuté, ked’ sú na nich uložené prázdne hrnce alebo panvice, alebo ked’ na nich nie sú uložené žiadne nádoby. Nikdy neohrievajte neotvorenú konzervu alebo plechovú nádobu s potravinami: môže vybuchnút’! Toto upozornenie platí pre všetky ostatné druhy varných dosiek. Po dokončení varenia vypnite príslušnú varnú zónu. Výrobok sa nesmie uvádzat’ do prevádzky prostredníctvom vonkajšieho časovača alebo systémom samostatného dial’kového ovládania. Nepoužívajte parné čističe, riziko úrazu elektrickým prúdom. Pred akýmkol’vek úkonom čistenia alebo údržby odpojte výrobok od elektrickej siete vytiahnutím zástrčky alebo odpojením hlavného vypínača v byte. Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru. Výrobok sa musí často čistiť zvnútra, aj zvonku (ASPOŇ RAZ DO MESIACA), v každom prípade sa riad’te pokynmi uvedenými v návode na údržbu. Je dôležité uchovať tento návod, aby ste doň mohli kedykol’vek nahliadnut’. V prípade predaja, odstúpenia alebo st’ahovania zaistite, aby zostala spoločne s výrobkom.
- Pre osoby s kardiostimulátorom a s aktívnym implantátom je dôležité pred použitím indukčnej dosky skontrolovať, či je ich stimulátor kompatibilný s výrobkom.
- Ak je povrch prasknutý, vypnite výrobok, aby nedošlo k úrazu elektrickým prúdom
- Nebezpečenstvo požiaru: nekladťe na povrch varnej dosky žiadne predmety.
Neukladajte kovové predmety ako nože, vidličky, lyžice na povrch varnej dosky, pretože by sa mohli prehriat'.
Dôležité: Po použití vypnite varnú dosku ovládacím zariadením a nespoliehajte sa na detektor prítomnosti hrnca. • Na varenie nikdy nepoužívajte hliníkovú fóliu a nikdy na dosku priamo neumiestňujte výrobky balené do hliníka. Hliník by sa roztavil a nenapravitelne by poškodil váš výrobok. • Použitie vysokého výkonu, ako je funkcia Booster, nie je vhodné pre zohrievanie niektorých tekutín, ako napríklad olej na vyprážanie. Nadmerné teplo by mohlo byť nebezpečné. V týchto prípadoch odporúčame použit’ nižší výkon. • Nádoby musia byť umiestnené priamo na varnej ploche a musia byť v strede. V žiadnom prípade nevkladajte medzi hrniec a varnú dosku iné predmety.
V prípade vysokých teplôt výrobok automatický zníži stupeň výkonu varných zón. • Pozor! Ked' je varná doska v
prevádzke, prístupné časti zariadenia sa môžu zohriat.
BEZPEČNOST V PRÍPADE ELEKTRICKÉHO PRIPOJENIA
- Výrobok odpojte od elektrickej siete. - Inštaláciu musí vykonat' kvalifikovaný odborný technik, ktorý pozná platné normy pre inštaláciu a bezpečnosť. - Výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednosť za škody spôsobené na osobách, zvieratách alebo veciach následkom nedodržania pokynov uvedených v tejto kapitole. - Uzemnenie výrobku je zo zákona povinné. - Napájací kábel musí byť dostatočne dlhý, aby umožnil pripojenie výrobku, zabudovaného v nábytku, k elektrickej sieti. - Napájací kábel musí byť dostatočne dlhý, aby sa umožnilo odstránenie varnej dosky z pracovnej plochy. - Nepoužívajte rozdvojky ani predlžovacie káble. - Uistite sa, že napätie uvedené na výrobnom štítku na spodnej strane výrobku zodpovedá hodnotám elektrickej siete bytu, kde bude namontovaný. - Uzemňovací elektrický kábel musí byť o 2 cm dlhší ako ostatné káble. - Kábel v žiadnom bode nesmie dosiahnuť teplotu o 50 °C vyššiu ako je teplota prostredia. - Výrobok je určený na neustále pripojenie k elektrickej sieti, preto v súlade s pokynmi na inštaláciu vykonajte pevné pripojenie k sieti pomocou viacpólového vypínača, ktorý zabezpečí úplné odpojenie od siete v prípade stavu z kategórie prepätie III a bude po inštalácii l'ahko prístupný. - Po dokončení inštalácie nesmie mať používatel' prístup k elektrickým komponentom. - Pozor! Výrobok nepripájajte k elektrickej sieti, kým inštalácia nebude úplne dokončená. - Pred pripojením výrobku k elektrickej sieti: skontrolujte identifikačný štítok (umiestnený na spodnej časti výrobku), aby ste sa uistili, že napätie a výkon zodpovedajú hodnotám siete a že elektrická zásuvka je vhodná. V prípade pochybností kontaktujte kvalifikovaného elektrikára.
- V prípade, že výrobok nie je vybavený napájacím káblom, použite jeden s prierezom vodiča minimálne 2,5 mm2 pre výkon až do 5500 wattov.; zatial' čo u vyšších výkonov musí byť 4 mm2).
- Pozor! Prepojovací kábel musí vymenit'autorizovaný technický servis alebo osoba s podobnou kvalifikáciou.
- Pozor! Pred opätovným pripojením k elektrickej sieti a kontrolou správneho fungovania spotrebiča vždy skontrolujte, či je napájací kábel správne namontovaný.
BEZPEČNOSŤ PRI INŠTALÁCII
- Inštaláciu, elektrickú, aj mechanickú, musí vykonat' špecializovaný pracovník.
- Pred začiatkom inštalácie: Po vybalení výrobku overte, či sa počas prepravy nepoškodil, a v prípade problémov sa skontaktujte s predajcom alebo so službou pomoci zákazníkom, až potom vykonajte inštaláciu; overte, či zakúpený výrobok má rozmery vhodné pre predvolenú zónu inštalácie; overte, či vnútri balenia nie je (z prepravných dôvodov) sprievodný materiál (napríklad obálky so skrutkami, záručné listy atd), eventuálne ho vyberte a uschovajte, d'alej overte, či v blízkosti zóny inštalácie je k dispozícii elektrická zásuvka
- Príprava nábytku na vstavanie:
- Pred vložením varnej dosky vykonajte všetky práce rezanie nábytku a dôkladne odstráňte všetky triesky alebo zvyšky po pílení.
Minimálna vzdialenost' medzi varnou doskou a stenou musí byt' aspoň 50mm čelne, aspoň 50mm bočne a aspoň 500mm vzhľadom k závesným skrinkám.
POZN.: pri navrhovaní priestorov sa musia dodržať pokyny výrobcu sporáka.
- Dôležité: použite jednozložkové tesniace lepidlo (S), ktoré je odolné voči teplotám až do 250 °C; pred inštaláciou je nutné lepené povrchy dôkladne očistit' a odstránit' všetky látky, ktoré by mohli zhoršit' priľnavost' lepených povrchov (napr. separačné prostriedky, konzervačné prostriedky, tuky, oleje, prach, zvyšky starého lepidla atd.); lepidlo je potrebné rovnomerne naniest' po celom obvode rámu; po zlepení nechajte lepidlo schnúť asi 24 hodín.
- Pozor! Inštalácia skrutiek a spojovacích prvkov, ktorá nie je v súlade s týmito pokynmi, môže spôsobit' riziká elektrickej povahy.
- Poznámka: pre správnu inštaláciu výrobku sa odporúča opáskovať potrubia lepidlom, ktoré má nasledujúce vlastnosti: elastický film z mäkkého PVC, s lepidlom na báze akrylátu; ktoré vyhovuje norme DIN EN 60454; spomaľujúce plameň; vynikajúca odolnosť voči starnutiu; odolné voči výkyvom teploty; použitelné pri nízkych teplotách.
LIKVIDÁCIA PO UKONČENÍ ŽIVOTNOSTI
Toto zariadenie je označené v zhode s európskou smernicou 2012/19/ES - UK SI 2013 č.3113 o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ).
Zabezpečte, aby sa tento výrobok zlikvidoval správnym spôsobom. Používatel' prispieva k tomu, aby sa zabránilo potenciálnym negativnym dôsledkom pre prostredie a zdravie. Symbol na výrobku alebo v dokumentácii, ktorá je k nemu priložená, poukazuje na to, že s týmto výrobkom nesmie byť narábané ako s domovým odpadom, ale musí byť odovzdaný do vhodnej zberne na recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Je potrebné ho zlikvidovat' v súlade s miestnymi predpismi pre likvidáciu odpadu. Podrobnejšie informácie o spracovaní, opätovnom použití a recyklácii tohto výrobku získate na príslušnom miestnom úrade, od služby zberu domového odpadu alebo v obchode, kde bol tento výrobok zakúpený.
NORMY
Tento spotrebič, určený na kontakt s potravinárskymi produktmi, je v zhode s nariadením (ES) č.1935/2004 a bol navrhnutý, vyrobený a uvedený na trh v zhode s bezpečnostnými požiadavkami smernice „o nízkom napätí“ 2014/35/EÚ, požiadavkami ochrany podľa smernice „EMC“ 2014/30/EÚ.
2. POUŽITIE
Systém indukčného varenia je založený na fyzikálnom jave magnetickej indukcie. Základnou charakteristikou tohto systému je priamy prenos energie z generátora do hrnca.
Výhody: Pri porovnaní s elektrickými varnými doskami je vaša indukčná doska: bezpečnejšia: nižšia teplota na povrchu skla. rýchlejšia: kratšie doby potrebné na ohriatie jedál. presnejšia: doska okamžite reaguje na vaše príkazy. účinnejšia: 90 % absorbovanej energie sa transformuje na teplo. Okrem toho, po odstránení hrnca z varnej dosky, prenos tepla sa okamžite preruší, aby sa zabránilo zbytočným tepelným stratám.
• Nádoby na varenie

aby sa zabránilo trvalému poškodeniu povrchu dosky, nepoužívajte:
- nádoby s nedokonale rovným dnom;
- kovové nádoby so smaltovaným dnom;
- nádoby s drsným podkladom, aby sa zabránilo poškrabaniu plochy varnej dosky;
- nikdy neklad'te teplé hrnce a panvice na povrch ovládacieho panelu varnej dosky.
- nie všetky hrnce vhodné na indukciu sú účinné z toho dôvodu, že ich dná sú čiastočne zložené z feromagnetického materiálu!! Pri nákupe hrncov alebo panvíc skontrolujte, či:
- dno je výlučne iba z feromagnetického materiálu. V opačnom prípade sa zníži účinnosť prenosu tepla ako aj rovnomernosť tepla pri teplotách povrchu panvice/hrnca, ktoré nie sú vhodné na varenie

- Dno neobsahuje hliník: riad sa nezohrieva a možno ho nerozpoznávajú ani induktory.

- Nerovné dná alebo dná s drsným povrchom.
- Odoberajú kontaktnú plochu medzi induktorom a riadom, pričom znižujú jeho účinnosť a kazia zážitok z varenia.

Môžete skontrolovať, či materiál hrnca je magnetický použitím jednoduchého magnetu. Hrnce nie sú vhodné, ak nie sú magneticky zistitelné. V takom prípade platia aj pokyny uvedené v predchádzajúcom odseku.
• Odporúčané priemery dna hrnca
DÔLEŽITÉ: ak hrnce nemajú správne rozmery, varné zóny sa nezapnú. Údaje o minimálnom priemere hrnca, ktorý sa má použit' na každej jednotlivej zóne, nájdete v ilustrovanej časti tohto návodu.
Pozor: Pre zachovanie varného výkonu a kvality výrobku sa NEODPORÚČA používanie adaptérov na indukciu.
- Úspora energie
Používajte panvice a hrnce s priemerom dna rovnakým ako priemer varnej zóny. Používajte hrnce a panvice s rovnými dnami. - Kde je to možné, počas varenia udržiavajte pokrievku na hrncoch. Varte zeleninu, zemiaky atd. s malým množstvom vody, aby sa znížila doba varenia. Používajte tlakový hrniec, d'alej znižuje spotrebu energie a dobu varenia. Hrniec umiestnite do stredu varnej zóny označenej na doske umiestnite.
3. PREVÁDZKA
OVLÁDACÍ PANEL

flowchart
graph TD
A["RL"] --> B["FL"]
C["RR"] --> D["FR"]
B --> E["2 RL 3 RL 3a RL 9"]
D --> F["2 RR 3 RR 3a RR 9"]
E --> G["3s 8 BOOST"]
F --> H["8"]
G --> I["5"]
H --> I
I --> J["4 RL 7a 7b 4 RR"]
J --> K["88"]
K --> L["TIMER +"]
L --> M["4 FL 8a 8b 4 FR"]
M --> N["2 FR 3 FR 3a FR 9"]
N --> O["10a 10 6 6a"]
O --> P["11a 11 1"]
P --> Q["1"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#f9f,stroke:#333
style D fill:#f9f,stroke:#333
style E fill:#ccf,stroke:#333
style F fill:#ccf,stroke:#333
style G fill:#ccf,stroke:#333
style H fill:#ccf,stroke:#333
style I fill:#ccf,stroke:#333
style J fill:#ccf,stroke:#333
style K fill:#ccf,stroke:#333
style L fill:#ccf,stroke:#333
style M fill:#ccf,stroke:#333
style N fill:#ccf,stroke:#333
style O fill:#ccf,stroke:#333
style P fill:#ccf,stroke:#333
style Q fill:#ccf,stroke:#333
| Funkcia | |
| 1 | ON/OFF (zapnutie/vypnutie) varnej dosky |
| 2 | Tlačidlo pre vol'bu varnej zóny |
| 3 | Displej úrovne výkonu varnej zóny |
| 3a | LED Zóna aktivácie funkcie Bridge (prítomná iba v niektorých modeloch) |
| 4 | LED časovača varnej zóny |
| 5 | Zvýšenie/Zníženie úrovne výkonu varenia a rých-losti (výkonu) odsávania |
| 6 | Aktivácia funkcie Temperature Manager (Warming Function) (správa teploty - ohrievacia funkcia) |
| 6a | LED aktivácie funkcie Temperature Manager (Warming Function) |
| 7a-7b | Displej časovača varnej zóny |
| 8a–8b | Zvýšenie/Zníženie Displeja Časovača |
| 9 | Akivácia funkcie Power Booster (zvýšenie výkonu) |
| 10 | Pauza |
| 10a | LED aktivnej pauzy |
| 11 | Key Lock (zablokovanie tlačidiel) |
| 11a | LED - Zablokovanie tlačidiel |
TOTO MUSÍTE VEDIET SKÔR AKO ZAČNETE
POZOR: Po prvom pripojení výrobku k elektrickej sieti si varná doska vyžaduje postup spojený s ODBLOKOVANÍM. Postupujte takto:
Pripojte dosku k napájaniu; stlačte tlačidlo (11) na niekol'ko sekúnd, LED (11a) sa vypne. Teraz bude možné dosku zapnút tlačidlom ON/OFF (1).
Všetky funkcie tejto varnej dosky sú navrhnuté tak, aby boli v súlade s najprísnejšími bezpečnostnými normami. Z tohto dôvodu:
- Niektoré funkcie sa neaktivujú alebo sa automaticky deaktivujú, ak sa na horákoch nenachádzajú žiadne hrnce alebo ak sú zle umiestnené.
• V iných prípadoch sa aktivované funkcie automaticky deaktivujú po niekoľkých sekundách, ak zvolená funkcia vyžaduje d'alšie nastavenie, ktoré nie je vykonané (napr. „Zapnút varnú dosku“ bez „Vybrať varnú zónu“ a „Prevádzková teplota“, alebo „Funkcia Lock“ (zablokovat) alebo „Časovač“).
Skôr ako sa priblížite k varnej zóne, počkajte, kým sa displej vypne.
Pozor! V prípade (napríklad) dlhšej prevádzky vypnutie varnej zóny nemusí byť okamžité, pretože v priebehu ochladzovacej fázy sa na displeji varných zón objaví
symbol, ktorý informuje o tom, že sa nachádzate v tejto fáze. Skôr ako sa priblížite k varnej zóne, počkajte, kým sa displej vypne.
VLASTNOSTI DOSKY
- Safe Activation (bezpečná aktivácia)
Výrobok sa zapne iba v prítomnosti hrncov na varných zónach: proces ohrevu sa nespustí alebo sa preruší v prípade neprítomnosti alebo odstránenia hrncov.
- Pot Detector (detektor hrncov)
Výrobok automaticky zistí prítomnosť hrncov na varných zónach.
Z bezpečnostných dôvodov má každá varná zóna maximálnu dobu prevádzky, ktorá závisí od nastavenej úrovne výkonu.
- Residual Heat Indicator (ukazovatel' zostatkového tepla)
Pri vypnutí jednej alebo viacerých varných zón je prítomnosť zvyškového tepla signalizovaná príslušným znamením viditel'ným na displeji zodpovedajúcej zóny
pomocou symbolu H
POUŽITIE VARNEJ DOSKY
• Zapnutie
Varná doska sa zapne dotykom tlačidla ON/OFF

Všetky displeje (3) sa zapnú a zobrazia číslo nula

Ak nedôjde k aktivácií funkcií, doska sa po uplynutí niekoľkých sekúnd vypne.
- Aktivácia varných zón
Aktivácia:
Stlačte tlačidlo (2), zodpovedajúca požadovanej varnej zóne. Displej (3) danej zóny bude jediný, ktorý zostane osvetlený pri vysokej intenzite.
Dotknite sa a prstom prejdite po lište výberu (5), doprava pre zvýšenie a doľava pre zníženie výkonu varnej zóny.
Deaktivácia:
Vstúpte do ponuky požadovanej varnej zóny a stlačte jedno z tlačidiel (2), displej (3) danej zóny bude jediný, ktorý zostane osvetlený pri vysokej intenzite; výkon uvedte na nulu, alebo znovu stlačte tlačidlo (2) a podržte ho stlačené na niekoľko sekúnd.
- Úroveň výkonu varnej zóny
Nastavená úroveň výkonu bude zobrazená na displeji (3) zvolenej varnej zóny.
Výrobok je vybavený 1 prídavnou úrovňou výkonu (nad úrovňou 9), ktorá zostáva aktívna 10 minút, potom sa výkon vráti na predchádzajúcu úroveň.
Táto funkcia umožňuje nechat pracovať kombinovaným spôsobom varnú zónu FL s varnou zónou RL, pričom sa vytvorí jediná zóna s tou istou úrovňou výkonu. Toto umožní rovnomerné varenie s panvicami a hrncami väčších rozmerov. V konečnej časti návodu vždy overte obrázky uvádzajúce montáž, kde sa dozviete, v których zónach je funkcia Bridge aktivovatel'ná.
Na aktiváciu funkcie Bridge:
Súčasne stlačte na niekol'ko sekúnd tlačidlo (2) zón (FL+RL), zapnú sa dve LED (3a) nad displejmi (FL+RL).
Pre nastavenie výkonu posúvajte prst po Zóne výberu (5)
Na deaktiváciu funkcie Bridge:
- súčasne stlačte na niekol'ko sekúnd tlačidlá (2) páru zón, ktoré chcete deaktivovat' (FL+RL).
Key Lock (zablokovanie tlačidiel) umožňuje zablokovat' nastavenia dosky, aby sa zabránilo náhodným poškodeniam, pričom už nastavené funkcie zostanú aktívne. Môže sa aktivovat' so zapnutou, aj vypnutou varnou doskou
Aktivácia:
Ak je doska vypnutá: Aktívna funkcia Key lock nepovoluje jej zapnutie.
Ak je doska zapnutá a aspoň jedna varná zóna je aktívna: funkcia Key lock nepovoľuje aktivovať funkcie, ani upraviť aktívne funkcie, prevádzka všetkých už aktivnych funkcií bude pokračovať.
Deaktivácia:
Temperature Manager (správa teploty) je kontrolná funkcia, ktorá umožňuje udržiavanie tepla pri konštantnej teplote a pri optimalizovanej úrovni výkonu; ideálna na udržanie teploty už pripravených jedál.
Aktivácia:
Poznámka: je možné akltivovat' funkciu aj v zónach s aktívnou funkciou BRIDGE (pre modely, ktoré majú túto funkciu).
Funkcia Automatic Heat UP umožňuje rýchlejšie uvedenie do režimu nastaveného výkonu; s touto funkciou máme
výhodu v tom, že získame rýchlejšie varenie, ale bez rizika prihorenia jedál, pretože teplota nepresiahne nastavenú úroveň teploty. Táto funkcia je k dispozícii pre úrovne
výkonu od do . 8
Aktivácia:
Zvol'te tlačidlo (2) zóny, ktorú chcete použit, potom sa prstom posuňte na lištu výberu (5) pre aktiváciu zóny. Teraz stlačte lištu výberu (5) v zóne požadovaného výkonu na 3 sekundy.
Na displeji (3) danej zóny sa objaví symbol striedavo s nastaveným výkonom.
Zvýšením úrovne výkonu varnej zóny, funkcia Automatic Heat Up (Automatický ohrev) zostane aktívna, s novým nastavením teploty;
Poznámka: Túto funkciu je možné aktivovat' na viacerých zónach súčasne.
Deaktivácia:
Zvolte si tlačidlo (2) zóny, pri ktorej chcete vypnúť automatický ohrev, a znížte úroveň výkonu varnej zóny.
• Pauza
Funkcia Pauza umožňuje pozastaviť akúkol'vek funkciu aktivnu na doske tak, že sa varný výkon nastaví na nulu.
Aktivácia:
Po deaktivácii sa prevádzka varnej dosky obnoví s nastaveniami zadanými pred pauzou.
Poznámka: ak sa po 10 minútach funkcia Pauza nedeaktivuje, doska sa automaticky vypne.
- Časovač varných zón
Funkcia Časovač varných zón je odpočítavanie, ktoré je možné nastavit' aj dočasne na každej varnej zóne. Po uplynutí nastaveného obdobia sa varné zóny automaticky vypnú a používateľ bude upozornený pomocou príslušného zvukového signálu.
Aktivácia:
Po aktivácii požadovanej varnej zóny tlačidlom (2), stlačte tlačidlo (8a)
displej (7a+7b) sa aktivuje a bude možné naprogramovať časovač.
Pre predíženie alebo skrátenie času použite tlačidlá (8a) a (8b).
Čas je vyjadrený v minútach a môže sa nastavit' na
maximálne 89 minút. Posledná minúta sa zobrazí v sekundách.
Úkon podľa potreby zopakujte na viacerých varných zónach.
Každá varná zóna môže mať nastavený iný časovač; na displeji (7a+7b) sa objaví odpočítavanie varnej zóny zvolenej v danom okamihu.
Poznámka: Po aktivácii zóny Bridge (k dispozícii iba pre niektorý model) je možné spustit' časovač aj na tejto zóne.
Deaktivácia:
• Power Limitation (Obmedzenie výkonu)
Funkcia Power Limitation (obmedzenie výkonu) znamená režim, v ktorom je obmedzená najvyššia spotreba energie a reguluje sa najvyšší výkon vo všetkých aktívnych varných zónach. V tomto režime celková spotreba energie varnej dosky neprekročí najvyššiu nastavenú hodnotu.
Predvolený limit maximálneho výkonu varnej dosky je 7200 W. Dotykové ovládanie môže obsahovat' ponuku pre konfiguráciu limitu výkonu.
Limit výkonu. Ak sa požaduje vol'ba, používatel' môže znížit' limit výkonu na 6000 W, 3500 W alebo 2800 W.
Poznámka: tento úkon sa vykoná v prvých 30 sekundách od pripojenia indukčnej dosky k napájaniu, s odblokovanou, ale nezapnutou doskou.
Pre vstup do ponuky riadenia parametrov:
Odpojte napájanie dosky, počkajte niekol'ko sekúnd a znovu pripojte dosku k napájaniu. ODBLOKUJTE dosku
podržaním na niekoľko sekúnd tlačidla
Pre nastavenie nového parametra:
Stlačte tlačidlá (8a) alebo (8b) pre prechod na iné hodnoty. Ked' sa dostanete na požadovaný výkon, uložte nastavenie súčasným stlačením tlačidiel (8a)+(8b)+(10).
TABUL'KA VÝKONU
| Stupeň výkonu Typ varenia Použitie (na základe skúsenosti a zvykov varenia) | |||
| Max výkon | P | Rýchlo zohriat' | V krátkom čase zvýšte teplotu jedla až do rýchleho varu v prípade vody alebo rýchlo zohrejte varné kvapaliny |
| 8.9 | Vyprážat' - vriet' | opiect', začat' varenie, zmraziť rozmrazené produkty, rých-lo zovriet' | |
| Vysoký vý-kon | 7.8 | restovat' – osmažit' - varit' - grilovať | osmažit', udržat' silný var, varit' a grilovať (krátko, 5-10 minút) |
| 6.7 | restovat' – varit' – dusit' – osmažit' - gri-lovat' | osmažit', udržat' mierny var, varit' a grilovať (stredné trvanie, 10-20 minút), predhriat' príslušenstvo | |
| Stredný vý-kon | 4.5 | Varit' – dusit' – osmažit' - grilovať dusit', u držat' mierny var, varit' (dlho), miesiť cesto | |
| 3.4 | Varit' – začat' vriet' – zahustit' - miesiť | predlížené varenia (ryža, omáčky, pečené mäso, ryba) v sprievodných tekutinách (napr. voda, víno, vývar, mlieko), miest' cesto | |
| 2.3 | Varit' – začat' vriet' – zahustit' - miesiť | predlížené varenia (objemy menšie ako liter: ryža, omáčky, pečené mäso, ryba) v sprievodných tekutinách (napr. voda, víno, vývar, mlieko) | |
| Nízky vý-kon | 1.2 | Roztopiť – rozmraziť – udržat' teplé - miešat' | rozpustiť maslo, jemne roztopiť čokoládu, rozmraziť produkty malých rozmerov |
| 1 | Roztopiť – rozmraziť – udržat' teplé - miešat' | udržanie v teple malých porcií jedla práve uvarených alebo udržat' teplotu servírovacích tanierov a miešat' rizoto | |
| OFF | 0 | Oporná plocha | Varná doska v polohe stand-by alebo vypnutá (možná prítomnosť zvyškového tepla z konca varenia, signalizované s H-L-O) |
4. ÚDRŽBA
Pozor! Pred každým čistením alebo údržbou sa uistite, že varné zóny sú vypnuté a indikátor tepla zmizol.
ÚDRŽBA VARNEJ DOSKY
- Čistenie indukčnej dosky
- Nepoužívajte dráždivé chemické čistiace prostriedky, ako sú spreje pre rúry alebo odstraňovače škvín.
• NEPOUŽÍVAJTE PARNÉ ČISTIČE!!!
Po každom použití nechajte varnú dosku vychladnút' a vyčistite ju odstránením zaschnutých zvyškov a škvín od zvyškov potravín. Cukor alebo potraviny s vysokým obsahom cukru poškodzujú varnú dosku a musia sa okamžite odstrániť. Sol', cukor a piesok by mohli poškrabat' povrch skla. Používajte jemnú handričku, papierové uteráky alebo špecifické výrobky pre čistenie varnej dosky (postupujte podľa pokynov výrobcu).
5. POMOC
ASISTENČNÁ SLUŽBA
Pri výskyte chýb skúste odpojit' dosku od napájania na niekol'ko sekúnd, potom ju znovu pripojte.