RE3030 - Ryžovar Concept - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma RE3030 Concept vo formáte PDF.
Otázky používateľov k RE3030 Concept
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Ryžovar vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod RE3030 - Concept a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. RE3030 značky Concept.
NÁVOD NA OBSLUHU RE3030 Concept
Đakujeme vám, že ste sa rozhodli kúpiť si výrobok značky Concept a prajeme vám, aby ste boli s naším výrobkom spokojní po celý čas jeho používania.
Pred prvým použitím si prosím pozorne preštuđujte celý návod nalabsluhu a dohre hn odlnžte. Zabezpečte, aby všetci, ktorí budú tento výrobok používať, boli oboznámení sčtýmto návodom.
| Technické parametre | ||
| RE3030 RE4040 | ||
| Napătie 220 ~ 240 V 50/60 Hz | ||
| Prikon 315-380 W 360-450 W | ||
| Objem | 1,5 l | 2 l |
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
- Nepoužívajte spotrebič inak, než je uvedené vštomto návode.
- Pred prvým použitím odstránte zo spotrebiča všetky obaly a marketingové materiály.
- Overte, či pripájané napätie zodpovedá hodnotám na typovom štítku.
- Nenechávajte spotrebič bez dozoru, ak je zapnutý alebo zapojený do elektrickej zásuvky.
- Spotrebič pokladajte iba na stabilný a tepelne odolný povrch bokom od iných zdrojov tepla.
- Pri manipulácii so spotrebičom obsahujúcom horúce jedlo alebo vodu treba byt' vel'mi opatrní.
- Nedotýkajte sa horúceho povrchu. Používajte držadlá a tlačidlá.
- Ak spotrebič nepoužívate, odpojte ho z elektrickej zásuvky.
- Bud'te vel'mi opatrní pri otváraní veka spotrebiča, aby nedošlo klobareniu.
- Varte iba v snímateľnej nádobe. Nenalievajte vodu do vonkajšej nádoby.
- Dodržujte bezpečnú vzdialenost' spotrebiča od horl'avých materiálov, ako je nábytok, záclony, závesy, papier, oblečenie a pod.
- Nádobu na varenie nikdy nepoužívajte na ukladanie uvarenej ryže.
- Pri odpájaní prístroja zo zásuvky elektrického napätia nikdy net'ahajte za prívodný kábel, ale uchopte zástrčku a t'ahom prístroj odpojte.
- Nedovol'te det'om a nesvojprávnym osobám manipulovat' so spotrebičom a používajte ho iba mimo ich dosahu.
- Dbajte na zvýšenú opatrnost', ak sa spotrebič používa vůblízkosti detí.

SK
concept
concept
SK
- Nedovol'te, aby sa prístroj používal ako hračka.
- Zabráňte, aby prívodný kábel volne visel cez hranu pracovnej dosky, kde by naň mohli dosiahnut deti.
- Nepoužívajte spotrebič v exteriéri ani na mokrom povrchu, hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
- Nepoužívajte iné príslušenstvo, než ktoré odporúča výrobca.
- Nepoužívajte spotrebič, ak má poškodený prívodný kábel alebo ak je poškodená zástrčka, poruchu dajte ihneď odstránit autorizovanému servisu.
- Spotrebič neumiestňujte do blízkosti zdrojov tepla, ako sú radiátory, rúry a podobne, a chráňte ho pred priamym slnečným žiarením.
- Nesiahajte na prístroj vlhkými alebo mokrými rukami.
- Pri nasadzovaní príslušenstva, pri čistení alebo v prípade poruchy spotrebič vypnite a vytiahnite zástrčku zo zásuvky elektrického napätia.
- Spotrebič nezapínajte bez správne nasadeného príslušenstva a bez vložených surovín.
- Spotrebič sa odporúča len na použitie v domácnosti, nie je určený na komerčné použitie.
- Prívodný kábel ani zástrčku neponárajte do vody ani do inej kvapaliny.
- Pravidelne kontrolujte spotrebič aj prívodný kábel, či nie sú poškodené. Poškodený spotrebič nezapínajte.
- Pred čistením a po použití spotrebič vypnite, odpojte zo zásuvky elektrického napätia a nechajte vychladnút.
- Spotrebič neopravujte sami. Obrátte sa na autorizovaný servis.
- Spotrebič môžu používať osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnostami alebo nedostatkom skúseností a znalostí, ak majú nad sebou dozor alebo boli poučené o používaní spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumejú prípadnému nebezpečenstvu. Deti sa so spotrebičom nesmú hrat.
-
Tento spotrebič môžu používať deti od 8 rokov veku a osoby so zníženými fyzickými či mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí, ak majú nad sebou dozor alebo boli poučené o používaní spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumejú prípadnému nebezpečenstvu. Domáce čistenie a údržbu nesmú robit’ deti, ak nedosiahli 8 rokov a nemajú nad sebou dozor.
-
Deti do 8 rokov veku sa nesmú zdržiavať v dosahu spotrebiča ani jeho prívodu.
- Tento spotrebič nie je určený na činnosť prostredníctvom vonkajšieho časového spínača, dialkového ovládania alebo akejkolvek inej súčasti, ktorá spína spotrebič automaticky, pretože existuje nebezpečenstvo vzníku požiaru, ak by bol spotrebič zakrytý alebo nesprávne umiestnený v okamihu uvedenia spotrebiča do činnosti.
Ak nedodržite pokyny výrobcu, prípadná oprava nemôže byť uznaná ako záručná.
SK
concept
concept
SK
POPIS VÝROBKU
-
Veko
-
Vnútorná nádoba
-
Držadlo
-
Telo spotrebica
-
Vnútorné veko s tesnením
-
Teplotný senzor
-
Tlačidlo na otvorenie veka
-
Parný ventil
-
Konektor pre privodný kábel
A. Odmerka
B. Lyżica na ryżu
C. Prívodný kábel
D. Nádoba na varenie na pare (RE4040)
E. Tácka (RE3030)

- Čas
- Programy
- KeepWarm/Cancel (Udržiavať teplé/Zrušit)
- Tlačidlo výberu programu
- Odložený štart
- Tlačidlo na výber hodin
- Tlačidlo na výber minút
- Spustenie

text_image
1 3 5 8 4 2 6 7POPIS DISPLEJE - RE3040
- Čas
- Varenie
- Zahrievanie
- Odložený štart
- Program
- Warm/Cancel (Ohrev/Zrušif)
- Tlačidlo na výber hodín
- Tlačidlo na výber minút
- Tlačidlo na víber programu
- White rice (Biela ryža)

text_image
1 8:30 2 3 4 5 6 7 8 9 10NÁVOD NA OBSLUHU RE4040
- Spotrebič postavte na suché a rovné miesto.
- Pred vloženim vnútornej nádoby do spotrebiča sa ubezpečte, že jej vonkajši povrch je čistý a suchý. Zaistite tak dokonalý kontakt vonkajšej a vnútornej nádoby.
- Ubezpečte sa, že vnútorná nádoba je v spotrebici dobre usadená, inak pristroj nebude správne pracovať a mohol by sa poškodit.
- Vložte potravinu do spotrebiča a zatvorte veko.
- Privodný kábel zapojte do zásuvky elektrického napätia.
- Stlačte tlačidlo menu. Displej sa rozsvieti, opakovaným stlačanim tlačidla menu vyberte program. Pomocou tlačidiel hodin a minut možete zmenit' prednastavený čas (programy Rychle varenie, Biela ryža, Jogurt nemôžu zmenit' prednastavený čas). Potom počkaite približne 5 s a program sa spusti.
- Postup pri odloženom starte: Slačte tlačidlo menu. Displej sa rozsvieti, opakovaným sitlačaním tlačidla menu vyberte program. Pomocou tlacidiel hodin a minut můžete zmeníť prednastavený čas (programy Rýchle varenie, Biela ryza. Jogurt nemožu zmeníť prednastavený čas). Potom slačte tlačidlo odloženeho startu, pomocou tlacidiel hodin a minut změně te čas odloženeho štartu (Táto možnosť nie je k dispozícii pre Quick cook a Yogurt). Potom počkaite približne 5 s a program sa spustí.
- Program bielej ryže: Postupujte rovnako ako v boduch 1-5. Stlačte tlačidlo menu. Displej sa rozsvieti, stlačte tlačidlo bielej ryže (white rice) na približne 2 s. Ak chcete nastavit odložený štart, stlačte tlačidlo odloženého štartu a pomocou tlačidiel hodin a minut zmeňte čas odloženého štartu. Potom počkajte približne 5s a program sa spusti.
Pozn.: Spotrebič je vybavený bezpečnostnou poistkou, ktorá v pripade prehniatia preruši napájanie vykurovacieho telesa a po vychladnutí ho opát zapne.
14
SK
concept
concept
SK
NÁVOD NA OBSLUHU RE3030
- Spotrebič umiestnite na suché a rovné miesto.
- Pred vložením vnútornej nádoby do spotrebiča sa uistite, že vonkajší povrch je čistý a suchý. Tým sa zabezpečí dokonalý kontakt medzi vonkajšou a vnútornou nádobou.
- Ulistite sa, že vnútorná nádoba je v spotreblči správne usadená, inak spotreblč nebude správne fungovať a mohol by sa poškodit.
- Vložte potraviny do spotreblča a zatvorte veko.
- Zapojte napájací kábel do elektrickej zásuvky.
- Stlačte tlačidlo ponuky. Displej sa rozsvieti, opakovaným stláčaním tlačidla menu vyberte program. Pomocou tlačidiel hodín a minut móžete zmenit prednastavený čas (programy Rýchle varenie, Biela ryža, Jogurt nemóžu zmenit prednastavený čas). Potom stlačte tlačidlo štart a program sa spustí.
- Stlačte tlačidlo ponuky. Displej sa rozsvieti, opakovaným stláčaním tlačidlo ponuky vyberte program. Pomocou tlačidiel hodín a minut můžete zmenit prednastavený čas (programy Rychle varenie, Biela ryža, Jogurt nemôžu zmenit prednastavený čas). Potom stlačte tlačidlo odloženého štartu (Táto možnost nie je k dispozícii pre Quick cook a Yogurt), pomocou tlačidiel na vyber hodín a minut zmeňte čas odloženého štartu. Potom stlačte tlačidlo štart a program sa spustí.
AKO URČIŤ SPRÁVNE MNOŽSTVO RYŽE A VODY
- Ryžu prepláchnite, vložte do vnútornej nádoby a doplňte vodou.
- Odporúčame pomer ryže a vody 1 diel ryže na 1 diel vody. Pomer sa môže líšit'v závislosti od druhu ryže.
- Ryžu pred varenim osoľte a zároveň ju môžete dochutit podľa fantázie.
VARENIE V PARE
- Do vnútornej nádoby nalejte aspoň 0,5 l vody, do vnútornej nádoby umiestnite nádobu na varenie v pare alebo tácku so zeleninou alebo dalšími potravinami vhodnými na varenie v pare.
- Ďalej postupujte ako v návode na obsluhu pre daný model.
- V tomto pripade musite kontrolovať stav potravin a hladinu vody, každá potravina potrebuje na uvarenie iný čas. Mohlo by dôjst k vyvareniu vody a rozvareniu pokrmu.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
- Pred čistením spotrebiča odpojte privodný kábel zo zásuvky elektrického napätia. Nikdy neponárajte vykurovacie teleso do vody ani inej kvapalinyl Pred čistením nechajte spotrebič úplne vychladnút.
- Nepouživajte drsně a agresivne prostriedky, ako sů ostré predmety, škrabky, chemické rozpůštadlá, riedidlá a pod.
- Vonkajši povrch tela spotrebiča otrite vlhkou handričkou.
- Vnútornú nádobu naplňte horůcou vodou a nechajte chvilů pôsobíť. Potom možno mäkkou handričkou umyť vo vode s pridanim saponátu.
- Pre dobrý kontakt medzi vykurovacou doskou a dnom vnútornej nádoby treba túto plochu udržiavať čistů. Ak sa vám medzi vnútornú nádobu a vonkajší obal dostanú nečistoly, hned’ich odstránte.
- Prislušenstvo možno umývať v horúcej vode s pridavkom saponátu.
LOW SUGAR VARENIE RE4040
Do vnútornej nádoby (2) nalejte 5 odmeriek (A) vody. Potom pridajte 1 až 2 odmerky (A) ryže do nádoby na varenie v pare (D). Ryžu oplächnite pod tečúcou vodou. Vložte naparovaciu nádobu (D) do vnútornej nádoby (2). Zatvorte ryžovar a potom zapnite program Para.
Dôležité upozornenie: Ryžu je tu potrebné sledovať, program sa sám nevypnel Čas varenia sa pohybuje od 19 do 26 minút v závislosti od vašich preferencii tvrdosti ryže. Ide o jeden z možných spôsobov varenia, nie však o program alebo funkciu.
| Funkcia | Zložky Pomer Množstvo | Čas pripravy | Nastavitelný čas | Pokyny na pripravu | Odložený štart | |
| Quick cook | Jasmínová ryža, Díhozmná ryža | 1:1 1-5 | odměrek | 28-33 min | / | Ryžu nasypte do vnútorného hrnca. Potom ju podla potreby prepláchnite. Nalejte vodu v pomere k ryži a spustite program Quick cook. |
| White rice | Jasmínová ryža, Díhozmná ryža | 1:1 1-5 | odměrek | 35-42 min | / | Ryžu nasypte do vnútorného hrnca. Potom ju podla potreby prepláchnite. Nalejte vodu v pomere k ryži a spustite program White rice. |
| Brown rice | Hnedá ryža, ryža Basmati | 1:1 1-5 | odměrek 60 min 60-1 | 20 min | Ryžu nasypte do vnútorného hrnca. Potom ju podla potreby prepláchnite. Nalejte vodu v pomere k ryži a spustite program Brown rice. | |
| Quinoa | Quinoa | 1:1 | 1-4 odměrek | 30 min | 30-90 min | Do vnútorného hrnca nasypte Quanou, zalejte vodou a nechajte 5 - 10 min. odstáč. Potom ju podla potreby prepláchnite. Nalejte vodu v pomere ku Quanoa a spustite program Quanoa. |
| Soup | Mrkva, Brokolica, Zemlaky, Kuracie mäso | / | Mrkva: 100 g Brokolica: 100 g Zemlaky: 90 g Kuracie mäso: 200 g, Voda | 90 min 90-360 min | Pridáme mrkvu, brokolicu, zemlaky a kuracie mäso do vnútorného hrnca po vyčistení a potom vyberte program Pallevka a spustite ho. | |
| Steam | Mrkva | / | Mrkva: 100-250 g Voda: 500 ml | 30 min | 30-90 min | Do pamého hrnca vložte kůsky mrkovy, kukurice, zemlakov, brokolice alebo kurčata a potom ich zalejte 500 g vody. Nakoniec spustite program Program varenie v pare. |
| Kukurica | / | Kukurica: 100-200 g Voda: 500 ml | 30 min | |||
| Zemlaky | / | Zemlaky: 100-250 g Voda: 500 ml | 30 min | |||
| Brokolica / | Brokolica: 100-200 g Voda: 500 ml | 30 min | ||||
| Kuracie mäso | / | Kuracie mäso: 140 g Voda: 500 ml | 30 min | |||
| Yogurt | Mlleko | / | Mlleko: 500ml Živý jogurt: 50g | 8 h | / | Do nádoby nalejte 500 ml mlleka, potom pridajte 50 g jogurtu a spustite program Jogurt. |
SK
concept
concept
PL
| Porridge | Mlieko/ Vločky | / | Mlieko: 500ml Vločky: 55g | 60 min | 30-60 min | Do nádoby nalejte 500 ml mlieka, potom pridajte 55 g oblinin a spustile program Porridge. | 24 hodin |
| Reheat | / | / | / | / | 30-60 min | / | 24 hodin |
Prisady uvedené v tabulke sú len ukážkou, nejedná sa o kompletné recepty.
CHYBOVÉ KÓDY
| Chyba Pričina Riešenie | ||
| E1 Chyba snímača Obrátte sa na autorizované servisné stredisko. | ||
| E2 Chyba snímača Obrátte sa na autorizované servisné stredisko. | ||
| E3 Chyba snímača teploty Obrátte sa na autorizované servisné stredisko. | ||
| E4 Chyba snímača teploty Obrátte sa na autorizované servisné stredisko. | ||
| E5 Prehlatie | Skontrolujte, či sa medzi vnútomou nádobou a vykurovacou doskou nenachádzajú cudzie telesá alebo či vnútorná nádoba správne zapadá. Ak problém pretrváva, obrátte sa na autorizované servisné stredisko. | |
SERVIS
Údržbu rozsiahlejsieho charakteru alebo opravu, ktorá vyžaduje zásah do vnútomych časti pristroja, môže vykonať len kvalifikovaný odborník alebo servis.
- Preferujte recykláciu obalových materiálov a starých prístrojov.
- Škatulu od pristroja môžete dat do zberu triedeného odpadu.
- Plastové vrecúška z polyetylénu (PE) odovzdajte ako zberný odpad na recykláciu.
Recyklácia prístroja na konci jeho životnosti:

Tento spotrebič je označený podla európskej smernice 2012/19/EU o elektrickom odpade a elektrických zariadeniach (WEEE). Symbol na vyrobku alebo jeho obale udáva, že tento vyrobok nepatri do domáceho odpadu Treba ho odovzdať na zberně miesto na recyklaciu elektrickych a elektronických zariadení. Zaistenim správnej likvidácie tohto vyrobku zabráňte negativnym dósledkom na životné prostredie a luďské ždravie. Likvidácia musi byť vykonaná v sulade s predpismi na likvidáciu odpadu. Podrobnješlje informácie o recyklacii tohto vyrobku zistite na príslušnom miestnom úrade, u služby na likvidaciu domového odpadu alebo v obchode, kde ste vyrobok kúpli).

Tento výrobok splňa všetky základné požiadavky smernic EU, ktoré sa naň vztahujú.
Zmeny v texte, vzhlade a technických špecifikáciách môžu nastaf bez predošlého upozornenia a na tieto zmeny si vyhradzujeme právo.
18