H38FMWID4ID27N - Mikrovlnná rúra HAIER - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma H38FMWID4ID27N HAIER vo formáte PDF.
Otázky používateľov k H38FMWID4ID27N HAIER
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Mikrovlnná rúra vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod H38FMWID4ID27N - HAIER a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. H38FMWID4ID27N značky HAIER.
NÁVOD NA OBSLUHU H38FMWID4ID27N HAIER
Sestava otočného prstence 1
Návod k obsluze 1

Pokyny pro kombinovaný výkon:
(a) Nepokúšajte sa používať túto rúru s otvorenými dvierkami, pretože to môže mať za následok škodlivé vystavenie mikrovlnnej energii. Je dôležité, aby ste nepoškodili bezpečnostné zámky ani s nimi nemanipulovali.
(b) Neumiestňujte žiadne predmety medzi prednú stranu rúry a dvierka, ani nedovol’te, aby sa na tesniacich plochách nahromadili nečistoty alebo zvyšky čistiaceho prostriedku.
(c) VAROVANIE: Ak sú dvierka alebo tesnenia poškodené, rúra sa nesmie používať, kým ju neopraví kompetentná osoba.
DODATOK
Ak sa spotrebič neudržiava v dobrom stave, čo sa týka čistoty, jeho povrch by sa mohol znehodnotit', mohlo by to ovplyvnit' životnosť zariadenia a viest' k nebezpečnej situácii.
Špecifikácie
| Model: | H38FMWID4ID27N |
| Menovité napätie: | 230V~ 50Hz |
| Menovitý príkon (mikrovlnná rúra): | 1270 W |
| Menovitý výstupný výkon (mikrovlnná rúra): | 800 W |
| Menovitý príkon (gril): | 1000 W |
Údaje o nízkej spotrebe energie podľa nariadenia Komisie (EÚ) 2023/826.
| Stav | Spotreba energie | Obdobie, po ktorom zariadenie automaticky dosiahne daný stav |
| Pohotovostný režim s informáciami alebo stavovým displejom | 0,8 W | 20 min |
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY VAROVANIE
Aby ste znížili riziko požiaru, úrazu elektrickým prúdom, poranenia osôb alebo vystavenia nadmernej energii mikrovlnnej rúry pri používaní vášho spotrebiča, dodržujte základné opatrenia vrátane nasledujúcich:
- Varovanie: Kvapaliny a iné potraviny sa nesmú ohrievat' v uzavretých nádobách, pretože by mohli vybuchnút'.
- Varovanie: Pre kohokol'vek iného ako kompetentnú osobu je nebezpečné vykonávať akýkol'vek servis alebo opravu, ktorá zahrňa odstránenie krytu, ktorý poskytuje ochranu pred vystavením mikrovlnnej energii.
-
Deti staršie ako 8 rokov a osoby s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnostami alebo nedostatkom skúseností či vedomostí môžu tento spotrebič používat pod dohl'adom, resp. po poučení a oboznámení sa s bezpečným spôsobom používania a porozumení možným nebezpečenstvám. Deti sa so spotrebičom nesmú hrat'. Čistenie a bežnú údržba by nemali vykonávat deti bez dozoru, pokial' nie sú staršie ako 8 rokov.
-
Spotrebič a jeho kábel uchovávajte mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov.
-
Používajte len pomôcky, ktoré sú vhodné na použitie v mikrovlnných rúrach.
-
Rúra by sa mala pravidelne čistit' a mali by sa odstránit' všetky usadené zvyšky potravín.
-
Prečítajte si a dodržujte konkrétne pravidlá: „BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA NA PREDCHÁDZANIE MOŽNÉHO VYSTAVENIA NADMERNEJ MIKROVLNNEJ ENERGII“.
SK
- Pri zohrievaní potravín v plastových alebo papierových nádobách sledujte rúru z dôvodu možnosti zapálenia.
- Ak z rúry uniká dym, vypnite alebo odpojte spotrebič a nechajte dvierka zatvorené, aby ste utlmili všetky plamene.
-
Jedlo nevarte príliš dlho.
-
Rúru nepoužívajte na skladovanie. Neuchovávajte predmety, ako je chlieb, sušienky atd'. vo vnútri rúry.
- Pred vložením do rúry odstráňte drôtené svorky a kovové držadlá z papierových alebo plastových nádob/vreciek.
-
Túto rúru nainštalujte alebo umiestnite len v súlade s poskytnutými pokynmi na inštaláciu.
-
Vajcia v škrupine a celé vajcia uvarené natvrdo sa nesmú zohrievať v mikrovlnných rúrach, pretože by mohli explodovať, a to aj po skončení zahrievania v mikrovlnnej rúre.
-
Tento spotrebič je určený na používanie v domácnostiach a podobných priestoroch, ako napr.:
-
kuchynské priestory pre personál v obchodoch, úradoch a iných pracovných prostrediach;
- použitie pre zákazníkov v hoteloch, moteloch a d'alších prostrediach rezidenčného typu;
- farmy;
- prostredie typu prenocovania s raňajkami.
-
Ak je poškodený vonkajší napájací kábel, v záujme eliminácie akéhokol'vek rizika ho musí vymenit' výrobca, jeho servisný zástupca alebo rovnako kvalifikovaná osoba.
-
Tento spotrebič neskladujte ani nepoužívajte vonku.
-
Nepoužívajte túto rúru v blízkosti vody, v mokrom suteréne ani v blízkosti bazéna.
-
Teplota prístupných povrchov môže byt' počas prevádzky spotrebiča vysoká. Povrchy môžu byt' počas používania
SK
horúce. Uchovávajte kábel mimo ohrevného povrchu a nezakrývajte žiadne vetracie otvory na rúre.
- Nenechajte kábel visieť cez okraj stola alebo pultu.
- Ak by sa rúra neudržiavala v čistote, mohlo by to viest' k poškodeniu povrchu, čo by zase mohlo nepriaznivo ovplyvnit' životnosť spotrebiča a ohroziť bezpečnost'.
-
Obsah dojčenských fliaš a detskej výživy v pohároch sa musí premiešat' alebo pretrepat' a pred krímením diet'at'a je potrebné skontrolovať ich teplotu, aby sa zabránilo obareniu alebo popáleniu.
-
Pri mikrovlnnom ohreve nápojov môže dôjst' k oneskorenému veľmi prudkému varu, preto je potrebné s nádobou zaobchádzat' veľmi opatrne.
-
Spotrebič nesmú používať osoby (vrátane detí) s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, prípadne s nedostatkom skúseností alebo znalostí, pokiaľ nie je zabezpečený dohl’ad alebo pokiaľ neboli poučené osobou zodpovednou za ich bezpečnosť.
-
Deti by mali byť pod dozorom, aby ste sa ubezpečili, že sa nehrajú so spotrebičom.
-
Spotrebič nie je určený na ovládanie externým časovačom ani samostatným dial'kovým ovládaním.
-
Dostupné diely sa môžu počas používania zohriat'. Malé deti by ste mali udržiavat' d'alej od spotrebiča.
-
Nepoužívajte parný čistič.
-
Počas používania je spotrebič horúci. Musíte byť opatrný a nesmiete sa dotýkat' ohrievacích článkov vo vnútri rúry.
-
Používajte iba teplotnú sondu odporúčanú pre túto rúru (v prípade rúr vybavených zariadením na použitie teplotnej sondy).
SK
- VAROVANIE: Počas používania sú spotrebič a jeho dostupné diely horúce. Pri používaní je potrebné konat' opatrne, aby sa predišlo dotyku ohrievacích prvkov. Deti do 8 rokov udržujte mimo dosahu alebo ich majte pod neustálym dohl'adom.
- Mikrovlnná rúra sa musí používať s otvorenými dekoratívnymi dvierkami (pre rúry s dekoratívnymi dvierkami.)
- Povrch úložnej zásuvky môže byť horúci.
- Mikrovlnná rúra je určená na ohrev jedál a nápojov. Sušenie potravín alebo odevov a ohrievanie vyhrievacích podložiek, papúč, špongií, vlhkej utierky a pod. môže viest' k riziku zranenia, vznietenia alebo požiaru.
- Počas varenia v mikrovlnnej rúre sa na prípravu jedál a nápojov nesmú používať kovové nádoby.
- Spotrebič sa nesmie čistit' parným čističom.
- Pri vyberaní nádob zo spotrebiča je potrebné dbat' na to, aby sa otočný tanier neposunul.
- Spotrebič sa nesmie inštalovať za dekoratívne dvierka, aby nedošlo k prehriatiu.
- VAROVANIE: Ak sa spotrebič používa v kombinovanom režime, vzhľadom na generované vysoké teploty by mali deti používať len pod dohlľadom dospelej osoby.
POZORNE PREČÍTAJTE A ODLOŽTE NA POUŽITIE AJ V BUDÚCNOSTI
Aby sa znížilo riziko zranenia osôb, elektrická prípojka musí byt' uzemnená
NEBEZPEČENSTVO
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. Dotyk s niektorými vnútornými komponentmi môže spôsobit' vážne zranenie alebo smrt'. Tento spotrebič nerozoberajte.
VAROVANIE
Nesprávne použitie uzemnenia môže spôsobit' zásah elektrickým prúdom.
Nezapájajte spotrebič do zásuvky, pokiaľ nie je správne nainštalovaný a uzemnený.
Spotrebič musí byt' uzemnený. V prípade elektrického skratu uzemnenie znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom tým, že poskytuje únikový vodič pre elektrický prúd. Tento spotrebič je vybavený káblom s uzemňovacím vodičom a uzemňovacou zástrčkou. Zástrčka musí byt' zapojená do správne nainštalovanej a uzemnenej zásuvky elektrickej siete.
Ak ste pokyny na uzemnenie nepochopili úplne alebo ak máte pochybnosti o správnom uzemnení spotrebiča, požiadajte o pomoc kvalifikovaného elektrikára alebo servisného technika. Ak je potrebné použit' predlžovací elektrický kábel, používajte iba 3-vodičový predlžovací kábel.
-
Krátky elektrický napájací kábel sa dodáva s ciel'om znížit' riziká súvisiace so zamotaním sa do kábla alebo zakopnutím o dlhší kábel.
-
Ak sa používa dlhý kábel alebo predlžovací kábel:
1) Označená hodnota elektrického napätia napájacieho kábla alebo predlžovacieho kábla musí byt' minimálne taká veľká ako elektrické napätie spotrebiča.
3) Dlhý napájací kábel treba viest' tak, aby neprechádzal cez pracovnú dosku alebo cez linku, kde by ho mohli stiahnut' deti alebo by ste ho mohli nechtiac zachytit'.
ČISTENIE
- Po použití vyčistite vnútro rúry mierne navlhčenou handričkou.
- Príslušenstvo čistite obvyklým spôsobom vo vode so saponátom.
- Rám dvierok, tesnenie a susediace časti je treba pri znečistení dôkladne očistiť vlhkou handričkou.
- Na čistenie skla dvierok rúry nepoužívajte abrazívne čistiace prostriedky ani ostré kovové škrabky, pretože by mohli poškriabať alebo rozbit’ sklo.
- Tip na čistenie --- Jednoduchšie čistenie vnútorných stien, ktorých sa môže dotýkat' pripravované jedlo: vložte do misky polovicu citrónu, prilejte 300 ml vody a zohrievajte na 100 % mikrovlnného výkonu 10 minút. Rúru očistite mäkkou, suchou handričkou.
KUCHYNSKÉ POMÔCKY
UPOZORNENIE
Nebezpečenstvo úrazu
Pre kohokol'vek iného ako kompetentnú osobu je nebezpečné vykonávat' akýkol'vek servis alebo opravu, ktorá zahíňa odstránenie krytu, ktorý poskytuje ochranu pred vystavením mikrovlnnej energii.
Pozrite si pokyny na „Materiály, ktoré môžete alebo nesmiete použit’ v mikrovlnnej rúre“. Môžu existovať určité nekovové pomôcky, ktoré nie sú bezpečné na použitie pri mikrovlnnej rúre. V prípade pochybností môžete príslušný riad otestovať podľa nižšie uvedeného postupu.
Test pomôcok:
- Do nádoby vhodnej na použitie v mikrovnnej rúre vlejte 1 šálku studenej vody (250 ml) a vložte ju spolu s príslušnou pomôckou do mikrovnnej rúry.
- Zohrievajte pri maximálnom výkone 1 minútu.
- Pomôcky sa opatrne dotknite. Ak je pomôcka teplá, nepoužívajte ju na prípravu jedla v mikrovlnnej rúre.
- Neprekračujte čas ohrevu 1 minútu.
Materiály, ktoré môžete použit' v mikrovlnnej rúre
Kuchynské pomôcky Poznámky
| Zapekacia misa | Dodržiavajte pokyny výrobcu. Spodná časť zapekacej misy musí byť aspoň 5 mm (3/16 palca) nad otočným tanierom. Nesprávne používanie môže spôsobit’ prasknutie otočného taniera. |
| Jedálenský riad | Iba riad vhodný do mikrovlnnej rúry. Dodržiavajte pokyny výrobcu. Nepoužívajte prasknutý ani vyštrbený riad. |
| Sklenené poháre | Vždy odstráňte viečko. Používajte len na ohrievanie jedla na teplotu podávania. Väčšina sklenených pohárov nie je tepelne odolná a môže sa rozbit’. |
| Sklenený riad | Iba tepelne odolný sklenený riad vhodný do rúry. Uistite sa, že neobsahuje žiadne ozdobné kovové prvky. Nepoužívajte prasknutý ani vyštrbený riad. |
| Vrecká na varenie do rúry | Dodržiavajte pokyny výrobcu. Nezatvárajte kovovou svorkou. Prepichnite, aby mohla unikať para. |
| Papierové taniere a poháre | Používajte len na krátkodobé varenie/ohrievanie. Počas prípravy jedla nenechávajte rúru bez dozoru. |
| Papierové utierky | Používajte na zakrytie jedla pri ohreve a na zachytávanie tuku. Používajte pod dohl’adom a len na krátkodobé varenie. |
| Pergamenový papier | Použite ako kryt, aby sa zabránilo rozstrekovaniu alebo ako obal pri naparovaní. |
| Plasty | Iba riad vhodný do mikrovlnnej rúry. Dodržiavajte pokyny výrobcu. Mali by byť označené ako „Vhodné do mikrovlnnej rúry“. Niektoré plastové nádoby pri zohriatí jedla vo vnútri zmäknú. „Vrecká na varenie“ a tesne uzavreté plastové vrecká je potrebné upraviť tak, aby ostala vol’ná štrbina, je potrebné ich prepichnút’ alebo nechat’ pootvorené, podľa pokynov na obale. |
| Plastový obal | Iba riad vhodný do mikrovlnnej rúry. Používajte na zakrytie jedla počas varenia, aby si jedlo zachovalo vlhkost’. Nedovoľte, aby sa plastový obal dotýkal potravín. |
| Teplomery | Iba vhodné do mikrovlnnej rúry (teplomery na mäso a cukrovinky). |
| Voskový papier | Použite ako kryt, aby ste zabránili rozstrekovaniu a udržali vlhkost’. |
Materiály, ktorým sa pri používaní mikrovlnnej rúry treba vyhnút
| Kuchynské pomôcky | Poznámky |
| Hliníkový plech | Môže spôsobit' iskrenie. Jedlo preložte do nádoby vhodnej do mikrovlnnej rúry. |
| Obal na potraviny s kovovou rukovát'ou | Môže spôsobit' iskrenie. Jedlo preložte do nádoby vhodnej do mikrovlnnej rúry. |
| Kovové alebo kovom zdobené pomôcky | Kov chráni jedlo pred mikrovlnnou energiou. Kovový okraj môže spôsobit' iskrenie. |
| Kovové svorky | Môžu spôsobit' iskrenie a mohli by spôsobit' požiar v rúre. |
| Papierové vrecká | Môžu spôsobit' požiar v rúre. |
| Plastová pena | Plastová pena sa môže roztaviť alebo kontaminovať tekutinu vo vnútri, ked' je vystavená vysokej teplote. |
| Drevo | Pri použití v mikrovlnnej rúre drevo vyschne a môže sa rozštiepiť alebo popraskať. |
NASTAVENIE RÚRY
Názvy dielov a príslušenstva rúry
Vyberte rúru a všetok materiál zo škatule a z vnútra rúry. Rúra sa dodáva s nasledujúcim príslušenstvom:
| Sklenený tanier | 1 |
| Zostava kruhu otočného taniera | 1 |
| Návod na použitie | 1 |

text_image
kruhu otočného taniera a použitie A F D R G E D C B A) Ovládací panel B) Otočný hriadel' C) Zostava kruhu otočného taGrilovací rošt (používa sa len pri grilovacej funkcií a umiestňuje sa na sklenený podnos)
A) Ovládací panel
B) Otočný hriadel'
C) Zostava kruhu otočného taniera
D) Skleneny tanier
E) Pozorovacie okienko
F) Zostava dvierok
G) Bezpečnostný blokovací systém
Inštalácia otočného taniera

text_image
Rozbočovač (spodná strana) Sklenený tanier Otočný hriadel' Zostava kruhu otočného tanieraa. Sklenený podnos nikdy neklad'te hore dnom. Pohyb skleneného podnosu sa nikdy nesmie obmedzovat'.
b. Počas prípravy jedla sa musí vždy používať sklenený podnos aj zostava kruhu otočného taniera.
c. Všetky potraviny a nádoby s jedlom sú vždy umiestnené na sklenenom podnose na varenie.
d. V prípade prasknutia alebo rozbitia skleneného podnosu alebo zostavy otočného taniera sa obráťte na najbližšie autorizované servisné stredisko.
Inštalácia a pripojenie
- Zariadenie je určené iba na použitie v domácnosti.
- Táto rúra je určená len ako vstavaný spotrebič. Nie je určený na použitie na pracovnej doske ani vnútri skrinky.
- Dodržiavajte špeciálne inštalačné pokyny.
- Spotrebič je možné nainštalovať do skrinky so šírkou 60 cm.
- Spotrebič je vybavený zástrčkou a smie sa zapájať iba do riadne nainštalovanej uzemnenej zásuvky.
- Napätie musí zodpovedat' hodnote na typovom štítku.
- Zásuvku musí nainštalovať a elektrický napájací kábel smie vymenit’ len kvalifikovaný elektrikár. Pokial’ už zásuvka po inštalácii nie je prístupná, treba v blízkosti spotrebiča nainštalovať dvojpólový vypínač s medzerou medzi kontaktmi 3 mm.
- Adaptéry, rozdvojky ani predlžovacie káble sa nesmú používať. Pret’aženie môže mať za následok nebezpečenstvo vzniku požiaru.
Prístupný povrch môže byt' počas prevádzky horúci.

Pokyny týkajúce sa inštalácie
Treba poznamenat' nasledovné
Spotrebič je vybavený zástrčkou a smie sa zapájať iba do riadne nainštalovanej uzemnenej zásuvky. Nainštalovať zásuvku alebo vymenit' elektrický napájací kábel smie iba kvalifikovaný technik za dodržania všetkých príslušných predpisov. Pokiaľ zásuvka po inštalácii už nebude prístupná, je potrebné v blízkosti spotrebiča nainštalovať dvojpólový vypínač s medzerou medzi kontaktmi 3 mm. Inštalácia musí zabezpečiť ochranu kontaktu.
Inštalačná skrinka nesmie mať za spotrebičom zadný panel.
Minimálna výška pri montáži: 850 mm.
Ventilačné otvory a prívody nesmú byť zakryté.
Spotrebič v závesnej skrinke na stene - obr. 1A
Spotrebič vo vysokej jednotke - obr. 1B
Inštalácia rúry - obr. 2
Poznámka: Dávajte pozor, aby sa prívodný elektrický kábel nikde nezachytil ani nezalomil.

Táto mikrovlnná rúra využíva na nastavenie parametrov prípravy jedla moderné elektronické ovládače, ktoré lepšie vyhovujú potrebám varenia.
1. Nastavenie času
Po zapojení mikrovlnnej rúry do elektrickej siete sa na displeji zobrazí „WELCOME“ a raz zaznie bzučiak. Ak do 1 minúty neurobíte na rúre žiadny úkon, rúra sa prepne do stavu čakania a na displeji sa zobrazí „0:00“.
1) Dvakrát stlačte tlačidlo „ 📊“, na displeji sa zobrazí „00:00“ a číslice hodín budú blikat’.
2) Stlačte " — " alebo „ +" pre nastavenie hodín. Vstupný čas by mal byť v rozsahu 0-23.
3) Stlačením tlačidla „ ^L “ alebo „ ^+30 ” potvrd’te nastavenie a číslice minút budú blikat’.
4) Stlačte "—" alebo „+” pre nastavenie minút. Vstupný čas by mal byť v rozsahu 0-59.
5) Ak chcete dokončit' nastavenie hodín, stlačte tlačidlo „ ^① ” alebo „ ^②+30 “. „:“ bude blikat'. Zobrazí sa presný čas.
2. Varenie v mikrovnnej rúre
1) Jedným stlačením tlačidla „“ ša na displeji zobrazí „P100“.
2) Opakovaným stlačením tlačidla „“ vyberte mikrovlnný výkon. Postupne sa zobrazí „P100“, „P80“, „P50“, „P30“, „P10“.
3) Stlačením tlačidla “” alebo “” upravte dobu prípravy jedla. (Maximálna doba prípravy jedla je 95 minút)
4) Stlačením tlačidla „sa príprava jedla zapne.
Poznámka: prírastky pre úpravu doby kódovacieho spínača sú nasledovné:
0---1 min : 5 sekúnd
1---5 min : 10 sekúnd
5---10 min : 30 sekúnd
10---30 min : 1 minúta
30---95 min : 5 minút
| Mikrovlnný výkon | Vysoký | Stredný Vysoký | Stredný | Stredný Nízky | Nízky |
| Displej | P100 | P80 | P50 | P30 | P10 |
SK
3. Gril alebo kombinácia výkonu a grilu. Príprava jedla
Stláčaním tlačidla “” alebo “” nastavte dobu prípravy jedla. (Maximálna doba prípravy jedla je 95 minút)
Opätovným stlačením tlačidla „spustíte varenie.
Príklad: Ak chcete na 10 minútovú prípravu jedla použit 55 % mikrovlnný výkon a 45 % výkon grilu (C-1), môžete rúru ovládat podľa nasledujúcich krokov.
Pokyny na kombinovaný výkon:
Poznámka: Po uplynutí polovice doby grilovania zaznie dvakrát bzučiak, je to normálne. Aby ste dosiahli lepší účinok grilovania jedla, mali by ste jedlo otočit', zavriet' dvierka a potom stlačit' tlačidlo „+30“, aby ste pokračovali v príprave jedla. Ak neurobíte žiadny úkon, rúra bude pokračovat' v príprave jedla.
Poznámka: Po uplynutí polovice doby rozmrazovania sa dvakrát ozve bzučiak, je to normálné. Aby ste dosiahli lepší účinok pri rozmrazovaní, mali by ste jedlo otočit', zavriet' dvierka a potom stlačit' tlačidlo „+aby ste pokračovali v príprave jedla. Ak neurobíte žiadny úkon, rúra bude pokračovať v príprave jedla.
SK
1) Jedným stlačením tlačidla „“ sa na displeji zobrazí „00:00“.
2) Stlačením tlačidla “—” or “+” alebo „+“ vyberte dobu prípravy jedla. Maximálna doba je 95 minút.
3) Stlačením tlačidla „spustíte rozmrazovanie.
- Viacstupňová príprava jedla
Maximálne je možné nastavit' 2 stupne. Ak je jedným zo stupňov rozmrazovanie, malo by sa nastavit' ako prvý stupeň automaticky. Bzučiak zazvoní raz po každom stupni a začne d'alší stupeň.
Poznámka: Automatické menu ani rýchla príprava jedla sa ako jeden z viacerých stupňov nedá nastavit'.
Príklad: ak chcete jedlo 5 minút rozmrazovat' a potom 7 minút varit's 80 % mikrovlnným výkonom. Postupujte nasledovne:
4) Jedným stlačením tlačidla „“ sa na displeji zobrazí „00:00“.
5) Stláčaním tlačidla “—” alebo “+” nastavte dobu rozmrazovania na 5 minút.
6) Jedným stlačením tlačidla „“ sa na displeji zobrazí „P100“.
7) Opakovaným stláčaním tlačidla „≈“ vyberte mikrovlnný výkon, kým sa nezobrazí „P80“.
8) Stlačením tlačidla “—” alebo “+” upravte dobu prípravy jedla na 7 minút.
9) Stlačte " _+30^ " tlačidlo na spustenie varenia.
- Kuchynský časovač
1) Jedným stlačením „“ sa na displeji zobrazí „KT 00:00“.
2) Stláčaním tlačidla “—” alebo “+” zadajte správnu dobu. (Maximálna doba prípravy jedla je 95 minút)
3) Stlačením tlačidla „“ alebo „“ potvrđte nastavenie.
4) Po dosiahnutí nastaveného času bzučiak zazvoní 5-krát.
Ak bol nastavený presný čas (24-hodinový systém), na displeji sa zobrazí presný čas.
1) V stave čakania opakovane stláčajte “” aby ste vybrali ponuku.
2) Stlačením tlačidla „ potvrd'te vybranú ponuku.
3) Stláčaním tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte hmotnosť jedla.
4) Stlačením tlačidla „ sa príprava jedla zapne.
Tabul'ka ponuky:
| Ponuka | Hmotnosť | Výkon |
| Pizza | 200 g | 100%(Mik.) |
| 400 g | ||
| Mäso | 250 g | 100%(Mik.) |
| 350 g | ||
| 450 g | ||
| Zelenina | 200 g | 100%(Mik.) |
| 300 g | ||
| 400 g | ||
| Cestoviny | 50g (so 450g studenej vody) | 80%(Mik.) |
| 100g(s 800g studenej vody) | ||
| Zemiaky | 200 g | 100%(Mik.) |
| 400 g | ||
| 600 g | ||
| Ryby | 250 g | 80%(Mik.) |
| 350 g | ||
| 450 g | ||
| Nápoj | 1 šálka (pribl. 120 ml) | 100%(Mik.) |
| 2 šálky (pribl. 240 ml) | ||
| 3 šálky (pribl. 360 ml) | ||
| Popcorn | 50 g | 100%(Mik.) |
| 100 g |
SK
9. Rýchle varenie
1) V stave čakania stlačte tlačidlo „+30“, čím sa zapne varenie so 100 % úrovňou výkonu po dobu 30 sekúnd. Každé d'alšie stlačenie tohto tlačidla spôsobí predíženie o 30 sekúnd. Maximálna doba prípravy jedla je 95 minút.
2) Počas používanie mikrovlnej rúry, grilu, kombinovaného varenia a procesu rozmrazovania podľa času stlačte tlačidlo „na predĺženie doby prípravy jedla.
3) V stavoch automatickej ponuky a rozmrazovania podľa hmotnosti sa doba prípravy jedla nedá predĺžit’ tlačidlom „+30”
4) V stave čakania stláčaním tlačidla “—” vyberte dobu prípravy jedla. Po úprave doby prípravy jedla stlačte tlačidlo “”, aby ste zapli mikrovlnné varenie s úrovňou výkonu 100 %.
10. Funkcia uzamknutia pre deti
Zamknutie: V stave čakania stlačte tlačidlo „na 3 sekundy, aby ste vstúpili do stavu detskej poistky, pričom sa zobrazí presný čas, pokiaľ bol nastavený, v opačnom prípade sa na displeji zobrazí „[..]
Odblokovanie: V uzamknutom stave stlačte tlačidlo „ _3 “ na 3 sekundy, zámok sa odistí.
11. Vyšetrovacia funkcia
1) V stave prípravy jedla mikrovlnami, pri grilovaní alebo pri kombinovanom výkone. Stlačením tlačidla „ alebo „ sa na 3 sekundy zobrazí aktuálny výkon.
2) Ak bol nastavený presný čas, počas stavu prípravy jedla stlačte tlačidlo „ ^① “ aby ste skontrovali presný čas. Zobrazí sa na 3 sekundy.
12. Špecifikácia
1) Ak počas procesu prípravy jedla otvoríte dvierka rúry, zatvorte ich a potom pokračujte v príprave stlačením tlačidla „„30“
2) Po nastavení programu prípravy jedla sa tlačidlo „+30“ nedá stlačit’ počas 5 minút. Zobrazí sa presný čas. Nastavenie sa zruší.
3) Bzučiak zaznie raz pri stlačení, na neúčinné stlačenie nebude reagovat'.
Riešenie problémov
| Normálne | |
| Mikrovlnná rúra ruší TV príjem | Pri prevádzke mikrovlnnej rúry môže byť rušený príjem rádia a televízora. Je to podobné ako rušenie malých elektrických spotrebičov, ako je mixér, vysávač a elektrický ventilátor.Je to normálne. |
| Stlmené svetlo rúry | Pri varení v mikrovlnnej rúre s nízkym výkonom sa svetlo rúry môže stlmiť. Je to normálne. |
| Para nahromadená na dvierkach, horúci vzduch z prieduchov | Pri varení môže z jedla unikať para. Väčšina sa dostane von z prieduchov. Ale určitý podiel sa môže hromadit’ na chladnom mieste, ako sú dvierka rúry.Je to normálne. |
| Rúra sa spustila náhodne bez jedla vo vnútri. | Je zakázané zapínať jednotku bez akéhokol’vek jedla vo vnútri. Je to vel’mi nebezpečné. |
Podl'a smernice o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) by sa mal OEEZ zbierat' a spracúvat' separovane. Ak budete niekedy v budúcnosti potrebovat' tento výrobok zlikvidovať, nelikvidujte ho spolu s komunálnym odpadom. Tento výrobok odovzdajte do zberného strediska pre OEEZ, ak sú k dispozícii.
