Flex IW 1/2" 400 18.0-EC C - Vŕtačka

IW 1/2" 400 18.0-EC C - Vŕtačka Flex - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma IW 1/2" 400 18.0-EC C Flex vo formáte PDF.

📄 192 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI
Notice Flex IW 1/2" 400 18.0-EC C - page 120
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Otázky používateľov k IW 1/2" 400 18.0-EC C Flex

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Vŕtačka vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod IW 1/2" 400 18.0-EC C - Flex a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. IW 1/2" 400 18.0-EC C značky Flex.

NÁVOD NA OBSLUHU IW 1/2" 400 18.0-EC C Flex

Označuje hroziace nebezpečenstvo Nerešpektovanie tohto varovania môže mať za následok smrť alebo mimoriadne ťažké zranenia.

Flex IW 1/2" 400 18.0-EC C - 1

UPOZORNENIE!

Označuje možnú nebezpečnú situáciu. Nedodržanie tohto upozornenia môže mať za následok mierne zranenie alebo poškodenie majetku.

Flex IW 1/2" 400 18.0-EC C - UPOZORNENIE! - 1

POZNÁMKA

Označuje aplikačné rady a dôležité informácie.

Symboly na elektrickom náradí

V Volty

/min Rýchlosť otáčania

Flex IW 1/2" 400 18.0-EC C - Symboly na elektrickom náradí - 1

Prečítajinštrukcie

Flex IW 1/2" 400 18.0-EC C - Symboly na elektrickom náradí - 2

Informácie o likvidácii starého stroja (pozri stranu 125)!

  • tento návod na obsluhu,
  • „Všeobecné bezpečnostné pokyny“ o zaobchádzaní s elektrickým náradím v priloženej brožúre (číslo letáku: 315.915),
  • aktuálne platné miestne pravidlá a predpisy na prevenciu nehôd.

Toto elektrický náradie je najmodernejšie zariadenie a bolo skonštruované v súlade s uznávanými bezpečnostnými predpismi.

Pri použití však môže dôjst'k ohrozeniu života a končatín používatel'a alebo d'alších osôb, alebo môže dôjst'k poškodeniu elektrického nástroja či iného majetku.

Akumulátorový rázový utahovák sa smie používať iba

  • v súlades určením,
  • v bezchybnom prevádzkovom stave.

Poruchy, ktoré ohrozujú bezpečnost, sa musia okamžite odstrániť.

Zamýšl'ané použitie

Akumulátorový rázový uťahovák je určený

  • na komerčné použitie v priemysle a obchode
  • na upevňovanie a povol’ovanie skrutiek, matíc a rôznych spojovacích prvkov so závitom.

Bezpečnostné pokyny pre rázový utahovák

Flex IW 1/2" 400 18.0-EC C - Bezpečnostné pokyny pre rázový utahovák - 1

VAROVANIE!

Prečítajte si všetky bezpečnostné výstrahy, pokyny, ilustrácie a technické údaje dodané s týmto elektrickým nástrojom. Nedodržanie nižšie uvedených pokynov môže mať za následok úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo vážne zranenie. Všetky varovania a pokyny si ponechajte pre prípadnú potrebu v budúcnosti.

- Pri činnostiach, pri ktorých by sa upevňovací prvok mohol dostať do kontaktu so skrytým vedením, držte elektrické náradie za izolované rukoväte. Spojovacie prvky, ktoré sa dostanú do kontaktu so „živým” vodičom, môžu spôsobit, že nekryté kovové časti elektrického náradia budú „živé” a operátorovi môžu spôsobit úraz elektrickým prúdom.

Hluk a vibrácie

Hodnoty hluku a vibrácií boli stanovené v súlade s normou EN 62841. Vyhodnotená hladina hluku elektrického náradia je zvyčajne:

Celková hodnota vibrácií:

Uvedené merania sa vzťahujú na nový elektrický nástroj. Denné používanie spôsobuje zmenu hodnôt hluku a vibrácií.

i POZNÁMKA

Deklarovaná celková hodnota (hodnoty) vibrácií a deklarovaná hladina emisie hluku uvedené v tomto informačnom liste boli namerané v súlade s meracou metódou štandardizovanou v EN 62841 a možno ich použiť na porovnanie jedného nástroja s druhým.

Môže sa použit na predbežné posúdenie expozície. Uvedená úroveň vibrácií predstavuje hlavné použitie tohto nástroja.

Ak sa však náradie používa na rôzne aplikácie, s iným rezacím príslušenstvom alebo je zle udržiavaný, úroveň emisií vibrácií sa môže líšit.

To môže výrazne zvýšit hladinu expozície počas celého pracovného obdobia.

Na presný odhad úrovne expozície na vibrácie je tiež potrebné vziať do úvahy časy, keďje náradie vypnutý alebo spustený, ale v skutočnosti sa nepoužíva.

To môže výrazne znížit hladinu expozície počas celého pracovného obdobia.

Identifikujte dodatočné bezpečnostné opatrenia na ochranu obsluhy pred účinkami vibrácií, ako sú: údržba nástroja a rezného príslušenstva, udržiavanie rúk v teple, organizácia pracovných postupov.

VAROVANIE!

Emisie vibrácií a hluku pri skutočnom používaní elektrického náradia sa môžu líšit od deklarovanej hodnoty, v ktorej sa náradie používa; Na ochranu operátora by mal používatel'v skutočných podmienkach používania používať rukavice a chrániče sluchu.

UPOZORNENIE!

Používajte chrániče sluchu pri akustickom tlaku nad 85 dB (A).

Technické údaje

Náradie IW 1/2" 400 18-EC
Typ Rázový utahovák
Menovité napätieV= 18
Rýchlost bez zaťaženia/min 2700
Max. príklepová rýchlostúder/min3750
Krútiaci momentNm 406
Hmotnost podľa „postupu EPTA 01/2003” (bez batérie)kg 1,17
Akumulátor 18VAP 18,0/2,5AP 18,0/5,0AP 18,0/8,0
Hmotnost batériekgAP 18,0/2,5AP 18,0/5,0AP 18,0/8,00,40,71,1
Pracovná teplota-10-40°C
Skladovacia teplota< 50°C
Teplota nabíjania4-40°C
Nabíjačka CA 10,8/18,0; CA 18,0-LD

Prehlád (pozri obr. A)

Číslovanie dielov výrobku sa vzťahuje na ilustráciu prístroja na stránke s nákresom.

Na pripevnenie remienka na zápästie (nie je súčastou balenia) pre zníženie pravdepodobnosti pádu vášho nástroja.

7 Spona na opasok
8 Otvor
9 Upevňovacia skrutka

Návod na obsluhu

VAROVANIE!

Pred akýmikol'vek prácami na elektrickom nástroji vyberte akumulátor.

Rozbalte akumulátorový rázový utahovák a skontrolujte, či tu nechýbajú alebo nie sú poškodené diely.

POZNÁMKA

Akumulátory nie sú pri dodaní úplne nabité. Pred prvým použitím úplne nabite akumulátor. Pozrite si návod na obsluhu nabíjačky.

Vloženie/výmena akumulátora

■ Nabitý akumulátor zatlačte do náradia, kým nezacvakne na svoje miesto (pozri obr. B).
■ Na vybratie stlačte uvolňovacie tlačidlo (1.) a vytiahnite akumulátor (2.) (pozri obrázok C).

UPOZORNENIE!

Ked'nástroj nepoužívate, chráňte kontakty akumulátora. Uvolnené kovové časti môžu skratovať kontakty; nebezpečenstvo výbuchu a požiaru!

Vaše náradie je vybavené odnímatelnou sponou na opasok 7, ktorú možno umiestniť na bočnú stranu náradia pre pohodlnú prepravu.

■ Vyberte akumulátor z nástroja.
■ Zarovnajte rebro a otvor spony na opasok 7 s otvorom 8 a otvorom so závitom na základni nástroja. (pozri obrázok D).
■ Vložte upevňovaciu skrutku 9 a pevne ju utiahnite skrutkovačom (nie je súčastou balenia).

■ Upevnenie popruhu 6 slúži na pripevnenie popruhu na zápästie (nie je súčastou balenia), aby sa znížilo riziko pádu náradia. Pri prenášaní nástroja si omotajte remienok okolo ruky (pozri obr. E).

Nainštalujte a odstráňte nárazovú objímku (pozri obrázok F)

UPOZORNENIE!

Pred akoukol'vek prácou na nástroji prepnite prepínač smeru 5 do strednej polohy.

Pred inštaláciou nárazovej objímky sa uistite, že nárazová objímka a montážna časť nie sú poškodené.

■ Zarovnajte štvorhran rázovej objímky so štvorhrannou hlavicou 1 a nasuňte rázovú

objímku na štvorhrannú hlavica až na doraz.

■ V prípade potreby na ňu jemne poklepte.
■ Ak chcete odstránit razovú objímku, jednoducho ju vytiahnite.

VAROVANIE!

Razová objímka môže byť po dlhšom používaní horúca. Pri vyberaní razovej objímky z nástroja používajte ochranné rukavice alebo ju nechajte najskôr vychladnút.

Predvolba smeru (pozri obrázok G) UPOZORNENIE!

Smer otáčania meňte iba vtedy, ked'je elektrický nástroj zastavený.

Prepnite prepínač smeru 5 do požadovanej polohy:

■ Umiestnite prepínač predvolby smeru úplne vlávo na nástroji pre utahovanie skrutiek/matíc.
■ Umiestnite prepínač predvolby smeru úplne vpravo na nástroji pre uvolnenie skrutiek/matíc.
■ Umiestnite prepínač smerového predvolby do polohy „VYP“ (centrálny zámok), aby ste znížili možnosť náhodného naštartovania, ked’ sa nepoužíva.

i POZNÁMKA

Rázový utahovák sa nespustí, pokial'nie je prepínač smeru zapnutý úplne dolava alebo doprava.

VAROVANIE!

Akumulátorový nástroj je vždy v prevádzkyschopnom stave. Preto by mal byť prepínač predvolby smeru vždy zaistený v strednej polohe, ked’sa nástroj alebo ked’ho nosíte pri sebe.

Výber režimu (pozri obrázok H)

Vaše náradie je vybavené ovládacím panelom rýchlosti 3, ktorý sa nachádza na nohe náradia. Pozostáva z tlačidla ovládania pohonu, tlačidla „M“ a LED kontrolky pracovných režimov.

Tlačidlo ovládania pohonu sa používa na výber z troch režimov na úpravu krútiaceho momentu, rýchlosti otáčania (ot/m) a rýchlosti príklepu (p/m) pre danú aplikáciu. Režimy 1, 2 a 3 sú jediné režimy, v których je rýchlosť ovládaná spínačom s nastavením premenlivej rýchlosti.

Najprv skontrolujte aktívny režim. Stlačte tlačidlo ovládania jazdy priamo bez toho, aby ste sa dotkli spúšťacieho spínača. LED kontrolka pod číslom režimu sa rozsvieti, čo indikuje nastavenie aktívneho režimu.

- Krátko stlačte tlačidlo ovládania pohonu (menej ako 0,5 sekundy), aby ste prešli cez 3 režimy. Každé stlačenie zmení jednu úroveň krútiaceho momentu. Viac podrobností nájdete v tabulke nižšie: „A“ je špeciálny režim, ktorý je určený na použitie s rotáciou dopredu na uťahovanie skrutiek alebo matíc a rotáciou vzad na povolovanie skrutiek alebo matíc.

niekolkých nárazov, aby sa zabránilo príliš tesnému upevneniu.

Režim „” je určený na skrutkovanie skrutiek do dreva.

Pomocou tlačidla „M“:

Stlačte tlačidlo „M“ priamo bez toho, aby ste sa dotkli spúšťacieho spínača. Rozsvieti sa príslušná kontrolka, ktorá indikuje aktívny režim. Krátkym stlačením tlačidla „M“ (menej ako 0,5 sekundy) môžete prepínať medzi režimami „A“ a „T“. Každé stlačenie zmení jeden režim. Viac podrobností nájdete v tabul’ke nižšie:

Rotácia dopredu:

Kontrolka na ovládacom paneliPracovný režimMaximálne IPM (Príklepy za minútu)Použitie
Flex IW 1/2" 400 18.0-EC C - Pomocou tlačidla „M“: - 11 1000Jemné dotiahnutie malých skrutiek a matíc.
Flex IW 1/2" 400 18.0-EC C - Pomocou tlačidla „M“: - 22 2700Mierny uťahovací moment.
Flex IW 1/2" 400 18.0-EC C - Pomocou tlačidla „M“: - 33 3750Maximálny uťahovací moment.
Flex IW 1/2" 400 18.0-EC C - Pomocou tlačidla „M“: - 4A/Uťahovanie s automatickým zastavením.
Flex IW 1/2" 400 18.0-EC C - Pomocou tlačidla „M“: - 5/Výrazne zvýšte rýchlost' skrutkovania pri skrutkovaní skrutiek do dreva.

Opačná rotácia:

Kontrolka na ovládacom paneliPracovný režimMaximálne IPM (Príklepy za minútu)Použitie
Flex IW 1/2" 400 18.0-EC C - Pomocou tlačidla „M“: - 61 1000Prispôsobené uvol'nenie malých skrutiek a matíc.
Flex IW 1/2" 400 18.0-EC C - Pomocou tlačidla „M“: - 72 2700Mierny krútiaci moment uvol'nenia.
Flex IW 1/2" 400 18.0-EC C - Pomocou tlačidla „M“: - 83 3750Maximálny povol'ovací moment.
Flex IW 1/2" 400 18.0-EC C - Pomocou tlačidla „M“: - 9A/Uvolňovanie s automatickým zastavením.
Flex IW 1/2" 400 18.0-EC C - Pomocou tlačidla „M“: - 10/Pri uvolňovaní skrutiek do dreva výrazne zvýšte rýchlost' skrutkovania.

ZAP ; VYP

Flex IW 1/2" 400 18.0-EC C - Pomocou tlačidla „M“: - 11

VAROVANIE!

Počas chodu nástroja nemeňte pracovný režim.

Náhla zmena krútiaceho momentu môže spôsobit stratu kontroly a možné zranenie alebo poškodenie nástroja alebo obrobku.

i POZNÁMKA

Rozmanitosť hustoty dreva a kovového materiálu môže ovplyvnit’ konečný výsledok. Používatel’ by si mal vybrat’ vhodný režim na základe aplikácie.

i POZNÁMKA

Pri dálšom zapnutí nástroja sa pracovný režim vráti na predchádzajúce nastavenie.

Zapnutie elektrického nástroja (pozri obr. I)

Hlavný vypínač s nastavením premenlivej rýchlosti poskytuje vyššiu rýchlost so zvýšeným prítlakom na vypínač a nižšiu rýchlost so zníženým prítlakom na vypínač.

■ Ak chcete elektrický nástroj vypnút:

LED svetlo (pozri obr. J)

Stlačte súčasne „tlačidlo pre ovládanie pohonu ➞“ a tlačidlo „M Ⓜna 2 sekundy, pokiaľ nezačne blikat’ pät kontroliek, čí znamená, že nástroj vstúpil do režimu nastavenia jasu pracovného svetla. V režime nastavenia jasu pracovného svetla sa pri každom stlačení spúšťacieho spínača zmení jas na dálšiu úroveň a bude sa opakovať medzi nasledujúcimi šiestimi úrovňami jasu.

1 2 34 5 6
Svetlo vypnutéNajnižší → Najvyšší

Stlačením tlačidla ovládania pohonu alebo tlačidla „M“ ukončíte režim nastavenia jasu pracovného svetla. Ak počas 5 sekúnd nevykonáte žiadnu činnosť, nástroj automaticky opustí režim nastavenia jasu. Pri d’alšom zapnutí nástroja si pamätová funkcia zapamátá jas a vráti sa k poslednej úrovni jasu pracovného svetla. Svetlo sa automaticky vypne približne 10 sekúnd po uvolnení spúšte.

Utiahnutie a uvolnenie matíc a skrutiek (pozri obrázok K)

Utiahnutie matíc a skrutiek

Použite šesthrannú objímku, ktorá sa zhoduje s maticou alebo skrutkou. Vyberte správny pracovný režim v závislosti od typu alebo velkosti skrutky a matice. Pred začatím práce vždy vykonajte skúšobnú operáciu, aby ste určili správny čas utiahnutia vašej skrutky alebo matice. Odporúča sa vykonať skúšobnú prevádzku na odpadovom materiáli, aby sa určil najlepší výber režimu.

■ Nastavte prepínač predvolby smeru 5 do polohy dopredu.
Nástroj pevne držte a nasadte objímku na skrutku alebo maticu. Uistite sa, že celá dĺžka hlavy skrutky alebo matice je úplne zasunutá do objímky.
■ Stlačením spínača s premenlivou rýchlostou 2 zapnite rázový uťahovák. Začnite pomaly a zvyšujte rýchlost, ked sa matica alebo skrutka spúštajú dole. Maticu alebo skrutku dotiahnite natesno tak, že nástroj spomalíte až na doraz. Ak tento postup nedodržíte, nástroj bude mať pri dosadnutí matice alebo skrutky tendenciu skrútiť sa alebo sa otáčat v ruke.
■ Utiahnite skrutku alebo maticu na správny krútiaci moment.
■ Po upevnení vždy skontrolujte krútiaci moment momentovým klůčom. Ak sú upevňovacie prvky príliš tesné, skráťte čas dorazu.

POZNÁMKA:

■ Držte nástroj rovno pozdlž osi skrutky alebo matice.
■ Nadmerný uťahovací moment môže poškodit skrutku/maticu alebo objímku.

Na uvoľnenie matíc a skrutiek použite režim 1, 2, 3 alebo „A“ v závislosti od aplikácie. Pre zabránenie pádu uvoľnených upevňovacích prvkov na zem alebo do tesného priestoru pri práci nad hlavou alebo pri práci na pneumatikách automobilov odporúčame použit na túto prácu režim „A“.

dížka hlavy skrutky alebo matice je úplne zasunutá do objímky.

■ Stlačením spínača s premenlivou rýchlostou 2 zapnite rázový uťahovák. Akonáhle je upevňovací prvok uvoľnený, nástroj sa zastaví. Tento nástroj vám tiež umožňuje v prípade potreby pokračovať v stláčaní spúšťacieho spínača na odstránenie matice z dlhej skrutky.

Pred akýmikol'vek prácami na elektrickom nástroji vyberte akumulátor.

Čistenie

■ Pravidelne čistite elektrický nástroj a mriežku na vetracích otvoroch. Frekvencia čistenia závisí od materiálu a doby používania.
■ Vnútro skrine a motor pravidelne prefukujte suchým stlačeným vzduchom.

Náhradné diely a príslušenstvo

Đalšie príslušenstvo, najmä nástroje a leštiace pomôcky nájdete v katalógoch výrobcu.

Výkresovú dokumentáciu a zoznamy náhradných dielov nájdete na našej domovskéj stránke: www.flex-tools.com.

Informácie o likvidácii

Flex IW 1/2" 400 18.0-EC C - Informácie o likvidácii - 1

VAROVANIE!

Zneškodnite nepotrebné elektrické náradie: – odstránením akumulátora z elektrického náradia.

Flex IW 1/2" 400 18.0-EC C - VAROVANIE! - 1

V súlade s európskou smernicou 2012/19/EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení a transpozícii do vnútroštátneho práva musia byť použité elektrické nástroje zbierané oddelene a recyklované spôsobom šetrným k životnému prostrediu.

Flex IW 1/2" 400 18.0-EC C - VAROVANIE! - 2

Recyklácia surovín namiesto likvidácie odpadu.

Zariadenie, príslušenstvo a obaly sa musia recyklovať spôsobom šetrným k životnému prostrediu. Plastové diely sú určené na recykláciu podľa druhu materiálu.

Flex IW 1/2" 400 18.0-EC C - Recyklácia surovín namiesto likvidácie odpadu. - 1

VAROVANIE!

C ∈-Vyhlásenie o zhode

Na vlastnú zodpovednosť vyhlasujeme, že výrobok popísaný v časti „Technické špecifikácie“ zodpovedá nasledujúcim normám alebo normatívnym dokumentom:

EN 62841 v súlade s predpismi smerníc

2014/30/EÚ, 2006/42/ES, 2011/65/EÚ.

Technický riaditel' Vedúci oddelenia kvality

Vylúčenie zodpovednosti

Výrobca a jeho zástupca nie sú zodpovední za škody a ušlý zisk v dôsledku prerušenia podnikania spôsobeného výrobkom alebo nepoužitelným výrobkom.

Výrobca a jeho zástupca nezodpovedajú za škody, ktoré vznikli nesprávnym použitím elektrického nástroja alebo použitím elektrického nástroja s výrobkami od iných výrobcov.

Simboli koji se upotrebljavaju u ovom priručniku

Flex IW 1/2" 400 18.0-EC C - Simboli koji se upotrebljavaju u ovom priručniku - 1

UPOZORENJE!

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : Flex

Model : IW 1/2" 400 18.0-EC C

Kategória : Vŕtačka