EINHELL TE-IG 3500 - Generátor

TE-IG 3500 - Generátor EINHELL - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma TE-IG 3500 EINHELL vo formáte PDF.

📄 228 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI
Notice EINHELL TE-IG 3500 - page 80

Otázky používateľov k TE-IG 3500 EINHELL

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Generátor vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod TE-IG 3500 - EINHELL a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. TE-IG 3500 značky EINHELL.

NÁVOD NA OBSLUHU TE-IG 3500 EINHELL

2.1 Popis prístroje (obr. 1-8)

Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným škodám. Preto si starostlivo prečítajte tento návod na obsluhu/bezpečnostné pokyny. Následne ich starostlivo uschovajte, aby ste mali vždy k dispozícii potrebné informácie. V prípade, že budete prístroj požičiavať tretím osobám, prosím odovzdajte im spolu s prístrojom tento návod na obsluhu/bezpečnostné pokyny. Nepreberáme žiadne ručenie za nehody ani škody, ktoré vzniknú nedodržaním tohto návodu na obsluhu a bezpečnostných pokynov.

Vysvetlenie výstražných štítkov na prístroji (obr. 9)

  1. Nebezpečenstvo! Prečítať návod na obsluhu.
  2. Výstraha! Horúce diely. Dodržiavať odstup.
  3. Nebezpečenstvo! Počas tankovania vypnúť motor.
  4. Nebezpečenstvo! Výfukové plyny elektrického generátora sú jedovaté. Výstraha pred nebezpečenstvom udusenia.
  5. Nebezpečenstvo! Neprevádzkovať v nevetraných miestnostiach.
  6. Výstraha pred horl'avými látkami.
  7. Výstraha pred elektrickým napätím.

Prečítajte si všetky bezpečnostné predpisy a pokyny. Nedostatky pri dodržovaní bezpečnostných predpisov a pokynov môžu mať za následok úraz elektrickým prúdom, vznik požiaru a/alebo ťažké poranenia. Všetky bezpečnostné predpisy a pokyny si odložte pre budúce použitie.

  • Na elektrickom generátore nesmú byť vykonané žiadne zmeny.
  • Pri údržbe a ako príslušenstvo smú byť použité výlučne len originálne náhradné diely.
  • Pozor: Nebezpečenstvo otravy, výfukové plyny nesmú byť vdychované.
  • Zabráňte prístup deťom k elektrickému generátoru.
  • Pozor: Nebezpečenstvo popálenia, nedotýkať sa výfukovej časti a pohonného agregátu.
  • Používajte vhodnú ochranu sluchu, ked' sa nachádzate v blízkosti prístroja.
  • Pozor: Benzín a benzínové výpary sú l'ahko

zápalné, resp. výbušné.

  • Nikdy neprevádzkujte elektrický generátor v nevetraných alebo nedostatočne vetraných priestoroch ani v l'ahko zápalnom prostredí. Ak má byť generátor prevádzkovany v dobre vetraných miestnostiach, musia sa výfukové plyny odvádzať pomocou výfukovej hadice priamo do vonkajšieho prostredia. Pozor: Aj pri prevádzke s výfukovou hadicou môžu unikať jedovaté výfukové plyny. Kvôli nebezpečenstvu požiaru nesmie byť výfuková hadica v žiadnom prípade nasmerovaná na horľavé látky.
  • Nebezpečenstvo výbuchu: Nikdy neprevádzkujte elektrický generátor v miestnostiach s l'ahko zápalnými látkami.
  • Výrobcom nastavený počet otáčok nesmie byť menený. Elektrický generátor alebo pripojené prístroje by tak mohli byť poškodené.
  • Počas transportu sa musí elektrický generátor zabezpečit proti šmyknutiu a prevráteniu.
  • Generátor postavit do vzdialenosti minimálne 1m od budov alebo zapojených elektrických prístrojov.
  • Elektrický generátor vyžaduje bezpečné, rovné miesto. Otáčanie a naklápanie alebo premiestňovanie generátora počas prevádzky je zakázané.
  • Pri transporte a tankovaní je potrebné vždy vypnúť motor.
  • Dbat' na to, aby sa pri tankovaní nevylialo žiadne palivo na motor alebo výfuk.
  • Nikdy nepoužívajte generátor počas dažd’a alebo pri snežení.
  • Nikdy sa nedotýkajte elektrického generátora mokrými rukami.
  • Chráňte sa pred nebezpečenstvami elektrického prúdu. Pri práci vonku použivajte len také predlžovacie káble, ktoré sú na toto použitie určené a sú aj príslušne označené (H07RN).
  • Ak sa používajú predlžovacie vedenia alebo mobilné rozvodné siete, nesmie ich hodnota odporu prekročit 1,5 Ω. Ako smerná hodnota platí, že by nemala celková dlžka vedení s prierezom 1,5 mm² prekročit 60 m, v prípade prierezu 2,5 mm² by sa nemala prekročit dlžka 100 m.
  • Na nastavení motora a generátora nesmú byť uskutočnené žiadne zmeny.
  • Opravné práce a nastavovanie smú byť vykonávané len autorizovaným odborným personálom.
  • Neplnit resp. nevyprázdňovať nádrž v blízkosti otvoreného svetla, ohňa alebo pri tvorbe

SK

iskrenia. Nefajčite!

  • Nedotýkajte sa mechanicky pohybujúcich sa dielov alebo horúcich súčastí. Neodoberajte ochranné kryty.
  • Prístroje nesmú byť vystavené vlhku alebo prachu. Prípustná teplota okolia -10 až +40°, max. nadmorská výška 1000 m n. m., relatívna vlhkošt vzduchu: 90 % (nekondenzujúca).
  • Generátor je hnaný spaľovacím motorom, ktorý vytvára teplo v oblasti výfuku (na protiľahlej strane zásuviek) ako v oblasti výstupu výfuku. Vystríhajte sa blízkemu kontaktu s týmito povrchmi kvôli nebezpečenstvu popálením pokožky.
  • Palivo je horľavé a l'ahko zápalné. Neplnit počas prevádzky.
  • Niektoré diely piestového spal'ovacieho motora sú horúce a môžu spôsobit popáleniny. Je potrebné dodržiavať výstražné upozornenia na elektrickom agregáte.
  • Ak je namontovaný vo vetraných miestnostíach, musia sa dodržať dodatočné požiadavky na ochranu pred ohňom a explóziou.
  • Pred použitím by sa mal elektrický agregát ako aj jeho elektrické vybavenie (vrátane vedení a konektorových spojení) skontrolovať, aby sa zabezpečilo, že nie je defektný.
  • Elektrický agregát sa nesmie pripájať na iné zdroje elektrického prúdu, ako napríklad na elektrické zásobovanie energetickej distribučnej siete. Vo zvláštnych prípadoch, kde sa jedná o rezervné napojenie na existujúce elektrické systémy, tak je možné uskutočniť takéto zapojenie výlučne len kvalifikovaným elektrikárom, ktorý zohl’adní rozdiely medzi prevádzkovaným zariadením, ktoré využíva verejnú elektrickú sieť a prevádzkou s elektrickým agregátom. Podľa tejto časti smernice ISO 8528 sa musia uvádzať rozdiely v návode na obsluhu.
  • Následkom vysokých mechanických záťaží by sa mali používať len odolné gumové káblové vedenia (podľa IEC 60245-4) alebo obdobne kvalitné vybavenie.
  • Výstraha! Dodržiavajte predpisy ohľadne elektrickej bezpečnosti, ktoré platia pre miesto, na ktorom sa používajú elektrické agregáty.
  • Výstraha! Zohl'adnite požiadavky a bezpečnostné opatrenia v prípade opätovného napájania zariadenia pomocou elektrického agregátu v závislosti od ochranných opatrení tohto zariadenia ako aj použitel'ných smerníc.

  • Elektrické agregáty by sa mali používať len v rozsahu do ich nominálneho výkonu v rámci nominálnych podmienok okolia. Ak sa uskutoční použitie elektrického agregátu v podmienkach, ktoré nie sú v súlade s predpísanými podmienkami podľa ISO 8528-8, a bude negativne ovplyvnené chladenie motora alebo generátora, napr. ako výsledok použitia v malých obmedzených priestoroch, je potrebné zníženie výkonu. Mali by byť poskytnuté informácie, ktoré budů používateľa informovať o potrebnom znížení výkonu následkom vysokých teplôt, výšky postavenia a vlhkosti vzduchu v porovnaní s predpísanými podmienkami.

  • Hodnoty uvedené v technických údajoch ako hladina akustického výkonu (LWA) a hladina akustického tlaku (LPA) predstavujú emisnú hladinu a nemusia byť taktiež bezpečnými pracovnými hladinami. Pretože existuje súvislost medzi emisnou a imis-nou hladinou, nie je možné použit’ ich pre spol’ahlivé určenie prípadných potrebných dodatočných bezpečnostných opatreni. Fak-tory ovplyvnůjúce aktuálnu imisnú hladinu pracovnej sily zahrňajú vlastnosti pracovnej miestnosti, iné zdroje hluku, atď., ako napr. počet strojov a iných súvisiacich blízkych procesov ako aj časový úsek, počas ktorého je obsluhujúca osoba vystavená hluku. Taktiež sa môžu prípustné imisné hodnoty odlišovať v závislosti na danej krajine. Napriek tomu poskytuje táto informácia prevádzkovateľovi stroja možnosť, aby uskutočnil lepšie zhodno-tenie ohrozenia a rizika.
  • Nepoužívajte žiadne elektrické prevádzkové prostriedky (ani predlžovacie káble či konektorové spojenia), ktoré sú defektné. Elektrické prípojky ako aj pripojené prístroje musia byť vždy v bezchybnom stave.
  • Môžu sa pripájať výlučne len také prístroje, ktorých údaj o napátí na typovom štítku je zhodný s výstupným napátím tohto elektrického generátora.
  • Nikdy nepripájajte elektrický generátor na elek-trickú sieť (do elektrickej zásuvky).
  • Dížky prívodných káblov k spotrebičom musia byť pokial' možné čo najkratšie.
  • Znečistený údržbový materiál a prevádzkové látky odovzdať v zbernom mieste určenom pre tento druh odpadu.
  • Obalový materiál, kovy a plasty odovzdat'k recy-klácii.

SK

  1. Vždy dbajte na to, aby sa batérie vložili so správnou polaritou (+ a -), ako je to uvedené na batérii.
  2. Batérie neskratujte.
  3. Nenabíjatel'né batérie nenabíjajte.
  4. Batériu nadmerne nevybíjajte!
  5. Batériu neohrievajte!
  6. Nezvárajte a nespájkujte priamo na batérii!
  7. Batérie nerozoberajte!
  8. Batérie nedeformujte!
  9. Batérie nevhadzujte do ohňa!
  10. Batérie uchovávajte mimo dosahu detí.
  11. Nedovol'te deform vymieňat batérie bez do- zoru!
  12. Batérie neskladujte v blízkosti ohňa, sporákov alebo iných zdrojov tepla. Batériu nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu. Pri horú-com počasí ju nepoužívajte ani neskladujte vo vozidle.
  13. Nepoužívané batérie neukladajte do blízkosti kovových predmetov. Môže to viest ku skratu batérie, a tým k poškodeniam, popáleninám alebo dokonca k požiaru.
  14. Batérie vyberte z prístroja, ak sa tento nebude dlhšiu dobu používať!
  15. Batérií, ktoré vytiekli, sa NIKDY nedotýkajte bez príslušnej ochrany. Ak uniknutá kvapalina príde do kontaktu s pokožkou, zasiahnutú časť pokožky okamžite opláchnite pod tečúcou vodou. V zaždom prípade zabráňte kontaktu kvapaliny s očami a ústami. V takomto prípade okamžite vyhl'adajte lekára.
  16. Pred vložením batérií očistite kontakty batérie a aj protikontakty v prístroji.

Likvidácia

Batérie: Likvidujte výlučne len prostredníctvom autoservisov, špeciálnych zberných miest alebo zberov zvláštneho odpadu. Informujte sa na miestnej samospráve.

2. Popis prístroja a objem dodávky

2.1 Popis prístroja (obr. 1-8)

9 Paralelné výstupy 230 V (jednotka pre paralelné pripojenie pri TC-IG 3500 nie je k dispozícii)
10 Uzemňovacia prípojka
11 Multimeter
12 LED Poistka nedostatku oleja
13 LED Pretaženie 230 V
14 LED 230 V AC
15 ECO MODE
16 Zásuvka 12 V
17 Vypínač pri preťažení 12 V
18 2x 5 V USB
19 Posuvné držadlo
20 Sviečkový kl'úč/skrutkovač
21 Batéria 12 V
22 12 V pripojovacia svorka

2.2 Objem dodávky

Prosím, skontrolujte kompletnosť výrobku na základe uvedeného objemu dodávky. V prípade chýbajúcich častí sa prosím obrátte najneskôr do 5 pracovných dní od zakúpenia výrobku s predložením platného dokladu o kúpe na naše servisné stredisko alebo na obchod, v ktorom ste prístroj zakúpili. Prosím, dbajte pritom na záručnú tabul'ku uvedenú v servisných informáciách na konci návodu.

  • Otvorte balenie a opatrne vyberte prístroj von z balenia.
  • Odstráňte obalový materiál ako aj obalové/transportné poistky (pokial' sú obsiahnuté).
  • Skontrolujte,či obsah dodávky kompletný.
  • Skontrolujte,či nedošlo k poškodeniu prístroja a príslušenstva transportom.
  • Pokiaľ možno, uschovajte si obal až do konca záručnej doby.

Nebezpečenstvo!

Prístroj a obalový materiál nie sú hračky! Deti sa nesmú hrať s plastovými vreckami, fóliami ani malými dielmi! Hrozí nebezpečenstvo prehltnutia a udusenia!

3. Správne použitie prístroja

Prístroj je vhodný pre také druhy použitia, kde je potrebná prevádzka na 230 V\~ zdroj striedavého napätia. Dodatočne pri existujúcej USB prípojke pre prevádzku 5 V DC a12 V DC. Bezpodmienečne dodržujte obmedzenia uvedené v bezpečnostných pokynoch. Účel generátora je pohon elektrických nástrojov a zásobovanie elektrickým prúdom zdrojov svetla. Pri iných prístrojoch skontrolujte aj vhodnosť pre použitie v príslušných údajoch výrobcu, môžu existovať doplnkové obmedzenia výrobcu vzťahujúce sa na používanie s elektrickým generátormi. V prípade pochybností kontaktujte autorizovaného predajcu príslušného prístroja.

Prístroj smie byť použitý len na ten účel, na ktorý bol určený. Akékol'vek iné odlišné použitie sa považuje za nesplňajúce účel použitia. Za škody alebo zranenia akéhokol'vek druhu spôsobené nesprávnym používaním ručí používatel / obslu-hujúca osoba, nie však výrobca.

Prosím berte ohľad na skutočnosť, že naše prístroje neboli svojim určením konštruované na profesionalne, remeselnícke ani priemyselné použitie. Nepreberáme žiadne záručné ručenie, ak sa prístroj bude použivať v profesionálnych, remeselníckych alebo priemyselných prevádzkach ako aj na činnosti rovnocenné s takýmto použitím.

4. Technické údaje

Generátor.....Invertor

Druh ochrany: IP 23M

Trvalý výkon P nom . (S1): .....3200 W/230 V\~Maximálny výkon P max . (S2 5 min): 3300 W/230 V\~Nominálne napätie U nom : ..... 230 V\~/2x 5V/12V Nominálny prúd I nom : .. 13,9 A (230V\~/)2,1A (5V)/.....8,3A (12V)

Frekvencia F_nom : 50 Hz

Prevedenie hnací motor: .... 4 takt chladený vzduchom

Spotreba pri 2/3 zaťažení: ...... cca 1,26 l/h

Hmotnost: 47,5 kg

Hladina akustického tlaku L _nA : ...... 68,5 dB (A)

Zapaľovacia sviečka: ...... LG F6RTC

Druh prevádzky S1 (trvalá prevádzka)

Prístroj môže byť trvalo prevádzkovaný s uvedeným výkonom.

Druh prevádzky S2 (krátkodobá prevádzka)

Prístroj môže byť krátkodobo prevádzkovaný s uvedeným výkonom (5 minút). Potom sa musí prístroj po určitú dobu uviesť do stavu pokoja, aby sa príliš neprehrial (5 minút).

5. Pred uvedením do prevádzky

  • Elektrické prípojky ako aj pripojené prístroje musia byť vždy v bezchybnom stave.
  • Môžu sa pripájať výlučne len také prístroje, ktorých údaj o napátí na typovom štítku je zhodný s výstupným napátím tohto elektrického generátora.
    Nikdy nepripájajte elektrický generátor na elek-trickú sieť (do elektrickej zásuvky).
  • Dížky prívodných káblov k spotrebičom musia byť pokiaľ možné čo najkratšie.

5.2 Ochrana životného prostredia

  • Znečistený údržbový materiál a prevádzkové látky odovzdať v zbernom mieste určenom pre tento druh odpadu.
  • Obalový materiál, kovy a plasty odovzdat k recy-klácii.

5.3 Uzemnenie

Na odvádzanie statického náboja je prípustné uzemniť kryt prístroja. K tomu zapojte jeden kábel na jednej strane na uzemňovacie pripojenie generátora (obr. 3/10) a na druhej strane ho spojte s externou kostrou (napr. tyčovým uzemňovačom).

5.4 Batéria

Varovanie! Pred montážou batérie by mala poverená osoba odložit kovové náramky, náramkové hodinky, prstene a podobne. Ak by sa tieto predmety dostali do kontaktu s pólami batérie alebo káblami vodiacimi elektrický prúd, môže to viest' k popáleninám.

Varovanie! Pred každým uvedením do prevádzky skontrolujte izolácie káblov a zástrčku. V prípade poškodenia izolácie prístroj nesmie byť uvedený do prevádzky.

Varovanie! Opravy vykonávajte iba v odbornom servise alebo u výrobcu.

Montáž a demontáž batérie (obr. 5a-5e)

Otvorte obidva kryty (obr. 5a/5b). Pripojte batériu ku konektoru C (obr. 5c). Dôležité: Červený kábel na „+“/ čierny kábel na „-“. Batériu upevnite pomocou háku B, ktorý sa nachádza v telese (obr. 5d/5e). Nasad'te kryty.

Pozor! Počas prevádzky batériu neodpájajte z elektrickej siete, môže to poškodiť nabíjaciu elektroniku.

Nabijanie batérie cez elektrickú siet

Batéria sa počas prevádzky nabíja cez generátor z elektrickej siete zariadenia.

Údržba a starostlivosť o batériu

  • Dbajte na to, aby bola vaša batéria vždy pevne zabudovaná.
  • Musí byť zaručené bezchybné zapojenie na sieťové rozvody elektrického zariadenia.
  • Batériu udržiavať v čistom a suchom stave.

6. Obsluha

Pozor! Pri prvom uvedení do prevádzky musí byť naplnený motorový olej a palivo.

  • Skontrolovať stav paliva, eventuálne ho doplnit
  • Postarať sa o dostatočné vetranie prístroja
  • Presvedčite sa o tom, že je kábel zapal'ovania správne umiestnený na zapal'ovacích sviečkach
  • Posúd'te vhodnosť bezprostredného okolia

elektrického generátora
- Odpojit eventuálne pripojený elektrický prístroj od elektrického generátora

6.1 Štartovanie motora

6.1.1 Štart pomocou elektro-štartéra

Pozor! Štartovacie lanko vytiahnuť vždy pomaly až po prvý odpor a až potom lanko rýchlo vytiahnuť von. Po uskutočnenom naštartovaní nenechajte lanko, aby sa samo vymrštilo späť.

Pozor!

Pri štartovaní pomocou reverzného štartéra môže náhlym spätným nárazom, spôsobeným rozbie-hajúcim sa motorom, dôjst'k poraneniam ruky. Pri štartovaní motora noste ochranné rukavice.

  • Pripojit' príslušné prevádzkované prístroje na 230 V\~ zásuvky (7).
  • Elektrický generátor je vhodný len pre prístroje so striedavým napätím 230 V\~.
  • Generátornenapájať na elektrickú sieť v domácnosti, pretože sa tým môže spôsobit poškodenie generátora alebo iných elektrických prístrojov v domácnosti.

SK

Upozornenie: Niektoré elektrické pristroje (motorové priamočiare pílky, vítačky atd.) môžu mať vyššiu spotrebu elektrického prúdu, keď sa používajú v sťažených podmienkach.

Informujte sa v prípade pochybností u výrobcu prístroja.

6.3 Ochrana proti preťaženiu

Elektrický generátor je vybavený ochranou proti preťaženiu. Táto ochrana vypína príslušné zásuvky pri preťažení.

Pozor! V prípade, že dôjde k takému prípadu vypnutia ochrany, redukujte elektrický výkon, ktorý odoberáte z elektrického generátora alebo odstránte defektné pripojené prístroje.

Pozor! Chybné záťažové vypínače sa môžu vymeníť iba za konštrukčne rovnaké záťažové vypínače s rovnakými výkonnostnými údajmi. Obráťte sa v takom prípade na Váš zákaznícky servis.

6.4 Vypnutie motora

  • Elektrický generátor nechat bežat krátko bez zaťaženia, predtým než bude vypnutý, aby sa mohol agregát „dochladit“.
  • Vypínač zap/vyp (obr. 3/pol. 5) uviest s klúčom do polohy vypnutia „OFF“.
    • Zatvorit benzínový ventil.

7. Čistenie, údržba, skladovanie a objednávanie náhradných dielov

Pred akýmikoľvek čistiacimi a údržbovými práca- mi vypnite motor od sviečky a odpojte koncovku zapaľovacej sviečky.

Upozornenie! Bezodkladne odstavte prístroj a obráťte sa na Vašu servisnú stanicu:

  • Pri neobvyklých vibráciách alebo zvukoch prístroja;
  • Ak sa zdá, že je motor preťažený alebo má chybné zapal’ovanie;

7.1 Čistenie

  • Udržujte ochranné zariadenia, vzduchové otvory a ebo ho vyčistite vyfúkaním stlačeným vzduchom pri nastavení na nízky tlak.
  • Odporúčame, aby ste prístroj čistili spravidla vždy po každom použití.
  • Čistite prístroj pravidelne pomocou vlhkej

utierky aostriedky alebo riedidlá; tieto prostriedky by mohli napadnúť umelohmotné diely prístroja. Dbajte na to, aby sa do vnútra prístroja nedostala voda.

Dodržiavajte k tomu tiež servisné informácie.

Vzduchový filter pravidelne čistit, ak je potrebné vymenit (obr. 6a-6d).
• Odobertefiltračné prvky (obr. 6b).
- Na čistenie elementov sa nesmú používať žiadne ostré čistiace prostriedky ani benzín.
- Filtračné elementy vyčistiť vyklepaním na plochom povrchu. Pri silnom znečistení umyte v mydlovom roztoku, nakoniec vypláchnite čistou vodou a nechajte vysušiť na vzduchu.
- Opätovná montáž sa uskutoční v opačnom poradí.

7.3 Zapal'ovacia sviečka

Skontrolujte znečistenie zapal'ovacej sviečky po prvý krát po 10 prevádzkových hodinách a vyčistite ju v prípade potreby medenou drôtenou kefkou. Potom čistite zapal'ovacie sviečky každých 50 prevádzkových hodín.

  • Odoberte koncovku zapaľovacej sviečky otočným pohybom.
  • Odoberte zapal'ovaciu sviečku (obr. 7/D) pomocou pri-loženého sviečkového klúča.
  • Opätovná montáž sa uskutoční v opačnom poradí.

Výmena motorového oleja by sa mala uskutočnit pri prevádzkovej teplote motora.

  • Agregát elektrického generátora postavit l'ahko naklonený na vhodnej podložke oproti olejovej vypúšťacej skrutke.
  • Otvorit' olejovú vypúšťaciu skrutku (obr. 4b/2/3) a vypustit' teplý motorový olej do zachytávacej nádoby.
  • Po vypustení starého oleja zatvorit' olejovú vypúšťaciu skrutku a elektrický generátor znovu postaviť rovno.
  • Naplnit motorový olej až po hornú značku olejovej mierky.
  • Pozor: Na skontrolovanie stavu oleja neskrutkovať olejovú mierku ale ju len zasunút na doraz po závit.
  • Starý olej musí byť odstránený podl’a predpisov.

SK

7.5 Vypínacia automatika pri nedostatku oleja

Vypínacia automatika pri nedostatku oleja sa zapne, ak sa nachádza priliš málo motorového oleja. V tomto prípade sa motor nedá naštartovať alebo sa po krátkom čase automaticky odstaví. Naštartovanie je možné až po doplnení motorového oleja.

7.6 Údržba

- Vo vnútri prístroja sa nenachádzajú žiadne d'alšie diely vyžadujúce údržbu.

7.7 Skladovanie

7.8 Objednávanie náhradných dielov:

Pri objednávaní náhradných dielov je potrebné uviest nasledovné údaje:

  • Typprístroja
    • Výrobnéčíslo prístroja
    • Identifikačné číslo prístroja
    • Číslo potrebného náhradného dielu

Aktuálne ceny a informácie nájdete na stránke www.Einhell-Service.com

8. Likvidácia a recyklácia

Prístroj sa nachádza v obale za účelom zabránenia poškodeniu pri transporte. Tento obal je vyrobený zo suroviny a tým pádom je ho možné znovu použit alebo sa môže dať do zberu na recykláciu surovín. Prístroj a jeho príslušenstvo sa skladajú z rôznych materiálov, ako sú napr. kovy a plasty. Poškodené prístroje nepatria do domového odpadu. Prístroj by sa mal odovzdať k odbornej likvidácii na príslušnom zbernom mieste. Pokial' Vám nie je známe takéto zberné miesto, informujte sa prosím na miestnej samospráve.

9. Preprava

  • Na prepravu používajte rukovat' a presúvajte pomocou nej elektrický generátor.
  • Prístroj prepravujte len pomocou prepravnej rukoväte.
  • Chráňte prístroj pred neočakávanými údermi resp. vibráciami.

10. Odstraňovanie porúch

Porucha Pričina Opatrenie
Motorsanedá naštartovaťJe aktivovaná vypínacia automatika pri nedostatku olejaZapaľovacia sviečka je zanesenáŽiadne palivoSkontrolovať stav oleja, doplniť moto- rový olejVyčistíť zapaľovaciu sviečku, resp. vymeniť. Odstup elektród 0,7-0,8 mmDoplniť palivo / nechať skontrolovať benzínový ventil
Generátor má príliš nízke alebo nemá žiadne napätieRegulátor alebo kondenzátor je defektnýNadprúdový ochranný spínač bol aktivovanýVzduchový filter je znečistenýVýňadať odborný servisStlačiť spínač a znížiť odber prúduVyčistíť filter alebo ho vymeniť
Batéria sa nenabíja NNedostatočný kontakt spoja na ba- tériuBatéria je poškodená12 V bezpečnostná spúšť zareagova- la.Vyčistíť kontaktyNechajte batériu skontrolovať od- borníkovi, prípadne vymeniťSkontrolovať funkčnosť prístro- ja s inou batériou, Aktivujte 12 V bezpečnostnú spúšť.
Štartér sa neotáča Batéria je vybitáBatéria nie je pripojenáNabiť batériuZapojiť batériu

SK

EINHELL TE-IG 3500 - SK - 1

Len pre krajiny EÚ

Neodstraňujte elektrické prístroje ako domový odpad!

Podl'a Európskej smernice 2012/19/ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) a v súlade s národnými právnymi predpismi sa musia použité elektronické prístroje odovzdat do triedeného zberu a musí sa zabezpečit ich špecifické spracovanie v súlade s ochranou životného prostredia (recyklácia).

Majitel' elektrického prístroja je alternatívne namiesto spätnej zásielky povinný spolupracovať pri riadnej recyklácii prístroja v prípade vzdania sa jeho vlastníctva. Starý prístroj môže byť za týmto účelom taktiež prenechaný zbernému miestu, ktoré vykoná odstránenie v zmysle národného zákona o recyklácii a odpadovom hospodárstve. Netýka sa to dielov príslušenstva, priložených k starým prístrojom a pomocných prostriedkov bez elektronických komponentov.

Vezmite na vedomie, že pri likvidácii je potrebné odobrať akumulátory a osvetľovacie prostriedky (napr. žiarovka) z náradia.

Dodatočná tlač alebo iné reprodukovanie dokumentácie a sprievodných dokladov výrobkov, taktiež ich častí, je prípustná len s výslovným súhlasom spoločnosti Einhell Germany AG.

Technické zmeny vyhradené

SK

Servisné informácie

Vo všetkých krajinách uvedených na záručnom liste máme kompetentných servisných partnerov, ktorých kontakty je možné prevziať zo záručného listu. Sú Vám k dispozícii pre akékol'vek servisné požiadavky ako opravy, objednávanie náhradných a opotrebovávaných dielov alebo nákup spotrebných materiálov.

Je potrebné dbať na to, že v prípade tohto výrobku podliehajú nasledujúce diely bežnému pracovnému alebo prirodzenému opotrebeniu, resp. sú nasledujúce diely považované za spotrebný materiál.

Kategória Príklad
Diely podliehajúce opotrebeniu*Tändstift, luftfilter, bensinfilter, batteri
Spotrebný materiál / spotrebné diely*
Chýbajúce diely

V prípade nedostatkov alebo chýb Vás prosíme, aby ste príslušnú chybu nahlásili na adrese www.Einhell-Service.com. Prosím, dbajte na presný popis chyby a odpovedzte pritom v každom prípade na nasledujúce otázky:

  • Fungoval prístroj predtým alebo bol od začiatku chybný?
    • Všimli ste si niečo pred vyskytnutím poruchy (symptóm pred poruchou)?
  • Aké chybné funkcie podl'a Vás prístroj vykazuje (hlavný symptóm)?
    Popíšte túto chybnú funkciu.

Záručný list

naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne fungovať, je nám to veľmi l’úto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste. Radi Vám budeme k dispozícii taktiež telefonicky na uvedenom servisnom telefónnom čísle. Pre uplatnenie nárokov na záručné plnenie platia nasledujúce podmienky:

  1. Tieto záručné podmienky sa týkajú výlučne štandardných spotrebitel'ov, t.j. takých osób, ktoré tento výrobok nechcú používať na účely v rámci svojich remeselníckych činností ani na iné samostatne zárobkové činnosti. Tieto záručné podmienky upravujú dodatočné záručné plnenia, ktoré nižšie uvedený výrobca poskytuje kupujúcim svojich nových prístrojov dodatočne k zákonnej záruke. Vaše zákonné nároky na záruku nie sú touto zárukou dotknuté. Naše záručné plnenie je pre Vás zadarmo.
  2. Záručné plnenie sa vzťahuje výlučne len na nedostatky na Vami zakúpenom novom prístroji nižšie uvedeného výrobcu, ktoré sú spôsobené chybami materiálu alebo výrobnými chybami, a podľa nášho uváženia sa obmedzuje na odstránenie týchto nedostatkov na prístroji alebo výmenu prístroja. Prosím, dbajte na to, že naše prístroje neboli svojim určením konštruované na profesionálne, remeselnícke ani odborné použitie. Táto záručná zmluva sa preto neuzatvára, ak sa prístroj počas záručnej doby použival v profesionálnych, remeselníckych alebo priemyselných prevádzkach, alebo ak bol vystavený namáhaniu rovnocennému s takýmto použitím.
  3. Z našej záruky sú vylúčené:

- Škody na prístroji, ktoré boli spôsobené nedodržaním montážneho návodu alebo na základe neodbornej inštalácie, nedodržaním návodu na použitie (ako napr. pripojením na nesprávne sieťové napätie alebo druh prúdu) alebo nedodržaním pokynov pre údržbu a bezpečnostných pokynov alebo vystavením prístroja abnormálnym poveternostným podmienkam alebo nedostatočnou starostlivosťou a údržbou.

  • Škody na prístroji, ktoré boli spôsobené zneužívaním alebo nesprávnym používaním (ako napr. preťaženie prístroja alebo použitie neprípustných pracovných nástrojov alebo príslušenstva), vniknutím cudzích telies do prístroja (ako napr. piesok, kamene alebo prach, prepravné poškodenia), použitím násilia alebo cudzieho pôsobenia (napr. škody spôsobené pádom).
  • Škody na prístroji alebo na častiach prístroja, ktoré zodpovedajú príslušnému pracovnému, bežnému alebo inému prirodzenému opotrebeniu.

  • Doba záruky je 24 mesiacov a začina plynúť od dátumu zakúpenia prístroja. Nároky na záruku sa musia uplatnit pred koncom uplynutia záručnej doby do dvoch týždňov od zistenia nedostatku. Uplatnenie nárokov na záruku po uplynutí záručnej doby je vylúčené. Oprava alebo výmena prístroja nevedie k predlíženiu záručnej doby ani nedochádza na základe tohto plnenia ku vzniku novej záručnej doby pre prístroj ani pre akékol'vek inštalované náhradné diely. To platí taktiež pri použití miestneho servisu.

  • Pre uplatnenie Vášho nároku, prosím nahláste defektný prístroj na adrese:

www.Einhell-Service.com. Prosíme, aby ste mali k dispozícii účtenku alebo iné doklady o zakúpení nového prístroja. Prístroje, ktoré budú zaslané bez príslušných dokladov alebo bez typového štítku, budú vylúčené zo záručného plnenia kvôli nedostatočnej možnosti identifikácie. Ak spadá defekt prístroja pod naše záručné plnenie, dostanete obratom naspát opravený alebo nový prístroj.

Samozrejme Vám radi opravíme nedostatky na prístroji na Vaše náklady, ak tieto nedostatky nespadajú alebo už nespadajú do rozsahu záruky. Prosím, pošlite nám v takom prípade prístroj na našu servisnú adresu.

Ohľadne opotrebovávaných, spotrebných a chýbajúcich dielov poukazujeme na obmedzenia tejto záruky podľa servisných informácií uvedených v tomto návode na obsluhu.

NL

Gevaar!

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : EINHELL

Model : TE-IG 3500

Kategória : Generátor