TE-IG 3500 - Gerador EINHELL - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho TE-IG 3500 EINHELL em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre TE-IG 3500 EINHELL
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Gerador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual TE-IG 3500 - EINHELL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. TE-IG 3500 da marca EINHELL.
MANUAL DE UTILIZADOR TE-IG 3500 EINHELL
P Manual de instruções original Gerador
HR/ Originalne upute za uporabu BIH Generator
RS Originalna uputstva za upotrebu Generator struje
Ao utilizar ferramentas, devem ser respeitadas algumas medidas de segurança para prevenir ferimentos e danos. Por conseguinte, leia atentamente este manual de instruções / estas instruções de segurança. Guarde-o num local seguro, para que o possa consultar sempre que necessário. Caso passe o aparelho a outras pessoas, entregue também este manual de instruções / estas instruções de segurança. Não nos responsabilizamos pelos acidentes ou danos causados pela não observância deste manual e das instruções de segurança.
Explicação das placas de advertência sobre o aparelho (Figura 9)
- Perigo! Leia o manual de instruções.
- Aviso! Peças quentes. Mantenha a distância.
- Perigo! Desligue o motor antes de atestar o depósito.
- Perigo! Os gases de escape do gerador de corrente são tóxicos. Aviso sobre perigo de asfi xia.
- Perigo! Não opere em espaços não ventilados.
- Aviso sobre materiais infl amáveis.
- Aviso sobre tensão elétrica.
1. Instruções de segurança
Perigo!
Leia todas as instruções de segurança e indicações. O incumprimento das instruções de segurança e indicações pode provocar choques eléctricos, incêndios e/ou ferimentos graves.
Guarde todas as instruções de segurança e indicações para mais tarde consultar.
- Não é permitido efetuar quaisquer alterações no gerador de corrente.
- Os acessórios e os componentes necessários à manutenção têm de ser peças originais.
- Atenção: perigo de intoxicação, os gases de escape, combustíveis e lubrificantes são tóxicos, os gases de escape não devem ser inalados.
- As crianças devem manter-se afastadas do gerador de corrente
- Atenção: perigo de queimadura, não toque no sistema de escape ou na unidade de acionamento
-
Use proteção auditiva adequada quando se encontrar perto do aparelho.
-
Atenção: a gasolina e os vapores de gasolina são facilmente inflamáveis ou explosivos.
- Não opere o gerador de corrente em espaços não ventilados ou em ambientes facilmente inflamáveis. Quando o gerador tiver de funcionar em espaços bem ventilados, os gases de escape têm de ser diretamente encaminhados para o ar livre, com ajuda de um tubo adequado. Atenção: durante a utilização de um tubo para evacuação de gases, pode igualmente haver fuga de gases venenosos. Devido ao perigo de incêndio, o tubo para evacuação de gases nunca deve ser direcionado para produtos inflamáveis.
- Perigo de explosão: nunca acione o gerador de corrente em espaços onde existam produtos facilmente inflamáveis.
- As rotações predefinidas pelo fabricante não devem ser alteradas. O gerador de corrente ou os aparelhos conectados podem danificar-se.
- Durante o transporte é necessário prender o gerador de corrente para que este não des-lize ou tombe.
- Coloque o gerador no mínimo a 1 m dos edifícios ou dos aparelhos conectados.
- O gerador de corrente deve ser colocado num sítio seguro e plano. Durante o funcionamento é proibido rodar, virar ou mudar o aparelho de sítio.
- Desligue o motor durante o transporte e o reabastecimento.
Durante o reabastecimento, certifique-se de que não é derramado qualquer combustível sobre o motor ou o escape. - Nunca acione o gerador de corrente à chuva ou com queda de neve.
- Nunca toque no gerador de corrente se tiver as mãos molhadas
• Proteja-se contra perigos elétricos. - Ao ar livre use unicamente cabos de extensão (H07RN..) adequados para esse efeito e devidamente identificados para esse fim.
- Se forem utilizadas extensões ou redes de distribuição móveis, o valor de resistência não pode exceder os 1,5 Ω. Como valor de referência deve observar-se que o comprimento total dos cabos para uma secção transversal de 1,5 mm ^2 não deve exceder os 60 m, para uma secção transversal de 2,5 mm ^2 não devem ser excedidos os 100 m.
- Não podem ser efetuadas quaisquer alterações nos ajustes do motor e do gerador.
- Os trabalhos de reparação e de ajuste só podem ser realizados por pessoal técnico
P
autorizado.
- Não encha ou esvazie o depósito na proximidade de fontes de luz desprotegida, lume ou faíscas. Não fume!
- Não toque em peças quentes ou acionadas por meios mecânicos. Não retire quaisquer coberturas de proteção.
- Os aparelhos não podem ser expostos à humidade nem ao pó. Temperatura ambiente permitida -10 até +40°, altura: 1000 m acima do nível do mar, humidade relativa do ar 90 % (sem condensação)
- O gerador é acionado por um motor de combustão, que produz calor na área do escape (no lado oposto à tomada) e da saída de escape. Evite aproximar-se destas superfícies, pois existe o perigo de queimaduras na pele.
- O combustível é facilmente inflamável. Não encher durante o funcionamento.
- Algumas peças do motor alternativo de combustão interna estão quentes e podem provocar queimaduras. Deverão ser respeitadas as advertências do grupo gerador de corrente.
- Se este estiver montado em espaços ventilados, devem ser respeitados requisitos adicionais relativos à proteção contra incêndio e explosão.
- Antes da utilização, o grupo gerador de corrente e o respetivo equipamento elétrico (incluindo cabos e ligações de encaixe) devem ser verificados para assegurar que não há qualquer defeito.
- O grupo gerador de corrente não pode ser ligado a outras fontes de energia elétrica como, por exemplo, a alimentação de corrente de empresas de abastecimento de energia. Em casos especiais, onde esteja prevista uma ligação de reserva aos sistemas elétricos existentes, esta só pode ser realizada por um eletricista qualificado, que tenha em consideração as diferenças entre o equipamento em funcionamento, que utiliza a rede de energia pública, e o funcionamento do grupo gerador de corrente. De acordo com esta parte da ISO 8528, as diferenças têm de ser indicadas no manual de instruções.
- Devido às cargas mecânicas, devem ser utilizados apenas cabos de ligação em borracha resistentes (segundo CEI 60245-4) ou equipamento idêntico.
- Aviso! Respeite as normas relativas à segurança elétrica válidas para o local onde os grupos geradores de corrente vão ser utilizados.
• Aviso! Tenha atenção aos requisitos e às
medidas de prevenção em caso de realimentação de uma instalação através de grupos geradores de corrente, em função das medidas de proteção dessa instalação e das diretivas aplicáveis.
- Os grupos geradores de corrente só devem ser utilizados até à sua potência nominal às condições ambientais nominais. Se o grupo gerador de corrente for utilizado em condições que não correspondam às condições de referência segundo a norma ISO 8528-8 e o arrefecimento do motor ou do gerador estiver comprometido, p. ex. como resultado do funcionamento em áreas limitadas, é necessária uma redução da potência. Devem ser disponibilizadas informações para informar o utilizador sobre a redução de potência necessária devido a temperaturas, altura de instalação e humidade do ar elevadas em comparação com as condições de referência.
- Nos dados técnicos, por baixo dos valores de nível de potência acústica (LWA) e de nível de pressão acústica (LPA) está indicado o nível de emissão, que não são forçosa-mente níveis seguros de serviço. Uma vez que existe uma interligação entre níveis de emissão e imissão, estes não podem ser consultados para determinar com segurança se são necessárias medidas de prevenção adicionais. Os fatores de influência do atual nível de imissão nos trabalhadores inclui as características do espaço de trabalho, outras fontes de ruído, etc., como p. ex. o número de máquinas e outros processos nas imediações e o tempo que um operador está sujeito ao ruído. O nível de imissão admissível pode também ser diferente de país para país. Esta informação permite ainda ao operador da máquina uma melhor avaliação dos riscos e perigos.
- Não utilize equipamentos elétricos (incluindo cabos de extensão e ligações de encaixe) defeituosos.
- Os cabos de alimentação elétrica e os aparelhos conectados têm de estar em perfeitas condições.
- Só podem ser ligados aparelhos, cuja indicação de tensão coincida com a tensão de saída do gerador de corrente.
- Nunca ligue o gerador de corrente à rede elétrica (tomada).
- O comprimento dos cabos para o consumidor deve ser o mais curto possível.
- Entregue o material para manutenção, que estiver sujo, e os consumíveis num local de
P
recolha adequado
- Recicle o material da embalagem, o metal e os plásticos.
Medidas de segurança para baterias
- Certifi que-se sempre de que as baterias são colocadas com a polaridade correta (+ e -), como indicado.
- Não curte-circuite as baterias.
- Não carregue baterias não recarregáveis.
- Nunca permita a sobredescarga das baterias!
- Não aqueça as baterias!
- Não solde diretamente sobre as baterias!
- Não abra as baterias!
- Não deforme as baterias!
- Não deite as baterias para o lume!
- Guarde as baterias fora do alcance das crianças.
- Não permita que crianças efetuem a substituição das baterias sem vigilância!
- Não guarde as baterias na proximidade de fogo, fogões ou outras fontes de calor. Não exponha as baterias à radiação solar direta. Não as utilize ou guarde em veículos se estiver calor.
- Mantenha as baterias que não estejam a ser usadas afastadas de objetos metálicos. Isto pode provocar um curto-circuito da bateria e conduzir, assim, a danos, queimaduras ou mesmo a perigo de incêndio.
- Retire as baterias do aparelho, caso este não venha a ser utilizado durante um longo período de tempo!
- NUNCA toque em baterias com líquido derramado sem estar devidamente protegido. Se o líquido derramado entrar em contacto com a pele, deverá passar imediatamente a área de pele afetada por água a correr. Em qualquer caso, evite o contacto dos olhos e da boca com o líquido. Caso tal aconteça, consulte de imediato um médico.
- Antes de introduzir as baterias, limpe os contactos da bateria e os contactos do aparelho.
Eliminação
Baterias: Só devem ser eliminadas em ofi cinas de automóveis, postos de recolha especiais ou ecopontos. Informe-se no município local.
2. Descrição do aparelho e material a fornecer
2.1 Descrição do aparelho (fi gura 1-8)
1 Tampa do depósito/indicador do nível de enchimento
2 Bujão de enchimento de óleo
3 Bujão de saída do óleo
4 Motor de arranque reversível
5 Interruptor para ligar/desligar/arranque
6 Alavanca do choke/torneira da gasolina
7 2x tomada de 230 V
8 Disjuntor de 230 V
9 Saídas paralelas de 230 V (unidade para ligação em paralelo indisponível com TC-IG 3500)
10 Ligação à terra
11 Multímetro
12 LED do dispositivo de segurança contra falta de óleo
13 LED de sobrecarga de 230 V
14 LED de 230 V AC
15 ECO MODE
16 Tomada de 12 V
17 Disjuntor de 12 V
18 2x USB de 5 V
19 Barra de condução
20 Chave para velas de ignição/chave de para-fusos
21 Bateria 12 V
22 Terminal de ligação de 12 V
2.2 Material a fornecer
Com a ajuda da descrição do material a fornecer, verifi que se o artigo se encontra completo. Caso faltem peças, dirija-se num prazo máximo de 5 dias úteis após a compra do artigo a um dos nossos Service Center ou ao ponto de venda onde adquiriu o aparelho, fazendo-se acompanhar de um talão de compra válido. Para o efeito, consulte a tabela da garantia que se encontra nas informações do serviço de assistência técnica no fi m do manual.
- Abra a embalagem e retire cuidadosamente o aparelho.
- Remova o material da embalagem, assim como os dispositivos de segurança da embalagem e de transporte (caso existam).
- Verifique se o material a fornecer está completo
- Verifique se o aparelho e as peças acessórias apresentam danos de transporte.
Se possível, guarde a embalagem até ao termo do período de garantia.
P
Perigo!
O aparelho e o material da embalagem não são brinquedos! As crianças não devem brincar com sacos de plástico, películas ou peças de pequena dimensão! Existe o perigo de deglutição e asfi xia!
• Manual de instruções original
3. Utilização adequada
O aparelho destina-se a aplicações que preveem um funcionamento com uma fonte de tensão alternada de 230 V\~. Além disso, se estiver disponível uma ligação USB para funcionamento com 5 V DC e 12 V DC. Respeite impreterivelmente as restrições nas instruções de segurança. O gerador tem como fi nalidade o acionamento de ferramentas elétricas e a alimentação de corrente de fontes de iluminação. No caso de outros aparelhos, verifi que também a adequação de acordo com as especificações do respetivo fabricante, pode haver restrições adicionais do fabricante para utilização com geradores de corrente. Em caso de dúvida pergunte a um agente autorizado do respetivo aparelho.
A máquina só pode ser utilizada para os fi ns a que se destina. Qualquer outro tipo de utilização é considerado inadequado. Os danos ou ferimentos de qualquer tipo daí resultantes são da responsabilidade do utilizador/operador e não do fabricante.
Chamamos a atenção para o facto de os nossos aparelhos não terem sido concebidos para uso comercial, artesanal ou industrial. Não assumimos qualquer responsabilidade se o aparelho for utilizado no comércio, artesanato ou indústria ou em actividades equiparáveis.
4. Dados técnicos
Gerador: Inversor
Grau de proteção: IP23 M
Potência contínua P _nom (S1): ......3200 W/230 V\~
Potência máxima P_máx (S2 5 min): ....3300 W/230 V\~
Tensão nominal U _nom : 230 V\~/2x 5V/12V
Corrente nominal I_nom : .13,9 A (230 V\~)/2,1A (5V)/8,3A (12V)
Frequência F: 50 Hz
Tipo de construção do motor de acionamento: ... 4 tempos arrefecido a ar
Cilindrada:....212cm ^3
Potência máx.: 4,3 kW/5,9 CV
Combustível: ......Gasolina (E10)
Capacidade do tanque: 8,3 l
Óleo do motor: ....aprox. 0,55 l
Consumo com 2/3 da carga: ...... aprox. 1,26 l/h
Peso: 47,5 kg
Nível de pressão acústica L_pA : 68,5 dB(A)
Nível de potência acústica L _WA Incerteza K .... 90 dB (A)/1,36 dB(A)
Fator de potência cos φ: 1
Classe de potência: ......G2
Temperatura máx: 40 °C
Altura de instalação máx. (acima do nível do mar) 1000 m
Vela de ignição: LG F6RTC
Modo de funcionamento S1 (operação contínua)
A máquina pode ser operada continuamente com a potência indicada.
Modo de funcionamento S2 (operação por curtos períodos de tempo)
A máquina pode ser operada por curtos períodos de tempo (5 min.) com a potência indicada. A seguir, a máquina tem de fi car parada durante algum tempo para que não sobreaqueça (5 min).
P
5. Antes da colocação em funcionamento
5.1 Segurança elétrica:
Os cabos de alimentação elétrica e os aparelhos conectados têm de estar em perfeitas condições.
- Só podem ser ligados aparelhos, cuja indicação de tensão coincida com a tensão de saída do gerador de corrente.
- Nunca ligue o gerador de corrente à rede elétrica (tomada).
- O comprimento dos cabos para o consumidor deve ser o mais curto possível.
5.2 Proteção do meio ambiente
- Entregue o material para manutenção que estiver sujo e os consumíveis num local de recolha adequado.
- Recicle o material da embalagem, o metal e os plásticos.
5.3 Ligação à terra
Para desviar as cargas eletrostáticas é necessário uma ligação à terra da carcaça. Para isso, conecte uma das extremidades do cabo à ligação à terra do gerador (fi g. 3/pos. 10) e a outra a uma massa externa (p. ex. barra de terra).
5.4 Bateria
Atenção! Durante intervenções na bateria e a respetiva eliminação, devem ser respeitadas as instruções de segurança do fabricante.
Aviso! Antes de montar a bateria, a pessoa incumbida de tal tarefa deverá retirar as eventuais pulseiras de metal, relógio, anéis e outros objetos semelhantes. Se estes objetos entrarem em contacto com os polos da bateria ou os cabos de corrente elétrica, tal pode provocar queimaduras.
Aviso! Antes de cada colocação em funcionamento, verifique os isolamentos do cabo e da ficha. Caso o isolamento apresente algum defeito, não deve colocar o aparelho em funcionamento.
Aviso! As reparações só devem ser efetuadas por ofi cinas especializadas ou pelo fabricante.
Montagem e desmontagem da bateria (fi g. 5a-5e)
Atenção! Utilize o gerador de corrente apenas com uma bateria de 12 V isenta de manutenção.
Abra ambas as coberturas (fi g. 5a/5b). Ligue a bateria com a ficha C (fig. 5c). Importante: cabo vermelho a „+“/ cabo preto a „-“ Fixar a bateria com o gancho B na carcaça (fi g. 5d/5e). Coloque as coberturas.
Atenção! Não desligue a bateria do sistema elétrico durante o funcionamento, pois isso pode destruir o sistema eletrónico de carga.
Carregamento da bateria através do sistema elétrico
A bateria é carregada durante o funcionamento pelo gerador através do sistema elétrico.
Manutenção e conservação da bateria
- Assegure-se sempre de que a bateria se encontra bem montada.
- Tem de ser garantida uma boa ligação à rede de alimentação da instalação elétrica.
• Mantenha a bateria limpa e seca.
6. Operação
Atenção! Quando da primeira colocação em funcionamento, tem de atestar com óleo do motor e com combustível.
- Verifique o nível do combustível, reateste se necessário
- Assegure uma ventilação adequada do aparelho
- Certifique-se de que o cabo de ignição está fixo à vela de ignição
- Verifique o espaço circundante do gerador de corrente
- Desligue todos os aparelhos elétricos do gerador de corrente
6.1 Ligar o motor
6.1.1 Ligar o motor com motor de arranque elétrico
- Coloque o ECO MODE (15) em OFF.
- No arranque a frio: coloque a alavanca do choke/torneira da gasolina (6) em CHOKE.
No arranque a quente: coloque a alavanca do choke/torneira da gasolina na posição FUEL
P
ON.
- Mantenha o interruptor para ligar/desligar/arranque (5) na posição ARRANQUE por cerca de 3 segundos. Solte o interruptor com o motor ligado. Se acionar novamente o interruptor enquanto o motor estiver a funcionar, o sistema de arranque é danifi cado.
- Só no arranque a frio: coloque a alavanca do choke/torneira da gasolina na posição FUEL ON.
6.1.2 Ligar o motor com motor de arranque reversível
- Coloque o ECO MODE (15) em OFF.
- No arranque a frio: coloque a alavanca do choke/torneira da gasolina (6) em CHOKE. No arranque a quente: coloque a alavanca do choke/torneira da gasolina na posição FUEL ON.
- Ligue o motor com o motor de arranque reversível (4), para isso puxe a pega com força. Caso o motor não iniciar, puxe novamente a pega.
- Só no arranque a frio: coloque a alavanca do choke/torneira da gasolina na posição FUEL ON.
Atenção!
É possível causar ferimentos nas mãos ao ligar o motor de arranque de reserva, devido a rechaços repentinos provocados pelo funcionamento do motor. Use luvas de proteção ao ligar.
6.2 Carga exercida sobre o gerador de corrente
- Ligue os aparelhos que pretende acionar às tomadas (7) de 230 V\~
- O gerador de corrente destina-se a aparelhos de tensão alternada de 230 V\~
- Não ligue o gerador à rede elétrica doméstica, pois pode danificar o gerador ou outros aparelhos elétricos da casa.
Nota: alguns aparelhos elétricos (serras tico-tico com motor, berbequins, etc.) podem ter um consumo de corrente mais elevado quando sujeitos a condições de funcionamento mais exigentes.
Em caso de dúvida, informe-se junto do fabricante do aparelho.
6.3 Proteção contra sobrecarga
O gerador de corrente está equipado com uma proteção contra sobrecarga. Esta desliga as tomadas correspondentes no caso de ocorrer uma
sobrecarga.
Atenção! Caso surja uma situação deste tipo, deverá diminuir a potência elétrica que sai do gerador de corrente ou desligue os aparelhos danifi cados.
Atenção! Os disjuntores com defeitos devem ser substituídos apenas por disjuntores de construção idêntica com dados de potência iguais. Recorra ao serviço de assistência técnica.
6.4 Desligar o motor
- Antes de desligar o gerador de corrente, deixe-o a funcionar sem carga, por pouco tempo, para que o grupo possa „arrefecer“.
- Coloque o interruptor para ligar/desligar (fig. 3/pos. 5) na posição „OFF“
- Feche a torneira da gasolina.
7. Limpeza, manutenção, armazenagem e encomenda de peças sobressalentes
Desligue o motor antes de qualquer trabalho de limpeza e manutenção e retire o cachimbo da vela de ignição.
Nota! Desligue imediatamente o aparelho e dirijase ao serviço de assistência técnica:
• Em caso de vibrações ou barulhos anormais
- Quando o motor parece estar sobrecarregado ou apresenta falhas de ignição
7.1 Limpeza
- Mantenha os dispositivos de proteção, as ranhuras de ventilação e a carcaça do motor tão livres de pó e sujidade quanto possível. Esfregue o aparelho com um pano limpo ou sopre com ar comprimido a baixa pressão.
- Aconselhamos a limpeza do aparelho imedia-tamente após cada utilização.
- Limpe regularmente o aparelho com um pano húmido e um pouco de sabonete líquido. Não utilize detergentes ou solventes, pois estes podem corroer as peças de plástico do aparelho. Certifique-se de que não entra água para o interior do aparelho.
7.2 Filtro de ar
Consulte igualmente as informações do serviço de assistência técnica.
- Limpe regularmente o filtro de ar e substitua quando for necessário (fig. 6a-6d)
• Remova os elementos filtrantes (fig. 6/A)
P
- Para a limpeza dos elementos, não podem ser utilizados produtos de limpeza agressivos ou gasolina.
- Para limpar os elementos filtrantes, bata com eles sobre uma superfície plana. No caso de estarem muito sujos, limpe-os com sabão e de seguida enxague-os com água limpa e deixe-os secar ao ar.
- A montagem é realizada na sequência inversa.
7.3 Vela de ignição
Verifi que a vela de ignição quanto a sujidade, pela primeira vez, após 10 horas de serviço e, se necessário, limpe-a com uma escova de arame de cobre. A seguir, faça a manutenção à vela de ignição a cada 50 horas de serviço.
- Puxe o cachimbo da vela de ignição rodando-o.
- Retire a vela de ignição (fig. 7/D) com a chave para velas de ignição fornecida
- A montagem é realizada na sequência inversa
7.4 Mudar o óleo, verifi car o nível do óleo (antes de cada utilização)
A mudança do óleo deve ser efetuada com o motor à temperatura de serviço.
- Coloque a unidade do gerador de corrente ligeiramente inclinada, sobre uma base apropriada contra o bujão de saída do óleo.
- Abra o bujão de saída do óleo (fi g. 4b/pos. 2/3) e deixe escoar o óleo do motor quente para um reservatório de recolha
- Depois de o óleo ter escoado, aperte o bujão de saída do óleo e coloque novamente o gerador de corrente na posição anterior.
- Encha com óleo até à marcação superior da vareta de medição do óleo.
- Atenção: para verificar o nível do óleo não enrosque a vareta de medição do óleo mas insira-a apenas até à rosca.
- O óleo usado deve ser tratado/eliminado de forma adequada.
7.5 Dispositivo automático de corte do óleo
O dispositivo automático de corte do óleo reage se houver pouco óleo do motor. Neste caso, o motor não pode arrancar ou vai-se automaticamente abaixo pouco tempo depois. Para um novo arranque, é preciso acrescentar primeiro o óleo (ver ponto 7.4).
7.6 Manutenção
- No interior do aparelho, não existem peças que necessitem de manutenção.
7.7 Armazenagem
• Deixe a máquina arrefecer (aprox. 5 minutos)
- Limpe a carcaça exterior da máquina.
- Guarde a máquina num local fresco e seco fora do alcance de fontes de ignição e substâncias inflamáveis.
7.8 Encomenda de peças sobressalentes:
Para a encomenda de peças sobressalentes, deve indicar os seguintes dados;
• Modelo do aparelho
• Número de referência do aparelho
• Número de identificação do aparelho
- Número de peça sobressalente necessária Pode consultar os preços e informações atuais em www.Einhell-Service.com
8. Eliminação e reciclagem
O aparelho encontra-se dentro de uma embalagem para evitar danos de transporte. Esta embalagem é matéria-prima, podendo ser reutilizada ou reciclada. O aparelho e respetivos acessórios são compostos por diversos materiais, como p. ex. metal e plásticos. Não deite os aparelhos com defeito no lixo doméstico. Para uma eliminação ecologicamente correta, o aparelho deve ser entregue num local de recolha adequado. Se não tiver conhecimento de nenhum local de recolha, informe-se junto da administração autárquica.
9. Transporte
Para o transporte, use o punho e desloque assim o gerador de corrente.
- Transporte o aparelho apenas pela pega de transporte.
- Proteja o aparelho contra choques inesperados ou vibrações.
P
10. Eliminar avarias
| Avaria Possível causa Solução | ||
| Não é possível ligar o motor O dispositivo automático de corte do óleo atuaA vela de ignição está coberta de fuligemsem combustível | Verifi que o nível do óleo, encha com óleo para motorLimpe ou substitua a vela de ignição. Distância entre os elétrodos 0,7-0,8 mmReatestar com combustível/ verifi que a torneira da gasolina | |
| A tensão do gerador é muito reduzida ou inexistente | O regulador ou o condensador está defeituosoO interruptor de proteção contra sobrecarga disparouO fi Itro de ar está sujo | Consulte o seu agente autorizadoAcione o interruptor e reduza os consumidoresLimpe ou substitua o fi Itro |
| A bateria não é carregada Mau contacto da conexão com a bateriaBateria danifi cadaInterruptor de sobrecarga de 12 V disparou. | Limpar contactosMandar verifi car a bateria por um técnico e, se necessário, substituí-laVerifi car o funcionamento do aparelho com outra bateria, Acionar interruptor de sobrecarga de 12 V. | |
| O motor de partida não roda Bateria vaziaBateria desligada | Carregar bateriaLigar bateria | |
P

Só para países da UE
Não deite as ferramentas eléctricas para o lixo doméstico!
Segundo a directiva europeia 2012/19/CE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos e a respectiva transposição para o direito interno, as ferramentas eléctricas usadas têm de ser recolhidas separadamente e entregues nos locais de recolha previstos para o efeito.
Alternativa de reciclagem relativa à solicitação de devolução:
O proprietário do aparelho eléctrico, no caso de não optar pela devolução, é obrigado a reciclar adequadamente o aparelho eléctrico. Para tal, o aparelho usado também pode ser entregue a um ponto de recolha que trate da eliminação de resíduos, respeitando a legislação nacional sobre resíduos e respectiva reciclagem. Não estão abrangidos os meios auxiliares e os acessórios sem componentes electrónicos, que acompanham os aparelhos usados.
Na eliminação, certifique-se de que a bateria e a lâmpada (p. ex. lâmpada incandescente) foram retiradas do aparelho.
A reprodução ou duplicação, mesmo que parcial, da documentação e dos anexos dos produtos carece da autorização expressa da Einhell Germany AG.
Reservado o direito a alterações técnicas
P
Informações do serviço de assistência técnica
Estamos representados em todos os países mencionados no certificado de garantia por agentes autorizados competentes, cujos contactos poderá encontrar no certificado de garantia. Estes encontram-se ao seu dispor para todos os serviços de que necessita, tais como reparações, fornecimento de peças sobressalentes e peças desgastadas ou a aquisição de consumíveis.
Deve-se ter em atenção que, neste produto, as seguintes peças estão sujeitas a um desgaste natural ou decorrente da sua utilização, ou então são necessárias como consumíveis.
| Categoria Exemplo | |
| Peças de desgaste* | Vela de ignição, filtro de ar, filtro de gasolina, bateria |
| Consumíveis/peças consumíveis* | |
| Peças em falta |
* não incluído obrigatoriamente no material a fornecer!
Em caso de deficiências ou erros, pedimos-lhe que comunique o problema através da página de Internet www.Einhell-Service.com. Certifique-se de que faz uma descrição exacta do problema, respondendo sempre às seguintes questões:
- O aparelho já funcionou alguma vez ou possui o defeito desde o início?
- Antes do surgimento do defeito, apercebeu-se de algo estranho (sintoma antes do defeito)?
- Na sua opinião, que erro de funcionamento apresenta o aparelho (sintoma principal)?
Descreva este erro de funcionamento.
P
Certifi cado de garantia
os nossos produtos são submetidos a um rigoroso controlo de qualidade. Se, ainda assim, o aparelho não funcionar nas devidas condições, lamentamos esse facto e pedimos-lhe que se dirija ao nosso serviço de assistência técnica na morada indicada no presente certificado de garantia. Se preferir, também pode contactar-nos telefonicamente através do número de assistência técnica indicado. O exercício dos direitos de garantia está sujeito às seguintes condições:
- As presentes condições de garantia dirigem-se exclusivamente aos consumidores, ou seja, pessoas naturais, que não desejam utilizar este produto quer no âmbito da sua actividade comercial quer de outra actividade independente. As presentes condições de garantia regem as prestações de garantia adicionais com que o fabricante abaixo designado se compromete, além dos termos legais de garantia, para com os compradores dos seus novos aparelhos e não afectam os seus direitos legais de garantia. O nosso serviço de garantia é prestado gratuitamente.
-
O serviço de garantia cobre exclusivamente as deficiências num novo aparelho adquirido do fabricante abaixo designado, e que sejam decorrentes de erros de material ou de fabrico comprovados, e está, por nossa opção, limitado à eliminação de tal falta no aparelho ou à substituição do mesmo. Chamamos a atenção para o facto de os nossos aparelhos não terem sido concebidos para uso comercial, artesanal ou profissional. Não haverá, por isso, lugar a um contrato de garantia no caso de o aparelho ter sido utilizado, dentro do período de garantia, em empresas do sector comercial, artesanal ou industrial ou actividades equiparáveis.
-
Excluídos pela nossa garantia estão:
- Danos no aparelho resultantes da inobservância das instruções de montagem ou de uma instalação incorrecta, da inobservância do manual de instruções (como p. ex. a ligação a uma tensão de rede ou tipo de corrente errada) ou da inobservância das disposições de segurança ou da exposição do aparelho a condições ambientais anormais ou de uma conservação e manutenção insufi cientes.
- Danos no aparelho resultantes de utilizações abusivas ou indevidas (como p. ex. uma sobrecarga do aparelho ou utilização de ferramentas de trabalho ou acessórios não autorizados), a penetração de corpos estranhos no aparelho (como p. ex. areia, pedras ou pó, danos de transporte), o uso de força ou impactos externos (como p. ex. danos resultantes de quedas).
- Danos no aparelho ou nas peças do aparelho associados a um desgaste decorrente do uso, um desgaste natural habitual ou de outro tipo.
-
O período de garantia é de 24 meses a contar da data de compra do aparelho. Os direitos de garantia devem ser reclamados dentro do período de garantia, no prazo de duas semanas após ter sido detectado o defeito. Está excluída a reclamação de direitos de garantia após o termo do período de garantia. A reparação ou a substituição do aparelho não implica o prolongamento do período de garantia nem dá origem à contagem de um novo período de garantia para o aparelho ou para eventuais peças sobressalentes montadas no mesmo. O mesmo se aplica no caso de a assistência técnica ter sido prestada no local.
-
Para activar a garantia, denuncie o aparelho defeituoso em: www.Einhell-Service.com. Tenha à disposição o talão ou outro comprovativo de compra do aparelho novo. Os aparelhos enviados sem o respectivo comprovativo ou sem a placa de características, serão excluídos pelo serviço de garantia devido à falta de atribuição. Se o defeito do aparelho estiver abrangido pelo nosso serviço de garantia, ser-lhe-á imediatamente enviado um aparelho novo ou reparado.
Naturalmente, também teremos todo o gosto em efectuar reparações que não estão, ou deixaram de estar, abrangidas pelo serviço de garantia. Nesse caso, terá de suportar os custos da reparação. Para este efeito, deverá enviar o aparelho para a morada do nosso serviço de assistência técnica.
Para peças de desgaste, consumíveis e em falta, consulte as restrições desta garantia, de acordo com as informações do serviço de assistência técnica deste manual de instruções.
HR/BIH
Opasnost!
Prilikom uporabe uređaja morate se pridržavati sigurnosnih propisa kako biste spriječili nastanak ozljeda i šteta. Zato pažljivo pročitajte ove upute za uporabu/sigurnosne napomene. Dobro ih sačuvajte tako da vam informacije u svako doba budu na raspolaganju. Ako biste ovaj uređaj trebali predati drugim osobama, molimo da im proslijedite i ove upute za uporabu. Ne preuzimamo jamstvo za štete nastale zbog nepridržavanja ovih uputa za uporabu i sigurnosnih napomena.