Pro 1200 BA5608 - Ponorný mixér SOLAC - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma Pro 1200 BA5608 SOLAC vo formáte PDF.
| Typ produktu | Ponorný mixér |
| Značka | Solac |
| Model | Pro 1200 BA5608 |
| Výkon | 1200 W (odhad podľa názvu modelu) |
| Napájanie | 220-240 V ~ 50-60 Hz |
| Rýchlosti | Elektronické variabilné nastavenie + funkcia Turbo |
| Hlavné funkcie | Mixovanie, šľahanie, sekanie (s voliteľným príslušenstvom), šľahanie na penu (s voliteľným príslušenstvom) |
| Príslušenstvo v balení | Metlička, odmerná nádoba |
| Voliteľné príslušenstvo | Sekací robot (ref. BA5609), Šľahač (ref. BA5609) |
| Materiál tela | Plast (telo motora), nehrdzavejúca oceľ (tyč a nože) |
| Dĺžka kábla | Približne 1,2 m (štandardný odhad) |
| Rozmery (D x Š x V) | Približne 7 x 7 x 40 cm (odhad) |
| Hmotnosť | Približne 1,0 kg (odhad) |
| Údržba a čistenie | Telo motora utrite vlhkou handričkou; príslušenstvo je možné umývať v umývačke riadu (jemný cyklus) |
| Bezpečnosť | Neponárajte telo motora; používajte max 50 s nepretržite na mixovanie, 30 s na sekanie; prestávky 2 minúty |
| Záruka | Záruka podľa zákona, technická podpora na http://solac.com |
Často kladené otázky - Pro 1200 BA5608 SOLAC
Otázky používateľov k Pro 1200 BA5608 SOLAC
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Ponorný mixér vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Pro 1200 BA5608 - SOLAC a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Pro 1200 BA5608 značky SOLAC.
NÁVOD NA OBSLUHU Pro 1200 BA5608 SOLAC
- Ak váš model nemá vyššie uvedené príslušenstvo, možno ich dokúpít samostatne na oddelení technickej pomoci.
POUŽÍVANIE A STAROSTLIVOST
- Zariadenie nepoužívajte, pokial' príslušenstvo nie je riadne upevnené.
- Zariadenie nepoužívajte, ak je chybné príslušenstvo, ktoré je k nemu pripojené. Takéto príslušenstvo okamžite vymeňte.
- Zariadenie nepoužívajte, ak vypínač nefunguje.
- Toto zariadenie uchovávajte mimo dosahu detí alebo osôb so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami, ako aj osôb, ktoré nie sú oboznámené s jeho používaním.
- Zariadenie udržiavajte dobrom stave. Skontrolujte, či pohyblivé časti nie sú vychýlené alebo zablokované, a uistite sa, že žiadne diely nie sú poškodené, alebo že sa nevyskytujú žiadne odchýlky, ktoré by mohli bránit' správnemu fungovaniu zariadenia.
- Zariadenie a jeho príslušenstvo a nástroje používajte podľa tohto návodu pri súčasnom zohl’adnení pracovných podmienok a vykonávanej práce. Pri používaní tohto zariadenia na iné účely než tie, na ktoré je určené, by mohlo dôjst’k nebezpečnej situácii.
- Vysávač nepoužívajte na čistenie žiadnej časti tela osoby alebo zvierat.
- Zariadenie nepoužívajte na zmrazené potraviny alebo tie, ktoré obsahujú kosti.
- Zariadenie nepoužívajte s tyčovým mixérom naraz dlhšie ako 50 sekúnd, ale zastavte ho na 2 minúty.
- Zariadenie nepoužívajte so sekacím nadstavcom dlhšie ako 30 sekúnd. Sekanie vždy pozastavte na 2 minúty.
- V priloženej tabul'ke je uvedených viac receptov na ukážku, ktoré obsahujú množstvo jedál na prípravu a prevádzkový čas zariadenia.
NÁVOD NA POUŽITIE
PRED POUŽITÍM:
- Uistite sa, že zo zariadenia bol odstránený všetok obalový materiál.
- Pred prvým použitím tohto výrobku vyčistite časti, ktoré prídu do kontaktu s potravinami, podľa popisu v odseku Čistenie.
- Spotrebič pripravte podl'a funkcie, na ktorú ho chcete použit'.
POUŽITIE:
- Pracujte s potravinami, ktoré chcete spracúvat'.
ELEKTRONICKÁ REGULÁCIA OTÁČOK:
- Otáčky mixéra možno jednoducho ovládat' pomocou regulátora otáčok (A). Táto funkcia je veľmi užitočná, pretože otáčky zariadenia umožňuje prispôsobit' k typu práce, ktorú je potrebné vykonat'.
FUNKCIA TURBO:
- Toto zariadenie je vybavené funkciou Turbo (B2). Po zapnutí funkcie Turbo je k dispozícii plný výkon motorčeka, čím sa dosiahne jemnejšie konečné spracovanie vo finálnej texture produktu.
PO SKONČENÍ POUŽÍVANIA ZARIADENIA:
- Táto zostava sa používa na prípravu omáčok, polievok, majonézy, mliečnych koktailov, detskej výživy atd'.
SK
- Toto príslušenstvo sa používa na sekanie zeleniny alebo mäsa...
- Aby nedošlo k poškodeniu zariadenia, z mäsa odstráňte kosti, žilky, chrupavky a podobne.
- So sekacej nádoby vložte čepele a jedlo určené na prípravu. (Fig. 2.1 / 2.2).
- Do sekacej nádoby vložte zostavu čepelí tak, aby zapadla na miesto. (Fig. 2.3).
- Sekaciu nádobu pripojte na kryt zatlačením a otočením v smere šípky a zariadenie zapnite (budte opatrný: zariadenie nezapínajte, ak celá zostava nie je správne zmontovaná a spolu spojená). (Fig. 2.4).
- Zariadenie zastavte, ked' jedlo dosiahne požadovanú štruktúru.
- Sekaciu nádobu odpojte od krytu a uvol'nite nadstavec.
-
- POZNÁMKA: Pri sekaní tuhých potravín neprekračujte polovičný objem sekacej nádoby.
• 2. POZNÁMKA: Pri spracúvaní tekutých jedál neprekračujte maximálny objem 300 ml.
- POZNÁMKA: Pri sekaní tuhých potravín neprekračujte polovičný objem sekacej nádoby.
ŠL'AHACIE PRÍSLUŠENSTVO (FIG. 3):
- Toto príslušenstvo sa používa na šlahanie smotany, vajcových bielok...
- Metličku založte do nadstavca (Fig. 3.1). Zariadenie pripojte k telesu motorčeka a otočte ho v smere šípky (Fig. 3.2).
-
Potravinu vložte do veľkej nádoby a zariadenie zapnite. Najlepšie výsledky dosiahnete otáčaním metličky doprava.
-
Metličku na šl'ahanie vyberte a nadstavec odpojte.
- POZNÁMKA: Zariadenie neprevádzkujte pri vysokých otáčkach, keď je pripojené toto príslušenstvo, pretože by mohlo dôjst’ k poškodeniu metličky (skrútenie drôtov).
ČISTENIE
- Zariadenie pred čistením odpojte od elektrickej zásuvky nechajte ho vychladnút'.
- Zariadenie čistite vlhkou handričkou a niekol'kými kvapkami čistiaceho prostriedku a potom ho vysušte.
- Na čistenie zariadenia nepoužívajte rozpúšťadlá alebo produkty s kyslou bázou alebo vysokou hodnotou pH, ako napríklad bielidlá alebo drsné čistiace prostriedky.
- Zariadenie neponárajte do vody ani inej tekutiny a nedávajte ho pod tečúcu vodu z vodovodu.
- Pri čistení venujte osobitnú pozornosť čepeliam, pretože sú veľmi ostré
- Zariadenie sa odporúča pravidelne čistit' a odstraňovat' všetky zvyšky potravín.
- Ak zariadenie nie je správne čistené, môže dôjst' k poškodeniu jeho povrchu, značnému skráteniu jeho životnosti a jeho používanie by mohlo byt' nebezpečné.
- V umývačke riadu možno umývať nasledujúce diely (s nastavením programom na mierne čistenie):
- Odmerka.
- Sekací nadstavec.
- Vypúšťacia/sušiaca poloha umývateľných dielov v umývačke riadu alebo vo výlevke musí umožňovat’ veľmi ľahké odtekanie vody.
- Pred spätnou montážou a uskladnením vysušte všetky diely.
| Recept | Odporúčané príslušenstvo | Rýchlost' | Množstvo | Príprava | Čas |
| Majonéza | Tyčový mixér | 4 | 250 ml | Do nádoby vložte 1 vajce so štipkou soli a niekol'kých kvapiek octu alebo citrónovej šťavy. Pridávajte olej až po uvedenú hladinu. Zariadenie zapnite bez pohybu, kým sa olej nespojí. | 30 s |
SK
| Recept Odporúčané príslušenstvo | Rýchlost' | Množstvo | Príprava Čas | |
| Bešamelová omáčka | Tyčový mixér 3 | 600 ml Na panvici rozpustite 30gr. masla a pomaly ho zohrievajte. Pridajte 100 gr. múky a 30 gr. smaženej cibule (nasekaná pomocou krájača). Pomaly pridávajte 500 ml. mlieka. | 20 s | |
| Šlahačka Šlahanie 2 250 ml Do | nádoby nalejte studenú | smotanu (0 až 5 °C) a tyčovým mixérom pohybujte doprava. Odporúčame nastavit minimálne otáčky a ked začína hustnút, prepnite do 2. stupňa. Buděte opatrní, pretože pri prekročení stanovenej doby sa šlahačka zmení na maslo. | 1 - 2 minúty | |
| Šlahanie snehu z bielkov | Šlahanie 2 5 | vaječných bielkov | Vaječné bielky nalejte do nádobky a zapnite mixér. Šlahajte zvislými pohybmi, až kým nebudú vaječné bielky tuhé. | 1 - 2 minúty |
| Zemiaková kaša | Tyčový mixér MAX 300 g Zemiaky nasekajte na malé kúsky pomocou ponorného mixéra priamo na panvici. | 30 s | ||
| Detská výživa: ovocie a sucháre | Tyčový mixér MAX 300 g Do | pohára vložte 100 gr. nakrájaného jablka, 100 gr. banánu, 50 gr. sušienok a šťavu z jedného pomaranča. | 25 s | |
| Strúhanka Tyčový mixér MAX 80 g (1-2 cm) | Sachý chlieb pred jeho vložením do nádoby nasekajte na menšie kusy. Miešajte, až kým sa nedosiahne požadovaná štruktúra. | 50 s | ||
| Strúhaný syr Sekací nadstavec | MAX 100 g | Syr narežte na 1 cm kocky a miešajte, až kým sa nedosiahne požadované štruktúra. | 40 s | |
| Mleté orechy Sekací nadstavec | MAX 100 g | Odstráňte škrupiny a orechymelte, až kým sa nedosiahne požadovaná štruktúra | 30 sekúnd | |
| Mleté mäso Sekací nadstavec | MAX 40 g | Mäso narezané na 1 cm kocky melte, až kým sa nedosiahne požadované štruktúra. | 10 s |
MAGYAR HU
LEÍRÁS
Tento výrobok má uznanie a ochranu právnej záruky v súlade s aktuálnou legislatívou. Ak si chcete presadit' svoje práva, musíte prejst' do našich oficiálnych služieb technickej pomoci.
Najbližšie služby nájdete na nasledujúcom webovom odkaze: http://solac.com
Ak požadujete aj súvisiace informácie, môžete sa obrátit' na nás.
Tento návod na obsluhu a jeho aktualizácie si môžete prevziat' z lokality http://solac.com