DGEHT 6860 3D - Nožnice na živý plot Deltafox - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma DGEHT 6860 3D Deltafox vo formáte PDF.
| Značka | Deltafox |
| Model | DGEHT 6860 3D |
| Kategória | Elektrické nožnice na živý plot |
| Menovité vstupné napätie | 230-240 V~, 50 Hz |
| Príkon | 680 W |
| Trieda ochrany | II (dvojitá izolácia) |
| Typ ochrany | IPX0 |
| Počet zdvihov naprázdno | 1500 min⁻¹ |
| Hmotnosť | približne 3,89 kg |
| Dĺžka rezu | 610 mm |
| Zaručená hladina akustického výkonu | 101 dB(A) |
| Hladina akustického tlaku | 91,52 dB(A), K=3,0 dB |
| Vibrácie prednej rukoväte | 3,266 m/s², K=1,5 m/s² |
| Vibrácie zadnej rukoväte | 2,831 m/s², K=1,5 m/s² |
| Typ noža | Obojstranný bezpečnostný nožový blok |
| Nastaviteľná rukoväť | 5 úrovní nastavenia, vertikálne kĺbová a otočná o 45° a 90° |
| Hlavné funkcie | Obojsmerný rez, ochranný doraz proti spätnému rázu, chránič rúk, zberač odrezkov |
| Bezpečnosť | Dvojitý spínač (zap./vyp. + bezpečnostný spínač), okamžité zastavenie pri uvoľnení, ochrana noža |
| Napájanie | Elektrická sieť s napájacím káblom a odľahčením ťahu |
| Údržba a čistenie | Po každom použití očistite nože, namažte olejom, skladujte s ochranou noža |
| Náhradné diely | Dostupné na www.grizzly-service.eu |
| Záruka | 24 mesiacov, len na domáce použitie |
Často kladené otázky - DGEHT 6860 3D Deltafox
Otázky používateľov k DGEHT 6860 3D Deltafox
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Nožnice na živý plot vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod DGEHT 6860 3D - Deltafox a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. DGEHT 6860 3D značky Deltafox.
NÁVOD NA OBSLUHU DGEHT 6860 3D Deltafox
Preklad originálneho návodu na obsluhu


DE Originalbetriebsanleitung....4
FR Traduction de la notice d'utilisation originale....16
IT Traduzione delle istruzioni per l'uso in originale....29
NL Vertaling van de originele handleiding....41
GB Translation of the original instructions for use....53
PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi ....64
CZ Překlad originálního návodu k obsluze....76
SK Preklad originálneho návodu na obsluhu....87
LT Originalios eksploatavimo instrukcijos vertimas....98
ES Traducción del manual de instrucciones original .....109
Inhalt
Rozvinutý výkres 134
Service-Center 135
Bezpečnostní pokyny
vždyzelené koniferové živé ploty:
od květnai
Čištění a údržba

Hladina akustického tlaku
(L_pA) 91,52 dB(A) K_pA = 3,0 dB
Vibrace ( a_n )
na rukojeti....3,266 m/s²
v držadle....2,831 m/s²
K = 1,5 ~m / s^2
Obrázkové znaky na prístroji...... 87
Popis funkcie:....91
Prehl'ad....92
Zapnutie a vypnutie....92
Odstránenie a ochrana životného prostredia....95
Náhradné diely / príslušenstvo ..... 95
Záruka....95
Opravy Služby....96
Výkres náhradných dielov....133
Service-Center 134
Bezpečnostné pokyny
Tento odsek sa týka základných bezpečnostných predpisov pri práci s odvetvovačom.
Symboly v návode

Výstražné značky s údajmi pre zabránenie škodám na zdraví alebo vecným škodám.

Príkazové značky (namiesto výkričníka je vysvetľovaný príkaz) s údajmi pre prevenciu škôd.

Informačné značky s informáciami pre lepšie zaobchádzanie s nástrojom.
Obrázkové znaky na prístroji

Pozor!

Pred použitím prístroja si pozorne prečítajte návod na obsluhu.

Noste ochranné okuliare.

Noste ochranu sluchu.

Nebezpečenstvo porezania! Nosenie ochranných rukavíc.

Pozor! Nebezpečenstvo poranenia bežiacim nožom.

Nepoužívajte nožnice v daždi a na mokrých živých plotoch.

Vytiahnite ihned' zástrčku zo zá- suvky, ked' sa kábel poškodil, za- motal alebo pretrhol a v prípade aj ked' len krátkodobého ponechania prístroja bez dozoru.
SK

Elektrické prístroje nepatria do do- mového odpadu.

Longitud de corte

Ochranná trieda II
VAROVANIE! Prečítajte si všetky bezpečnostné pokyny a nariadenia. Zanedbanie dodržiavania bezpečnostných pokynov a nariadení môže zapríčinit' zásah elektrickým prúdom, požiar a/alebo t'ažké poranenia.
Všetky bezpečnostné pokyny a nariadenia si uschovajte pre budúcnost'.
1) BEZPEČNOST PRACOVISKA:
a) Udržujte svoj pracovný úsek čistý a dobre osvetlený. Neporiadok alebo neosvetlené pracovné oblasti môžu viest' k nehodám.
b) Nepracujte s elektrickým nástrojom v okolí ohrozenom výbuchom, v ktorom sa nachádzajú horľavé tekutiny, plyny alebo prachy. Elektrické stroje vytvárajú iskry, ktoré môžu zapálit' prach alebo pary.
c) Behom používania elektrického nástroja udržujte deti a iné osoby
vzdialene od seba. Pri nepozornosti môžete stratit' kontrolu nad nástrojom
2) ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST:
a) Prípojná zástrčka elektrického nástroja sa musí hodit' do zásuvky. Zástrčka sa nesmie žiadnym spôsobom zmenit'. Nepoužívajte žiadne adaptérové zástrčky v spojení s elektrickými nástrojmi s ochranným uzemnením. Nezmenené zástrčky a zásuvkyzmenšujú riziko elektrického úderu.
b) Vyvarujte sa telesnému kontaktu s uzemnenými povrchmi ako sú rúry, vyhrievacie telesá, sporáky a chladničky. Existuje zvýšené riziko skrz elektrický úder, keď je Vaše telo uzemnené.
c) Nevystavujte elektrický nástroj dažd'u alebo mokrosti. Vniknutie vody do elektrického nástroja zvyšuje riziko elektrického úderu.
d) Nepoužívajte kábel na iný účel, ako je nosenie alebo zavesenie elektrického nástroja alebo vytiahnutie zástrčky zo zásuvky. Udržujte kábel vzdialene od horúčavy, od oleja, od ostrých hrán alebo od pohybujúcich sa častí nástrojov. Poškodené alebo zamotané káble zvyšujú riziko elektrického úderu.
e) Ked' pracujete s elektrickým nástrojom pod šírym nebom, potom používajte iba predlžovacie káble, ktoré sú vhodné aj pre vonkajšiu oblast'. Použitie predlžovacieho kábla vhodného pre vonkajšiu oblast', zmenšuje riziko elektrického úderu.
f) Ked' sa nemožno vyhnút' prevádzke elektrického nástroja vo vlhkom prostredí, používajte ochranný vypínač chybového prúdu.
a) Bud'te pozorní, dbajte na to, čo robíte a pustite sa s elektrickým nástrojom rozumne do práce. Nepoužívajte elektrický nástroj, keď ste unavení alebo pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Jediný okamžik nepozornosti pri používaní elektrického nástroja môže viest’ k vážnym poraneniam.
b) Noste osobný ochranný výstroj a vždy ochranné okuliare. Nosenie osobného ochranného výstroja, ako je protišmyková obuv, ochranná prílba a ochrana sluchu, znižuje riziko poranenia.
c) Vyvarujte sa nezámernému uvedeniu do prevádzky. Presvedčte sa o tom, že je elektrický nástroj vypnutý predtým, než ho pripojíte na napájanie elektrickým prúdom, než ho zdvihnete alebo nesiete. Ked' pri nosení elektrického nástroja držíte prst na spínači alebo ked' tento nástroj v zapnutom stave pripojíte na napájanie elektrickým prúdom, potom toto môže viest' k nehodám.
d) Odstráňte nastavovacie náradie alebo skrutkovače predtým, než zapnete elektrický nástroj. Náradie alebo klúč, ktorý sa nachádza v otáčajúcej sa časti nástroja, môže viest' k poraneniam.
e) Vyvarujte sa abnormálnemu držaniu tela. Postarajte sa o bezpečný postoj a udržujte vždy rovnováhu. Týmto môžete pri neočakávaných situáciách lepšie kontrolovať elektrický nástroj.
f) Noste vhodný odev. Nenoste žiadne
volné oblečenie alebo šperky. Udržujte vlasy, odev a rukavice vzdialene od pohybujúcich sa častí. Volné oblečenie, šperky alebo dlhé vlasy môžu byt' zachytené pohybujúcimi sa čast'ami.
g) Ak možno namontovat' zariadenia na odsávania prachu a záchytné zariadenia, tak sa presvedčte, či sú tieto zapojené a či sa správne používajú. Používanie odsávania prachu môže znížit' ohrozenia prachom.
4) POUŽÍVANIE A OŠETROVANIE ELEKTRICKÉHO NÁSTROJA:
a) Nepret'ažujte tento nástroj. Použite pre svoju prácu elektrické náradie, určené pre tento účel. S vhodným elektrickým nástrojom pracujete v udanom výkonovom rozsahu lepšie a bezpečnejšie.
b) Nepoužívajte žiadne elektrické náradie, ktorého spínač je defektný. Elektrické náradie, ktoré sa už nedá zaalebo vypnút, je nebezpečné a musí byt opravené.
c) Vytiahnite zástrčku zo zásuvky predtým, než vykonáte nastavovania na nástroji, než vymeníte časti príslušenstva alebo než nástroj odložíte. Toto preventívne bezpečnostné opatrenie zabráni neúmyselnému štartu elektrického nástroja.
d) Uložte nepoužívanú elektrický nástroj mimo dosahu detí. Neprene-chávajte používanie tejto píly osobám, ktoré nie sú oboznámené s týmto nástrojom alebo tieto pokyny nečítali. Elektrické nástroje sú nebezpečné, ked' ich používajú neskúsené osoby.
e) Starostlivo ošetrujte tento elektrický nástroj. Kontrolujte, či po-hyblivé diely bezchybne fungujú a
neviaznu, či sú časti zlomené alebo natoľko poškodené, že je funkcia elektrického nástroja narušená.
Nechajte poškodené časti pred použitím nástroja opravit'. Príčiny mnohých nehôd spočívajú v zle udržovaných elektrických nástrojoch.
f) Udržujte rezné nástroje ostré a čisté. Starostlivo ošetrované rezné nástroje s ostrými reznými hranami sa menej zaseknú a lepšie sa vedú.
g) Používajte tento elektrický nástroj, jeho príslušenstvo, vložné nástroje atd'. v súlade s týmito inštrukciami. Zohl'adnite pritom pracovné podmienky a činnosť, ktorá sa má vykonávať. Používanie elektrického nástroja pre iné účely, než pre ktoré je určený, môže viest' k nebezpečným situáciám.
5) SERVIS:
a) Svoje elektrické náradie nechajte opravit' iba kvalifikovaným odborným personálom a iba pomocou originálnych náhradných dielov. Týmto sa zaistí to, že bezpečnost' elektrického náradia zostane zachovaná.
1) BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE NOŽNICE NA ŽIVÉ PLOTY
a) Nepribližujte sa k reznému nožu žiadnou čast'ou tela. Ak sa nôž pohybuje, nesnažte sa odstraňovat' orezaný materiál alebo pridržiavat' strihaný materiál. Zaseknutý orezaný materiál odstraňujte len pri vypnutom prístroji. Vytiahnite aj zástrčku zo zásuvky. Chvíl'ka nepozornosti pri používaní nožníc na živý plot môže
b) Pri prenášaní nožníc na živý plot ich držte za rukovát', pričom rezný nôž musí byt' vypnutý. Nožnice na živý plot prenášajte a skladujte vždy s ochranným krytom. Správna manipulácia s prístrojom znižuje nebezpečenstvo poranenia nožom.
c) Udržujte kábel v dostatočnej vzdialenosti od oblasti rezania. Pri práci sa môže kábel zamotat' do kríkov a omylom prerezat'.
d) Elektrické náradie držte len na izolovaných plochách rukoväte, lebo rezný nôž môže príst' do styku so skrytými elektrickými káblami alebo s vlastným siet'ovým káblom. Kontakt krájačky s vedením pod napätím, môže uviest' kovové diely nástroja do stavu pod napätím a týmto privodit' elektrický úder.
2) ĎALŠIE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
a) Tento prístroj nie je určený na to, aby ho používali osoby (vrátane detí) s obmedzenými fyzickými, senzorickými alebo duševnými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a/alebo nedostatkom vedomostí; iba ak pre ich bezpečnosť sú pod dohl’adom príslušnej osoby alebo od nej dostali pokyny ako používať prístroj.
b) Deti majú byť pod dohl'adom, aby sa zabezpečilo, že sa nehrajú s prístrojom.
c) Počas používania nožníc na živý plot noste pracovné rukavice, ochranné okuliare, pevnú obuv a dlhé nohavice.
d) Pred každým použitím skontrolujte sietový pripojovací kábel a predlžovací kábel vzhľadom na poškodenia a starnutie. Prístroj nepoužívajte, ked’ je kábel poškodený alebo opotrebovaný.
e) Prehl'adajte pred prácou živý plot, či nie sú tam skryté predmety, napr. drôt atd'.
f) Pracujte len pri dennom svetle alebo pri dobrom umelom osvetlení.
g) Pri práci držte prístroj pevne vždy oboma rukami a s odstupom od vlastného tela.
h) Pripojovacie vedenie položte tak, aby sa nemohlo zachytit' počas práce vetvami alebo podobne.
i) Ak sa vedenie počas používania poškodí, odpojte ho ihneď od siete. Nedotýkajte sa vedenia, skôr ako ho odpojíte zo siete.
j) Prístroj je určený na rezanie živých plotov. S prístrojom nerežte konáre, tvrdé drevo ani iné.
k) Nepokúšajte sa uvoľňovat' zabloko-vaný/vzpriečený list, skôr ako prístroj vypnete.
I) Nože treba nechat' pravidelne kontrolovať vzhľadom na opotrebenie a obrusovať. Tupé nože preťažujú stroj. Z toho vyplývajúce škody nepodliehajú záruke.
m) Prístroj vždy vypnite a vytiahnite sieťovú zástrčku
– ked' prístroj necháte bez dozoru
– skôr ako odstránite zablokovania
– pred kontrolnými, údržbárskymi alebo čistiacimi prácami
- ked' ste sa dotkli cudzieho telesa
– vždy, ked' stroj začne nezvyčajne vibrovat'
n) Vždy sa uistite, že sú vetracie otvory bez nečistôt.
Účel použitia
Prístroj je určený pre používanie v súkromnej oblasti. Nebol koncipovaný pre nepretržité priemyselné používanie.
Prístroj je určený len na strihanie a orezávanie živých plotov, krov a okrasných kríkov v domácom prostredí. Akékol'vek iné použitie, ktoré v tomto návode na obsluhu nie je výslovne povolené, môže mat' za následok poškodenie prístroja a predstavovat' vážne nebezpečenstvo pre užívateľa.
Tento prístroj nie je vhodný na komerčné používanie. Pri komerčnom použití zanikne záruka.
Prístroj je určený len na používanie do- spelými osobami. Mladiství nad 16 rokov môžu používať prístroj len pod dozorom. Používanie prístroja za dažďa alebo vo vlhkom prostredí je zakázané. Obsluhujú- ca osoba alebo užívatel’ je zodpovedný za nehody alebo škody iných osôb alebo ich majetku.
Výrobca nezodpovedá za škody, ktoré boli spôsobené používaním nezodpovedajúcim účelu použitia alebo nesprávnou obsluhou.

Ostrost' nožov sa musí pravidelne kontrolovať a nože treba dat' pravidelne dobrúsít'. Tupé nože spôsobujú preťaženie prístroja. Na škody vzniknuté z týchto dôvodov sa záruka nevzt'ahuje.
Popis funkcie:
Prístroj poháňa elektrický motor. Kvôli bezpečnosti má prístroj ochrannú izoláciu a nevyžaduje si žiadne uzemnenie.
Ako strihacie zariadenie má prístroj obojstranný chránit' noža. Pri strihaní sa strihacie zuby pohybujú lineárne sem a tam.
Ochrana proti nárazu na hrote nožovej lišty zabraňuje nepríjemným spätným rázom pri nabehnutí na steny, ploty atd'.
Pre ochranu používatel'a sa prístroj môže používať len so zatlačeným ochranným spínačom.
SK
O funkci obslužných dielov si prečítajte v nasledujúcich opisoch.

Vyobrazenia pre obsluhu prístroja nájdete na strane 2.
Prehl'ad
A 2B
1 Ochrana proti nárazu
4 Strmeňová rukovát's bezpečnostným spínačom
5 Vetracie otvory
12 Kryt pohybujúceho sa noža
14 Upevňovacie skrutky pre zberač rezaného materiálu
Návod na montáž

Pred všetkými údržbárskymi prácami na prístroji vytiahnite siet'ovú zástrčku. Používajte len originálne diely.
Objem dodávky
Vybal'te prístroj a skontrolujte, či je kompletný:
- Elektrické nožnice na živý plot
- Zberač rezaného materiálu
- Kryt pohybujúceho sa noža
- Návod na obsluhu
Obsluha

Prístroj nepoužívajte bez ochrany rúk. Pri práci s prístrojom noste vhodný odev a pracovné rukavice.
Pred každým použitím sa presvedčte, či prístroj je funkčný. Vypínač zap/vyp a bezpečnostný vypínač sa nesmú are- tovat'. Ked' uvoľníte vypínač, motor sa musí vypnút'. Ak sa vypínač poškodí s prístrojom sa nesmie pracovat'. Dávaj- te pozor na to, aby sa siet'ové napätie zhodovalo s typovým štítkom prístroja.

Rešpektujte ochranu proti hluku a miestne predpisy. Používanie prístroja môže byť v určité dni (napr. nedele alebo sviatky), počas určitých časov (časy obeda, nočný pokoj) alebo v zvláštnych oblastiach (napr. kúpel'né miesta, kliniky atd'). obmedzené alebo zakázané.

Po vypnutí stroja sa nože ešte chvíľu pohybujú. Počkajte, kým sa nože úplne zastavia. Nedotýkajte sa pohybujúcich sa nožov a nezastavujte ich. Nebezpečenstvo poranenia!

Zapnutie a vypnutie
- Za účelom odl'ahčenia t'ahu sformujte z konca predlžovacieho kábla sl'učku, prevlečte ju cez otvor rukoväte (10) a zaveste ju na odl'ahčovač t'ahu nachá-dzajúci sa na rukoväti (9).
- Pripojte prístroj na siet'ové napätie.

Dbajte na bezpečný postoj a držte prístroj pevne obidvomi rukami a v odstupe od Vášho tela. Pred zap-
nutím dbajte na to, aby sa prístroj nedotýkal žiadnych predmetov.
V dôsledku brzdového účinku môže dôjst' k tvoreniu iskier v oblasti hornej vetracej štrbiny, to je normálne a pre prístroj neškodlivé.
- Pri strihaní dbajte na to, aby ste sa nožnicami nedotkli žiadnych predmetov ako napr. drôtených plotov alebo podopierok rastlín. To by mohlo viest' k poškodeniu nožovej lišty.
- V prípade zablokovania nožov pevnými predmetmi prístroj ihned' vypnite, vytiahnite zástrčku a cudzí predmet odstráňte.
- Pracujte vždy smerom od zá- suvky. Určite preto už pred za- čatím práce smer strihania.
- Dbajte na to, aby sa kábel ne- dostal do pracovného priestoru. Kábel nikdy neklad'te na živý plot, kde ho môžu l'ahko zachy- tit' nože.
- Počas práce sa vyhýbajte pre- ťaženiu prístroja.

V prípade poškodenia, zamo- tania alebo prerezania kábla okamžite vytiahnite zástrčku zo zásuvky. Existuje nebezpečen- stvo poranenia v dôsledku zása- hu elektrickým prúdom.

Prestavenie držadla:
Vaše nožnice na živý plot sú vybavené klíbom držadla a držadlom. Tieto je možné popri základných nastaveniach nechat' za-padnút' do šiestich, resp. štyroch rôznych polôh. Jednoducho si vyberte polohy, ktoré sú pre vás počas práce najpohodl-nejšie.

Tlačidlo na prestavenie držadla (7) a vypínač zap/vyp (8) nestláčajte súčasne, pretože sa potom nedá prestavit' držadlo!
- Stlačením blokovacieho tlačidla klíbu držadla (6) sa dá držadlo vertikálne prestavit' nahor alebo nadol a zaskočí počuteľne v jednej z možností nastavenia.
- Stlačením blokovacieho tlačidla na prestavenie držadla (7) sa dá držadlo otočit' doprava alebo doľava a toto počutel'ne zaskočí v polohách 45° a 90°. Nastavenie sa smie vykonat' iba pri vypnutom prístroji.

Pred všetkými údržbárskymi prá- cami na prístroji vytiahnite sietovú zástrčku.

Pri manipulácii s nožmi noste ruka-vice.
Pri vodorovných rezoch odporúčame na- montovať zberač rezaného materiálu. To zabraňuje poletovaniu listov dookola. Tým zostane povrch živého plota čistý.

Zberač rezaného materiálu sa môže upevnit' na každej strane
prístroja. Otvorená strana zberača rezaného materiálu pritom zodpovedá smeru rezania.
- Zberač rezaného materiálu (13) nasa-d'te na bezpečnostnú nožovú lištu (2) tak, aby štrbina na zberači rezaného materiálu sa zhodovala s otvormi na nožovej lište.
- Zberač rezaného materiálu (13) sa pritom nesmie dotýkat' ochrany proti nárazu (1) na hornom konci bezpečnostnej nožovej lišty (2).
- Zberač rezaného materiálu (13) upevnite teraz pomocou dodaných upevňovacích skrutiek (14) na nožovej lište (2).
Techniky strihania
- Hrubé konáre naskôr vyrežte nožnicami na konáre.
- Obojstranná nožová lišta umožňuje rezanie obidvomi smermi alebo kývavým pohybom z jednej strany na druhú.
- Pri zvislých rezoch pohybujte nožnicami rovnomerne dopredu alebo oblúkovite nahor a nadol.
- Pri vodorovných rezoch pohybujte nožnicami kosákovite smerom k okraju živého plota, aby odrezané konáriky padali na zem.
- Za účelom dosiahnutia dlhých, priamych línií sa odporúča strihat' podl'a natiahnutej šnúry.

Rezanie strihaného živého plota:
Odporúča sa strihať živé ploty do tvaru lichobežníka, aby sa zabránilo vypadávaniu listov v spodnej časti. To zodpovedá prirodzenému rastu rastlín a vytvára optimálne odmienky pre zdravý rast živých plotov. Pri strihaní sa zastrihujú len nové jednoročné výhonky, čím sa vytvára husté rozvetvenie a optimálna, nepriehľadná zelená clona.
- Strihajte najskôr bočné strany živého plota. Pohybujte pritom nožnicami v smere rastu zdola nahor. Pri strihaní zhora nadol sa tenšie konáre ohýbajú smerom von, čím môžu vzniknút'riedke miesta alebo diery.
- Hornú hranu ostrihajte potom podl'a l'ubovôle rovno, v tvare strechy alebo do oblúka.
- Strihajte už mladé rastliny do žela- ného tvaru. Hlavný výhonok by mal zostat' nepoškodený, až kým živý plot nedosiahne plánovanú výšku. Všetky ostatné výhonky sa skráta o polovicu.
Starostlivost' o vol'ne rastúce živé ploty:
Na voľne rastúcich živých plotoch sa síce neprevádza tvarovací rez, treba ich však pravidelne ošetrovať, aby neboli príliš vysoké.
Časy rezania
Listnatý živý plot:
v júni a októbri
Pred všetkými údržbárskymi prá- cami na prístroji vytiahnite sieťovú zástrčku.

Opravárenské a údržbové práce,
ktoré nie sú popísané v tomto
návode, dajte previest' nami autorizovanou servisnou službou. Používajte len originálne náhradné diely.

Nasledovné údržbové a čistiace práce prevádzajte ravidelne. Tým je zaručené dlhé a spoľahlivé užívanie prístroja.

Prístroj sa nesmie ani striekat' vodou ani dávat' do vody. Nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky ani rozpúšťadlá. Tým môžete náradie poškodit' tak, že nie je možné ho už opravit'. Chemické látky môžu napadnút' plastové časti prístroja.
- Pred každým použitím skontrolujte, či nožnice nemajú zjavné vady ako napr. uvoľnené, opotrebované alebo poško-dené časti. Skontrolujte, či sú skrutky nosníka nožov pevne dotiahnuté.
- Skontrolujte, či kryty a ochranné zariadenia nie sú poškodené a či sú správne upevnené. V prípade potreby ich vymeňte.
- Udržujte vetracie otvory ( 5) a skriňu motora prístroja čisté. Za týmto účelom použite vlhkú handričku alebo kefku. Nepoužívajte čistiace prostriedky alebo rozpúšťadlá. Tým môžete náradie poškodit tak, že nie je možné ho už opravit'. Chemické látky môžu napadnút' plastové časti prístroja.
- Prístroj udržiavajte vždy čistý. Po každom použití prístroja musíte
- vyčistiť nôž (handrou nasiaknutou olejom);
- naolejovat' nožovú lištu olejničkou alebo sprejom.

Odstránenie a ochrana životného prostredia
Prístroj, príslušenstvo a obal odovzdajte v súlade s požiadavkami na ochranu životného prostredia do recyklačnej zberne.

Elektrické prístroje nepatria do do- mového odpadu.
Prístroj odovzdajte do recyklačnej zberne. Použité umelohmotné a kovové časti sa môžu podl'a druhu materiálu roztriedit' a tak odovzdat' do recyklačnej zberne. V prípade otázok sa obrát'te na naše servisné stredisko. Likvidáciu vašich chybných zaslaných prístrojov uskutočníme bezplatne.
Náhradné diely / príslušenstvo
Náhradné diely a príslušenstvo nájdete na strane www.grizzly-service.eu.
Pre tento prístroj poskytujeme záruku 24 mesiacov.
Tento prístroj nie je vhodný na komerčné používanie. Pri komerčnom použití zanikne záruka.
Škody, ktoré je možné odvodit' z prirodzeného opotrebovania, preťaženia alebo
SK
neodbornej obsluhy, zostávajú zo záruky vylúčené. Určité konštrukčné diely podliehajú normálnemu opotrebeniu a sú zo záruky vylúčené. Zvlášť k tomu patria nožová lišta, excenter a uhlíkové kefky, pokial’ reklamácie nie je možné odvodit’ z chýb materiálu.
Predpokladom pre poskytnutie záručného plnenia je okrem toho, že boli dodržané pokyny pre čistenie a údržbu.
Škody, ktoré vznikli v dôsledku vád materiálu alebo chýb výrobcu, budú bezplatne odstránené náhradnou dodávkou alebo opravou. Predpokladom je, že sa prístroj odovzdá spät predajcovi nerozobraný a s dokladom o kúpe a záruke.
Opravy Služby
Opravy, ktoré nespadajú pod záruku, môžete nechat' odplatne previest' v našom servisnom stredisku. Naše servisné stredisko Vám ochotne vystaví predbežný rozpočet nákladov. Môžeme sa zaoberat' len prístrojmi, ktoré boli zaslané dostatočne zabalené a vyplatené.
Pozor: V prípade reklamácie alebo servisu zašlite prosím Váš prístroj na našu servisnu adresu vyčistený a s upozornením na poruchu.
Nevyplatené – ako neskladný tovar, expres alebo iným osobitným druhom dopravy – zaslané prístroje nebudú prijaté.
Likvidáciu vašich chybných zaslaných prístrojov uskutočníme bezplatne.
Technické údaje
Elektrické nožnice
Počet zdvihov pri vol'nobehu ....1500 min ^-1 hmotnosť ...... asi 3,89 kg dĺžka rezu ......610 mm hladina akustického výkonu (L _WA )
zaručená 101 dB(A)
nameraná ..... 98,15 dB(A); K_WA=3,0 dB hladina akustického tlaku
(L_pA) .....91,52 dB(A) K_pA=3,0 dB Vibrácie (a_h)
na rukoväti....3,266 m/s²
v držadle....2,831 m/s²
K= 1,5 m/s²
Uvedená emisná hodnota vibrácií bola na- meraná podľa normovanej skúšobnej metó- dy a môže byť použitá na porovnanie jedné- ho elektrického prístroja s druhým. Uvedená emisná hodnota vibrácií môže byť použitá aj na úvodné posúdenie vysadenia prístroja.

Výstraha:
Emisná hodnota vibrácií sa môže počas skutočného používania elektrického nástroja odlišovať od uvádzanej hodnoty, v závislosti od druhu a spôsobu, v akom sa elektrický prístroj používa.
Existuje nutnosť, stanovit' ochran- né opatrenia na ochranu užívatel'a, ktoré sa pierajú o odhadnutie vysa- denia prístroja počas skutočných podmienok používania (pri tom treba zohl'adniť všetky časti pre- vádzkového cyklu, napríklad doby, počas ktorých je elektrický prístroj vypnutý, a také, v ktorých je síce zapnutý, ale beží bez zaťaženia).
Hodnoty hluku a vibrácií boli zistené v súlade s normami a predpismi uvedenými vo vyhlásení o zhode.
Zist'ovanie závad
| problém možná príčina odstránenie poruchy | ||
| prístroj neštartuje | chýba siet'ové napätie | skontrolujte zásuvku, kábel, el. vedenie, zástrčku a poistku, príp. nechajte previest' opravu odborníkom na elektrické prístroje |
| porucha zapínača/vypínača (8) | potrebná oprava servisnym stre-diskom | |
| opotrebované uhlíkové kefky | ||
| Motor je chybný | ||
| prístroj pracuje pre- rušene | poškodený siet'ový kábel | skontrolujte kábel, príp. ho dajte vymenit' v našom servisnom stre-disku |
| uvo'nený vnútorný kontakt | potrebná oprava servisnym stre-diskom | |
| porucha zapínača/vypínača (A 8) | ||
| nože sú horúce (A 2) | nôž je tupý (A 2) | dajte nabrúsít' alebo vymenit' no-žovú lištu (A 2) |
| na noži sú nerovnosti (2) | dajte skontrolovať alebo vymenit' nožovú lištu (A 2) | |
| vel'ké trenie v dôsledku ne-dostatočného mazania | naolejujte nožovú listu (A 2) | |
LT
Turinys
| SK | Preklad originálneho prehlásenia o zhode CE |
| Týmto potvrdzujeme, žeElektrické nožnice na živý plotkonštrukčného radu DG-EHT 6860 3DČíslo šarže B-47004zodpovedá nasledujúcim príslušným smerniciam EÚ v ich práve platnom znení: | |
| 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC • 2011/65/EU* • 2015/863/EU • 2005/88/EC | |
| Aby bola zaručená zhoda, boli použité nasledovné harmonizované normy ako i národné normy a predpisy: | |
| EN 55014-1:2017 • EN 55014-2:2015EN 60745-1:2009+A11:2010 • EN IEC 61000-3-2:2019EN 61000-3-3:2013+A1 • EN 60745-2-15:2009+A1:2010 • EN 62321-1:2013 | |
| Okrem toho sa v súlade so smernicou o emisiách hluku 2000/14/EC potvrdzuje:Hladina akustického výkonu:zaručená: 101 dB(A)nameraná: 98,15 dB(A)Použitý postup hodnotenia zhody v súlade s dodatkom V 2000/14/EC | |
| Jediný zodpovedný za vystavenie tohto vyhlásenia o zhode je výrobca: | |
Grizzly Tools GmbH & Co. KGStockstädter Straße 2063762 GroßostheimGermany11.03.2021 | Christian FrankOsoba splnomocnená na zostavenie dokumentácie |
* Vyššie popísaný predmet vyhlásenia spíňa predpisy smernice 2011/65/EU Európskeho parlamentu a Rady z 8. júna 2011 pre obmedzenie používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických prístrojoch
Grizzly Tools GmbH & Co. KGStockstädter Straße 2063762 GroßostheimGermany11.03.2021
Christian FrankOsoba splnomocnená na zostavenie dokumentácie