GRIT GIMS 150 - Brúska Fein - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma GRIT GIMS 150 Fein vo formáte PDF.
| Typ produktu | Pásová brúska na podvozku |
| Značka | Fein |
| Model | GRIT GIMS 150 |
| Použitie | Brúsenie kovových povrchov (okrem horčíka) v suchom prostredí |
| Otáčky naprázdno | 3 000 ot/min |
| Elektrické napájanie | Trojfázové, 400 V / 230 V, 50 Hz |
| Vypínač | Zapnutie/Vypnutie s tlačidlom núdzového zastavenia |
| Nastavenie otáčok | Na modeloch 2H: dve rýchlosti (prepínač) |
| Nastavenie výšky | Pomocou kľuky (4) a hviezdicovej skrutky (3) |
| Hĺbkový doraz | Áno, nastaviteľný pomocou skrutky (5) |
| Výškový doraz | Áno, nastaviteľný pomocou skrutky (6) |
| Ochrana proti iskrám | Áno, nastaviteľná (9) |
| Vycentrovanie pásu | Pomocou hviezdicovej skrutky (11) |
| Výmena pásu | Bez náradia vďaka páke (16) |
| Mazanie | Denne, olej na vyznačených miestach; mesačne na mazničke (24) |
| Čistenie | Vyfúknuť vetracie otvory stlačeným vzduchom |
| Hladina akustického tlaku (naprázdno) | LpA = 80,5 dB(A), neistota 4 dB |
| Hladina akustického tlaku (brúsenie) | LpA = 94 dB(A), neistota 4 dB |
| Záruka | V súlade s národnou legislatívou + vyhlásenie výrobcu FEIN |
| Normy | CE, UKCA |
Často kladené otázky - GRIT GIMS 150 Fein
Otázky používateľov k GRIT GIMS 150 Fein
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Brúska vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod GRIT GIMS 150 - Fein a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. GRIT GIMS 150 značky Fein.
NÁVOD NA OBSLUHU GRIT GIMS 150 Fein
Technické podklady u:
C. & E. Fein GmbH,
D-73529 Schwäbisch Gmünd
Preklad originálneho návodu na použitie.
Používané symboly, skratky a pojmy.
Symboly používané v tomto Návode na používanie a prípadne aj priamo na výrobku slúžia na to, aby ste pri práci so strojom upriamili svoju pozornosť na možné ohrozenia.
| Symbol, značka Vysvetlenie | |
![]() | Nedotýkajte sa rotujúcich súčiastok stroja. |
![]() | Dodržiavajte pokyny uvedené v priloženom texte alebo na obrázkoch! |
![]() | Bezpodmienečne si prečítajte priloženú dokumentáciu ako Návod na použitie a Všeobecné bezpečnostné predpisy. |
![]() | Pred týmto pracovným úkonom vytiahnite zástrčku zo zásuvky. Inak hrozí nebezpečenstvo poranenia následkom náhodného rozbehnutia stroja. |
![]() | Pri práci používajte pomôcku na ochranu zraku. |
![]() | Pri práci používajte chrániče sluchu. |
![]() | Pri práci používajte pomôcky na ochranu proti prachu. |
![]() | Pri práci používajte pracovné rukavice. |
![]() | Varovanie pred nebezpečenstvom |
![]() | Tieto miesta môžu byť horúce. |
![]() | Potvrdzuje konformitu ručného elektrického náradia so smernicami Európskeho spoločenstva. |
| [SG2C] | Potvrdzuje zhodu elektrického náradia so smernicami Vel’kej Británie (Anglicko, Wales, Škótsko). |
![]() | Vyradené stroje a iné elektrotechnické a elektrické výrobky zbierajte osobitne a odovzdajte na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia. |
| 3 ~ Siel’ová prípojka | Trojfázový striedavý prúd |
![]() | Zapnút |
![]() | Vypnút |
![]() | Smer otáčania |
Výrobok má základnú izoláciu a okrem toho sú vodivé súčiastky pripojené na ochranný vodič. | |
| (**) môže obsahovať číslice alebo písmená | |
| Značka Medzinárodná | jednotka | Národná jednotka Vysvetlenie | |
| v_0 | m/s m/s Rýchlosť brúsneho pásu | ||
| n | /min, min ^-1 , rpm,r/min | min ^-1 | Počet vol’nobežných obrátok |
| P_1 | W | W | P r í |
| UV V Menovité napätie | |||
| fHz Hz | Frekvencia | ||
| l_1 | mm | mm | DÍžka brúsneho pásu |
| l_2 | mm | mm | Šírka brúsneho pásu |
| kg | kg | Hmotnosť podľa EPTA-Procedure 01 | |
| Značka Medzinárodná jednotka | Národná jednotka Vysvetlenie | |
| m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s ^2 | m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s ^2 | |
Nepoužívajte tento stroj skôr, ako si dôkladne prečítate tento Návod na používanie ako aj priložené “Všeobecné bezpečnostné pokyny” (spisové číslo 3 41 30 054 06 1) a skôr, ako úplne porozumiete ich obsahu, vrátane obrázkov, špecifikácií a bezpečnostných pokynov.
Dodržiavajte aj príslušné národné predpisy o elektrickej bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci.
Nedodržanie bezpečnostných pokynov v menovanej dokumentácii môže mať za následok zásah elektrickým prúdom, požiar a/alebo vážne poranenie.
Uschovajte tento Návod na používanie na neskoršie používanie a v prípade predaja alebo odovzdania stroja inému ho odovzdajte spolu so strojom.
Určenie stroja.
Pásová brúska s rámom s kolieskami je určená na brúšenie kovových podlahových plôch (okrem magnézia) v prostredí chránenom pred vplyvmi vonkajšieho podnebia a počasia pomocou brúsnych pásov schválených firmou FEIN.
Špeciálne bezpečnostné pokyny.
Používajte osobné ochranné prostriedky. Podl'a druhu použitia náradia používajte ochranný štít na celú tvár, štít na oči alebo ochranné okuliare. Pokial' je to primerané, používajte ochrannú dýchaciu masku, chrániče sluchu, pracovné rukavice alebo špeciálnu zásteru, ktorá Vás uchráni pred odletujúcimi drobnými čiastočkami brusiva a obrábaného materiálu.
Predovšetkým oči treba chrániť pred odletujúcimi cudzími telieskami, ktoré vznikajú pri rôznom spôsobe používania náradia. Ochrana proti prachu alebo ochranná dýchacia maska musia predovšetkým odfiltrovať konkrétny druh prachu, ktorý vzniká pri danom druhu použitia náradia. Ked’ je človek dlhšiu dobu vystavený hlasnému hluku, môže utrpiet stratu sluchu.
Pred zapnutím sa presvedčte, či sú všetky upínacie páky na ráme s kolieskami dobre utiahnuté. Ak by stroj počas prevádzky odrazu spadol, mohlo by to spôsobit niekomu tǎžké poranenie.
Pracujte len na vodorovných plochách. Na šikmej ploche sa stroj môže dostať spod Vašej kontroly.
Predlžovaciu šnúru odvádzajte počas práce vždy smerom preč od miesta pracoviska. Ked' sa prejazdom cez kábel, stlačením alebo iným spôsobom kábel poruší, hrozí nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom!
Pri práci nemajte nikdy na sebe volné oblečenie, ozdoby a šperky a nikdy nepracujte s rozpustenými dlhými vlasmi. Napriek ochranným prvkom môžu pohybujúce sa súčiastky náradia zachytiť volně predmety a spôsobit Vám poranenie.
Nepoužívajte žiadne také brúsne pásy, ktoré sú opotrebované, natrhnuté alebo silne zanesené. S brúsnymi pásmi manipulujte opatrne a uschovávajte ich podl’a pokynov výrobcu. Brúsne pásy neprelamujte!
Poškodené brúsne pásy by sa mohli roztrhnút, mohli by byť náradím vymrštené a spôsobit niekomu poranenie.
Nikdy nepoužívajte brúsne pásy alebo iné príslušenstvo, ktoré nebolo špeciálne vyvinuté výrobcom stroja, alebo nebolo ním schválené. Bezpečnú prevádzku nezabezpečuje samotná okolnosť, že brúsny pás alebo príslušenstvo sa na stroj hodia (pasujú).
Pracujte zásadne vždy s všetkých použitím ochranných prvkov, ktoré sa nachádzajú na stroji. Ochranné prvky musia byť namontované na stroji tak, aby sa dosiahla maximálna miera bezpečnosti. Ochranné prvky slúžia na to, aby chránili obsluhujúcu osobu pred odletujúcimi čiastočkami a neúmyselným dotykom s brúsnym pásom.
Pozor! Nebezpečenstvo požiaru a výbuchu! Pri brúsení kovov (napríklad hliníka) vzniká prach, ktorý môže byť horľavý alebo výbušný. Nepoužívajte tento stroj v blízkosti horľavých materiálov. Odletujúce iskry by mohli tieto materiály zapáliť.
Dávajte pozor na to, aby žiadne osoby neboli ohrozené odletujúcimi iskrami. Z blízkosti miesta práce odstráňte všetky horľavé materiály. Pri brúsení kovov odletuje veľký prúd iskier.
Zabezpečte, aby sa iné osoby nachádzali v bezpečnej vzdialenosti od Vášho pracoviska. Každá osoba, ktorá vstúpi do pracovného dosahu náradia, musí byt vybavená osobnými ochrannými pomôckami. Úlomky obrobku alebo zlomený pracovný nástroj môžu odletieť a spôsobit poranenie osób aj mimo priameho pracoviska.
Obrábaná plocha môže byť velmi horúca. Nedotýkajte sa jej preto rukou.

Nikdy sa nedotýkajte bežiaceho brúsneho pásu. Hrozí nebezpečenstvo poranenia.
V prípade nebezpečenstva okamžite stlačte tlačidlo bezpečnostného vypínača. Stroj dobieha až do 50 sekúnd.
Pravidelne čistite vetracie otvory stroja. Ventilátor motora vťahuje kovový prach dovnútra stroja. To môže spôsobit pri nadmernom nahromadení kovového prachu ohrozenie elektrickým prúdom.
Zástrčku stroja smie namontovať len vyučený elektrikár. Ochranný vodič v zásuvke musí byť spojený s ochranným uzemnením elektrickej siete.
Dávajte v pravidelných intervaloch kontrolovať elekterickú bezpečnosť stroja v zmysle zákonných ustanovení. Pri nekontrolovaných strojoch hrozí nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom!
Pred prvým uvedením stroja do prevádzky skontrolujte smer otáčania motora. Nesprávny smer otáčania môže prudko vyhadzovať obrobok a spôsobit úrazy. Smer otáčanie stroja smie zmenit len vyučený elektrikár.
Nikdy nestojte vy, ani nedovolte stát iným osobám pri spúšťaní stroja vedľa brúsneho pásu. Brúsny pás sa môže roztrhnút a spôsobit vážne poranenie.
Zaobchádzanie so zdraviu škodlivým prachom
Pri pracovných činnostiach s týmto náradím, pri ktorých dochádza k úberu materiálu, vzniká prach, ktorý môže byť zdraviu škodlivý. Dotyk alebo vdychovanie niektorých druhov prachu, napr. z azbestu a z materiálov obsahujúcich azbest, z náteru obsahujúceho olovo, z kovov, niektorých druhov dreva, minerálov, silikátových častíc materiálov obsahujúcich kamenivo, z rozpúštádiel farieb, z prostriedkov na ochranu dreva, z ochranných náterov pre vodné dopravné prostriedky môže vyvolať u niektorých osôb alergické reakcie a/alebo spôsobit ochorenie dýchacích ciest, rakovinu a vyvolávať poruchy plodnosti. Riziko vyvolané nadýchaním sa prachu je závislé od doby zotrvania v ohrozenom priestore. Používajte odsávacie zariadenie zodpovedajúce vznikajúcemu druhu prachu ako aj osobné ochranné pomôcky a postarajte sa o dobré vetranie pracoviska. Obrábanie materiálov, ktoré obsahujú azbest, prenechajte výlučne na odborníkov. Drevený prach, prach z láhkých kovov, horúce zmesi brúsneho prachu a chemických látok sa môžu za nepriaznivých podmienok samovznietiť, alebo môžu spôsobit výbuch. Vyhýbajte sa tomu, aby prúd iskier smeroval k zásobníku na prach, a zabráňte prehrievaniu ručného elektrického náradia a brúseného materiálu, zavčasu vyprázdňujte zásobník na prach, dodržiavajte pokyny výrobcu materiálu aj predpisy o obrábaní príslušného materiálu platné vo Vašej krajine.
Na jeden pohl'ad.
1 Upevňovacie skrutky
2 Riadiaca tyč
3 Aretačná skrutka
4 Klúka na nastavenie výšky pásovej brúsky
5 Skrutka pre híbkový doraz
6 Skrutka pre výškový doraz
7 Kluka na nastavenie zdvihovej sily
8 Skrutka s hviezdicovou hlavou na nastavenie paralelnosti
9 Chránič proti odletujúcim iskrám
10 Krídlové skrutky, chránič proti odletujúcim iskrám
11 Skrutka s hviezdicovou hlavou, justovanie chodu brúsneho pásu
12 Hnací kotúč
13 Kontaktný kotúč
14 Skrutka pre bočný kryt
15 Bočný kryt
16 Upínacia páka
17 Skrutky, hrubé nastavenie napnutia brúsneho pásu
18 Vypínač
19 Prepínač počtu obrátok (len modely 2H)
20 Tlačidlo bezpečnostného vypínača
21 Zástrčka
22 Držiak kábla
23 Vetracia štrbina
24 Mastiaca hlavica
25 Štítok s upozorneniami
Nastavenia.

Nastavenie riadiacej tyče (Obrázok 3).
Štyri skrutky (1) uvoľnite a riadiacu tyč (2) nastavte do želanej polohy. Všetky skrutky v tejto polohe utiahnite.
Nastavenie úberu brúsenia (Obrázky 1/4)
Nastavte pásovú brúsku pomocou skrutky s hviezdicovou hlavou (3) približne na pracovnú výšku.
Pomocou klúky (4) Nastavte vzdialenost medzi brúsnym pásom a obrábanou plochou. Úber sa dá regulovat aj počas pracovného úkonu.
Nastavenie híbkového dorazu (Obrázky 1/5).
Skrutku (5) uvolnite.
Pomocou klúky (4) nastavte pásovú brúsku na úber, ktorý sa má maximálne dosiahnuť.
Fixujte híbkový doraz pomocou skrutky (5) v tejto polohe.
Nastavenie výškového dorazu (Obrázok 6).
Vytočte riadiacu tyč smerom hore tak, aby sa brúsny pás posunul smerom hore.
Nastavenie zdvihovej sily (Obrázok 7).
Pomocou klúky (7) sa dá nastavić požadovaná zdvihová sila.
Zdvihovú silu nastavte tak, aby pásová brúska dobre chodila smerom dole a pri nadvihnutí alebo počas pracovných prestávok samočinne zostala stát v hornej polohe.
Nastavenie paralelnosti (Obrázok 8).
Aby sa dosiahol rovnomerný úber materiálu, je potrebné, aby brúsny pás bežal rovnobežne s povrchovou brúsnou plochou.
Justujte chod pásu pomocou skrutky s hviezdicovou hlavou (8).
Nastavenie chrániča proti odletujúcim iskrám (9) (Obrázok 1).
Uvoľnite obe krídlové skrutky (10) a nastavte chránič proti odletujúcim iskrám (9) tak, aby bol pás čo možno najviac krytý.
Pomocou skrutky skrutku s hviezdicovou hlavou (11) nastavte (justujte) chod pásu do stredovej polohy, ak sa brúsny pás pohybuje
nal'avo alebo napravo.
Ked' sa chod pásu nedá nastavić v stredovej polohe:
Vyčistite hnací kotúč (12) a kontaktný kotúč (13) pomocou tlakového vzduchu.
Skontrolujte, či nie sú hnací kotúč a kontaktný kotúč deformované alebo opotrebované. Poškodené súčiastky dajte okamžite vymenit!
Vymeňte brúsny pás.

Demontujte starý brúsny pás.
chodu pásu na zadnej prítlakovej strane brúsneho pásu! Musí sa zhodovať so smerom otáčania hnacieho kolesa.
Zakladajte brúsny pás súčasne na hnací kotúč (12) aj na kontaktný kotúč (13).

Páku (16) vyklopte smerom hore, ak chcete brúsny pás napnút.
Ak nie je brúsny pás dostatočne napnutý, treba napínacie zariadenie justovať nanovo. Úvoľnite obe
skrutky (17), prestavte napínacie zariadenie a skrutky opät utiahnite.
Uzavrite bočný kryt (15) a skrutku (14) opát utiahnite.
Namontujte brúsnu podložku (7) a nádobu na triesky (8).
Skontrolujte vel'kosť štrbiny brúsnej podložky.
Zapnite stroj a najustujte chod pásu.
Pokyny na používanie.
Zapnutie:
Po vypnutí stroj dobieha ešte cca 50 sekúnd.
Počet otáčok sa smie prepínať len pri zastavenom stroji pomocou otočného prepínača (19).
Poistka proti preťaženiu.
Ak trvá velké pretaženie stroja dlhší čas, stroj sa vypne. Po ochladnutí v trvaní cca 15 minút je stroj znova pripravený na prevádzku.
Pokyny k práci.
Privezte rám s kolieskami na pracovisko.
Zapnite pásovú brúsku a vytiahnite riadiacu tyč do pracovnej polohy.
Vedte pásovú brúsku rovnomernou rýchlostou nad brúsenou plochou.
Po skončení pracovného úkonu vytočte riadiacu tyč smerom hore a pásovú brúsku vypnite.
Prevádzkové podmienky
UPOZORNENIE: Súčet z nameranej emisnej hodnoty a príslušnej nepresnosti merania predstavuje hornú hranicu hodnôt, ktoré sa môžu pri meraniach vyskytnút.


Namerané hodnoty zistované podľa príslušnej výrobnej normy (pozri zadnú stranu tohto Návodu na použitie).
Opravu smie vykonať iba odborník podľa platných predpisov.
V prípade opravy odporúčame obrátiť sa na Autorizované servisné stredisko FEIN, na zmluvné opravovne firmy FEIN alebo na zastúpenia firmy FEIN.
Ak je poškodené pripojovacie vedenie, treba ho nahradiť špeciálne upraveným pripojovacím vedením, ktoré možno zakúpiť prostredníctvom autorizovaného servisného strediska FEIN.
Aktuálny zoznam náhradných súčiastok nájdete na internetovej stránke www.fein.com.
Úkony dennej údržby

Prefúkajte vetracie otvory (23) na telese motora a dálšie označené miesta pomocou tlakového vzduchu (pozri štítok s upozorneniami (25)).

Denne stroj premastite na označených miestach strojovým olejom (pozri štítok s upozorneniami (25)).
Skontrolujte hnací kotúč (12) a kontaktný kotúč (13) pri každej výmene brúsneho pásu, či nie sú poškodené. Poškodené súčiastky dajte vynenić.
Odstráňte zvyšky, ktoré sa nahromadili v telese až ked' sú dostatočne vychladnuté. Smú sa likvidovať len do vhodných nádob.
Každý mesiac premastite ložisko napínacieho mechanizmu cez mastiacu hlavicu (24).
V prípade potreby vymeňte nasledujúce súčiastky: Brúsny pás, chránič proti odletujúcim iskrám
Zákonná záruka na produkt platí podľa zákonných predpisov v krajine uvedenia do prevádzky. Firma FEIN okrem toho poskytuje záruku podľa vyhlásenia výrobcu FEIN o záruke.
V dodávke stroja sa môže prípadne nachádzať len jeden prvok príslušenstva popísaného alebo zobrazeného v tomto Návode na používanie.
Vyhlásenie o konformite.
Vyhlásenie CE platí iba pre krajiny Európskej únie a EFTA (European Free Trade Association) a iba pre produkty, ktoré sú určené pre trh EÚ alebo EFTA. Po po uvedení produktu na trh EÚ, stráca značka UKCA svoju platnosť.
Vyhlásenie UKCA platí iba pre britský trh (Anglicko, Wales a Škótsko) a iba pre produkty, ktoré sú určené pre britský trh. Po uvedení produktu na britský trh stráca značka CE svoju platnosť.
Firma FEIN vyhlasuje na svoju výlučnú zodpovednosť, že tento produkt sa zhoduje s príslušnými normativnymi dokumentmi uvedenými na poslednej strane tohto Návodu na používanie.
Technické podklady sa nachádzajú na adrese: C. & E. Fein GmbH, D-73529 Schwäbisch Gmünd
Ochrana životného prostredia, likvidácia.
Obaly, vyradené stroje a príslušenstvo treba dať na likvidáciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia.
Schémy zapojenia.
Typ GIMS75/GIMS150
440 V/254 V, 400 V/220 V
GIMS75-6/GIMS150-6
440 V/254 V, 400 V/220 V
Strana 98
Typ GIMS75/GIMS150
230 V/220 V
GIMS75-6/GIMS150-6
230 V/220 V
Strana 99
Typ GIMS72 2H/GIMS150 2H
440 V/254 V, 400 V/220 V
Strana 100















Výrobok má základnú izoláciu a okrem toho sú vodivé súčiastky pripojené na ochranný vodič.