SHEENS - Kuchynský digestor ELICA - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma SHEENS ELICA vo formáte PDF.

📄 136 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice ELICA SHEENS - page 67
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : ELICA

Model : SHEENS

Kategória : Kuchynský digestor

Stiahnite si návod pre váš Kuchynský digestor vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod SHEENS - ELICA a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. SHEENS značky ELICA.

NÁVOD NA OBSLUHU SHEENS ELICA

UzavĜete opČt stropní lampu (je upevnČna na západku) Jestliže osvČtlení nefunguje, dĜíve než zavoláte servis si ovČĜte, zda jste správnČ nasadili žárovky do uložení.66 SK - Návod na použitie a montáž Prísne dodržiavajte pokyny uvedené v tomto návode. Výrobca odmieta prevziaĢ akúkoĐvek zodpovednosĢ za prípadné poškodenie, poruchy, škody, alebo vznietenie odsávaþa, ktoré bolo spôsobené nedodržaním týchto predpisov. Odsávaþ pár slúži výhradne na odsávanie pár, dymu, pachov vzniknutých pri varení a je urþený výhradne pre domáce použitie. Odsávaÿ pary môže maģ odlišný výzor ako je zobrazené na nákrese v tejto knižke, ale napriek tomu návody pre použitie, údržba a montáž ostanú rovnaké.

  • Je dôležité uchovaĢ si túto príruþku, aby ste ju mohli PoužiĢ v akomkoĐvek okamihu. V prípade predaje, postúpení þi sĢahovaní zaistite, aby zostala spoloþne s odsávaþom pár.
  • Pozorne si preþítajte návod: obsahuje dôležité informácie o inštalácii, použití a bezpeþnosti.
  • NemeĖte elektrickú þi mechanickú úpravu výrobku alebo potrubie na odvod pár.
  • Skôr než budete pokraþovaĢ s inštaláciou zariadenia, overte, všetky súþiastky þi nie sú poškodené. V opaþnom prípade obráĢte sa na predajcu a nepokraþujte v inštalácii. Poznámka: Prvky oznaþené symbolom „(*)“ sú voliteĐné príslušenstvo dodávané iba pri niektorých modeloch alebo prvky, ktoré nie sú poskytované, na zakúpenie. Upozornenia
  • Pred každým þistením alebo údržbou, odpojte odsávaþ pár od elektrickej siete vytiahnutím zástrþky alebo vypnutím hlavného vypínaþa bytu.
  • Pre všetky inštalaþné a údržbové operácie používajte pracovné rukavice.
  • Zariadenie môže byĢ používané deĢmi vo veku nie menej ako 8 rokov a osobami so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosĢami, alebo nedostatkom skúseností a potrebných znalostí, pokiaĐ sú pod primeraným dozorom, alebo dostali pokyny o bezpeþnom užívaní zariadenia a keć si uvedomujú s Ėou spojené nebezpeþenstvo.
  • MiestnosĢ musí maĢ dostatoþné vetranie, keć kuchynský odsávaþ pár sa používa súþasne s inými zariadeniami spaĐujúce plyn alebo iných palív.
  • Odsávaþ pár sa musí pravidelne þistiĢ ako vnútorne tak zvonka (ASPOĕ RAZ ZA MESIAC), v každom prípade rešpektujte ako je výslovne uvedené v návode na údržbu.
  • Nedodržiavanie noriem þistenia odsávaþa pár a výmeny a þistenia filtrov môže spôsobiĢ požiare. Je prísne zakázané pod odsávaþom pár robiĢ jedlá na plameni.
  • Pri výmene lampy používajte len typ lampy uvedený v sekcii údržba/výmena lampy v tejto príruþke. Používanie otvoreného ohĖa poškodzuje filtre a môže spôsobiĢ požiar a preto sa mu treba v každom prípade vyhnúĢ. Vyprážanie musí byĢ v ykonané pod kontrolou, aby prehriaty olej sa nezapálil. POZOR: Keć je varná doska v prevádzke, prístupné þasti odsávaþa pary sa môžu zahriaĢ.
  • Nepripájajte zariadenie do elektrickej siete, kým inštalácia nie úplne dokonþená.
  • PokiaĐ ide o technické a bezpeþnostné opatrenia, ktoré sa majú prijaĢ pre vypúšĢanie výparov, prísne sa dodržujte nariadeniam ustanovenými príslušnými miestnymi úradmi .
  • Odsávaný vzduch nesmie byĢ dopravený do potrubia používaného pre vypúšĢanie výparov produkovaných zariadeniami spaĐujúcimi plyn alebo iné palivá.
  • Nepoužívajte alebo nechajte odsávaþ pár bez správne namontovaných lámp kvôli možnému riziku úrazu elektrickým prúdom.

Nikdy nepoužívajte odsávaþ pár bez správne namontovanej mriežky!

  • Odsávaþ pár sa nesmie NIKDY používaĢ ako nosný povrch, pokiaĐ nie je výslovne uvedené
  • Používajte len upevĖovacie skrutky dodávané s výrobkom pre inštaláciu alebo, ak nie sú súþasĢou dodávky, kúpte správny typ skrutiek.
  • Používajte správnu dĎžku skrutiek, ktorá je oznaþená v Návode na inštaláciu.
  • Ak si nie ste istí, poraćte sa s autorizovaným servisným strediskom alebo podobným kvalifikovaným personálom.67 POZOR!
  • Chýbajúca inštalácia upevĖovacích skrutiek alebo prostriedkov v súlade s týmito pokynmi môže spôsobiĢ úraz elektrickým prúdom.
  • Nepoužívajte s programovacím zariadením, þasovaþom, samostatným diaĐkovým ovládaním alebo s a kýmkoĐvek iným zariadením, ktoré sa aktivuje samostatne. Tento spotrebiþ je oznaþený v súlade s európskou smernicou 2012/19/EC o likvidácii elektrického a elektronického zariadenia (WEEE). Uistením sa, že tento výrobok bol po svojej životnosti odstránený správnym spôsobom, užívateĐ prispieva k predchádzaniu možným negatívnym následkom pre životné prostredie a zdravie. Symbol výrobku alebo na jeho sprievodnej dokumentácii, upozorĖuje, že s týmto výrobkom sa nesmie zaobchádzaĢ ako s domácim odpadom, ale musí byĢ odovzdaný do príslušné miesta zberu pre recykláciu elektrických a elektronických prístrojov. ZbaviĢ sa ho riadením sa podĐa miestnych zákonov o odstránení odpadkov. Kvôli dokonalejším informáciám o zaobchádzaní, znovuzískaní a recyklácii tohto výrobku, kontaktujte príslušné miestne úrady, služby pre zber domáceho odpadu alebo predajĖu , v ktorej výrobok bol zakúpený. Prístroj bol navrhnutý, testovaný a vyrobený v súlade s:
  • EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3. (CISPR - Osobitný medzinárodný výbor pre rádiové rušenie, pozn. prekl.) Odporúþania pre správne použitie s cieĐom znížiĢ dopad na životné prostredie: Zapnite digestor na minimálnu rýchlosĢ, keć zaþnete s varením a nechajte ho bežaĢ niekoĐko minút po ukonþení varenia. Zvýšte rýchlosĢ len v prípade veĐkého množstva dymu a pary a použite podpornú rýchlosĢ (rýchlosti) len v extrémnych situáciách. VymeĖte uhlíkový filter (filtre), ak je to potrebné na udržiavanie dobrej úþinnosti zníženia zápachu. Vyþistite tukový filter (filtre), ak je to potrebné na udržiavanie jeho úþinnosti. Použite maximálny priemer potrubného systému, ako je uvedené v tomto návode, na optimalizáciu úþinnosti a minimalizáciu hluku. Používanie Odsáv aþ pary je zhotovený pre odsávanie dymov a pár pochádyajúcich z varenia a je urþený iba pre domácu potrebu. Digestor je možné použiĢ s odsávaním mimo miestnosĢ, alebo s recirkulaþným filtrom pre þistenie vzduchu v miestnosti. Odsávacia verzia Výpary sú vypúšĢané von prostredníctvom výfukového potrubia upevneného na spojovacej prírube. UPOZORNENIE! OdĢahové pot rubie nie je súþasĢou výbavy a je nutné ho zakúpiĢ. Priemer výfukového potrubia sa musí zhodovaĢ s priemerom spojovacieho prstenca. UPOZORNENIE! Ak ods ávaþ pary je vybavený uhlíkovými filtrami, tak tie musia byĢ vybraté. Napojte digestor na odĢahové potrubie s rovnakým priemerom ako vývod vzduchu (spojovacia príruba). Použitie odvodových trubíc a otvorov do steny s menším priemerom má za následok zníženie odsávadsej výkonnosti e drastické zvýšenie hluþnosti. V tejto zásluhe sa vyhýba každej zodpovednosti. ! Používajte þo najkratšie odĢahové potrubie. ! Používajte odĢahové potrubie s þo najmenším poþtom záhybov (maximálny uhol záhybu: 90°). ! Vyhnite sa zásadným zmenám sekcie vedenia odĢahu. Filtraÿná verzia Odsávaný vzduch bude pred návratom do miestnosti zbavený tukov a pachov. K použitiu digestora v tejto verzii je nutné inštalovaĢ dodatoþný systém filtrovania na základe aktívnych uhlíkov. Nasatý vzduch sa pred znovu privodením do miestnosti najprv odmastí a sa zbaví zápachu. Aby sa mohol odsávaþ pary používaĢ v takejto verzii, je potrebné nainštalovaĢ doplĖujúci filtraþný systém na základe aktívneho uhlia.68 Montáž Minimálna vzdialenosĢ medzi podporou nádoby na varnej ploche a najnižšou þasĢou digestora nesmie byĢ menšia než 45cm v prípade elektrických sporákov, 65cm v prípade plynových þi kombinovaných/zmiešaných sporákov. Pokiađ návod na inštaláciu varného zariadenia na plyn odporúÿa väÿšiu vzdialenosģ, je treba sa týmto pokynom riadiģ. Ako je to popísané v inštalaþných kresbách vyvĚtajte 6 otvory (Ø 8mm hlboké 40 mm ), v polohách zobrazených na šablóne vĚtania, pre pripevnenie odsávaþa pár a opornej konzoly komína. Po inštalácii skontrolujte, þi odsávaþ pár a komín sú dokonale zosúladené. Výrobok je schválený pre inštaláciu na varné dosky maximálne so 6 horákmi. Elektrické napojenie SieĢové napätie musí zodpovedaĢ napätiu uvedenému na štítku s charakteristikami umiestnenom vo vnútri odsávaþa. PokiaĐ je odsávaþ vybavený prípojkou/vidlicou, staþí ju zapojiĢ do zásuvky zodpovedajúcej aktuálnym normám, ktorá sa nachádza v Đahko dosiahnuteĐnom priestore aj po prevedenej montáži. PokiaĐ odsávaþ nie je vybavený prípojkami/vidlicou (priame pripojenie k sieti) alebo sa zásuvka nenachádza v Đahko dosiahnuteĐnom priestore aj po prevedení montáže, je nutné použiĢ dvojpólový vypínaþ zodpovedajúci normám, ktorý zaruþí úplné odpojenie od siete v podmienkach kategórie prepätí III, v súlade s pravidlami inštalácie. UPOZORNENIE!

ôr než opäĢ napojí te obvod digestora na sieĢové napájanie a overíte správne fungovanie, skontrolujte si vždy, že sieĢový kábel bol správne namontovaný. Upozornenie! Výmena napájacieho kábla musí byĢ prevedená príslušnou schválenou technickou službou. Montáž Pred zaÿatím inštalácie:

  • Skontrolujte, þi má zakúpený výrobok vhodné rozmery pre zvolený priestor inštalácie.
  • Odložte filter/y s aktívnym uhlím – ak sa dodávajú (vić príslušný odstavec). Je potrebné ich namontovaĢ späĢ v prípade, že hodláte používaĢ odsávaþ vo filtraþnej verzii.
  • Skontrolujte, þi sa vo vnútri odsávaþa nenachádza (z prepravných dôvodov) materiál príslušenstva (napríklad vrecká so šraubami, záruky atd.), prípadne ich vyberte a uschovajte. Odsávaþ pary je vybavený upevĖovacími klinmi vhodnými pre väþšinu typov stien/stropov. Jednako je nevyhnutné poradiĢ sa s kvalifikovaným technikom, aby vám schválil spôsobilosĢ materiálov na základe akého typu je stena/strop. Stena/strop musí byĢ dostatoþne mohutná, aby udržala hmotnosĢ odsávaþa pary. þinnosģ Prvá rých losģ (T1) Stlaþte T1 pre aktiváciu prvej rýchlosti. Keć je funkcia aktivovaná, LED sa zapne napevno. Znovu stlaþte T1 pre vypnutie odsávaþa. Druhá rýchlosģ (T2) Stlaþte T2 pre aktiváciu druhej rýchlosti. Keć je funkcia aktivovaná, LED sa zapne napevno. Znovu stlaþte T2 pre vypnutie odsávaþa. Tretia rýchlosģ a BOOSTER (POSILĖOVAþ) (T3) Keć je odsávaþ deaktivovaný alebo je aktívna prvá alebo druhá rýchlosĢ, tretia rýchlosĢ sa môže aktivovaĢ stlaþením tlaþidla T3 a zapne sa LED napevno. Ćalším stlaþením T3, sa zapne booster. Booster sa môže aktivovaĢ iba po aktivácii tretej rýchlosti. Keć je booster zapnutý, LED T3 zaþne pulzovaĢ. Kým je booster v prevádzke, je možné prejsĢ na prvú alebo druhú rýchlosĢ stlaþením požadovaného tlaþidla rýchlosti T1 alebo T2, booster sa vypne a aktivuje sa zvolená rýchlosĢ. Keć je boos ter zapnutý, znovu stlaþte T3 pre vypnutie odsávaþa. Po 5’ sa booster automaticky vypne a automaticky sa aktivuje tretia rýchlosĢ. Timer (ÿasovaÿ) (T4) Timer môžete aktivovaĢ, keć je aktívna prvá alebo druhá alebo tretia rýchlosĢ. Keć je funkcia aktivovaná, LED timera (T4) aj LED predtým zvolenej rýchlosti (T1/T2/T3) sa zapnú napevno. Funkcia timera trvá na základe zvolenej rýchlosti: Prvá rýchlosĢ T1 = doba trvania 20’ Druhá rýchlosĢ T2 = doba trvania 15’. Tretia rýchlosĢ: T3 = doba trvania 10’. Timer sa nemôže aktivovaĢ, keć je aktívny booster. Po uplynutí þasu sa odsávaþ vypne. Keć je rýchlosĢ naþasovaná, môžete prejsĢ na ćalšie rýchlosti stlaþením požadovaného tlaþidla rýchlosti, týmto úkonom sa timer vypne. Keć je rýchlosĢ naþasovaná, môžete deaktivovaĢ timer stlaþením T4, alebo jednou z ćalších dvoch neaktívnych rýchlostí. Pre vypnutie odsávaþa z novu stlaþte r ýchlosĢ, pri ktorej sa predtým použilo naþasovanie. Svetlo (T5) Svetlo sa môže kedykoĐvek aktivovaĢ stlaþením tlaþidla T5. Keć je funkcia aktivovaná, LED sa zapne napevno.69 Nastavenie filtra Aktivácia alebo deaktivácia indikátorov filtra sa môže vykonaĢ iba, ak je odsávaþ vypnutý. Pre vstup do menu konfigurácie dlho stlaþte T2+T3, akonáhle v menu T1 zaþne pulzovaĢ. Predvolené nastavenie je:

protitukový filter, indikátor (T2) zapnutý, þiže aktívny;

protizápachový filter, indikátor (T3) vypnutý, þiže neaktivovaný. T2 aktivuje/deaktivuje indikátor tukového filtra. T3 aktivuje/deaktivuje indikátor filtra zápachov. Pre výstup z menu, dlho stlaþte T1 alebo poþkajte 10’’ Obnovenie filtra Odsávaþ v pravidelných intervaloch signalizuje, že sa musí vykonaĢ údržba filtrov: protitukový filter každých 40 hodín; protizápachový filter každých 160 hodín. V tomto prípade, keć je odsávaþ vypnutý, keć sa používateĐ dotkne ktoréhokoĐvek tlaþidla, rozhranie bude signalizovaĢ na 10’’ dva typy potreby: ak T1+T2 pulzujú: údržba protitukového filtra; ak T1+T3 pulzujú: údržba protizápachového filtra. Poþas 10’’ je možné obnoviĢ funkciu protitukového filtra stlaþením T1+T2 a obnoviĢ funkciu protizápachového filtra stlaþením T1+T3. Po dokonþení obnovenia kombinácie tlaþidiel dvakrát rýchlo zablikajú. Rozhranie bude teraz fungovaĢ ako zvyþajne. Pozor: Poþas 10" bude ods ávaþ fungovaĢ normálne, ale nedôjde k vizuálnym spätným väzbám na tlaþidlách rýchlosti. Ak sa poþas 10'' nevykoná žiadny úkon, LED prestanú pulzovaĢ a vizuálne spätné väzby sa vrátia do normálu. Údržba þistenie Pri þistení je treba použiĢ VÝLUþNE látku navlhþenú neutrálnymi tekutými þistiacimi prostriedkami. NEPOUŽÍVAJTE ŽIADNE NÁSTROJE ALEBO POMOCKY NA þISTENIE. NEPOUŽÍVAJTE ALKOHOL! Protitukový filter Obr. 11 Udržuje ÿastice tukov pochádzajúcich z varenia. Musí byĢ þistený jedenkrát za mesiac s nedráždivými þistiacimi prostriedkami, ruþne alebo v umývaþke riadu s nízkou teplotou a s krátkym umývacím cyklom. Umývaním v umývaþke riadu, protitukový kovový filter môže vyblednúĢ, ale jeho filtraþné vlastnosti sa tým vôbec nezmenia. Na odpojenie protitukových filtrov potiahnite za pružinový háþik. Uhođný filter (iba pre filtraÿnú verziu) Udržuje nepríjemné zápachy pochádzajúce z varenia. Okružno uhođný filter PoužiĢ jedno na každú stranu po zakrytie obidvoch ochranných mriežok motorovej vrtule, za tým pootoþiĢ smerom hodinových ruþiþiek. Kôli odmontovaniu pootoþiĢ oproti smeru hodinových ruþiþiek. Nasýtenie filtra s uhlíkom nastane po viac þi menej dlhom užívaní, tj. závisí na type kuchyne a pravidelnom þistení filtra proti mastnotám. V každom prípade je nutné nahradiĢ filter približne raz za 4 mesiace. NEMÔŽE byĢ umývaný alebo regenerovaný. Obr. 12a Aktívno uhlíkový filter umývateđný Uhlíkový filter môže byĢ umývaný každé dva mesiace (alebo keć systém indikácie nasýtenia filtrov - ak je súþasĢou daného modelu – na to upozorní) v teplej vode a vhodných þistiacich prostriedkoch alebo v umývaþke riadu pri 65°C (v prípade umývania v umývaþke riadu vykonajte kompletný cyklus umývania bez vloženia riadu). OdstráĖte nadmernú vodu bez poškodenia filtra, a potom ho vložte na 10 minút do pece pri teplote 100°C kvôli jeho definitívnemu vysušeniu. Každé 3 roky alebo v prípade poškodenia vymeĖte filtraþnú látku. Obr. 12b Výmena žiaroviek Obr. 10 Vypnite odsávaþ z elektrickej siete. Pozor! Skôr ako sa dotknete žiaroviek, presvedþte sa, že sú chladné.

1. Vytiahnite ochranný kryt s použitím malého skrutkovaþa

s rezným hrotom alebo podobným nástrojov.

3. Zatvorte ochranný kryt (upevnenie na zápakdu).