WX822.9 - Brúska WORX - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma WX822.9 WORX vo formáte PDF.
| Typ produktu | Brúska na batériu |
| Značka | WORX |
| Model | WX822.9 |
| Otáčky naprázdno | 12 000 min⁻¹ |
| Veľkosť brúsnej dosky | 140 x 90 mm |
| Amplitúda | 2 mm |
| Hmotnosť (bez batérie) | 0,8 kg |
| Napájanie | Lítiovo-iónová batéria 18 V (max 20 V) |
| Typ batérie | Li-Ion (ref. WA3551.1) |
| Nabíjačka | WA3880 |
| Hladina akustického tlaku (LpA) | 74,1 dB(A) |
| Hladina akustického výkonu (LwA) | 85,1 dB(A) |
| Hodnota emisie vibrácií (ah) | 5,614 m/s² |
| Prevádzková a skladovacia teplota | 0 °C až 45 °C |
| Odporúčaná teplota nabíjania | 0 °C až 40 °C |
| Hlavné funkcie | Suché brúsenie dreva, plastu, tmelu a lakovaných povrchov |
| Údržba a čistenie | Čistiť suchou handričkou; nepoužívať vodu ani chemické čistiace prostriedky |
| Bezpečnosť | Prečítajte si návod, používajte ochranu sluchu/zraku/rúška, pred výmenou príslušenstva vyberte batériu |
| Náhradné diely a opraviteľnosť | Žiadne diely opraviteľné používateľom; používajte iba identické náhradné diely |
| Všeobecné informácie | Záruka sa nevzťahuje na bežné opotrebovanie základnej dosky |
Často kladené otázky - WX822.9 WORX
Otázky používateľov k WX822.9 WORX
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Brúska vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod WX822.9 - WORX a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. WX822.9 značky WORX.
NÁVOD NA OBSLUHU WX822.9 WORX
VAROVANIE Prečítajte si všetky bezpečnostné varovania, pokyny, zoznámte sa s ilustráciami a technickými údajmi dodanými s týmto elektrickým náradím. Nedodržanie akýchkolvek nižšie uvedených pokynov môže mať za následok úraz elektrickým prúdom, vznik požiaru alebo vážneho úrazu.
Odložte si všetky varovania a inštrukcie pre budúcu potrebu.
Výraz „elektrické ručné náradie“ vás vo varovaniach odkazuje bud' na náradie na elektrický pohon (napájané z elektrickej siete) alebo na akumulátorové náradie (napájané z akumulátora).
1) Bezpečnost' na pracovisku
a) Udržujte pracovisko čisté a dobre osvetlené. Pracovisko plné nepotrebných predmetov alebo slabo osvetlené zvyšuje možnosť úrazu.
b) Nepoužívajte elektrické ručné náradie v prostredí náchylnom na explózie, ako napríklad v prítomnosti horľavých tekutín, plynov alebo prachu. Elektrické ručné náradie vytvára iskry, ktoré môžu vznietit' prach alebo výpary.
c) Udržujte deti a prizerajúcich sa v dostatočnej vzdialenosti pri práci s elektrickým ručným náradím. Strata pozornosti môže viest' k strate kontroly nad náradím.
a) Prípojky elektrického ručného náradia musia byt' zhodné so zástrčkami. Nemodifikujte prípojku žiadnym spôsobom. Nepoužívajte spolu s uzemneným ručným náradím žiadne adaptérové prípojky, ktoré neumožňujú ochranu uzemnením. Pôvodné prípojky a k nim prislúchajúce zástrčky znižujú riziko úrazu elektrickým prúdom.
b) Vyhýbajte sa kontaktu s uzemnenými povrchmi, ako napríklad rúrkami, radiátormi, sporákmi a chladničkami. Ked' je vaše telo spojené s uzemneným predmetom alebo stojí na uzemnenom území, je zvýšené riziko elektrického šoku.
c) Nevystavujte ručné náradie dažd'u alebo vlhkým podmienkam. Ked' sa voda dostane pod povrch elektrického ručného náradia, je zvýšené riziko elektrického šoku.
d) Nezaobchádzajte s káblom prípojky necitlivo. Nikdy si neprít'ahuje elektrické ručné náradie k sebe pomocou kábla,
e) Pri práci s ručným náradím v exteriéri použite predlžovací kábel vhodný na použitie v exteriéri. Použitím kábla vhodného na použitie v exteriéri redukujete riziko vzniku elektrického šoku.
f) Pokial' je práca s ručným náradím vo vlhkých podmienkach nevyhnutná, použite napájanie chránené ističom typu prúdový chránič (RCD). Použitie RCD ističa redukuje riziko vzníku elektrického šoku.
a) Bud'te sústredení, sledujte, čo robíte, a pri práci s ručným náradím sa riad'te zdravým rozumom. Nepoužívajte ručné náradie, ked' ste unavení alebo pod vplyvom omamných látok, alkoholu alebo liekov. Moment nepozornosti pri práci s ručným náradím môže viest'k vážnemu osobnému zraneniu.
b) Použite osobné ochranné pomôcky. Vždy noste ochranu očí. Ochranné pomôcky, ako napríklad protiprachová maska, topánky s protišmykovou podrážkou alebo chrániče sluchu použité v príslušných podmienkach pomáhajú redukovat' vážne osobné zranenia.
c) Predíd'te neúmyselnému zapnutiu. Uistite sa, že prepínač je vo vypnutej pozícii, pred tým, než zapojíte náradie do elektriny a/ alebo k akumulátoru, pri zdvihnutí alebo nosení náradia. Nosenie náradia s prstom na prepínači alebo aktivneho náradia, ktoré je zapnuté, zvyšuje možnosť úrazu.
d) Odstráňte akékol'vek nastavovacie klúče alebo klúče na matice a skrutky pred tým, než zapnete ručné náradie. Nastavovací alebo iný kl'uč ponechaný pripevnený na rotujúcej časti ručného náradia môže spôsobit' osobný úraz.
e) Nepreceňujte sa. Udržujte si stabilitu a pevnú zem pod nohami za každých podmienok. Umožňuje vám to lepšiu kontrolu nad ručným náradím v neočakávaných situáciách.
f) Oblečte sa náležite. Nenoste vol'né oblečenie alebo šperky. Svoje vlasy a vol'né oblečenie držte mimo dosahu pohyblivých častí. Vol'né oblečenie, šperky alebo dlhé vlasy sa môžu do pohyblivých častí zachytit'.
g) Pokial' sú zariadenia nastavené na spojenie so zariadeniami na zachytávanie a extrakciu prachu, uistite sa, že sú náležite využité a pripojené. Použitím zberača prachu redukujete riziká spojené s prachom.
h) Nedovol'te, aby ste vd'aka skúsenostiam získaným častým používaním elektrického
náradia prestali dodržiavať základy bezpečného použitia. Neopatrný úkon môže spôsobit' vážny úraz v priebehu zlomku sekundy.
4) Použitie a údržba ručného náradia
a) Nepret'ažujte ručné náradie. Použite správne ručné náradie na danú činnost'.
Správne ručné náradie spraví prácu lepšie a v medziach, na ktoré bolo navrhnuté.
b) Nepoužívajte ručné náradie, pokial' sa prepínač neprepína medzi zapnutím a vypnutím. Akékol'vek ručné náradie, ktoré nie je kontrolovatel'né prepínačom, je nebezpečné a musí byt' opravené.
c) Pred akýmkol'vek nastavovaním, výmenou násad alebo uskladnením elektrického náradia vytiahnite siet'ovú zástrčku zo zásuvky alebo, ak to bude možné, vytiahnite akumulátor. Takéto preventívne bezpečnostné opatrenia redukujú riziko náhodného zapnutia ručného náradia.
d) Ked' ručné náradie nepoužívate, skladujte ho mimo dosahu detí a nedovol'te osobám, ktoré nemajú skúsenosti s prácou s ručným náradím alebo neboli oboznámené s týmito inštrukciami, dotýkat' sa náradia. Ručné náradie je nebezpečné v rukách netrénovanej osoby.
e) Vykonávajte pravidelnú údržbu elektrického náradia a príslušenstva. Skontrolujte chybné pripojenia alebo spojenia pohyblivých častí, zlomené časti alebo iné okolnosti, ktoré by mohli ovplyvnit' funkčnost' ručného náradia. Pri poškodení musí byt' pred použitím najprv elektrické ručné náradie opravené. Mnoho úrazov vzniká preto, že je elektrické ručné náradie zle udržiavané.
f) Udržujte rezacie nástroje ostré a čisté.
Náležite udržiavané rezacie nástroje s ostrými rezacími hranami sú menej náchylné na „zaseknutie“ a sú l’ahšie ovládatelné.
g) Používajte elektrické náradie v súlade týmito pokynmi, berte pritom do úvahy pracovné podmienky a druh vykonávanej práce. Ak sa elektrické náradie použije na iné účely, než na čo je určené, môže dochádzat'k nebezpečným situáciám.
h) Rukoväte a povrchy držadiel udržujte suché, čisté, bez mazív a tukov. Šmyklavé rukoväte a držadlá neumožňujú bezpečnú manipuláciu a obsluhu náradia v neočakávaných situáciách.
5) Používanie a starostlivost' o batériové elektrické náradie
a) Nabíjajte iba nabíjačkou určenou výrobcom. Nabíjačka, ktorá je vhodná na jeden typ bloku batérií, môže pri použití s iným typom batérií spôsobit' požiar.
b) Elektrické náradie používajte iba s určeným typom bloku batérií. Použitie
akéhokol'vek iného typu batérií môže zvýšit' riziko zranenia a požiaru.
c) Ak sa blok batérií nepoužíva, neukladajte ho do blízkosti iných kovových predmetov, ako sú sponky na papier, mince, kl'úče, klince, skrutky alebo iné drobné kovové predmety, ktoré by mohli skratovať kontakty. Skratovanie kontaktov batérie môže viest’ k popáleninám alebo vzniku požiaru.
d) Pri nesprávnom používaní môže z batérie vystreknút' kvapalina; vyhýbajte sa styku s ňou. Ak dôjde k styku kvapaliny s pokožkou, opláchnite zasiahnuté miesto vodou. Ak sa kvapalina dostane do očí, ihned' vyhl'adajte lekársku pomoc. Kvapalina, ktorá unikla z batérie, môže spôsobit' podráždenie a poleptanie.
e) Akumulátor alebo náradie, ktoré je poškodené alebo upravené, nepoužívajte. Poškodené alebo upravené akumulátory môžu mať nepredvídatelné chovanie s následkom požiaru, explózie alebo s nebezpečenstvom úrazu.
f) Akumulátor alebo náradie nevyhadzujte do ohňa alebo ho nevystavujte nadmerným teplotám. Pri vhodení do ohňa alebo vystavení teplote nad 130 ° C môže dôjst k explózii.
g) Dodržiavajte všetky pokyny pre nabíjanie a akumulátor alebo náradie nenabíjajte mimo teplotný rozsah špecifikovaný v tomto návode. Nesprávne nabíjanie alebo nabíjanie pri teplotách mimo špecifikovaný rozsah môže poškodit' akumulátor a zvýšit' riziko požiaru.
6) Servis
a) Servisné práce na náradí nechajte vykonat' kvalifikovaných pracovníkov s použitím originálnych náhradných dielov. Výsledkom bude trvalá bezpečnosť pri práci s elektrickým náradím.
b) Poškodené akumulátory nikdy neopravujte. Servis akumulátorov by mal byt' prevedený iba výrobcom alebo autorizovaným servisným zástupcom.
BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA TÝKAJÚCE SA BATÉRIÍ
a) Nepokúšajte sa demontovat', rozoberat' alebo rozrezávat' batérie alebo jej články.
b) Batériu neskratujte. Neukladajte batérie náhodne v škatuliach alebo v zásuvkách, kde by mohlo dôjst' k ich vzájomnému skratovaniu alebo k skratovaniu spôsobenému inými predmetmi. Ak sa batéria nepoužíva, udržujte ju v bezpečnej vzdialenosti od sponiek na papiere, mincí, klúčov, klincov, skrutiek alebo iných malých kovových predmetov, ktoré môžu spôsobit' prepojenie
kontaktov batérie. Skratovanie kontaktov batérie môže spôsobit popáleniny alebo požiar.
c) Nevystavujte batériu pôsobeniu tepla alebo ohňa. Vyvarujte sa skladovania batérií na otvorenom slnku.
d) Nevystavujte batériu mechanickým rázom.
e) Ak dôjde k úniku kvapaliny z batérie, zabráňte tomu, aby sa táto kvapalina dostala do kontaktu s pokožkou alebo aby zasiahla oči. Ak dôjde k takému kontaktu, zasiahnuté miesto umyte značným množstvom vody a vyhl'adajte lekárske ošetrenie.
f) Ak dôjde k požitiu kvapaliny z batérie, vyhl'adajte okamžite lekárske ošetrenie.
i) Batéria musí byť pred použitím nabitá. Vždy postupujte podľa uvedených pokynov a používajte správny postup nabíjania.
j) Nenechávajte batériu nabíjat', ak nebude batéria použitá.
k) Po dlhodobom uložení budete možno musieť vykonat' niekol'ko cyklov nabíjania a vybíjania, aby batéria dosiahla svoj maximálny výkon.
I) Batéria poskytuje najvyšší výkon, ak sa používa pri bežnej izbovej teplote (20 °C ± 5 °C).
n) Vykonávajte nabíjanie iba v nabíjačke, ktorá je špecifikovaná spoločnost'ou WORX. Nepoužívajte inú nabíjačku, než je nabíjačka špeciálne dodaná na použitie s týmto zariadením. Nabíjačka, ktorá je vhodná pre jeden typ batérie, môže pri použití iného typu batérie vytvárat' riziko spôsobenia požiaru.
o) Nepoužívajte žiadnu batériu, ktorá nie je určená na použitie s týmto zariadením.
q) Uschovajte originálnu dokumentáciu k tomuto výrobku na budúce odkazy.
r) Ak sa zariadenie nepoužíva, vyberte z neho batériu.
u) Nevyberajte batériu z originálneho obalu skôr, než bude použitá.
v) Dodržujte polaritu vložených batérií plus (+) a mínus (-) a zaistite používanie batérií správnym spôsobom.
SYMBOLY
![]() | Kvôli zníženiu rizika poranenia je potrebné, aby si používatel' najprv prečítal návod |
![]() | VAROVANIE |
![]() | Používajte ochranu sluchu |
![]() | Používajte ochranu očí |
![]() | Používajte protiprachovú masku |
![]() | Pred výmenou príslušenstva zaistite, aby bola z náradia vybratá batéria. |
![]() | Používajte ochranné rukavice |
![]() | Nevystavujte ohňu |
![]() | Akumulátory sa môžu pri nesprávnom spôsobe likvidácie dostat' do systému kolobehu vody, čo môže ohroziť vlastný ekosystém. Doslúžile akumulátory nelikvidujte ako zmesový komunálny odpad. |
Li-Ion![]() | Akumulátor Li-Ion. Tento výrobok bol označený symbolom “triedený odpad” pre všetky jednotlivé a zložené akumulátory. Preto musí byt' s ohľadom vplyvu na životné prostredie po doslúžení recyklovaný alebo demontovaný. Akumulátory obsahujú nebezpečné látky, preto môžu byt' nebezpečné pre životné prostredie a l'udské zdravie. |
![]() | Elektrické výrobky sa nesmú likvidovať spolu s domácim odpadom. Recyklujte v zberných miestach na tento účel zriadených. O možnosti recyklácie sa informujte na miestnych úradoch alebo u predajcu. |
ZOZNAM SÚČASTÍ
1. SIEŤOVÝ VYPÍNAČ ON/OFF
2. RUKOVÄT
3. ZÁPADKA JEDNOTKY BATÉRIÍ\*
4. JEDNOTKA BATÉRIÍ\*
5. VRECÚŠKO NA PRACH
6. DETAILNÝ BRÚSNY NÁSTAVEC
7. ÚZKY BRÚSNY NÁSTAVEC
8. 140\*90MM DETAILNÝ H&L BRÚSNY PAPIER \*
9. 76\*30MM ÚZKY H&L BRÚSNY PAPIER \*
* Štandardná dodávka neobsahuje všetko zobrazené či opísané príslušenstvo.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Typové označenie WX822 WX822.9 (82 - Mechanický názov, zástupca Sander)
| WX822 WX822.9 | ||
| Napätie | 20 V-MAX** | |
| Menovitý výkon pri nulovom zaťažení | 12000 /min | |
| Vel’kost’ tabletu 140x90mm | ||
| Priemer kmitu 2mm | ||
| Hmotnost’ stroja | 1.2 kg 0.8 kg | |
** Napätie merané bez prevádzkového zaťaženia. Počiatočné nabitie batérie dosahuje maximálne 20 Voltov. Nominálne napätie je 18 Voltov.
INFORMÁCIE O HLUKU
| Nameraný akustický tlak L | _pA = 74.1dB(A) |
| Nameraný akustický výkon L | _wA = 85.1dB(A) |
| K_pA \& K_wA | 3 dB(A) |
Používajte ochranu sluchu.
INFORMÁCIE O VIBRÁCIÁCH
Výsledné celkové hodnoty pre vibrácie (suma pre trojosový vektor) stanovené podľa normy EN 62841:
| Hodnota emisie vibrácii | a_h = 5.614m/s^2 |
| Nepresnost' K = 1.5m/s^2 |
Deklarovaná celková hodnota vibrácií a deklarovaná úroveň vytváraného hluku boli merané v súlade so štandardnými skúšobnými postupmi a môžete ich použit na vzájomné porovnanie jednotlivých náradí.
Deklarovaná celková hodnota vibrácií a deklarovaná úroveň vytváraného hluku môžu byť tiež použité na predbežné stanovenie doby práce s náradím.

VAROVANIE: Vibrácie a hlučnosť pri aktuálnom použití elektrického náradia sa od deklarovaných môžu lišit' v závislosti od spôsobu, akým je náradie používané, a hlavne od typu spracovávaného obrobku podľa nasledujúcich príkladov a d'alších spôsobov, akými je náradie používané:
Ako sa náradie používa a aké materiály sa budú rezat' alebo vítat'.
Náradie musí byt' v dobrom stave a musí byt' vykonávaná jeho riadna údržba.
S náradím sa musí používať správne príslušenstvo, a toto príslušenstvo musí byť ostré a v dobrom stave.
Pevnosť uchopenia rukováti a či je použité akékol'vek príslušenstvo znižujúce úroveň vibrácií a hluku.
Toto náradie môže byt' použité iba na určené účely a podl'a týchto pokynov.
Ak sa toto náradie nepoužíva zodpovedajúcim spôsobom, môže spôsobit' syndróm choroby spôsobenej pôsobením vibrácii na ruky a paže obsluhy.

VAROVANIE: Ak chcete byt' presní, odhad času pôsobenia vibrácií v aktuálnych podmienkach pri
použití tohto náradia by mal brať do úvahy taktiež všetky časti pracovného cyklu, ako sú časy, kedy je náradie vypnuté a kedy je v chode vo volnobežných otáčkach, ale v skutočnosti nevykonáva žiadnu prácu. Čas pôsobenia vibrácií tak môže byť v rámci celkového pracovného času značne skrátený.
Pomáha minimalizovať riziko pôsobenia vibrácií a hluku. VŽDY používajte ostré sekáče, vrtáky a nože.
Vykonávajte údržbu tohto náradia podľa týchto pokynov a zaistite jeho riadne mazanie (ak je to vhodné).
Ak bude náradie používané pravidelne, potom investujte do príslušenstva znižujúceho úroveň vibrácií a hluku.
Vypracujte si svoj plán práce, aby ste pôsobenie vysokých vibrácií tohto náradia rozdelili do niekol'kých dní
PRÍSLUŠENSTVO
| WX822 | WX822.9 | |
| Batéria (WA3551.1) 1 / | ||
| Nabíjačka (WA3880) 1 / | ||
| 140*90mm Detailný H&L brúsny papier | 3 | 3 |
| 76*30mm Úzky H&L brúsny papier | 3 | 3 |
| Vrecúško Na Prach 1 1 | ||
| Úzky Brúsny Nástavec 1 1 |
Používajte iba prílohy, ktoré sú špecifické pre tento nástroj. Informácie o prílohách sú na obale produktu, u predajcu WORX alebo na našej webovej stránke www.worx.com.
Odporúčame príslušenstvo kúpiť v rovnakom obchode ako samotné náradie. Podrobnejšie informácie sú pribalené k jednotlivému príslušenstvu. Odborní predavači vám pomôžu a poradia.
NÁVOD NA POUŽITIE

POZNÁMKA: Pred tým, ako náradie použijete, prečítajte si návod na použitie.
URČENÉ POUŽITIE:
Náradie je určené iba pre suché brúsenie povrchov dreva, plastov, tmelených a farbou natretých povrchov. Brúska nesmie byt' použitá na omietku alebo špáry.
MONTÁŽ A OBSLUHA
| VYKONÁVANÝ ÚKON OBRÁZOK | |
| ZOSTAVENIE | |
| Inštalovat’ detail brúsny papier H&L | Pozrite obr. A |
| Pripojenie vrecúška na prach⚠️ UPOZORNENIE: Aby ste zabránili zasiahnutiu vašej tváre alebo očí prachom alebo cudzím telesom, nikdy sa nepokúšajte používať brúsku bez riadne nasadeného vrecúška na prach. | Pozrite obr. B |
| Nabíjanie batérie | Pozrite obr. C |
| Nasadenie batérie | Pozrite obr. D |
| OBSLUHA | |
| Zapnutie( I ) a vypnutie( ☎) | Pozrite obr. E |
| Vybratie batérie | Pozrite obr. F |
| Vyprázdnenie vrecúška na prach- Pre efektívnejšiu účinnost' vyprázdnite vrecúško na prach každých 5-10 minút. | Pozrite obr. G1,G2 |
| Inštalovat’ hmatník a prsty brúsny papier H&LPoznámka: Pred montážou brúsneho papiera si prečítajte pokyny a porozumiet’ im. | Pozrite obr. H1,H2 |
| VAROVANIE! Pred uvedením brúsky do chodu musí byt’ nasadený brúsny nástavec. |
PRACOVNÉ ODPORUČENIA PRE VAŠU VIACÚČELOVÚ BRÚSKU
Ak sa vaše náradie príliš zahreje, hlave vtedy,ak sa použivalo pri nízkych otáčkach, nastavte maximálne otáčky a spustite ho bez zát'aže na 2-3 minúty, čím sa ochladí motor. Nepoužívajte náradie dlhší čas pri nízkych otáčkach. Vždy zvol'te brúsny papier, ktorý je vhodný na brúsený materiál.
Opracovávaný kus pevne uchyťte, aby sa počas práce nepohol.
Pohyby brúseného materiálu majú negatívny vplyv na dosiahnutel'nú kvalitu povrchu.
Brúsku zapnite skôr, ako začnete brúsít', a vypnite ju, ked' ste brúsenie ukončili. Na dreve dosiahnete najlepšie výsledky brúsením v smere vlákna.
Nepúštajte sa do brúsenia, ak nie je nasadený brúsny papier.
Papier počas brúsenia nesmie úplne stratit' zrno, inak sa poškodí základná doska brúsky. Záruka sa nevzt'ahuje na opotrebenie základnej dosky.
Na hrubé povrchy použite brúsny papier s hrubším zrnom, na hladké povrchy nasadte strednú vel'kosť zrna a záverečné dobrúsenie povrchu robte s jemným zrnom. Ak je to potrebné, brúsny papier odskúšajte na kuse odpadu.
Používajte iba kvalitný brúsny papier.
Rýchlost' odoberania materiálu sa ovláda vel'kosťou brúsneho zrna a nie vel'kosťou prítlaku na náradie.
Nadmerný prítlak znižuje účinnosť brúsenia a preťažuje motor. Optimálnu účinnosť brúsenia dosiahnete pravidelnou výmenou brúsneho papiera.
ÚDRŽBA
Vaše náradie si nevyžaduje žiadny servisný zásah. Svoje náradie nikdy nečistite vodou alebo chemickými čistiacimi prostriedkami. Vytrite ho suchou handrou. Náradie ukladajte na suchom mieste. Vetracie otvory motora udržiavajte čisté. Ovládacie prvky zbavujte prachu. Cez vetracie štrbiny občas možno vidieť iskrenie komutátora. Je to normálny stav a nepoškodzuje to vaše náradie.
PRE AKUMULÁTOROVÉ NÁRADIE
Rozsah okolitej teploty, na použitie a skladovanie náradia a akumulátora je 0°C-45°C.
Odporúčaný rozsah okolitej teploty pre nabíjací systém v priebehu nabíjania je 0°C-40°C.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA

Elektrické výrobky sa nesmú likvidovat' spolu s domácim odpadom. Recyklujte v zberných
miestach na tento účel zriadených. O možnosti recyklácie sa informujte na miestnych úradoch alebo u predajcu.
VYHLÁSENIE O ZHODE
My,
Positec Germany GmbH
Grüner Weg 10, 50825 Cologne, Germany
Vyhlasujeme, že tento výrobok
Mechanický názov, zástupca Sander)
Funkcie Odstránenie povrchového materiálu pomocou brúsneho prostriedku
Zodpovedá nasledujúcim smerniciam:
2006/42/EC
2014/30/EU
2011/65/EU&(EU)2015/863
spíňa posudzované normy:
EN 62841-1
EN 62841-2-4
EN 55014-1
EN 55014-2
Osoba oprávnená za zostavenie technického súboru:
Názov Marcel Filz
Adresa Positec Germany GmbH
Grüner Weg 10, 50825 Cologne, Germany

text_image
M A
text_image
C€2019/10/15
Allen Ding
Zástupca vrchnej konštrukčnej kancelárie,
Testovanie & Certifikácia
Positec Technology (China) Co., Ltd









Li-Ion
