Blade 5G - Smartfón Hammer - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma Blade 5G Hammer vo formáte PDF.
Otázky používateľov k Blade 5G Hammer
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Smartfón vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Blade 5G - Hammer a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Blade 5G značky Hammer.
NÁVOD NA OBSLUHU Blade 5G Hammer
Používatel'ská príručka
HAMMER HS2402\_HS2402e
1. Obsah balenia
- Obsah balenia 36
- Bezpečnost' 37
- Použitie príručky 39
- Dôležitá informácia 39
4.1 Ochranné známky....40
- Obsah súpravy....40
- Technické špecifikácie....40
- Vzhl'ad telefónu 41
- Inštalácia karty SIM 42
- Tlačidlá 42
- Použitie dotykovej obrazovky....43
10.1 Dotyk 43
10.2 Posunút......43
10.3 Trojité kliknutie 43
10.4 Držte a posuňte....43
10.5 Posuňte dovnútra a von....44
- Komunikácia....44
11.1 Volanie 44
11.2 SMS - Správy 44
| Pozor! | Vyhlásenie |
| Výrobca nezodpovedá za následky spôsobené nesprávnym používaním zariadení alebo nedodržaním vyššie uvedených odporúčaní. | Verzia softvéru möže byt' aktualizovaná bez predchádzajúceho upozornenia. Výrobca si vyhradzuje právo rozhodnút' o správnej interpretácii tejto používatel'skej príručky. |
2. Bezpečnost'
-NERISKUJTE-
Všetky bezdrôtové zariadenia môžu spôsobovat' rušenie, ktoré môže ovplyvnit' kvalitu d'alších pripojení. Nezapínajte telefón na miestach, kde je to zakázané, alebo na miestach, kde by mohlo dôjst' k rušeniu alebo inému nebezpečenstvu. Vždy sa riad'te všetkými zákonmi, predpismi a varovaniami zamestnancov príslušného podniku.
-OBMEDZENIA V POUŽITÍ-

Bezdrôtové pripojenie Wi-Fi využíva pásmo 2.4 GHz a 5 GHz. Pásmo Wi-Fi 5 GHz je v Európskej únii zakázané používat' vonku. V mieste použitia dodržujte miestne predpisy.
-ČERPACIE STANICE-
Nepoužívajte mobilný telefón pri tankovaní na čerpacej stanici alebo v blízkost'ou chemikálií.
POZOR! V miestach, kde hrozí nebezpečenstvo výbuchu (napr. čerpacie stanice, chemické továrne, atd.) je vhodné telefón úplne vypnút. Na týchto miestach sa riad'te predpismi pre používanie GSM zariadenia.
-KVALIFIKOVANÉ SERVISNÉ STREDISKO-
Tento prístroj môže byt' opravovaný iba kvalifikovaným personálom výrobcu alebo v autorizovanom servisnom stredisku. Opravou zariadenia neoprávnenou alebo nekvalifikovanú servisnou firmou by mohlo dôjst' k poškodeniu zariadenia a bude zrušená platnosť záruky.
-NÚDZOVÉ VOLANIE-
V niektorých oblastiach alebo za rôznych okolností nemusí byt' možné uskutočnit' núdzové hovory. Ak sa do takejto oblasti chystáte, odporúča sa mat' zaistený alternativny spôsob, ako kontaktovat' tiesňové linky.
-BEZPEČNOST NA CESTÁCH-
Okrem núdzových situácií by mal byt' telefón vo vozidle používaný len za použitia handsfree alebo hlasitého odposluchu, čo zaist'uje bezpečnost' a neobmedzuje motorické schopnosti vodiča. Ak nevlastníte handsfree a napriek tomu chcete telefón používat', zastavte vozidlo. Dodržujte právne predpisy týkajúce sa používania mobilného telefónu počas šoférovania. Niektoré elektronické komponenty mohou být ovlivněny vlnami vysílanými telefonem. Preto sa odporúča použit' telefón vo vozidle len je-li ve vozidle instalována externí anténa. Pri inštalácii telefónu do auta využite služby profesionála.
-DETI A FYZICKY ALEBO MENTÁLNE POSTHNUTÉ OSOBY-
Prístroj by nemal byt' používaný osobami (vrátane detí) s fyzickým
alebo mentálnym obmedzením, rovnako ako osobami bez predchádzajúcich skúseností s prevádzkou elektronických zariadení. Takéto osoby môžu používat' prístroj iba pod dohl'adom osoby zodpovednej za ich bezpečnost'. Toto zariadenie nie je hračka. Pam. karta a SIM karta sú dostatočne malé na to, aby ich diet'a mohlo prehltnút' a začat' sa dusit'. Prístroj a jeho príslušenstvo uchovávajte mimo dosahu detí.
-VODA A OSTATNÉ TEKUTINY-
Zariadenie má certifikát odolnosti IP69. To znamená, že ak sú všetky vodotesné krytky a tesnenie neporušené a správne uzavreté, je zariadenie odolné proti vode a prachu.
IP69 - poskytuje ochranu proti striekajúcej vysokotlakové vode (sila pôsobiaca na povrch zariadenia až 0,9-1,2 N, teplota vody do + 80 ° C). Prúd vody smeroval pod uhlom 0 °, 30 °, 60 ° a 90 ° po dobu 30 sekúnd. Ak je to možné, chráňte zariadenie pred vodou a inými tekutinami. Voda a iné tekutiny nemajú pozitívny vplyv na elektronické súčasti telefónu. Pokial' je zariadenie mokré, čo najskôr ho utrite a vysušte.

Prístroj nie je odolný voči slanej vode!
Nevystavujte batériu nízkym alebo vysokým teplotám (pod 0°C/32°F a nad 40°C/104°F). Extrémne teploty môžu ovplyvnit' kapacitu a životnosť batérie. Zabráňte kontaktu s kvapalinami a kovovými predmetmi - môžu spôsobit' poškodenie batérie. Batériu používajte len v súlade s jej účelom. Batériu nepoškodzujte ani ju nevhadzujte do ohňa - je to nebezpečné a môže to spôsobit' požiar. Opotrebované a poškodené batérie by mali byt' umiestnené do vyhradeného kontajneru. Inštalácia batérie nesprávneho typu môže spôsobit' výbuch. Nikdy neotvárajte batériu. Batériu likvidujte v súlade s pokynmi. Odpojte nepoužívanú nabíjačku od elektrickej siete. Ak je kábel nabíjačky poškodený, neopravujte ho, vymeňte kábel alebo nabíjačku za novú. Používajte iba originálne príslušenstvo od výrobcu.

Aby ste predišli poškodeniu sluchu, nepoužívajte zariadenie dlhú dobu pri vysokej hlasitosti a nedávajte zariadenie priamo do ucha!

Aby nedošlo k poškodeniu zraku, nepozerajte sa zblízka na svietidlo/blesk, keď je aktívne. Silný lúč svetla môže spôsobit’ trvalé poškodenie očí!
3. Použitie príručky
Zariadenie a snímky obrazovky zobrazené na obrázkoch v tejto príručke sa môžu líšit' od tých, ktoré sa nachádzajú v skutočnom produkte. Príslušenstvo dodávané v balení môže vyzerat' inak, než ukazujú ilustrácie v príručke. Používatel'ská príručka popisuje funkcie a možnosti systému Android. Tieto funkcie a možnosti sa môžu líšit' v závislosti od verzie operačného systému a aplikácií, ktoré budú v zariadení nainštalované. Žiadna čast' tejto príručky nesmie byt' reprodukovaná, distribuovaná, preložená alebo prednášaná v žiadnej forme alebo pomocou elektronických a mechanických prostriedkov, vrátane kopírovania, nahránavia, alebo ukladania bez predchádzajúceho súhlasu výrobcu.
4. Dôležitá informácia
Väčšina aplikácií, ktoré môžete do zariadenia nainštalovat', sú mobilné aplikácie. Činnost' týchto aplikácií sa môže líšit' od tých, ktoré sú určené pre počítače.
Aplikácie nainštalované v zariadení sa môžu líšit' v závislosti od krajiny, regíónu, alebo technických parametrov prístroja. Výrobca ani distribútor nenesú žiadnu zodpovednost' za problémy spôsobené softvérom tretích strán. Výrobca ani distribútor nenesú žiadnu zodpovednost' za nezrovnalosti spôsobené úpravou registrov a operačného systému. Úprava nastavení operačného systému môže byt' príčinou nesprávnej činnosti zariadenia alebo niektorých aplikácií a môže viest' k prípadnému zrušeniu záruky na zariadenie.

System Android™
Toto zariadenie beží na operačnom systéme Android.

Google Play
Go Google Play je zábava bez hraníc. Spája všetku vašu obl'úbenú zábavu a pomáha vám objavovat' ju novými spôsobmi, kedykol'vek a kdekol'vek. Priniesli sme kúzlo Google do filmov, televízie, kníh, aplikácií a hier, aby ste mohli každý deň využívat' viac obsahu.
4.1 Ochranné známky
- Android a Google Play a ochranné známky spoločnosti Google LLC.
- Oracle a Java sú registrované ochranné známky spoločnosti Oracle a/alebo ich pobočiek.
- Wi-Fi® a Wi-Fi logo sú registrované ochranné známky spoločnosti Wi-Fi Alliance.
- Všetky ostatné ochranné známky sú majetkom príslušných vlastníkov.
Výrobca
mPTech sp. zo,0,
Nowogrodzka 31
Varšava, Pol'sko
- Mobilný telefón
- Kábel USB-C
• Užívatel'ský manuál
Ak čokol'vek z balenia chýba, alebo je poškodené, kontaktujte prosím vášho predajcu.
6. Technické špecifikácie
Displej: 6.6" HD+, 1612x720 px
Predná kamera: 8 Mpx
Pamät' RAM: 8 GB
Interná pamät: 128 GB
Operačný systém: Android 14
Dual SIM: nanoSIM + microSD / nanoSIM + nanoSIM
Odolnost' proti vode a prachu: IP69
Konektor: USB-C
Konektivita: Wi-Fi 2.4/5.0 GHz (802.11 a/b/g/n/ac), Bluetooth 5.0, GPS,
Glonass, Beidou, Galileo
Senzory: Čítačka odtlačkov prstov, skener tváre, gyroskop, G-senzor,
M-senzor, P-senzor, L-senzor
2G (GSM): 850/900/1800/1900 MHz
3G (UMTS): 850/900/1700/1900/2100 MHz
Parametre napájania: systém rýchleho nabíjania Pump Express (5 V/7 V/9 V/12 V a max. 18 W)
Odporúča sa používat' nabíjačku: Hammer RAPIDCHARGE
Nabíjačku si môžete zakúpit' na našej webovej stránke:
8. Inštalácia karty SIM
Hammer je vybavený zásobníkom na SIM / eSIM / microSD karty, vďaka čomu môžete telefón používat' v nasledujúcich konfiguráciách
Stlačením zobrazíte zoznam otvorených aplikácií. V zozname môžete medzi aplikáciami prepínat' alebo je vypnút'.
Domov (virtuálne)
Jedným rýchlym stlačením sa dostanete na hlavnú obrazovku. Dlhšie stlačenie spustí aplikáciu Google Assistant.
Spät' (virtuálne)
Stlačte pre opustenie aplikácie / návrat na predchádzajúcu obrazovku.
Tlačidlo Zap/Vyp
- Jedným rýchlym stlačením odomknete obrazovku.
- Stlačenie tlačidla po dobu asi 2 sek. spôsobí:
SK © mPTech. Všetky práva vyhradené.
HS2402_HS2402e
o Ak je inteligentný telefón vypnutý - zariadenie sa zapne,
- Ak je inteligentný telefón zapnutý - vyvolá ponuku, ktorá vám umožní vypnút' zariadenie, reštartovat' systém, tiesňové volanie, snímka obrazovky.
Stlačením sa zvyšuje alebo znižuje hlasitost' telefónu / hovoru.
10. Použitie dotykovej obrazovky
Dotykový displej smartfónu ul'ahčuje výber položiek, vykonávanie operácií a gest. Dotykovú obrazovku je možné ovládat' pomocou nasledujúcich akcií.
10.1 Dotyk
Stlačte pre spustenie nastavenia, aplikácie, menu.
10.2 Posunút'
Rýchlo posuňte prstom dol'ava alebo doprava pre zmenu obrazoviek, obrázkov atp. alebo hore a dole pre vol'bu v zozname položiek.
10.3 Trojité kliknutie
Trikrát rýchlo kliknite na dotykovú plochu pre priblíženie - táto funkcia musí byt' povolená v nastaveniach telefónu.
10.4 Držte a posuňte
Stlačte prvok (ikonu) a podržte ho približne 1 sekundu. Potom môžete tento prvok zmazat' / odinštalovat'.

Ak chcete uskutočnit' hovor, stlačte ikonu [Telefón] umiestnenou na hlavnej obrazovke alebo v menu aplikácie a zvol'te ikonu číselníka

. Zadajte telefónne číslo, ktoré chcete vytočit'. Stlačte „zelené slúchadlo“ v spodnej časti obrazovky a prípadne vyberte SIM kartu, s ktorou chcete hovor uskutočnit'.
11.2 SMS - Správy
Správy môžete spravovat' pomocou [Správy] na hlavnej obrazovke
alebo v menu aplikácií. Spustite aplikáciu a stlačte ikonu zadajte telefónne číslo, kontakt, alebo ho vyberte zo zoznamu. Po výbere kontaktu/čísla sa zobrazí pole pre zadanie textu správy. Zadajte obsah správy.
Pred odoslaním správy ju môžete zmenit' na multimedialne stlačením tlačidla ⊕, ktoré sa nachádza na l'avej strane obrazovky a pridat' samolepku, zvukový súbor, alebo lokáciu. Pre pridanie fotografie z galérie alebo priamo z fotoaparátu, stlačte symbol 📋. Pre odoslanie správy stlačte SMS.
Postupujte podl'a nižšie uvedených pokynov.
- Na čistenie používajte iba suchú handričku. Nikdy nepoužívajte žiadne látky s vysokou koncentráciou kyselín alebo zásad.
- Používajte iba originálne príslušenstvo. Porušenie tohto pravidla môže mat' za následok zrušenie záruky.
Toto zariadenie je označené zhodne s nariadením Európskej únie číslo 2012/19 / EC o použitie elektrických a elektronických zariadeniach (odpadové elektrické a elektronické zariadenia - OEEZ) a je označené symbolom prečiarknutého odpadkového koša. Produkty označené týmto symbolom by nemali byt' po uplynutí doby použitia likvidované s bežným netriedeným komunálnym odpadom. Používatel' je povinný zbavit' sa použitých elektrických a elektronických zariadení odovzdaním na určené zberné miesta, kde sa recykluje nebezpečný odpad. Zber tohto typu odpadu na určených zberných miestach a následný proces recyklácie prispievajú k ochrane životného prostredia. Správna likvidácia použitých elektrických a elektronických častí zariadenia je prospešná pre l'udské zdravie a životné prostredie. Pre získanie informácií kde a ako likvidovat' použité elektrické a elektronické zariadenia spôsobom šetrným k životnému prostrediu by sa mal používatel' obrátit' na miestny úrad, zberné miesto, alebo miesto, kde bolo zariadenie zakúpené.
miestnymi predpismi, nie je dovolené likvidovat' batérie a akumulátory netriedeným komunálnym odpadom. Používatelia batérie by mali využívat' dostupných zberných miest pre príjem batérií, ktoré zaistujú recykláciu a likvidáciu. V EÚ platia osobitné postupy zberu a recyklácie batérií a akumulátorov. Ak sa chcete dozvediet' viac o existujúcich postupoch recyklácie batérií, kontaktujte obecné úrady a inštitúcie, ktoré nakladajú s odpadom, alebo skládky.