CRIVIT IAN 306775 - Motocyklová prilba

IAN 306775 - Motocyklová prilba CRIVIT - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma IAN 306775 CRIVIT vo formáte PDF.

📄 58 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI
Notice CRIVIT IAN 306775 - page 51
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.

Otázky používateľov k IAN 306775 CRIVIT

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Motocyklová prilba vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod IAN 306775 - CRIVIT a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. IAN 306775 značky CRIVIT.

NÁVOD NA OBSLUHU IAN 306775 CRIVIT

Skör než začrete návod čltaf, si ho ovare na strane s obrazkami a cboznárte sa so všetkými funkciemi pristroja.

Volba správné velikosti helmy 49 - 50

Volba správné velikosti helmy

Dôležité informácie 53

Návod na použitie

Vol'ba správnej veľkosti prilby 57

Údržba a ošetrovanie 57

Skladovanie 57

Vašou kúpou ste sa rozhodli pre vysokokvalitný produkt. Skôr než začnete produkt používať, dôkladne sa s ním oboznámte. K tomu si prečítajte tento návod na obsluhu. Produkt používajte v súlade s pokynmi uvedenými v návode a na účely, na ktoré je produkt určený. Tento návod si odložte. Ak produkt odovzdáte tretej osobe, priložte jej tiež všetky podklady.

Označenie častí

1 Vrchné vetranie
2 Vývod vzduchu
3 Reflektor
4 Posúvač priezoru
5 Posúvač protislnečnej clony s bezpečnostnou aretáciou
6 Čelné vetranie
7 Odvádzač vydychovaného vzduchu
8 Priezor
9 Šošovka Pinlock®
10 Protislnečná clona
11 Odblokovanie sklopnej časti
12 Bradový veterný deflektor
13 Akustické polstre
14 Lícne polstre
15 Vnútorné polstre
16 Štandardný golier
17 Zimný golier
18 Bradový remeň s rastrovým zapínaním

Obsah

K prilbe sú priložené ešte tieto časti:

  • Dodatočný pár lícnych polstrov pre individuálne prispôsobenie veľkosti
  • Šošovka Pinlock®
  • Akustické polstre
  • Zimný golier
    • Vrecko na prilbu
    • Návod na používanie

Dôležité informácie

Táto prilba bola vyvinutá pre jazdu na motocykli a bola vyrobená podľa najnovšieho stavu techniky. Aj napriek najvyšším bezpečnostným štandardom môže pri t’ažkých nehodách dôjst’ predsa len k poraneniam. V niektorých prípadoch môže byť náraz tak silný, že prilba vodiča neochráni dostatočne pred poranením hlavy.

Táto prilba musí v záujme dostatočnej ochrany dobre pasovat' a musí byť bezpečne upevnená. Každá prilba, ktorá bola vystavená silnému nárazu, musí byť vymenená.

Garantujeme, že tento tovar neobsahuje výrobné a materiálové chyby. Nárok na záruku neplatí pre opotrebovanie alebo normálne opotrebenie a odpadá pri nesprávnej manipulácii.

Návod na použitie

Bezpečnostné pokyny

- Varovanie:

Prilba sa smie počas jazdy používať len so zatvorenou bradovou čast'ou a so zatvoreným priezorom.

  • Prilba je vybavená výklopnou protislnečnou clonou, ktorá sa smie používať len so zatvore-ným priezorom.
  • Bradová časť sa otvára stlačením odblokovania sklopnej časti (11) a nadvihnutím bradovej časti nahor (obr. B).
  • Na zatvorenie bradovej časti t'ahajte bradovú časť ešte dole, kým počutel'ne nezaskočí.
  • Helma musí pevne priliehaf a upevňovací remienok musí byť pevne uzavretý.

- Zabezpečte, aby nebola zamedzovaná cirkulácia vzduchu.

Tónované vizíry sa nesmú používať v noci alebo pri zlej viditel'nosti, pretože bránia vo výhl'ade.

Do piatich rokov odo dňa zakúpenia máte možnosť na uvedenej servisnej adrese objednať náhradné vizíry.

Vizír typ: DS-MULTIX400.

  • Na helme, jej štruktúre alebo na jednotlivých komponentoch nesmú byť vykonané žiadne zmeny.
  • Na prilbu sa nesmie mal'ovať alebo lepit nálepky alebo etikety.
  • Prilba má v prípade nárazu chránit' hlavu. Už aj po jednom jedinom náraze (aj l'ahkom) nie je táto ochrana viac zaručená. Po nehode sa musí prilba preto ihned' vymenít', aj ak na nej nie je viditel'né poškodenie.
  • Prilba sa nesmie prepravovať zavesená na ria-didlách alebo na inej časti stroja. Okrem toho sa musí bezpodmienečne držať v bezpečnej vzdialenosti od nahriatych častí (napr. výfuk).
  • Na čistenie helmy zvonku i zvnútra nesmiete používať rozpúšťadlá alebo drhnúce čistiace prostriedky obsahujúce petrolej.

Vždy používajte čistiaci prostriedok s neutrálnym pH zriedený v čistej vode. Opatrne drhnite mäkkou handričkou. Potom dosucha utrite handričkou, ktorá nepúšťa vlákna.

Vnútorné čalúnenie možno vyčistit' trochou mydla a mäkkou kefkou.

  • Pre Vašu prilbu používajte iba originálne náhradné diely.
  • Protislnečná clona sa smie použit' len pri dennom svetle! Nesmie sa použit' za šera alebo v noci.

Táto prilba spíňa požiadavky normy ECE-R 22.05 a podľa tejto normy je aj homologovaná. Norma ECE-R 22.05 zahrňa jednotlivé podmienky schválenia

ochranných prílb a ich priezorov pre vodičov a spolujazdcov motocyklov a mopedov. Základom týchto kontrol sú takzvané ECE ustanovenia Európskej hospodárskej komisie Spojených národov (Economic Commission for Europe).

Dôležité skúšky podľa ustanovenia ECE 22.05

  • Tlmenie nárazov
    • Dynamická skúška nosného zariadenia
  • Skúška zorného pol'a
    • Tvarová stálosť
  • Test stability (test bezpečného dosadnutia prilby na hlavu)
  • Bradový remeň a kontrola zapínania
    • Test pevnosti vonkajších hrán
  • Test oderuvzdornosti vonkajšieho plášťa
  • Kontrola priezoru (mechanické a optické vlastnosti)
  • Náraz do brady, kontrola tlmenia bradovej časti

Dobrovol'ná skúška produktu Certifikát na prítomnosť škodlivín

Certifikát na prítomnosť škodlivín vydaný inštitútom TÜV Rheinland označuje produkty testované na prítomnosť škodlivín, pri ktorých sa podľa súčasného stavu poznatkov netreba obávať žiadnych zdravotných rizík.

Vnútorné polstre s vložkami Coolmax®

COOLMAX

Coolmax® produkt spoločnosti INVISTA je vysokovýkonné textilné vlákno, ktoré svojich nositel'ov podporuje pri športových aktivitách. Opierajúc sa o patentovanú technológiu výroby vlákna DuPont, vlákno Coolmax® odvádza vlhkost' od tela na povrch látky, kde táto schne rýchlejšie ako na ktorejkol'vek inej látke.

Špeciálne vlákna vyvinuté spoločnosťou INVISTA, ktoré sa používajú na výrobu látok Coolmax® , odvádzajú vlhkost' od tela rýchlo na povrch látky, kde sa môže vlhkost' rýchlo odparit'. Jedinečne tvarované vlákna súčasne ponúkajú maximálnu priedušnosť dokonca aj vtedy, ked' sú mokré. Priedušnosť okrem toho zlepšuje tepelno-regulačný efekt.

Tento výrobok je vybavený lícnymi polstrami, čelovým a šijovým polstrom Coolmax ^® .

HeiQ® Fresh Tech

HEIQ FRESH TECH

HeiQ® Sviežosť textilu

Vd'aka sile striebra, ktoré po celý deň zabraňuje vzniku zápachu, zažite pocit prítomnej sviežosti.

Vnútorná stielka prilby obsahuje účinnú látku biocíd (HeiQ® Fresh Tech) pre antibakteriálnu úpravu vnútornej stielky. Aktívna účinná látka: Striebro adsorbuje na oxide kremičitom (nano).

Odvádzač vydychovaného vzduchu a vetranie priezoru

CRIVIT IAN 306775 - Odvádzač vydychovaného vzduchu a vetranie priezoru - 1

Odvádzač vydychovaného vzduchu (7) redukuje zarosenie priezoru v dôsledku vydychovaného vzduchu. Dodatočne zlepšuje aj cirkuláciu vzduchu v zóne priezoru.

Pinlock® 30

PINLOCK ^® 30

Plastová šošovka v priezore Pinlock® absorbuje vlhkost'.

Vzduchový polster medzi šošovkou a priezorom redukuje rozdiel medzi vnútornou a vonkajšou teplotou.

CRIVIT IAN 306775 - PINLOCK ^® 30 - 1

Integrovaná slnečná clona

CRIVIT IAN 306775 - Integrovaná slnečná clona - 1

Mimoriadne pevná vonkajšia miska z plastu lisovaného za tepla (HCM)

High density copolymer matrix: Z vysokokvalitného plastu nazývaného akrylnitril-butadién-styrén sa pri extrémne vysokej teplote a tlaku vytvaruje mimoriadne stabilný a pevný vonkajší plášť.

CRIVIT IAN 306775 - Mimoriadne pevná vonkajšia miska z plastu lisovaného za tepla (HCM) - 1

Priezor s vrstvou odolnou proti poškriabaniu

CRIVIT IAN 306775 - Priezor s vrstvou odolnou proti poškriabaniu - 1

Dodatočný zimný, komfortný golier

CRIVIT IAN 306775 - Dodatočný zimný, komfortný golier - 1

Vyberatel'ná vnútorná stielka, stielka sa môže prat'

CRIVIT IAN 306775 - Vyberatel'ná vnútorná stielka, stielka sa môže prat' - 1

Výmena priezoru bez použitia náradia

CRIVIT IAN 306775 - Výmena priezoru bez použitia náradia - 1

S dodatočnou súpravou licnych polstrov pre indi- viduálne prispôsobenie vel'kosti

CRIVIT IAN 306775 - S dodatočnou súpravou licnych polstrov pre indi- viduálne prispôsobenie vel'kosti - 1

Vhodná pre l'udí s okuliarmi

CRIVIT IAN 306775 - Vhodná pre l'udí s okuliarmi - 1

Dátum výroby (mesiac/rok): 11/2018

Pokyny na obsluhu a montáž

Protislnečná clona (obr. C)

Vďaka integrovanej protislnečnej clone (10) môžete pomocou patentovanej mechaniky rýchlo a jednoducho reagovať na zmenu svetelných pomerov.

Pre zasunutie a vysunutie protislnečnej clony stlačte bezpečnostnú aretáciu, aby ste mohli ovládať posúvač (5).

Poznámka:

  • Dbajte na to, aby hrana protislnečnej clony neobmedzovala Vaše zorné pole.
  • Protislnečná clona sa smie používať len so zatvoreným priezorom a len počas dňa.

Vnútorné polstre (obr. D)

Vnútorné polstre (15) je možné kompletne vybrat' a separátne vyčistií' (pozri pokyny na ošetrovanie).

Aby ste mohli vybrať vnútro, najskôr odstráňte golier prilby a lícne polstre. Potom uvol’nite zadné patentné gombíky vnútra a spony vnútra vytiahnite prednou stranou prilby.

Rastrový systém zapínania (obr. E)

Rastrové zapínanie umožňuje individuálne, rýchle a jemné nastavenie bradového remeňa.

Pomocou presúvatel'nej spony možno nadbytočný remienok helmy upevnit' resp. zaistit'.

Bradový veterný deflektor (obr. F)

Bradový deflektor (12) môžete podľa potreby vybrať a znova nasadiť. Bradový deflektor upevníte tak, že ho zasuniete do výklopnej časti.

Lícne polstre (obr. G)

K dispozícii máte dva rôzne hrubé páry lícnych polstrov (14) pre individuálne prispôsobenie vel'kosti.

Tenšie lícne polstre sú v prilbe už upevnené. Hrubší lícny polster je priložený k prilbe separátne.

Ak je prilba vol'ná a tým pádom nesedí na hlave optimálne, tenký lícny polster môžete vymeníť za hrubší.

Lícne polstre sa v prilbe upevňujú tromi patentnými gombíkmi. Polstre môžete jednoducho vytiahnuť. Hrubšie lícne polstre môžete v prilbe upevnit taktiež pomocou troch patentných gombíkov.

Každý patentný gombík musí pritom počutel'ne zapadnút'.

Akustické polstre (obr. H)

Akustické polstre (13) slúžia na redukciu hluku zvlášť pri jazdách vysokými rýchlosťami.

Akustické polstre pritlačte do dutín lícnych polstrov. Strana akustického polstra so suchým zipsom smeruje preto k plášťu prilby.

Čelné vetranie (obr. I)

Pri vel'mi nízkych teplotách je možné na spodnej strane prilby redukovat' prívod vzduchu, toto sa dosiahne výmenou vmontovaného štandardného goliera (16) za široký zimný golier (17), ktorý je v balení priložený.

Demontáž štandardného goliera (obr. K)

Jednodielny štandardný golier potiahnite v strede jednej strany smerom dovnútra prilby.

Vloženie zimného goliera (obr. L)

Časť zimného goliera vsuňte na jednej strane do otvoru v prilbe. Golier vložte takmer úplne. Do otvoru v prilbe vsuňte druhú časť a vtlačte zvyšok goliera.

Výmena priezoru

  • Priezor posuňte čo najviac nahor (celkom otvorený) (obr. M).
  • Potiahnite poistnú páčku priezoru a priezor vyberte (obr. N).

Vloženie priezoru

- Náhradný priezor nasuňte na držiak, pritom dbajte na správne umiestnenie (celkom otvorený) (obr. M).

- Potiahnite poistnú páčku priezoru a vložte priezor (obr. O).

- Náhradný priezor zacvaknite a zatvorte ho.

Vloženie šošovky Pinlock®

Priezor vyberte. Priezor ohnite a šošovku Pinlock ^® vložte medzi obidva kolíky na prilbe (obr. P-Q). Priezor nechajte zapadnút tak, ako bol predtým. Silikónové tesnenie na šošovke Pinlock ^® musí na priezor dokonale pril'ahnút', aby sa netvorila kondenzovaná voda (obr. R). Zo šošovky Pinlock ^® odstráňte ochrannú vrstvu. Priezor znova nasad'te na prilbu.

Nastavenie napnutia šošovky Pinlock®

Vol'ba správnej vel'kosti prilby

  • Zmerajte obvod Vašej hlavy a podl'a toho zvol'te vel'kosť helmy. Predtým, ako sa rozhodnete, vyskúšajte viaceré helmy. Pri nasadenej helme sa v ideálnom prípade pohybuje pokožka Vašich spánkov spolu s helmou.
  • Zabezpečte, aby sa helma i bez zatiahnutého remienka nemohla na hlave vel'mi pohybovať.
  • Pre bezpečné priliehanie je nutné pevne zatvorit' remienok. Správne prilieha vtedy, ked' len t'ažko zasuniete Vaše prsty pod upevnovací remienok. Avšak i nad'alej musíte môč' pohodlne dýchat', prehÍtať a otáčať hlavou.
  • Ubezpečte sa, že helma bola testovaná v súlade s najnovšou ECE-normou.

Tabul'ka vel'kostí

CRIVIT IAN 306775 - Vol'ba správnej vel'kosti prilby - 1
Vel'kost' Obvod hlavy
M 57 - 58 cm
L 59 - 60 cm
XL 61 cm
  • Na čistenie prilby sa nesmie nikdy používať rozpúšťadlo alebo abrazívny čistiaci pro-striedok s obsahom petroleja, ani zvonku ani zvnútra.
  • Vždy používajte čistiaci prostriedok s neutrálnym pH zriedený v čistej vode. Opatrne drhnite mäkkou handričkou. Potom dosucha utrite handričkou, ktorá nepúšťa vlákna.

Ošetrovanie vizíru a čistenie

  • Nečistoty (napr. hmyz, špinu, piesok, prach atd'.) zotrite mäkkou, vlhkou handrou a potom pretrite mäkkou, suchou handrou.
  • Ak sa vizír namočí, napr. pri daždi, mal by sa zakaždým utrief suchou, mäkkou handrou.
  • Na čistenie vizíru sa nesmie nikdy používať rozpúšťadlo alebo abrazívny prostriedok s obsahom petroleja.
  • Šošovku Pinlock® vyberte a vyčistite ju mäkkou, vlhkou handričkou a jemným čistiacim prostriedkom. Šošovku Pinlock® nechajte vyschnúť na vzduchu. Nepoužívajte žiadne agresívne čistiace prostriedky ani kvapaliny s obsahom amoniaku alebo alkoholu.

Čistenie lícnych polstrov, akustických polstrov a vnútorných polstrov

  • Ručné pranie do 30 °C.
  • Nechajte vysušit' pri izbovej teplote.
    • Vyhnite sa tepelným zdrojom.
  • V čase, ked' nie sú používané, uskladnite ich na suchých a vetraných miestach.

CRIVIT IAN 306775 - Čistenie lícnych polstrov, akustických polstrov a vnútorných polstrov - 1

Výrobok a obalový materiál zlikvidujte v súlade s aktuálnymi miestnymi predpismi. Obalový materiál, ako napr. fóliové vrecúško nepatrí do rúk detí. Obalový materiál uschovajte mimo dosahu detí.

Pokyny k záruke a priebehu servisu

Prilba bola vyrobená maximálne zodpovedne za permanentnej kontroly. Na túto prilbu dostanete tri roky záruku platnú od dátumu kúpy. Pokladničný lístok si odložte.

Záruka sa vztahuje len na materiál a výrobné chyby a zaniká v prípade nesprávnej alebo nevhodnej manipulácie.

Záruka sa d'alej nevzt'ahuje na šošovku priezora Pinlock ^® , ktorá je súčasťou produktu; na túto sa vzt'ahujú výlučne nižšie uvedené samostatné záručné podmienky.

Záruka nemá vplyv na Vaše zákonné práva, predovšetkým na práva vyplývajúce zo záruky. V prípade reklamácie sa obrátte na nižšie uvedenú servisní linku, alebo nám napíšte e-mail.

Naši servisní zamestnanci sa s Vami dohodnú na d'alšom postupe a urýchlene vykonajú všetky potrebné kroky. V každom prípade Vám poradíme osobne.

Záručná lehota sa nepredlžuje v dôsledku eventuálnych opráv na základe záruky, zákonného plnenia záruky alebo v dôsledku prejavu ochoty. To platí tiež pre vymenené alebo opravené diely. Opravy vykonané po uplynutí záručnej lehoty sú spoplatnené.

1 rok záruka na šošovku priezora Pinlock®

Výrobca šošovky priezora Pinlock ^® poskytuje na tento účel jednoročnú záruku na životnosť za týchto podmienok:

OBMEDZENÉ RUČENIE

Spoločnosť Pinlock® garantuje prvému majitel'ovi, že na priezorovej vložke sa počas (1) roka po dátume kúpy nevyskytnú materiálové a výrobné chyby. Spoločnosť Pinlock® nevyhovujúce priezorové vložky podľa vlastného uváženia

opraví alebo vymení, alebo vráti kúpnu cenu. Záruka spoločnosti Pinlock® sa nevzt'ahuje na chyby vzniknuté v dôsledku nesprávného použitia, nedbalosti, vykonania zmien, normálneho opotrebenia, nesprávnej montáže alebo čistenia alebo nehôd (vrátane pretekania, akrobatiky alebo podobných aktivitít). Záruka poskytnutá spoločnosťou Pinlock® sa nevzt'ahuje na pripravený priezor Pinlock® ani na polohu otvorov v priezore Pinlock®. Táto záruka a opravné prostriedky sú výhradné a nastupujú na miesto všetkých ostatných záruk a opravných prostriedkov, ak sa tieto zrealizovali ústne alebo písomne, výslovne alebo formou tichého súhlasu. Žiadny distribútor, predajca, agent alebo zamestnanec spoločnosti Pinlock® nie je oprávnený, túto záruku meniť alebo rozširovať. Pre uplatnenie nároku vyplývajúceho zo záruky musí pôvodný majitel' v autorizovanej predajni Pinlock® predložiť vizírovú vložku s faktúrou alebo datovaným dokladom o kúpe. Spoločnosť Pinlock® vylučuje akékol'vek implicitné záruky, ku ktorým okrem iného patrí záruka týkajúca sa schopnosti uvedenia na trh a vhodnosť na určený účel. Ak spoločnosť Pinlock® nemôže v zmysle platného práva zákonne vylúčiť žiadne implicitné záruky, tieto sa vylučujú v zákonom rozsahu. Všetky nároky v rámci implicitných záruk stratia platnosť uplynutím vyššie uvedenej záručnej lehoty. Spoločnosť Pinlock® nezodpovená za priame, nepriame, konkrétne sprievodné a následné škody vyplývajúce z porušenia záruky, alebo v dôsledku inej právnej zásady.

IAN: 306775 (Vel'kosť M)

IAN: 306776 (Vel'kosť L)

IAN: 306777 (Vel'kosť XL)

SK Servis Slovensko

Tel.: 0850 232001

E-Mail: deltasport@lidl.sk

Obsah Kliknite na názov, aby ste sa k nemu dostali
Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : CRIVIT

Model : IAN 306775

Kategória : Motocyklová prilba