FH110707 - Kúrenie Emerio - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma FH110707 Emerio vo formáte PDF.
Otázky používateľov k FH110707 Emerio
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Kúrenie vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod FH110707 - Emerio a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. FH110707 značky Emerio.
NÁVOD NA OBSLUHU FH110707 Emerio
Tento vyrobek je vchodný pouze pro dobre izolované prostory nebo príležitostné použití.
DULEZITÉ POKNY:
Tento vyrobok je vchodný len pre dobre izolované priestory alebo príležitostné použitie.
DOLEZITÉ POKNY
Pri používaní elektrickych zariadení je potrebné dodržiavat základné bezpečnostné opatrenia, aby sa znížilo riziko požiaru, zásahu elektrickým prudom, popálenia a poranenia osôb.
- Precitajte si a uložte tieto pokyny. Upozornenie: obrzky v IM su len orientačné.
- Toto zariadenie je możné používat osobami starśimi aka 8 rokov a osobami so zniženymi fyzickymi, zmyslovymi alebo duševnymi schopnostami alebo nedostatočnymi skúsenostami a znalostami, pokial' pracuju pod dohladom alebo podla pocyov na použivanie zariadenia bezpečnám spô sobom a Rozumejú prislušnám rizikám.
- Deti sa nesmú hrat's tymto zariadením.
- Čistenie a udžbu nesmú vykonávat deti bez dozoru.
- Deti mladsie aka 3 roky sa nemú priblžovat' k zariadeniu,Pokial' nie su pod neustálym dohl'adom.
- Deti vo veku 3 až 8 rokov možu zapínat a vypínat zariadenie za predpokladu, ze bolo umiestnene alebo nainstalované do štandardnej prevádkovej polohy a ze su pod dohladom alebo dostali pokyny na použivanie zariadenie bezpečnám spô sobom a Rozumejú mozným rizikám. Deti vo veku 3 až 8 rokov nesmú zapájac, ovládat a Čistit zariadenie, ani vykonávat jeho údržbu.
- UPOZORNENIE - Niektoré diely tohto produktu sa možu zahriat' na vysoku teplotu a spôsobit' popáleniny.
Velkú pozornosttreba venovat pritomnosti deti a zranitel'nych osôb.
- Ak je napajaci kabel poškodený, musí ho vymenit vyrobca, jeho servisné zastupca alebo podobne kvalifikována osoba, aby nedoslo k ohrozeniu.
- Tento spotrebič je určeny na použitie v domácnostiach a podobnych aplikácích.
- VAROVANIE: aby nedoslo k prehriatiu, ohrievač nezakrývajte.
- Ohrievač nesmie byt' umiestnený bezprostredne pod zásuvkou.
- VAROVANIE: Tento ohrievač nie je vybavený zariadením na reguláciu priestorovej teploty. Nepoužívajte tento ohrievač v malých miestnostiach, v ktorych su prfomné osoby neschopné samostatne opustitmiestnost, pokial' nie su pod neustálym dohl'adom.
- Nepoužívajte tento ohrievač v bezprostrednej blízkosti vane, sprechy alebo bazěna.
- Po vybaleni skontrolujte, Či je zariadenie vo funkčnom stave.
- Skontrolujte sietové napatie - musi vyhovovat špecifikáciam tohto ohrievača.
- Pred použitím dōkladne skontrolujte napájací kabel a zástrčku, ānie su poškodené.
- Predtým, ako odpjite ohrievač, skontrolujte, Či je odpojené napajanie. Nedotýkajte sa zástrčky mokrými rukami.
- Ohrievač nezakrývajte.
- Zabrante vnikutiu prachu do spotrebica.
- Nepokladajte ohrievač na mäkkych povrchoch, ako su postele alebo sedačky.
- Deti sa nesmú hrat's ohrievačom ani priplaţ jeho zástrčku. Balenie udržiavajte mimo dosahu deti. Polyetylenové vrecká možu byt nebezpečné.
-
Podl'ama mostosti nepouzivajte predlzovacie kable, mozu predstavova riziko poziaru nasledkom prehriatia.
-
Len pre použitie v interiéri.
- Dbajte na to, by napájací kabel nevisel (napr. caz okraj stola alebo pultu) ani ho nepokladajte/neved'te popod koberce, podlahovú krytinu alebo caz rušné priestory, kde onMZe族自治 zone zakopnut' alebo ho potiahnut'.
- Nepripajajte ani neodpajajte zariadenie z elektricnej zasuvky mokrou rukou.
- Nevyvjajte na napajaci kabel namahu na mieste, kde sa pripla k zariadeniu, inak sa moze napajaci kabel Rozstrapkat a porusit.
- Napajacíkabel a produit nikdy nedávajte do blíkosti ohriatych povrchov.
- Do ohrievača nevkladajte Žiadne predmety, inak može dojst' k zasahu elektrickým prudom, požiaru alebo poškodeniu tohto zariadenia.
- Nepoužívajte toto zariadenie na sušenie alebo ohrievanie to odevov, topánok, rúrok Či akýchkol'vek in'ych predmetov.
- Zariadenie používajte v dobre vetranych priestoroch, tento ohrievač sa pri prevádzke zohreje na vysokú teplotu. Aby nedoslo k popáleninám, nedotýkajte sa nechránenou pokožkou horuceho povrchu a pri presúvaní ohrievača použite rukovat, pokial' je k dispozicii, horlavé materialy ako nábytok, vankúše, postelnú bielizeń, papier, odevy a záclony, nedávajte blizsie ako 0,9 m od alejkol'vek strany ohrievača.
- Tento ohrievač používajte len podl'á popisu v totom námode. Pri akomkol'vek inom použiti, ktorý neodporúča vyrobca, može dojst k požiaru, zásahu elektrickým prúdom alebo poraneniu osôb.
- Nepoužívajte ohrievač s poškodeným káblom alebo zástrčkou. Ked'dojde k poruche ohrievača, jeho pádu alebo akémukol'vek poškodeniu, vrátte zariadenie do
servisného strediska na kontrolu, elektrické alebo mechanické upravy alebo opravu.
- zariadenie sa nesmie obsluhovat pomocou externého Časoveho spinača alebo pomocou oddeleného systému s dial'kovým ovládaním, ktoré neboli pôvodnou súcast'u tohto zariadenia.
- Toto ohrevné zariadenie nie je vhodné na montáž do vozidiel a strojov.
- Kryt rotora sa nesmie Rozoberat/otvárat za učelom Čistenia lopatiek rotora.
- Toto zariadenie nie je hračka.
- Zariadenie neponárajte do vody.
- Aby nevniklo riziko požiaru alebo zásahu elektrickým prudom, neodstrańujte kryt.
- Akýkol'vek servis okrem Čistenia a udrzby použivatełom smie vykonávat len zastupca autorizovaného servisu.

40.
Zlozte skrutky a podložky z hornej Časti hlavného puzdra. Nasad'te rukovat na hornú Čast. Namontujte podložky a potom utiahnite skrutky. Uistite sa, Že rukovat je pevné spojená hlavnou skriñou.
TERMOSTAT
- Otočením prepínáča si vyberte vchodné nastavenie --- TEPLY VZDUCH (níky tepelný vystup)/ TEPLY VZDUCH (stredné tepelný vystup)/ TEPLY VZDUCH (vysoký tepelný vystup).
- Otáčajte tlacidlom termostatu v smere pohybu hodinovych ručićiek do maximalnej polohy.
- Ked' teplota v mistristosti dosiahne požadovanú hodnotu, pomaly otáčajte tlacidlom termostatu proti smeru pohybu hodinovych ručiciek, kým nezaznie zvuk „cvaknutia". Toto je teplota nastavenia.
- Zariadenie bude automaticky udržiavat teplotu nastavenia. Zapne sa, ked'teplota v miestnosti klesne pod toto nastavenie a vypne sa, ked' bude nad tymto nastavenim.
Poznámka: Na vypnutie spotrebica odporučame prepnút prepinač ohrevu na nizky ohrev na asi 15 sekünd pre ochladenie. Potom nastavte prepinač ohrevu do polohy „0“ a odpoje zo zásvúky. Týmto možete pomôct predlžitživotnost spotrebica.
BEZPECNOSTNY SYSTÉM
Zariadenie ma bezpečnostný systém, ktory zariadenie automaticky vypne pri prehriatí.
- Pokial'dojde k prehriatiu, vypnite pristroj, vytiahnite zastrcku zo zasuvky a nechajte ho vychladnut podobu aspon 10 minut. Zasuhte zastrcku do zasuvky a zapnite ohrievač.
UDRZBA
- Ventilatorovy ohrievac vyzaduje len pravidné cistenie vonkajśch ploch.
Pred cistenim zariadenie vypnite. Odpojte zastrcku zo zasuvky a pockajte, kym ventilatorov ohrieva upne nevychladne.
Vlhkou tkaninou utrite kryt ohrievača. - Na cistenie zariadenia nepoužívajte saponáty, abrazívine Čistiace kvapaliny alebo chemikálie (alkohol, benzín a pod.).
TECHNICÉ U DAJE
Prevadzkové napatie: 220-240V ~ 50Hz
Spotreba energie: 3000W

Recyclácia -Euópska smernica 2012/19/EU
alebo sa obratte na predajcu, u ktorého ste produkt zakúpili. Ten preberie produkt na recyklovanie, ktoré nepoškóř Životné prostredie.
Požiadavky na informácie pre elektrické lokálne ohrievače
| Identifikator(y) modelu: 24641612, 25389012 | |||||
| Polożka | Symbol | Hodnota | Jednotka | Polożka | Jednotka |
| Tepelný výkon | Typ tepelného príkonu, len pre elektrické lokálne ohrievače (vyberte jeder) | ||||
| Menovitý tepelný výkon | Pnom | 3 | kW | Ručná regulária tepla, s integrovaným termostatom | Nie |
| Minimálny tepelný výkon (orientačné) | Pmin | 1 | kW | ručné ovládanie tepla so spätnouväzbou izbovej a/alebo vonkajšej teploty | Nie |
| Maximálny trvalý tepelný výkon | Pmax,c | 3 | kW | elektronické ovládanie tepla so spätnouväzbou izbovej a/alebo vonkajšej teploty | Nie |
| Dodatočné spotreba elektrickej energie | ventilátorom podporovaný tepelný vystup | Nie | |||
| Pri menovitom tepelnom výkon | elmax | N/A | kW | Typ tepelného výkonu / regulária izbovej teploty (vyberte jeder) | |
| Pri minimálnonm tepelnom výkon | elmin | N/A | kW | Jednostupřový tepelný vystup a bez regulária izbovej teploty | Nie |
| V pohotovostnom režime | elsb | N/A | kW | Dva alebo viac manuálnych stipřov, bez regulária izbovej teploty | Nie |
| S mechanickým termostatickým regulátorom izbovej teploty | Áno | ||||
| S elektronickou reguláciou izbovej teploty | Nie | ||||
| Elektronická regulária izbovej teploty plus Denný Časovač | Nie | ||||
| Elektronická regulária izbovej teploty plus týždenní Časovač | Nie | ||||
| Čašie možnosti ovládania (možnych je niekořko možnosti) | |||||
| Regulácia izbovej teploty s detekciou pritomnostou | Nie | ||||
| Regulácia izbovej teploty s detekciou otvoreného okna | Nie | ||||
| S možnostou dial'kového ovládania | Nie | ||||
| S adaptívnym riadením šartu | Nie | ||||
| S obmedzením pracovnej doby | Nie | ||||
| S Čiernym snímačom | Nie | ||||
| Kontakné údaje | BAHAG AGGutenbergstr. 2168167 MannheimGERMANY | ||||
Spina poziadavky smernic Rady:
NARIADENIE KOMISIE (EU) Č. 2015/1188 zo dña 28. apría 2015, ktorým sa mení NARIADENIE KOMISIE (EU) 2016/2282 a ktorým sa implementujé smernica 2009/125/ES Európskeho parlamentu a Rady o požiadavkách na ekodizajn lokálnych ohrivačov
Co sa týka informovania spotrebitečov o tom, ako instalovat, používat a udržiavat výrobok a informácie o OEEZ si pozrite v navode na obsluhu dodanom s balením.
Zahvaljujemo se vam, da ste kupili naš izdelek. Da bi zagotovili pravilno delovanje, pred uporabo pozorno preberite navodila.
Ta izdelek jeprimeren le za dobro izolirane prostore ali obcasno uporabo.
POMEMBNA NAVODILA:
Ob uporabi elektricnih naprav bodite previdni, da zmanjsate nevarnost požara, elektricnega udara, opeklin in drugih poškodb.