Concept Perfect Skin PO2040 - Appareil de soin cosmétique

Perfect Skin PO2040 - Appareil de soin cosmétique Concept - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma Perfect Skin PO2040 Concept vo formáte PDF.

📄 71 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice Concept Perfect Skin PO2040 - page 7

Otázky používateľov k Perfect Skin PO2040 Concept

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Appareil de soin cosmétique vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Perfect Skin PO2040 - Concept a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Perfect Skin PO2040 značky Concept.

NÁVOD NA OBSLUHU Perfect Skin PO2040 Concept

PO2040 POĎAKOVANIE Ďakujeme vám, že ste sa rozhodli kúpiť si výrobok značky Concept aprajeme vám, aby ste boli s naším výrobkom spokojní po celý čas jeho používania. Pred prvým použitím si pozorne preštudujte celý návod na obsluhu apotom si ho odložte. Zaistite, aby aj ostatné osoby, ktoré budú výrobok používať, boli oboznámené s týmto návodom. Technické parametre Napätie, príkon Uvedené na typovom štítku Batéria Li-ion, 420 mAh Vlnová dĺžka modrého svetla 470 nm Vlnová dĺžka červeného svetla 635 nm Nabíjanie indukčná nabíjačka, USB kábel Vodeodolnosť IPX5 Doba nabíjania < 4 h Časovač 5 min.

  • Nepoužívajte prístroj inak, ako je uvedené vtomto návode.
  • Nepoužívajte prístroj, ak máte opuchnutú, zjazvenú, spálenú alebo inak poškodenú pleť alebo pleť po operácii.
  • Nepoužívajte prístroj, ak máte aktívny implantát.
  • Vyhýbajte sa očiam a prístroj nepoužívajte príliš dlho na jednom14
  • Pred použitím prístroja si dajte dolu okuliare, hodinky, náramky a ďalšie kovové predmety.
  • Pred prvým použitím odstráňte zprístroja všetky obaly amarketingové materiály.
  • Overte, či pripájané napätie zodpovedá hodnotám na typovom štítku prístroja.
  • Prístroj nenechávajte bez dozoru, ak je zapnutý alebo zapojený do zásuvky elektrického napätia.
  • Ak prístroj pri používaní položíte, vždy ho vypnite.
  • Pred pripojením a odpojením prístroja zo zásuvky elektrického napätia sa ubezpečte, že prístroj je vypnutý.
  • Pri odpájaní prístroja zo zásuvky elektrického napätia nikdy neťahajte za prívodný kábel, ale uchopte zástrčku a ťahom ju odpojte.
  • Nedovoľte deťom a nesvojprávnym osobám manipulovať s prístrojom apoužívajte ho mimo ich dosahu.
  • Osoby so zníženými pohybovými schopnosťami, zníženým zmyslovým vnímaním, nedostatočne duševne spôsobilé a osoby neoboznámené s obsluhou môžu prístroj používať iba pod dozorom zodpovednej osoby oboznámenej s obsluhou prístroja.
  • Buďte veľmi opatrní, ak sa prístroj používa vblízkosti detí.
  • Nedovoľte, aby sa prístroj používal ako hračka.
  • Pred čistením a po použití prístroj vypnite a odpojte zo zásuvky elektrického napätia.
  • Prívodný kábel nenechávajte dotýkať sa horúceho povrchu.
  • Prístroj nenechávajte visieť na prívodnom kábli.
  • Prístroj nepoužívajte v prostredí s výskytom výbušných plynov alebo zápalných látok (rozpúšťadiel, lakov, lepidiel atď.).
  • Na čistenie prístroja nepoužívajte hrubé ani agresívne chemické látky.
  • Prístroj nepoužívajte, ak nepracuje správne, ak spadol na zem, je poškodený alebo bol namočený do kvapaliny. Dajte ho preskúšať aopraviť do autorizovaného servisného strediska.
  • Prístroj nepoužívajte, ak má poškodený prívodný kábel alebo zástrčku, poruchu16
  • Prívodný kábel neomotávajte okolo tela prístroja.
  • Prístroj nepoužívajte v exteriéri.
  • Prístroj je vhodný len na použitie v domácnosti, nie je určený na komerčné použitie.
  • Prívodný kábel, zástrčku ani prístroj neponárajte do vody ani do inej kvapaliny.
  • Nepoužívajte iné príslušenstvo, než ktoré odporúča výrobca.
  • Prístroj neopravujte sami. Obráťte sa na autorizovaný servis.
  • Tento prístroj môžu používať deti vo veku od 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými alebo mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností aznalostí, ak sú pod dozorom alebo boli poučené o používaní prístroja bezpečným spôsobom a rozumejú prípadnému nebezpečenstvu. Čistenie a údržbu zo strany používateľa nesmú robiť deti, ak nedosiahli 8 rokov a nie sú pod dozorom. Deti do 8 rokov veku sa nesmú zdržiavať v dosahu prístroja ani jeho prívodu. Deti sa s prístrojom nesmú hrať. Ak nedodržíte pokyny výrobcu, prípadná oprava sa neuzná ako záručná.

1 Aplikačná hlavica 2 Tlačidlo zapnutia/vypnutia/prepnutia režimu 3 Fotónové svetlo (modré/červené) 4 Kryt 5 Režim - ultrazvuk 6 Režim - export pozitívnych iónov 7 Režim - import aniónov 8 Režim - elektrostimulácia (nízka) 9 Režim - elektrostimulácia (vysoká) 10 Indikátor nabitia batérie 11 Indukčná nabíjačka Poznámka: Tento prístroj má vstavanú lítiovú batériu a možno ho nabiť iba pomocou indukčnej nabíjačky, ktorá je súčasťou balenia.

Režimy: SONIC, ION+ a modré svelo (čistenie) Čistenie pleti pomocou vysokofrekvenčných ultrazvukových vibrácií, pozitívne ióny dôkladne vyčistia póry, modré svetlo zabraňuje množeniu baktérií. SONIC, ION- a červené svetlo (zapracovanie kozmetických prípravkov) Podpora vstrebávania živín z kozmetických prípravkov. Pomáha vyživiť arozjasniť pleť. SONIC a EMS (omladenie) Elektrostimulácia obnovuje elasticitu pleti, pleť spevní a vyhladí. Nabíjanie: Takmer vybitá batéria - trikrát sa ozve pípnutie, indikátor zabliká červeno Nabíjanie - indikátor bliká červeno Plne nabité - indikátor svieti zeleno

Čistenie pleti Pleť odlíčte anavlhčite vodou. Zapnite prístroj azvoľte režim SONIC + ION+. K pleti priložte aplikačnú hlavicu, zadná strana prístroja smeruje nahor. Zľahka tlačte aprechádzajte hlavicou po tvári. Pleť udržujte stále navlhčenú. Po piatich minútach sa prístroj automaticky vypne. Vyčistite hlavicu. Tvár opláchnite vodou. Zapracovanie kozmetických prípravkov Po vyčistení pleti naneste kozmetický prípravok. Zapnite prístroj azvoľte režim SONIC + ION-. K pleti priložte aplikačnú hlavicu, zadná strana prístroja smeruje nahor. Prístroj zľahka ťahajte po tvári smerom zdola nahor. Po piatich minútach sa prístroj automaticky vypne. Vyčistite hlavicu. Omladenie Zapnite prístroj azvoľte režim SONIC + EMS (vyberte nízku (EMS/L) alebo vysokú intenzitu (EMS/H). K pleti priložte aplikačnú hlavicu, predná strana prístroja smeruje hore. Zľahka prechádzajte hlavicou po tvári smerom zdola nahor. Po piatich minútach sa prístroj automaticky vypne. Vyčistite hlavicu.20

SKSK PO2040 PO2040 Upozornenie Každý režim sa po piatich minútach automaticky vypne (ak ho neprepínate). Ak režim počas používania prepnete, začne plynúť nových päť minút.

Po každom použití hlavicu prístroja opláchnite vodou a utrite dosucha. Neoplachujte a neponárajte celý prístroj do vody! Prístroj ukladajte na suché a bezprašné miesto. Nevystavujte ho vysokým teplotám. Držte ho mimo dosahu detí. SERVIS Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo opravu, ktorá si vyžaduje zásah do vnútorných častí výrobku, musí urobiť odborný servis.

  • Škatuľu od spotrebiča môžete dať do zberu triedeného odpadu.
  • Plastové vrecúška z polyetylénu (PE) odovzdajte ako zberný materiál na recykláciu. Recyklácia spotrebiča na konci jeho životnosti: Tento spotrebič je označený v súlade s európskou smernicou 2012/19/EÚ o elektrickom odpade a elektrických zariadeniach (WEEE). Symbol na výrobku alebo jeho obale udáva, že tento výrobok nepatrí do domáceho odpadu Treba ho odovzdať na zberné miesto na recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Zaistením správnej likvidácie tohto výrobku zabránite negatívnym dôsledkom na životné prostredie a ľudské zdravie. Likvidácia musí byť vykonaná v súlade s predpismi na likvidáciu odpadu. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku zistíte na príslušnom miestnom úrade, u služby na likvidáciu domového odpadu alebo vobchode, kde ste výrobok kúpili. Tento výrobok spĺňa všetky základné požiadavky smerníc EÚ, ktoré sa naň vzťahujú. Zmeny v texte, vzhľade a technických špecifikáciách môžu nastať bez predošlého upozornenia a na tieto zmeny si vyhradzujeme právo.23

Záruka Výrobca (príp. dovozca) zodpovedá za to, že výrobok vyhovuje požiadavkám právnych predpisov a vyhovuje požiadavkám stanovených príslušnými technickými normami. Ďalej zodpovedá za to, že výrobok má také vlastnosti, ktoré výrobca popísal v dokumentoch vzťahujúcich sa k tovaru alebo ktoré spotrebiteľ očakával s ohľadom na povahu tovaru a na základe reklamy výrobcom prevádzanej, ako odpovedá i za to, že sa výrobok hodí k účelu, ktorý pre jeho použitie výrobca uvádza alebo ku ktorému sa vec tohto druhu obvykle používa. Záručná doba za akosť výrobku trvá 24 mesiacov od dátumu prevzatia výrobku spotrebiteľom. Záruka sa nevzťahuje na opotrebenie výrobku spôsobené jeho obvyklým používaním. Právo z vadného plnenia spotrebiteľovi nenáleží, pokiaľ pred prevzatím výrobku vedel, že výrobok má vadu, alebo pokiaľ vadu sám spôsobil. Záruka sa nevzťahuje na prípady, kedy (najmä):

  • neboli dodržané podmienky pre inštaláciu, prevádzku a obsluhu výrobku, ktoré sú uvedené v návode na obsluhu výrobku,
  • k vade došlo vplyvom mechanického, tepelného alebo chemického poškodenia, skratom, prepätím vsieti alebo nesprávnou inštaláciou,
  • k vade došlo neodborným zásahom tretej osoby,
  • k vade došlo pri živelnej udalosti,
  • k vade došlo nedostatočnou alebo nevhodnou údržbou vrozpore s návodom k obsluhe vrátane závad spôsobených vodnými a inými usadeninami,
  • k zmene farby výhrevných plôch alebo poškriabaniu plôch došlo v súvislosti s ich obvyklým používaním,
  • sa jedná o vzhľadové a funkčné zmeny spôsobené slnečným žiarením, tepelným žiarením alebo vodnými a inými usadeninami,
  • uplynie životnosť niektorých súčastí výrobku, napr. akumulátorov, žiaroviek atď. Záruka sa nevzťahuje na plnenia, ktoré boli bezplatne poskytnuté spolu s výrobkom (darčeky, propagačné predmety, apod.). Uplatnenie reklamácie Reklamáciu vady výrobku je potrebné uplatniť bez zbytočného odkladu po jej zistení, najneskôr však pred uplynutím záručnej doby. Reklamáciu výrobku uplatňuje spotrebiteľ u predajcu, u ktorého výrobok zakúpil, prípadne u ktoréhokoľvek z autorizovaných servisných stredísk, ktorých zoznam je súčasťou balenia výrobku, prípadne je uvedený na internete na adrese www.my- concept.com. Pri reklamácii výrobku je nutné výrobok poriadne očistiť abezpečne zabaliť tak, aby nedošlo k poškodeniu pri jeho prípadnej preprave do autorizovaného servisného strediska, ak nie je výrobok predávaný osobne. Spotrebiteľ je povinný preukázať uzavretie kúpnej zmluvy predložením dokladu o kúpe výrobku. Zároveň s reklamáciou spotrebiteľ uvedie popis vytýkanej vady a prevedie voľbu reklamačného nároku. Vybavenie reklamácie Ak sa jedná o odstrániteľnú vadu, má spotrebiteľ právo na bezplatné, včasné ariadne odstránenie vady. Ak to nie je vzhľadom k povahe vady neúmerné, môže spotrebiteľ požadovať dodanie nového výrobku bez vád (výmenu), alebo ak sa týka vada len súčasti výrobku, výmenu takej súčasti. Ak je však požiadavka na výmenu výrobku alebo jeho súčasti vzhľadom k povahe vady neúmerná, najmä ak je možné vadu odstrániť bez zbytočného odkladu, má spotrebiteľ právo na bezplatné odstránenie závady.

Ak sa jedná o neodstrániteľnú vadu, prípadne ak vznikne spotrebiteľovi nárok na výmenu výrobku alebo jeho súčasti, avšak táto výmena nie je možná, napr. z dôvodu vypredania daného výrobku, má spotrebiteľ právo výrobok vrátiť (odstúpenie od zmluvy). Právo na dodanie nového výrobku (výmenu), alebo výmenu súčasti výrobku má spotrebiteľ i v prípade odstrániteľnej vady, ak nemôže vec poriadne používať pre opakovaný výskyt vady po oprave alebo pre väčší počet vád. V takom prípade má spotrebiteľ i právo na vrátenie výrobku (odstúpenie od zmluvy). Ak nedôjde k vráteniu výrobku (odstúpeniu od zmluvy) alebo ak neuplatní spotrebiteľ právo na dodanie nového výrobku bez vád (výmenu), na výmenu jeho súčasti alebo na opravu výrobku, môže požadovať primeranú zľavu. Spotrebiteľ má právo na primeranú zľavu i vprípade, keď mu nemôže byť dodaný nový výrobok bez vád, vymenená súčasť výrobku alebo výrobok opravený, ako ivprípade, že nedôjde k zjednaniu nápravy v primeranej dobe alebo by zjednanie nápravy spotrebiteľovi spôsobilo značné problémy. Predávajúci, autorizované servisné stredisko, či nimi poverený pracovník, rozhodne o reklamácii ihneď, v zložitých prípadoch do troch pracovných dní. Do tejto lehoty sa nezapočítava doba primeraná podľa druhu výrobku potrebná k odbornému posúdeniu vady. Reklamácia vrátane odstránenia vady musí byť vybavená bez zbytočného odkladu, najneskôr do 30 dní odo dňa uplatnenia reklamácie, pokiaľ sa predávajúci alebo autorizované servisné stredisko vybavujúce reklamáciu so spotrebiteľom nedohodne na dlhšej lehote. Pri vrátení výrobku (odstúpení od zmluvy) je spotrebiteľ povinný vrátiť peniaze a tiež príslušenstvo výrobku a všetkých dokumentov dodaných svýrobkom. Spotrebiteľ nemá nárok na vydanie vadných dielov a súčastí výrobku, ktoré boli vymenené v rámci opravy výrobku. Všetky ďalšie práva spotrebiteľa, ktoré sa ku kúpe výrobku viažu, nie sú týmito záručnými podmienkami dotknuté. Pozn.: Reklamácia výrobku poškodeného pri preprave sa riadi reklamačným poriadkom prepravcu. Výrobce: Jindřich Valenta – Concept Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň Česká republika IČO 13216660 tel.: + 420 465 471 400, fax: +420

Asistent návodu
Powered by Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : Concept

Model : Perfect Skin PO2040

Kategória : Appareil de soin cosmétique