Concept Perfect Skin PO2040 - Zariadenie na kozmetickú starostlivosť

Perfect Skin PO2040 - Zariadenie na kozmetickú starostlivosť Concept - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma Perfect Skin PO2040 Concept vo formáte PDF.

📄 71 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice Concept Perfect Skin PO2040 - page 7
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.
Typ výrobkuKozmetická ultrazvuková špachtľa
ZnačkaConcept
ModelPerfect Skin PO2040
NapájanieNabíjateľná Li-ion batéria (420 mAh) cez indukčnú nabíjačku a USB kábel
Doba nabíjaniaMenej ako 4 hodiny
Prevádzkové režimySONIC + ION + (čistenie), SONIC + ION - (vnášanie kozmetiky), SONIC + EMS (omladzovanie s nízkou/vysokou intenzitou)
Terapeutické svetláModré (470 nm) a červené (635 nm)
Stupeň krytiaIPX5 (odolné voči striekajúcej vode)
Automatický časovač5 minút, automatické vypnutie
Hlavné funkcieHĺbkové čistenie pórov, vnášanie kozmetických prípravkov, omladzovanie elektrostimuláciou
Údržba a čistenieHlavicu po použití opláchnite vodou a osušte. Ne ponárajte prístroj.
BezpečnosťNepoužívajte na poranenú pokožku, v blízkosti očí, ani s aktívnym implantátom. Pred čistením odpojte.
Náhradné diely a opraviteľnosťOpravy iba autorizovaným servisom. Nie sú súčasťou dodávky žiadne vymeniteľné diely.
Záruka24 mesiacov odo dňa nákupu

Často kladené otázky - Perfect Skin PO2040 Concept

Ako nabíjať prístroj Perfect Skin PO2040?
Umiestnite prístroj na dodanú indukčnú nabíjačku a pripojte USB kábel k zdroju napájania. Indikátor počas nabíjania bliká červeno a po úplnom nabití svieti na zeleno.
Ako dlho trvá úplné nabitie?
Úplné nabitie trvá menej ako 4 hodiny. Po nabití prístroj poskytuje niekoľko cyklov používania.
Aké sú jednotlivé režimy a na čo slúžia?
Tri režimy: SONIC + ION + s modrým svetlom na hĺbkové čistenie, SONIC + ION - s červeným svetlom na vnášanie kozmetiky a SONIC + EMS na omladzovanie elektrostimuláciou (nízka alebo vysoká intenzita).
Ako čistiť prístroj po použití?
Aplikačnú hlavicu opláchnite čistou vodou a dôkladne osušte. Nikdy neponárajte prístroj do vody a nepoužívajte abrazívne prostriedky.
Je prístroj vodotesný?
Áno, má stupeň krytia IPX5, čo znamená, že je odolný voči striekajúcej vode. Ne ponárajte ho však.
Môžem používať prístroj na podráždenej pokožke alebo s implantátmi?
Nie, nepoužívajte prístroj na opuchnutú, zjazvenú, spálenú alebo poškodenú pokožku, ani ak máte aktívny implantát (napr. kardiostimulátor).
Čo robiť, ak sa prístroj nezapne?
Skontrolujte, či je batéria nabitá. Ak indikátor bliká červeno, nabite prístroj. Ak sa stále nezapne, kontaktujte autorizovaný servis.
Aká je odporúčaná doba používania?
Každý režim sa automaticky vypne po 5 minútach. Počas používania môžete zmeniť režim, čím sa časovač resetuje.
Môžem používať prístroj s make-upom?
Pre režim čistenia sa odporúča pokožku najskôr odlíčiť a navlhčiť vodou pre optimálnu účinnosť.
Kde nájdem náhradné diely?
Nie sú súčasťou dodávky žiadne vymeniteľné diely. V prípade poruchy sa obráťte na autorizované servisné stredisko uvedené na www.my-concept.com.

Otázky používateľov k Perfect Skin PO2040 Concept

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Zariadenie na kozmetickú starostlivosť vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Perfect Skin PO2040 - Concept a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Perfect Skin PO2040 značky Concept.

NÁVOD NA OBSLUHU Perfect Skin PO2040 Concept

- Pred prípojením nebo vypojením prístroje ze zásuvky elektrického napětí se ujistěte, že je prístroj vypnutý.

. Nenechávejte prístroj viset na prívodním kabelu.

Đakujeme vám, že ste sa rozhodli kúpit' si výrobok značky Concept a prajeme vám, aby ste boli s naším výrobkom spokojní po celý čas jeho používania.

Pred prvým použitím si pozorne preštuđujte celý návod na obsluhu a potom si ho odložte. Zaistite, aby aj ostatné osoby, ktoré budú výrobok používať, boli oboznámené s týmto návodom.

Technické parametre
Napätie, príkon Uvedené na typovom štítku
Batéria Li-ion, 420 mAh
Vlnová dĺžka modrého svetla 470 nm
Vlnová dĺžka červeného svetla 635 nm
Nabíjanie indukčná nabíjačka, USB kábel
Vodeodolnosť IPX5
Doba nabíjania < 4 h
Časovač 5 min.

DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA

  • Nepoužívajte prístroj inak, ako je uvedené v tomto návode.
  • Nepoužívajte prístroj, ak máte opuchnutú, zjazvenú, spálenú alebo inak poškodenú plet' alebo plet' po operácii.
  • Népoužívajte prístroj, ak máte aktívny implantát.
    • Vyhýbajte sa očiam a prístroj nepoužívajte príliš dlho na jednom

SK

concept

concept

SK

mieste.

  • Pred použitím prístroja si dajte dolu okuliare, hodinky, náramky a d'alšie kovové predmety.
  • Pred prvým použitím odstráňte z prístroja všetky obaly a marketingové materiály.
  • Overte, čí pripájané napätie zodpovedá hodnotám na typovom štítku prístroja.
  • Prístroj nenechávajte bez dožoru, ak je zapnutý alebo zapojený do zásuvky elektrického napätia.
  • Ak prístroj pri používaní položíte, vždy ho vypnite.
  • Pred pripojením a odpojením prístroja zo zásuvky elektrického napätia sa ubezpečte, že prístroj je vypnutý.
  • Pri odpájaní prístroja zo zásuvky elektrického napätia nikdy netahajte za prívodný kábel, ale uchopte zástrčku a tahom ju odpojte.
  • Nedovolté detom a nesvojprávnym osobám manipulovať s prístrojom a používajte ho mimo ich dosahu.
  • Osoby só zníženými pohybovými schopnostami, zníženým zmyslovým vnímaním, nedostatočne duševne spôsobilé a osoby neoboznámené

s obsluhou môžu prístroj používať iba pod dozorom zodpovednej osoby oboznámenej s obsluhou prístroja.
- Budte velmi opatrní, ak sa prístroj používa v blízkosti detí.
- Nedovol'te, aby sa prístroj používal ako hračka.
. Pred čistením a po použití prístroj vypnite a odpojte zo zásuvky elektrického napätia.
- Prívodný kábel něnechávajte dotýkat sa horúceho povrchu.
- Prístroj nenechávajte visieť na prívodnom kábli.
- Prístroj nepoužívajte v prostredí s výskytom výbušných plynov alebo zápalnych látok (rozpúštadiel, lakov, lepidiel atd').
- Na čistenie prístroja nepoužívajte hrubé ani agresívne chemické látky.
- Prístroj nepoužívajte, ak nepracuje správne, ak spadol na zem, je poškodený alebo bol namočený do kvapaliny. Dajte ho preskúšat a opravit do autorizovaného servisného strediska.
- Prístroj nepoužívajte, ak má poškodený prívodný kábel alebo zástrčku, poruchu

  • Prívodný kábel neomotávajte okolo tela prístroja.
  • Prístroj nepoužívajte v exteriéri.
  • Prístroj je vhodný len na použitie v domácnosti, nie je určený na komerčné použitie.
  • Prívodný kábel, zástrčku ani prístroj neponárajte do vody ani do inej kvapaliny.
    • Nepoužívajte iné príslušenstvo, než ktoré odporúča výrobca.
  • Prístroj neopravujte sami. Obrátte sa na autorizovaný servis.
  • Tento prístroj môžu používať deti vo veku od 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými alebo mentálnymi schopnostami alebo nedostatkom skúseností a znalostí, ak sú pod dozorom alebo boli poučené o používaní prístroja bezpečným spôsobom a rozumejú prípadnému nebezpečenstvu. Čistenie a údržbu zo strany používatel'a nesmú robit' deti, ak nedosiahli 8 rokov a nie sú pod dozorom. Deti do 8 rokov veku sa nesmú zdržiavať v dosahu prístroja

ani jeho prívodu. Deti sa s prístrojom nesmú hrat.

Ak nedodržíte pokyny výrobcu, prípadná oprava sa neuzná ako záručná.

POPIS VÝROBKU

1 Aplikačná hlavica
2 Tlačidlo zapnutia/vypnutia/prepnutia režimu
3 Fotónové svetlo (modré/červené)
4 Kryt
5 Režim - ultrazvuk
6 Režim - export pozitívnych iónov
7 Režim - import aniónov
8 Režim - elektrostimulácia (nízka)
9 Režim - elektrostimulácia (vysoká)
10 Indikátor nabitia batérie
11 Indukčná nabíjačka

Concept Perfect Skin PO2040 - POPIS VÝROBKU - 1

Poznámka: Tento prístroj má vstavanú litiovú batériu a možno ho nabit'iba pomocou indukčnej nabíjačky, ktorá je súčastou balenia.

SK

concept

concept

SK

NÁVOD NA OBSLUHU

Režimy:

SONIC, ION+ a modré svelo (čistenie)

Čistenie pleti pomocou vysokofrekvenčných ultrazvukových vibrácií, pozitívne ióny dôkladne vyčistia póry, modré svetlo zabraňuje množeniu baktérií.

SONIC, ION- a červené svetlo (zapracovanie kozmetických prípravkov)

Podpora vstrebávania živín z kozmetických prípravkov. Pomáha vyživit a rozjasnit' plet.

SONIC a EMS (omladenie)

Takmer vybitá batéria - trikrát sa ozve pípnutie, indikátor zabliká červeno Nabijanie - indikátor bliká červeno

Plne nabité - indikátor svieti zeleno

NÁVOD NA POUŽÍVANIE

Čistenie pleti

Concept Perfect Skin PO2040 - Čistenie pleti - 1
K pleti priložte aplikačnú hlavicu, zadná strana prístroja smeruje nahor. Zlahka tlačte a prechádzajte hlavicou po tvári. Plet udržujte stále navlhčenú.

Concept Perfect Skin PO2040 - Čistenie pleti - 2
Po piatich minútach sa prístroj automaticky vypne. Vyčistite hlavicu.

Zapracovanie kozmetických prípravkov

Concept Perfect Skin PO2040 - Zapracovanie kozmetických prípravkov - 1
Po vyčistení pleti naneste kozmetický prípravok.

Concept Perfect Skin PO2040 - Zapracovanie kozmetických prípravkov - 2
Zapnite prístroj a zvolte režim SONIC + ION-.

Concept Perfect Skin PO2040 - Zapracovanie kozmetických prípravkov - 3
K pleti priložte aplikačnú hlavicu, zadná strana prístroja smeruje nahor. Prístroj zlahka tahajte po tvári smerom zdola nahor.

Concept Perfect Skin PO2040 - Zapracovanie kozmetických prípravkov - 4
Po piatich minútach sa prístroj automaticky vypne. Vyčistite hlavicu.

Omladenie

Concept Perfect Skin PO2040 - Omladenie - 1
Zapnite prístroj a zvolte režim SONIC + EMS (vyberte nízku (EMS/L) alebo vysokú intenzitu (EMS/H).

Concept Perfect Skin PO2040 - Omladenie - 2
K pleti priložte aplikačnú hlavicu, predná strana prístroja smeruje hore. Zlahka prechádzajte hlavicou po tvári smerom zdola nahor.

Concept Perfect Skin PO2040 - Omladenie - 3
Po piatich minútach sa prístroj automaticky vypne. Vyčistite hlavicu.

18

19

SK

concept

concept

SK

Upozornenie

Každý režim sa po piatich minútach automaticky vypne (ak ho neprepínate). Ak režim počas používania prepnete, začne plynúť nových pát minút.

ČISTENIE A ÚDRŽBA

Po každom použití hlavicu prístroja opláchnite vodou a utrite dosucha. Neoplachujte a neponárajte celý prístroj do vody!

Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo opravu, ktorá si vyžaduje zásah do vnútorných častí výrobku, musí urobit odborný servis.

OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA

  • Preferujte recykláciu obalových materiálov a starých spotrebičov.
  • Škatulu od spotrebiča môžete dat do zberu triedeného odpadu.
  • Plastové vrecúška z polyetylénu (PE) odovzdajte ako zberný materiál na recykláciu.

Tento spotrebič je označený v súlade s európskou smernicou 2012/19/EÚ o elektrickom odpade a elektrických zariadeniach (WEEE). Symbol na výrobku alebo jeho obale udáva, že tento výrobok nepatrí do domáceho odpadu Treba ho odovzdat na zberné miesto na recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Zaistením správnej likvidácie tohto výrobku zabránite negativnym dôsledkom na životné prostredie a ľudské zdravie. Likvidácia musí byť vykonaná v súlade s predpismi na likvidáciu odpadu. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku zistíte na príslušnom miestnom úrade, u služby na likvidáciu domového odpadu alebo v obchode, kde ste výrobok kúpili.

Concept Perfect Skin PO2040 - OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA - 1

Tento výrobok spíňa všetky základné požiadavky smerníc EÚ, ktoré sa naň vztahujú.

Zmeny v texte, vzhľade a technických špecifikáciách môžu nastat bez predošlého upozornenia a na tieto zmeny si vyhradzujeme právo.

PODZIEKOWANIE

Výrobca (príp. dovozca) zodpovedá za to, že výrobok vyhovuje požiadavkám právnych predpisov a vyhovuje požiadavkám stanovených príslušpými technickými normami. Dalej zodpovedá za to, že výrobok má také vlastnostj, ktoré výrobca popísal v dokumentoch yztahujúcich sa k tovaru alebo ktoré spotrebitel očakaval s ohľadom na povahu tovaru a na základe reklamy výrobcom prevádzanej, ako odpoveda i za to, že sa výrobok hodí k účelu, ktorý pre jeho použitie výrobca uvádza alebo ku ktorému sa vec tohto druhu obvykle použiva.

Záručná doba za akost výrobku trvá 24 mesiacov od datumu prevzatia výrobku spotrebitelom.

Záruka sa nevztahuje na opotrebenie, vyrobku spôsobené jeho obvyklym pouzivaním. Pravo z vadného plnenia spotrebitelovi nenáleži, pokjal' pred prevzatím vyrobku vedeł, že vyrobok má vadu, alebo pokial' vadu sám spôsobil.

Záruka sa nevztahuje na prípady, kedy (naima):

  • neboří dodržané podmienky pre inštaláciu, prevádzku a obsluhu výrobku, ktoré sú uyedené v navode na obsluhu výrobku.
  • k vade došlo vplyvom mechanického, tepelného alebo chemického poškodenia, skratom, prepätím v sieti alebo nespravnou instaláciou,
  • k váde došlo neodborným zásahom tretei osoby.
    • k vade došlo pri živelnej udalosti.
  • k vade došlo nedostatočnou alebo nevhodnou údržbou v rozpore s navodom k obsluhe vrátane závad spôsobených
  • k změne farby vyhrevných plôch alebo poškriabanju plôch došlo v súvislosti s ich obvyklým používaním,
  • sa jedná o vžhladové a funkčné, zmeny spôsobené slnečným žiarením, tepelným žiarením alebo vodnými a inymi

usadeninami.

- uplynie, životnost, niektorých sučastí výrobku, napr. akumulátorov, žiaroviek atd.

Záruka sa nevztahuje na plnenia, ktoré boli bezplatne poskytnuté spolu § výropkom (darčeky, propagacné predmety, apod.).

Uplatnenie reklamácie

Reklamáciu vady výrobku je potrebné uplatnit bez zbytočného odkladu po jej zistení, hajneskôr však pred uplynutím záručnej doby.

Reklamáciu výrobku uplatňuje spotrebitel u předajcu, u ktorého výrobok zakúpil, pripadne u ktoréhokolvek z autorizovaných servisnych stredísk, ktorých zoznam je súčastou balenia výrobku, pripadne je uvedeny na internete na adrese www.my-concept.com.

Pri reklamácii výrobku je nutné výrobok poriadne očistit a bezpečne zabaliť tak, aby nedoslo k poškodeniu pri jeho prípadnej preprave do autorizovaného servisného strediska, ak nie je výrobok predávany osobne.

Spotrebitel' je povinný preukázať uzavretie kupnej zmluvy predložením dokladu o kúpe výrobku.

Zároveň s reklamáciou spotrebitel uvedie popis vytykanéj vady a prevedie volbu reklamačného nároku.

Vybavenie reklamácie

Ak sa jedná o odstránitelnú vadu, má spotrebitel právo na bezplatné, včasné a riadne odstránenie vady.

Ak to nie je vzhľadom k povahe vady neúmerné, môže spotrebitel' požadovat dodanie noveho výrobku bez vád (výmenu), alebo ak sa tyka vada len sučasti výrobku, výmenu takej sučasti. Ak je však požiadavka na výmenu výrobku alebo jeho sučasti vzhľadom k, povahe vady neúmerná, najmá ak je možné vadu odstránit bez zbytočného odkladu, má spotrebitel' právo, na bezplatné odstránenie zavady.

Ak sa jedná o neodstránitelnú vadu, pripadne ak vznikne spotrebiteľovi nárok na výmenu, výrobku alebo jeho sučasti, avsak táto výmena nie je možná, napr. z dôvodu vypředania daného výrobku, má spotrebitel právo výrobok vrátit (odstúpenie od zmluvy).

Právo na dodanie nového výrobku (vymenu), alebo vymenu sučasti výrobku má spotrebitel i v prípade odstránitelnej vady, ak nemóže vec poriadne použivat pre opakovaný výskyt vady po oprave alebo prevacslí pocet vad. V takom prípade má spotrebitel i právo na vrátenie výrobku (odstúpenie od zmluvy). Ak nedójde k vráteniu výrobku (odstúpenjiu od zmluvy) alebo ak neúplatní spotrebitel právo na dodanie nového výrobku bez vad (vymenu), na vymenu jeho sučasti alebo na oprávu výrobku, môže požadoyat primeranů žlavu. Spotrebitel má právo na primeranů žlavu i v prípade, keď mu nemóže byt dodanyý nový vyrobok bez vád, vymenena sučast vyrobku alebo výrobok opravený, ako i v prípade, že nedójde k zjednaniu nápravý v primeranej dobe alebo by zjednanje nápravy spotrebitelovi sposobilio znatné problémy.

Predávajúci, autorizované servisné stredisko, či nimi poverený pracovník, rozhodne o reklamáčii Inned, v zložitych pripadoch do troch pracovník dní. Do tejto lehoty sa nezapocítava doba primeraná podľa druhu výrobku potrebná k odbornému posúdeniu vady. Reklamácia vrátane odstránenia vady musi byt vybavená bez zbytočného odkladu, najneskór do 30 dní odo

dňa uplatnenia reklamácie, pokial' sa predávajúci alebo autorizované seryisné stredisko vybavujúce reklamáciu so spotrebitelom pedohodne na dlhšej lehote. Pri vrátení výrobku (odstúpení od zmluvy) je spotrebitel povinný vrátí peniaze a tiež príslušenstvo výrobku a všetkých dokumentov dodaných s výrobkom.

Spotrebitel' nemá nárok na vydanie vadnych djelov a súčastí výrobku, które boli vymenene v rámci opravy výrobku.

Všetky dalšie práva spotrebitela, ktoré sa ku kúpę výrobku viažu, nie su týmito zarůčnými podmienkami dotknuté.

Pozn.: Reklamácia výrobku poškodeného pri prepraye sa riadi reklamacnym poriadkom prepravcu.

Výrobce:

Jindřich Valenta – Concept Vysokomytská 1800, 565 01 Chocen Česká republika ICO 13216660 tel: +420 465 471 400, fax: +420 465 473 304 email: servis@my-concept.cz www:www.my-concept.com

Distribútor:

ELKO Valenta.-Slovakia, s. r. o. Hurbanova 1563/23, 911 01 Trenčin Slovenská republika tel.: +421 326 583 465, fax: +421 326 583 466 email: info@my-concept.sk www:www.my-concept.sk

Podrobnosti o produktu

Model:
Výrobné číslo:
Dátum prodeja:Pečiatka a podpis prodejca:

concept

concept

Concept Perfect Skin PO2040 - concept - 1

GWARANCJA

Gwarancja

Zoznam servisných stredisiek

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : Concept

Model : Perfect Skin PO2040

Kategória : Zariadenie na kozmetickú starostlivosť