EINHELL GCEC 2040 - Elektrická píla

GCEC 2040 - Elektrická píla EINHELL - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma GCEC 2040 EINHELL vo formáte PDF.

📄 253 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice EINHELL GCEC 2040 - page 90
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.
Typ produktu Elektrická reťazová píla
Značka Einhell
Model GCEC 2040
Sieťové napätie 220-240 V ~ 50 Hz
Menovitý výkon 2000 W
Voľnobežné otáčky 7100 ot./min
Dĺžka lišty 400 mm
Maximálna dĺžka rezu 375 mm
Rýchlosť reťaze 15,5 m/s
Objem olejovej nádrže 160 ml
Hmotnosť (s lištou a reťazou) 5,0 kg
Trieda ochrany II
Kompatibilné reťaze Oregon 91PJ057X, Kangxin ALP-50-57S, Hangzhou Excelsior 91YOG 3/8LP.050.57E
Zaručená hladina akustického výkonu 108 dB
Vibrácie predná/zadná rukoväť 6 m/s² / 7 m/s²
Brzda reťaze Áno, mechanizmus ochrany proti spätnému rázu
Záruka 2 roky

Často kladené otázky - GCEC 2040 EINHELL

Ako napnúť reťaz reťazovej píly?
Pred akýmkoľvek nastavovaním odpojte zástrčku. Povoľte skrutky krytu, otočte napínacou skrutkou (obr. 8, poz. 10): otočením doprava zvýšite napnutie, doľava znížite. Reťaz je správne napnutá, ak ju možno zdvihnúť približne o 3-4 mm v strede lišty. Potom skrutky opäť utiahnite.
Aký olej používať na reťaz?
Používajte výhradne špeciálny olej na reťaze reťazových píl. Prispôsobte viskozitu teplote okolia: v zime redší olej, v lete hustejší. Nikdy nepoužívajte bez oleja, poškodili by ste reťaz a lištu.
Ako skontrolovať automatické mazanie reťaze?
Nasmerujte špičku lišty na rovný povrch (doska, peň) približne 20 cm a spustite pílu. Ak sa objaví stopa oleja, mazanie je v poriadku. V opačnom prípade vyčistite nádrž, uzáver a odtokový kanál oleja.
Čo robiť, ak reťaz správne nereže alebo vibruje?
Môže to byť spôsobené uvoľnenou, tupou, opotrebovanou alebo nesprávne nasadenou reťazou. Skontrolujte napnutie (vôľa 3-4 mm), nabrúste alebo vymeňte reťaz a uistite sa, že zuby sú orientované správne. Pozrite si kapitolu 'Detekcia anomálií' v návode.
Ako používať brzdu reťaze?
Brzda reťaze sa automaticky aktivuje pri spätnom ráze cez predný chránič ruky (obr. 1, poz. 2). Na otestovanie posuňte chránič ruky dopredu a krátko zapnite pílu: reťaz nesmie nabehnúť. Na odomknutie potiahnite chránič ruky dozadu, kým nezapadne.
Aké sú základné bezpečnostné pokyny?
Vždy noste ochranné okuliare a chrániče sluchu, nikdy nenosíte pílu za zadnú rukoväť, keď je zapojená, používajte obe ruky a držte pílu s palcom pod rukoväťou. Nikdy nerežte nad ramenami ani špičkou lišty. Podrobnosti nájdete v návode.
Ako udržiavať reťazovú pílu po použití?
Odpojte zástrčku. Vyčistite napínací mechanizmus stlačeným vzduchom alebo kefou. Na čistenie nepoužívajte nástroje. Ak spotrebič zostane dlhšie nepoužívaný, vyprázdnite olejovú nádrž, krátko ponorte reťaz a lištu do olejového kúpeľa a potom ich zabaľte do naolejovaného papiera.
Prečo sa reťaz nadmerne zahrieva?
Možné príčiny sú: nedostatok oleja v nádrži, upchaté vetranie uzáveru, zanesený olejový kanál alebo tupá reťaz. Skontrolujte hladinu oleja, vyčistite uzáver a kanál a nabrúste alebo vymeňte reťaz. Pozrite si tabuľku anomálií v návode.
Ako vymeniť lištu a reťaz?
Odpojte zástrčku. Odskrutkujte skrutky krytu hnacieho kolesa, odstráňte kryt. Vložte novú reťaz do drážky lišty, potom namontujte celok na ozubené koleso. Nasaďte kryt a nastavte napnutie reťaze (vôľa 3-4 mm). Postupujte podľa obrázkov 4 až 9 v návode.
Čo robiť, ak píla neštartuje?
Najprv skontrolujte, či je brzda reťaze odomknutá (predný chránič ruky v normálnej polohe). Potom skontrolujte napájanie, zásuvku, predlžovací kábel a poistku. Ak je všetko v poriadku a spotrebič stále nefunguje, kontaktujte zákaznícky servis.

Otázky používateľov k GCEC 2040 EINHELL

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Elektrická píla vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod GCEC 2040 - EINHELL a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. GCEC 2040 značky EINHELL.

NÁVOD NA OBSLUHU GCEC 2040 EINHELL

Hladina akustického tlaku L _pA ...... 93,5 dB(A)

Nejistota K_pA .....3 dB

Hladina akustického výkonu L _WA ..... 105,8 dB(A)

Nejistota K_wA .....2,4 dB

Zaručená hladina

akustického výkonu L _WA ......108 dB

Noste ochranu sluchu.

Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným škodám. Preto si starostlivo prečítajte tento návod na obsluhu/bezpečnostné pokyny. Následne ich starostlivo uschovajte, aby ste mali vždy k dispozícii potrebné informácie. V prípade, že budete prístroj požičiavať tretím osobám, prosím odovzdajte im spolu s prístrojom tento návod na obsluhu/bezpečnostné pokyny. Nepreberáme žiadne ručenie za nehody ani škody, ktoré vzniknú nedodržaním tohto návodu na obsluhu a bezpečnostných pokynov.

Príslušné bezpečnostné pokyny nájdete v priloženej brožúrke.

Výstraha!

Prečítajte si všetky bezpečnostné predpi- sy, pokyny, zobrazenia a technické údaje, ktorými je tento elektrický nástroj vybavený.

Nedostatky pri dodržovaní nasledujúcich pokynov môžu mať za následok úraz elektrickým prúdom, vznik požiaru a/alebo ťažké poranenia.

Všetky bezpečnostné predpisy a pokyny si odložte pre budúce použitie.

Vysvetlenie symbolov na prístroji (obr. 27):

  1. Prečítajte si návod na použitie.
  2. Noste ochranu očí.
  3. Noste ochranu sluchu.
  4. Prístroj nevystavujte dažd'u.
  5. Zásuvku ihned' odpojte od siete, ak je vedenie poškodené alebo prerušené.
  6. Maximálna dížka rezu / rýchlost retaze v _11 : 15,5 m/s
  7. Spätný náraz môže spôsobit smrtel'né rezné zranenia.
  8. Ret'azovú pílu držte vždy pevne obidvomi ru- kami.
  9. Pred uvedením do prevádzky odblokujte brzdu retaze!

2. Popis prístroja a objem dodávky

2.1 Popis prístroja (obr. 1-3)

  1. Pazúrovýdoraz
  2. Predná ochrana rúk
  3. Predná rukoväť
  4. Zadná rukoväť
  5. Blokovanie zapnutia
  6. Vypínač zap/vyp
  7. Kryt olejovej nádrže
  8. Kryt reťazového kolesa
  9. Upevňovacia skrutka pre kryt reťazového ko- lesa
  10. Skrutka na napínanie retaze
  11. Zobrazenie stavu olejovej náplne ret'aze
  12. Odl'ahčenie káblového tahu
  13. Sietový kábel
  14. Zadná ochrana rúk
  15. Pílová lišta
  16. Pílová retaz
  17. Ochrana lišty

2.2 Objem dodávky

Prosím, skontrolujte kompletnosť výrobku na základe uvedeného objemu dodávky. V prípade chýbajúcich častí sa prosím obrátte najneskôr do 5 pracovných dní od zakúpenia výrobku s predložením platného dokladu o kúpe na naše servisné stredisko alebo na obchod, v ktorom ste prístroj zakúpili. Prosím, dbajte pritom na záručnú tabul'ku uvedenú v servisných informáciách na konci návodu.

  • Otvorte balenie a opatrne vyberte prístroj von z balenia.
  • Odstráňte obalový materiál ako aj obalové/transportné poistky (pokial' sú obsiahnuté).
  • Skontrolujte,či obsah dodávky kompletný
  • Skontrolujte,či nedošlo k poškodeniu prístroja a príslušenstva transportom.
  • Pokial' možno, uschovajte si obal až do konca záručnej doby.

Nebezpečenstvo!

Prístroj a obalový materiál nie sú hračky! Deti sa nesmú hrať s plastovými vreckami, fóliami ani malými dielmi! Hrozí nebezpečenstvo prehltnutia a udusenia!

3. Správne použitie prístroja

Reťazová píla je určená na pílenie stromov, ako aj na pílenie polien, konárov, drevených hranolov, dosiek, atd. a môže sa používať na priečne a pozdížne rezy. Nie je vhodná na pílenie iných materiálov než drevo.

Prístroj smie byt použitý len na ten účel, na ktorý bol určený. Akékol'vek iné odlišné použitie sa považuje za nespíňajúce účel použitia. Za škody alebo zranenia akéhokol'vek druhu spôsobené nesprávnym používaním ručí používatel' / obslu-hujúca osoba, nie však výrobca.

Prosím berte ohľad na skutočnosť, že naše prístroje neboli svojim určením konštruované na profesionalne, remeselnícke ani priemyselné použitie. Nepreberáme žiadne záručné ručenie, ak sa prístroj bude používať v profesionálnych, remeselníckych alebo priemyselných prevádzkach ako aj na činnosti rovnocenné s takýmto použitím.

4. Technické údaje

Sietové napätie: .....220-240 V \~ 50 Hz

Menovitý výkon: 2000 W

Otáčky pri vol'nobehu: .....7100 min ^1

Dížka lišty 400 mm

Max. dížka rezu: 375 mm

Rýchlost' pilenia pri menovitých otáčkach: 15,5 m/s

Plniace množstvo olejovej nádrže: .....160 ml

Hodnoty hlučnosti a vibrácií boli merané podľa európskej normy EN 62841.

Používajte ochranu sluchu.

Pôsobenie hluku môže spôsobit' poškodenie sluchu.

Celkové hodnoty vibrácií (vektorový súčet troch smerov) merané podľa EN 62841-1 a EN 62841-4-1.

Rukovät pod zát'ažou

Emisná hodnota vibrácii predná rukovát a_b=6 m/s^2

Emisná hodnota vibrácií zadná rukovát a_b = 7 m/s^2

Neistota K = 1,5 m/s²

Uvedená celková hodnota vibrácií a uvedená emisná hodnota hluku boli namerané podľa normovaného skúšobného postupu a môžu sa použiť na porovnanie elektrického prístroja s inými prístrojmi.
Uvedená celková hodnota vibrácií a uvedená emisná hodnota hluku sa môže taktiež použiť za účelom predbežného posúdenia zaťaženia.

Výstražné upozornenie:

- Emisie vibrácií a hluku sa môžu počas skutočného používania elektrického prístroja líšit od uvedených hodnôt, v závislosti od príslušného spôsobu, akým sa elektrický prístroj bude používať, predovšetkým od toho, aký druh obrobku sa obrába.

- Snažte sa udržiavať vystavenie vibráciám a hluku čo najnižšej úrovni. Príkladmi opatrení na zníženie zaťaženia vibráciami je nosenie rukavíc pri používaní náradia a obmedzenie pracovného času. Pritom sa musia zohl’adniť všetky časti prevádzkového cyklu (napríklad čas, počas ktorého je elektrický prístroj vypnutý, ako aj čas, počas ktorého je síce zapnutý, ale beží bez záťaže).

SK

Obmedzte tvorbu hluku a vibráciu na mini- mum!

  • Používajte len prístroje v bezchybnom stave.
  • Pravidelne vykonávajte údržbu a čistenie prístroja.
    • Prispôsobte spôsob práce prístroju.
  • Prístrojnepreťažujte.
    • V prípade potreby nechajte prístroj skontrolovat.
  • Prístroj vypnite, pokial' ho nepoužívate.
  • Používajterukavice.

5. Pred uvedením do prevádzky

Presvedčte sa pred zapojením prístroja do siete o tom, či údaje na typovom štítku prístroja súhlasia s údajmi elektrickej siete.

Výstraha!

Skôr než začnete na prístroji robit' akékol'vek nastavenia, vytiahnite zo siete elektrický kábel.

Reťazovú pílu napojte na elektrickú sieť až vtedy, keď je kompletne zmontovaná a je nastavené napnutie reťaze. Vždy noste ochranné rukavice, keď vykonávate práce na reťazovej píle, aby ste predišli zraneniam.

5.1 Montáž lišty a pílovej reťaze

  • Opatrne vybal'te všetky diely a skontrolujte, či je obsah kompletný (obr. 2-3).
  • Povoľte upevňovaciu skrutku pre kryt reťazového kolesa (obr. 4).
    • Odoberte kryt reťazového kolesa (obr. 5).
  • Ret'az založte podl'a znázornenia do rotujúcej drážky lišty (obr. 6/pol. A).
  • Lištu a reťaz založte podľa znázornenia do upnutia reťazovej píly (obr. 6a a 6b). Pritom reťaz ved’te okolo pastorku (obr. 6a a 6b/poz. B).
  • Založte kryt reťazového kolesa a upevnite ho pomocou upevňovacej skrutky (obr. 7). Pozor! Upevňovaciu skrutku zaskrutkujte napevno až po nastavení napnutia reťaze (pozri bod. 5.2).

5.2 Napínanie pílovej reťaze

  • Povol'te upevňovaciu skrutku pre kryt reťazového kolesa o niekol'ko otáčok (obr. 4).

• Nastavte napnutie retaze pomocou skrut-

ky na napínanie reťaze (obr. 8/poz. 10). Otáčanie doprava zvyšuje napnutie reťaze, otáčanie doľava znižuje napnutie reťaze. Pilová reťaz je správne napnutá vtedy, keď sa dá v strede lišty nadvihnúť o cca 3 - 4 mm (obr. 9).

- Upevňovaciu skrutku pre kryt reťazového ko- lesa pevne dotiahnite.

Nebezpečenstvo! Všetky reťazové články musia byť správne založené vo vodiacej drážke lišty.

Upozornenia k napínaniu ret'aze:

Pílová reťaz musí byť správne napnutá, aby sa zaručila bezpečná prevádzka. Optimálne napnutie spoznáte tak, že sa pílová reťaz dá v strede lišty nadvihnút o 3 - 4 mm. Kedže sa pílová reťaz pilením zohrieva a tým predlžuje svoju dĺžku, kontrolujte prosím napnutie reťaze každých 10 minút a nastavte ho podľa potreby. To platí obzvlášť pre nové pílové reťaze. Po ukončení práce uvoľnite napnutie pílovej reťaze, pretože sa reťaz pri ochladzovaní skracuje. Týmto zabránite, aby sa reťaz poškodila.

5.3 Mazanie pílovej ret'aze

Upozornenie! Nikdy neprevádzkujte reťaz bez oleja na pilové reťaze! Používanie reťazovej píly bez oleja na pilové reťaze alebo pri stave oleja pod minimálnou značkou (obr. 10/pol. B) vedie k poškodeniu reťazovej píly!

Upozornenie! Zohl'adnite teplotné podmienky: Rozličné teploty prostredia vyžadujú mazacie prostriedky s vyššou rozdielnou viskozitou. Pri nízkych teplotách potrebujete riedke oleje (nízka viskozita), aby ste dosiahli dostatočný mazací fi Im. Ak ale ten istý olej použijete v lete, vysokými teplotami ešte viac skvapalnie. Týmto môže mazací film odpadnúť, reťaz sa prehreje a môžu vzniknúť škody. Okrem toho sa mazací olej spaľuje a vedie to k nepotrebnému znečisteniu škodlivými látkami.

Naplnenie olejovej nádrže:

• Pílu postavte na rovný podklad.
- Vyčistite oblast' okolo krytu olejovej nádrže (obr. 10/pol. A) a potom kryt otvorte.
- Nádrž naplňte olejom na pílové reťaze. Dbajte pritom na to, aby sa do nádrže nedostala

SK

žiadna nečistota, aby sa neupchala olejová tryska.

• Kryt olejovej nádrže zatvorte.

6. Prevádzka

6.1 Pripojenie na elektrické napájanie

  • Sietový kábel pripojte na vhodný predlžovací kábel. Dbajte na to, aby bol predlžovací kábel dimenzovaný pre výkon reťazovej píly.
  • Predlžovací kábel zabezpečte podľa znázornenia na obr. 12 proti t’ahovým silám a náhodnému vytiahnutiu.
  • Predlžovací kábel pripojte na zásuvku s ochranným kontaktom inštalovanú podľa predpisov.

Odporúčame použitie signálneho farebného kábla (červený alebo žlty). Znižuje to nebezpečenstvo náhodného poškodenia reťazovou pilou.

6.2 Zapnutie/vypnutie

Zapnutie

  • Reťazovú pílu uchopte pevne obidvoma rukami na rukovätiach, ako je to znázornené na obrázku 13 (palec pod rukoväťou).
  • Stlačte a držte blokovanie zapnutia (obr. 1/ pol. 5).
  • Retazovú pílu zapnite pomocou vypínača zap/vyp (obr. 1/poz. 6). Blokovanie zapnutia môžete teraz opät pustit.

Vypnutie

Pustite vypínač zap/vyp (obr. 1/pol. 6).

Vstavaná brzda zabrzdí rotujúcu pílovú reťaz vo vel'mi krátkom čase. Vždy vytiahnite sieťovú zástrčku, ked' prerušite prácu.

Výstraha! Pílu noste iba za prednú rukováť! Keby ste pripojenú pílu nosili iba za zadnú rukováť so spínacími prvkami, mohlo by sa stať, že by ste náhodne súčasne stlačili blokovanie zapnutia a vypínač zap/vyp a reťazová píla by sa spustila.

6.3 Ochranné zariadenia

Brzda motora

Motor zabrzdí pílovú reťaz, hned’ ako sa pustí vypínač zap/vyp (obr. 1/pol. 6) alebo sa preruší prívod elektrického prúdu. Tým sa výrazne znižuje nebezpečenstvo zranenia dobiehajúcou reťazou.

Brzda retaze

Brzda reťaze je ochranný mechanizmus, ktorý sa spúšťa cez prednú ochranu rúk (obr. 1/pol. 2). Keď sa reťazová pila hodí dozadu v dôsledku spätného úderu, spustí sa brzda reťaze a pílová reťaz zastane v priebehu menej ako 0,1 sekundy. Pravidelne kontrolujte, či brzda reťaze správne funguje. Vyklopte pre tento účel ochranu rúk (obr. 1/pol. 2) dopredu a krátko zapnite reťazovú pilu. Reťazová píla sa nesmie rozbehnút.

Zatiahnite prednú ochranu rúk (obr. 1/pol. 2) spät, kým nezaskočí, aby ste spustili brzdu reťaze.

Nebezpečenstvo! Nepoužívajte pílu v tom prípade, ak ochranné zariadenia nefungujú v bezchybnom stave. Nepokúšajte sa sami opravovať bezpečnostné ochranné zariadenia, ale obráťte sa na náš servis alebo na podobne kvalifi kovanú odbornú dielňu.

Ochrana rúk

Predná ochrana rúk (zároveň brzda reťaze) (obr. 1/pol. 2) a zadná ochrana rúk (obr. 2/pol. 14) chránia prsty pred poraneniami spôsobenými kontaktom s pílovou reťazou v prípade, že by sa reťaz preťažením roztrhla.

Pred každým použitím skontrolujte nasledovné body, aby ste mohli pracovať bezpečnejšie:

Stav reťazovej píly

Pred začatím práce skontroluje reťazovú pilu, či sa nenachádzajú poškodenia na kryte, sieťovom kábli, pílovej reťazi alebo lište. Nikdy nespúšťajte do prevádzky zjavne poškodený prístroj.

Olejová nádoba

Stav naplnenia olejovej nádoby. Kontrolujte aj počas práce, či sa vždy nachádza dostatočné množstvo oleja. Neprevádzkujte pílu v prípade, že sa nenachádza žiadny olej alebo stav oleja klesol pod minimálnu značku (obr. 10/pol. B), aby ste zabránili poškodeniu reťazovej píly. Jedna náplň vystačí v priemere na 15 minút, v závislosti od prestávok a zaťaženia.

Pílová ret'az

Napnutie pílovej retaze, stav ostrie. Čím je pílová

SK

reťaz ostrejšia, tým l'ahšie a kontrolovanejšie sa dá reťazová píla obsluhovať. To isté platí pre napnutie reťaze. Kontrolujte aj počas práce každých 10 minút napnutie reťaze, aby ste zvýšili Vašu bezpečnost! Najmä nové pilové reťaze majú sklon k zvýšenému rozpínaniu.

Brzda ret'aze

Skontrolujte funkciu brzdy reťaze podľa popisu v kapitole „Ochranné zariadenia“ a pustite ju.

Ochranné oblečenie

Noste bezpodmienečne príslušný, tesne priliehajúci ochranný odev ako ochranné nohavice, rukavice a bezpečnostnú obuv.

Ochrana sluchu a ochranné okuliare.

Pri píliacich a lesných prácach noste bezpodmienečne ochrannú prilbu so vštavanou ochranou sluchu a ochranou tváre. Ponúka ochranu pred odpadajúcimi konármi a spätne udierajúcimi konárikmi.

7.2. Vysvetlenie správneho postupu pri základných prácach

Pílenie stromov (obr. 14 - 17)

Ak súčasne režů a pília dve alebo viacero osôb, odstup medzi píliacimi a režúcimi osobami by mal byť minimálne v rozsahu dvojitej výšky pileného stromu (obr. 14). Pri pílení stromov je potrebné dbať na to, aby sa iné osoby nevystavili nebezpečenstvu, nezasiahlo sa žiadne napájacie vedenie a nespôsobili sa žiadne vecné škody. Ak by nejaký strom zasiahol napájacie vedenie, je povinné to okamžite oznámit príslušnému poskytovatel'ovi elektrickej energie. Pri píliacich prácach na svahu sa musí obsluhujúca osoba reťazovej píly zdržiavať v priestore nad padajúcimi stromami, keďže strom po odpílení spadne smerom nadol alebo sa bude klízať dolu svahom (obr. 15). Pred pílením sa musí naplánovať a ak je to potrebné uvoľniť ústupová cesta. Ústupová cesta musí viesť od očakávanej pádovej čiary priečne smerom dozadu, ako je to znázornené na obrázku 16 (A = nebezpečná zóna, B = smer pádu stromov, C = ústupová oblast').

Pri pílení sa musí zohl'adniť prirodzený sklon stromu, poloha váčšich konárov a smer vetra, aby sa mohol odhadnúť smer pádu stromu. Zo stromu sa musia odstránít nečistoty, kamene, uvoľnená kôra, klince, sponky a drôty.

Pílenie smerového zárezu (obr. 17)

Napíľte v pravom uhle k smere pádu zárez (A) s híbkou 1/3 priemeru stromu, ako je to znázornené na obrázku 17. Najskôr urobte spodný rovnobežný zárez (1). Týmto sa zabráni zovretiu pilovej reťaze alebo vodiacej lišty pri napílení druhého smerového zárezu.

Pílenie hlavného rezu (obr. 17)

Hlavný rez urobte minimálne 50 mm nad vodorovným smerovým zárezom. Hlavný rez (B) ved'te rovnobežne k vodorovnému smerovému zárezu. Hlavný rez napíl'te len do takej hlíbky, aby ešte zostal nedorez (padací okraj) (D), ktorý môže účinkovať ako klb. Nedorez zabraňuje, aby sa strom otočil a spadol do nesprávneho smeru.

Nedorez neprerežte. Pri priblížení hlavného rezu k nedorezu by mal strom začať padať. Ked' sa ukazuje, že strom pravdepodobne nespadne do požadovaného smeru pádu (C) alebo sa nakloní dozadu a zovrie pilovú reťaz, prerušte hlavný rez a na otvorenie rezu a na posunutie stromu do požadovanej pádovej linie použite klin z dreva, plastu alebo hliníku.

Ked' strom začne padať, vytiahnite reťazovú pilu z rezu von, vypnite ju, odložte a opustite nebezpečnú oblast' po plánovanej ústupovej ceste. Dbajte na padajúce konáre a aby ste sa nepotkli.

Odvetvovanie

Pod odvetvovaním sa rozumie odstraňovanie konárov z odpíleného stromu. Pri odvetvovaní nechajte zatiaľ väčšie konáre smerujúce nadol, ktoré podopierajú strom, kým sa nerozpíli kmeň. Menšie konáre odstraňujte podľa obrázku 18 (A= smer rezu pri odvetvovaní, B= držať smerom preč od podkladu! Podporné konáre nechajte stáť, kým sa neprepíli kmeň) zdola nahor jedným rezom. Konáre, ktoré sú pod napätím, by sa mali pílíť zospodu smerom nahor, aby sa zabránilo zovretiu píly.

Týmto sa rozumie podelenie odpíleného stromu do menších kusov. Dbajte na Vašu bezpečnú pozíciu a rovnomerné rozloženie Vašej telesnej váhy na obidve nohy. Ak je to možné, kmeň by sa mal podložit' a podopriet konármi, hranolmi alebo klinmi. Dodržiavajte jednoduché pokyny pre l'ahké pílenie.

Ked' je celková dížka kmeňa stromu rozložená rovnomerne na podklade, ako je to znázornené na obrázku 19, píli sa zhora. Dbajte pritom na to,

SK

aby ste nerezali do zeme.

Ked' je kmeň stromu podložený na jednom konci, ako je to znázornené na obrázku 20, najskôr napíl'te 1/3 priemeru kmeňa stromu zo spodnej strany (A), aby ste zabránili rozštiepeniu. Druhý rez zhora (2/3 priemeru) urobte vo výške prvého rezu (B) (aby ste zabránili zaseknutiu pily).

Ked' je kmeň stromu podložený na obidvoch koncoch, ako je to znázornené na obrázku 21, najs-kôr napíl'te 1/3 priemeru kmeňa stromu z hornej strany, aby ste zabránili rozstiepeniu (A). Druhý rez (2/3 priemeru) urobte zospodu vo výške prvého rezu (B) (aby ste zabránili zaseknutiu píly).

Pri píliacich prácach na svahu stojte vždy nad kmeňom stromu, ako je to znázornené na obrázku 15. Aby ste si v momente prepílenia udržali plnú kontrolu, ku koncu rezu znížte pritláčací tlak bez toho, aby ste pustili pevné uchopenie na rukovátiach reťazovej píly. Dbajte na to, aby sa reťazová píla nedotkla podkladu. Po ukončení rezu počkajte na zastavenie reťazovej píly, než pilovú reťaz odoberiete z daného miesta. Motor reťazovej píly vypnite vždy predtým, než bude prechádzať od stromu k stromu.

7.3 Spätný úder

Pod spätným úderom sa rozumie náhle vyskočenie a spätný náraz bežiacej reťazovej píly. Príčiny sú väčšinou dotknutie obrobku so špičkou lišty alebo zaseknutie pilovej reťaze.

Pri spätnom údere sa bezprostredne uvol'nia veľké sily. Tým reťazová píla reaguje văčšinou nekontrolovane. Následkom sú často tažké poranenia pracovníka alebo osôb v okolí. Obzvlášť pri bočných rezoch, priečnych a pozdlížnych rezoch je nebezpečenstvo spätého úderu značne vysoké, pretože sa nedá použiť pazúrový doraz. Vyhýbajte sa preto podľa možnosti takýmto rezom a pracujte obzvlášť opatrne, ak sa im nedá vyhnút.

Nebezpečenstvo spätného úderu je najväčšie, ked' použijete pílu v oblasti špičky lišty, pretože tam je najsilnejší účinok páky (obr. 22). Prikladajte preto pílu vždy na plocho a blízko k pazúrovému dorazu (obr. 23).

Výstraha!

• Dbajte vždy na správne napnutie reťaze!
- Používajte iba bezchybné reťazové píly!
- Pracujte iba so správne naostrenou pilovou reťazou!
• Nepíl'te nad výškou ramien!

  • Nikdy nepíl'te hornou hranou alebo špičkou lišty!
  • Ret'azovú pílu držte vždy pevne oboma rukami!
    Vždy ak je to možné používajte pazúrový doraz ako pákový bod

Pílenie dreva, ktoré je pod napátím, vyžaduje zvláštnu opatrnost! Drevo pod napátím, ktoré sa pílením zbavuje napátia, reaguje niekedy úplne nekontrolovane. To môže viest k tažkým až smrtel'ným zraneniam (obr. 24 - 26).

Takéto práce smú byť vykonávané len vyškoleným odborným personálom.

8. Výmena siet'ového prípojného vedenia

Nebezpečenstvo!

V prípade poškodenia siet'ového prípojného vedenia prístroja sa musí vedenie vymeniť výrobcom alebo jeho zákazníckym zastúpením alebo podobne kvalifi kovanou osobou, aby sa zabránilo rizikám.

9. Čistenie, údržba a objednanie náhradných dielov

Nebezpečenstvo!

  • Predkaždýmčistením vytiahnite elektrický kábel zo siete.
    V žiadnom prípade neponárajte prístroj za účelom čistenia do vody ani do žiadnych te- kutín.

9.1 Čistenie

  • Pravidelnečistite napínací mechanizmus, pričom ho vyfúknite stlačeným vzduchom alebo vyčistite kefou. K čisteniu nepoužívajte žiadne nástroje.
  • Udržujte rukoväte v čistom stave bez oleja, aby ste vždy zabezpečili bezpečné držanie.
  • Čistite prístroj podľa potreby pomocou vlhkej utierky a prípadne miernym prostriedkom na umývanie riadu.
  • Ak nebudete reťazovú pílu dlhší čas používať, odstráňte reťazový olej z nádrže. Ponorte pílovú reťaz a lištu krátko do olejového kúpel’a a potom ich zaviňte do olejového papiera.

SK

9.2 Uhlíkové kefky

Pri nadmernej tvorbe iskier nechajte uhlíkové kefky na prístroji skontrolovať odborným elektri károm. Nebezpečenstvo! Uhlíkové kefky smú byť vymieňané len odborným elektrikárom.

9.3 Údržba

Výmena pílovej retaze a lišty

Lišta sa musí vymenit za novú, ked

- je opotrebovaná vodiaca drážka lišty.

- je poškodené alebo opotrebované čelné ozubené koleso v lište.

Postupujte k tomu podľa kapitoly „Montáž lišty a pílovej ret’aze“!

Pravidelne kontrolujte funkciu automatického mazania reťaze, aby ste sa vyhli prehriatiu a s tým spojenému poškodeniu lišty a pílovej reťaze. Nasmerujte k tomu špičku lišty proti hladkému povrchu (doska, nárez stromu) a nechajte reťazovú pílu bežať.

Ked' sa počas tohto procesu objaví pribúdajúca olejová stopa, pracuje automatické mazanie reťaze správné. Ak sa neobjaví zretel'ná olejová stopa, prečítajte si prosím príslušné pokyny v kapitole „Hľadanie porúch“! Ak by nepomohli ani tieto pokyny, obráťte sa na náš servis alebo na podobne kvalifikovanú odbornú dielňu.

Ostrenie pílovej ret'aze

Účinná práca s reťazovou pílou je možná len vtedy, keď je pílová reťaz v dobrom stave a ostrá. Týmto sa tiež znižuje nebezpečenstvo spätného úderu.

Pílová reťaz sa dá nabrúsiť u každého odborného predajcu. Nepokúšajte sa pilovú reťaz brúsiť sami, ak nemáte vhodné nástroje a potrebné skúsenosti.

9.4 Objednávanie náhradných dielov:

Pri objednávaní náhradných dielov je potrebné uviest nasledovné údaje:

- Typprístroja

• Výrobnéčíslo prístroja

• Identifikačné číslo prístroja

• Číslo potrebného náhradného dielu

Aktuálne ceny a informácie nájdete na stránke www.Einhell-Service.com

10. Pokyny na ochranu životného prostredia/k likvidácii

Odovzdajte prístroj na správnu likvidáciu, keď už stratil svoju použitel’nosť. Odpojte sieťový kábel, aby ste zabránili nesprávnemu použitiu. Neodstraňujte prístroj v bežnom domovom odpade, ale odovzdajte ho v záujme ochrany životného prostredia na zberné miesto pre elektrospotrebiče. Vaša príslušná obec vás poinformuje o adresách a otváracích dobách. Odovzdajte aj obalové materiály a použité príslušenstvo na príslušné zberné miesta.

11. Skladovanie

Skladujte prístroj a jeho príslušenstvo na tmavom, suchom a nezamízajúcom mieste mimo dosahu detí. Optimálna teplota pre skladovanie je medzi 5 až 30 °C. Skladujte tento elektrický prístroj v originálnom balení.

12. Hl'adanie porúch

Nebezpečenstvo!

Pred hl'adaním poruchy vypnite prístroj a vytiahnite kábel zo siete.

Nasledovná tabul'ka zobrazuje príznaky chýb a popisuje, ako môžete nájsť nápravu, keď Váš stroj nepracuje správne. Ak nedokážete pomocou nej lokalizovať a odstrániť problém, obráťte sa na Vašu servisnu odbornú dielňu.

Príčina Porucha Odstránenie
Reťazová píla ne-funguje- Spustená brzda spätného nárazu- Bez napájania elektrickým prúdom- Chybná zásuvka- Poškodený predlžovací kábel- Defektná poistka-Ochranurúkpotiahnuť spät do po-lohy- Skontrolovať napájanie elektrickým prúdom- Vyskúšať iný zdroj elektrického prú-du, prípadne vymeniť- Skontrolovať kábel, prípadne ho vymeniť- Vymeniť poistku
Reťazová píla pracuje prerušovane-Poškodenýelektrickýkábel- Externý uvoľnený kontakt- Interný uvoľnený kontakt- Chybný vypínač zap/vyp-Vyhledatodbornoudílnu-Vyhledatodbornoudílnu-Vyhledatodbornoudílnu-Vyhledatodbornoudílnu
Sucháreťazová píla -V nádrži nie je olej- Odvzdušňovanie v uzávere olejovej nádrže upchaté- Olejový výtokový kanál upchatý- Olej doplnit- Vyčistiť uzáver olejovej nádrže- Olejový výtokový kanál spriechodniť
Brzdareťaze ne-funguje- Problém so spínacím mechaniz-mom na prednej ochrane rúk-Vyhledatodbornoudílnu
Řetěz/vodicí lišta horká- V nádrži nie je olej- Odvzdušňovanie v uzávere olejovej nádrže upchaté- Olejový výtokový kanál upchatý- Reťaz je tupá- Olej doplnit- Vyčistiť uzáver olejovej nádrže- Olejový výtokový kanál spriechodniť- Reťaz nabrúsiť alebo vymeniť
Reťazová píla trhá, vibruje alebo nepíli správne- Napnutie reťaze príliš voľné- Reťaz je tupá- Reťaz je opotrebovaná- Zuby píly ukazujú do nesprávneho smeru-Nastaviť napnutie reťaze- Reťaz nabrúsiť alebo vymeniť- Reťaz vymeniť- Pílovú reťaz nanovo namontovať so zubami do správneho smeru

SK

Likvidácia

EINHELL GCEC 2040 - Likvidácia - 1

Elektrické náradie, batérie, príslušenstvo a obaly sa musia odovzdať na ekologickú recykláciu. Elektrické náradie a akumulátory/batérie nevyhadzujte do domového odpadu!

Len pre krajiny EÚ:

Podl'a európskej smernice 2012/19/EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení a podl'a jej transpozície v národnom práve sa musí už nepoužitel'né elektrické náradie a, podl'a európskej smernice 2006/66/ES, poškodené alebo vybité akumulátory/batérie zbierať separovane a odovzdať na recykláciu v súlade s ochranou životného prostredia.

Ak sa odpad z elektrických a elektronických zariadení nelikviduje správne, môže poškodiť životné prostredie a ľudské zdravie kvôli svojmu potenciálne nebezpečnému obsahu.

Dodatočná tlač alebo iné reprodukovanie dokumentácie a sprievodných dokladov výrobkov, taktiež ich častí, je pripustná len s výslovným súhlasom spoločnosti Einhell Germany AG.

Technické zmeny vyhradené

Výrobok spíňa požiadavky smernice EN 61000-3-11 a podlieha zvláštnym podmienkam pre pripojenie. To znamená, že nie je prípustné používanie na l'ubovoľných prípojních bodoch.
- Prístroj môže pri nepriaznivých sieťových podmienkach viest' k prechodným výkyvom napätia.
- Výrobok je výhradne určený len pre používanie na takých prípojných bodoch, ktoré a) neprekračujú maximálnu prípustnú sieťovú impedanciu Z sys = 0,3 Ω, alebo b) majú hodnotu permanentnej elektrickej zaťažitel’nosti siete minimálne 100 A na každú fázu.
- Ako prevádzkovatel' musíte zabezpečit', v prípade potreby po konzultácii s Vašim dodávatel'om elektrickej energie, aby Váš prípojný bod, na ktorom chcete používať tento výrobok, spínal jeden z oboch uvedených požiadaviek a) alebo b).

SK

Servisné informácie

Vo všetkých krajinách uvedených na záručnom liste máme kompetentných servisných partnerov, ktorých kontakty je možné prevziat zo záručného listu. Sú Vám k dispozícii pre akékol'vek servisné požiadavky ako opravy, objednávanie náhradných a opotrebovávaných dielov alebo nákup spotrebných materiálov.

Je potrebné dbať na to, že v prípade tohto výrobku podliehajú nasledujúce diely bežnému pracovnému alebo prirodzenému opotrebeniu, resp. sú nasledujúce diely považované za spotrebný materiál.

Kategória Príklad
Diely podliehajúce opotrebeniu* Lišta, uhlíkové kefky
Spotrebný materiál / spotrebné diely* Pílová reťaz
Chýbajúce diely

V prípade nedostatkov alebo chýb Vás prosíme, aby ste príslušnú chybu nahlásili na adrese www.Einhell-Service.com. Prosím, dbajte na presný popis chyby a odpovedzte pritom v každom prípade na nasledujúce otázky:

  • Fungoval prístroj predtým alebo bol od začiatku chybný?
    • Všimli ste si niečo pred vyskytnutím poruchy (symptóm pred poruchou)?
  • Aké chybné funkcie podľa Vás prístroj vykazuje (hlavný symptóm)?
    Popíšte túto chybnú funkciu.

SK

Záručný list

naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne fungovať, je nám to veľmi l’uto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste. Radi Vám budeme k dispozícii taktiež telefonicky na uvedenom servisnom telefónnom čísle. Pre uplatnenie nárokov na záručné plnenie platia nasledujúce podmienky:

  1. Tieto záručné podmienky sa týkajú výlučne štandardných spotrebitel'ov, t.j. takých osôb, ktoré tento výrobok nechcú použivať na účely v rámci svojich remeselníckych činností ani na iné samostatne zárobkové činnosti. Tieto záručné podmienky upravujú dodatočné záručné plnenia, ktoré nižšie uvedený výrobca poskytuje kupujúcim svojich nových prístrojov dodatočne k zákonnej záruke. Vaše zákonné nároky na záruku nie sú touto zárukou dotknuté. Naše záručné plnenie je pre Vás zadarmo.

  2. Záruka sa vzťahuje len na chyby nového prístroja zakúpeného v Európskej únií od nižšie uvedeného výrobcu, ktoré sú spôsobené chybou materiálu alebo spracovania a je obmedzená na opravu takýchto chýb alebo výmenu prístroja podľa nášho výberu. Upozorňujeme, že naše spotrebiče nie sú určené na obchodné, remeselné alebo profesionálne použitie. Záruka sa preto neposkytuje, ak sa spotrebič počas záručnej doby používal v obchodných, remeselných alebo priemyselných podnikoch alebo ak bol vystavený namáhaniu rovnocennému s takýmto použitím. Na položky pod značkou „Professional“ sa nevzťahuje výnimka pre obchodné, remeselné alebo profesionálne použitie.

  3. Z našej záruky sú vylúčené:

  4. Škody na prístroji, ktoré boli spôsobené neoprávneném alebo nesprávném používánie alebo na základe neo- dbornej inštalácie, nedodržaním návodu na použitie (ako napr. pripojením na nesprávne sieťové napätie alebo druh prúdu) alebo nedodržaním pokynov pre údržbu a bezpečnostných pokynov alebo vystavením prístroja abnormálnym poveternostným podmienkam alebo nedostatočnou starostlivosťou a údržbou.

  5. Škody na prístroji, ktoré boli spôsobené zneužívaním alebo nesprávnym používaním (ako napr. preťaženie prístroja alebo použitie nepřípustných pracovných nástrojov alebo príslušenstva), vniknutím cudzích telies do prístroja (ako napr. piesok, kamene alebo prach, prepravné poškodenia), použitím násilia alebo cudzieho pôsobenia (napr. škody spôsobené pádom).
  6. Škody na prístroji alebo na častiach prístroja, ktoré zodpovedajú príslušnému pracovnému, bežnému alebo inému prirodzenému opotrebeniu.

  7. Doba záruky je 24 mesiacov a začina plynúť od dátumu zakúpenia prístroja. Nároky na záruku sa musia uplatniť pred koncom uplynutia záručnej doby do dvoch týždňov od zistenia nedostatku. Uplatnenie nárokov na záruku po uplynutí záručnej doby je vylúčené. Oprava alebo výmena príst- roja nevedie k predlženiu záručnej doby ani nedochádza na základe tohto plnenia ku vzniku novej záručnej doby pre prístroj ani pre akékol'vek inštalované náhradné diely. To platí taktiež pri použití miestneho servisu.

  8. Pre uplatnenie Vášho nároku, prosím nahláste defektný prístroj na adrese: www.Einhell-Service.com. Prosíme, aby ste mali k dispozícii účtenku alebo iné doklady o zakúpení nového prístroja. Prístroje, ktoré budú zaslané bez príslušných dokladov alebo bez typového štítku, budú vylúčené zo záručného plnenia kvôli nedostatočnej možnosti identifikácie. Ak spadá defekt prístroja pod naše záručné plnenie, dostanete obratom naspát opravený alebo nový prístroj.

Samozrejme Vám radi opravíme nedostatky na prístroji na Vaše náklady, ak tieto nedostatky nespadajú do rozsahu záruky. Prosím, pošlite nám v takom prípade prístroj na našu servisnu adresu. Ohľadne opotrebovávaných, spotrebných a chýbajúcich dieľov poukazujeme na obmedzenia tejto záruky podľa servisnych informácií uvedených v tomto návode na obsluhu.

Ak ste spotrebič preniesli do inej krajiny Európskej únie, ako je krajina, v ktorej ste spotrebič zakúpili, záručný servis vám poskytneme prostredníctvom tamojšieho servisného partnera. Na zásielky mimo Európskej únie sa nevzťahuje žiadna záruka.

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : EINHELL

Model : GCEC 2040

Kategória : Elektrická píla