PMDSA 4 A1 - Brúska PARKSIDE - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma PMDSA 4 A1 PARKSIDE vo formáte PDF.
Otázky používateľov k PMDSA 4 A1 PARKSIDE
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Brúska vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod PMDSA 4 A1 - PARKSIDE a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. PMDSA 4 A1 značky PARKSIDE.
NÁVOD NA OBSLUHU PMDSA 4 A1 PARKSIDE
Úvod Gratulujeme Vám k zakúpeniu Vášho nového prístroja. Tým ste sa rozhodli pre kvalitný pro- dukt. Tento prístroj bol počas výroby testovaný na kvalitu a podrobený výstupnej kontrole. Tým je zabezpečená funkčnosť vášho prístroja. Návod na obsluhu je súčasťou tohto produktu. Obsahuje dôležité upo- zornenia ohľadom bez- pečnosti, obsluhy a likvi- dácie. Pred používaním produktu sa oboznámte so všetkými pokynmi pre obsluhu a bezpečnosť. Používajte produkt len predpísaným spôsobom a len v uvedených oblas- tiach použitia. Návod na obsluhu uschovajte a v prípade odovzdania produktu tretím osobám odovzdajte aj všetky podklady. Účelpoužitia Prístroj je určený na suché brúsenie dreva, kovu, plastov, tmelu, ako aj lakovaných pov- rchov. Tento prístroj nie je vhodný na komerčné používanie. Akékoľvek iné použitie, ktoré v tomto návode na obsluhu nie je výslovne povolené, môže mať za následok poškodenie prístro- ja a predstavovať vážne nebez- pečenstvo pre užívateľa. Prístroj je určený len na pou- žívanie dospelými osobami. Mladiství nad 16 rokov môžu používať prístroj len pod dozo- rom. Výrobca nezodpovedá za ško- dy, ktoré boli spôsobené použí- vaním nezodpovedajúcim účelu použitia alebo nesprávnou obsluhou prístroja. Všeobecnýpopi Obrázky nájdete na prednej výklopnej strane.178
Objem dodávky Vybaľte nástroj a skontrolujte, či je kompletný: Baliaci materiál zlikvidujte podľa predpisov.
- 3 brúsne listy (zrnitosť P80 / P180 / P320)
- Návod na obsluhu Prehľad 1 Vypínač zap/vyp 2 Signalizácia stavu nabitia 3 Zdierka nabíjačky
Oscilačná rýchlosť (n) ................... 26000 min
Brúsny tanier ......... 3 x 78 mm Hmotnosť ...............asi 0,32 kg Druh ochrany...................IPX0 Hladina akustického tlaku
Druh ochrany...................IP20 Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 DE-63762 Großostheim Obchodný register časť A: 5468, Okresný súd Aschaffen- burg - Uvedené celkové hodnoty vibrácií a uvedené hodnoty emisií hluku boli odmerané podľa normovaného skú- šobného postupu a môžu sa použiť na porovnanie jedného elektrického nára- dia s druhým. – Uvedené celkové hodnoty vibrácií a uvedené hodnoty emisií hluku sa môžu použiť tiež na predbežný odhad zaťaženia. Výstraha: Emisie vibrácii a hluku sa môžu počas skutočného používania elektrického náradia odlišovať od uvedených hodnôt, v závislosti od druhu a spôsobu, akým sa elek- trické náradie používa a zvlášť od toho, aký druh obrobku sa obrá- ba. Je nutné stanoviť bezpečnostné opatrenia na ochranu obsluhy, ktoré sú založené na odhade zaťaženia vibráciami počas sku- točných podmienok používania (pritom sa zohľadnia všetky po- diely cyklu prevádzky, napríklad časy, kedy je elektrické zariadenie vypnuté a také, kedy je síce zapnuté, ale beží bez zaťaženia).180
Bezpečnostné pokyny Tento odsek prejednáva zák- ladné bezpečnostné predpisy pri práci s prístrojom. Symbolyagracké znaky Symboly na prístroji Pozor! Pred použitím prístroja si pozorne prečítajte návod na obsluhu. Noste ochranu sluchu. Noste ochranu zraku. Noste ochranu dýcha- nia. Používajte ochranné rukavice Lítium- iónová Prístroj so zabudo- vaným akumuláto- rom neodhadzujte do domového od- padu. Piktogramy na nabíjačke: Pozorne si prečítajte ná- vod na obsluhu. Nabíjačka je vhodná len na používanie vo vnútorných priestoroch. Bezpečnostný trans- formátor – spojený na krátko Sieťová spínacia jednot-
T2A 130°C Poistka prístroja Trieda ochrany II Elektrické prístroje nepa- tria do domového odpa- du. Symboly v návode Výstražné značky s údajmi pre zabráne-181
nie škodám na zdra- ví alebo vecným škodám. Príkazové značky s údajmi pre prevenciu škôd. Informačné značky s informáciami pre lepšie zaobchádzanie s ná- strojom. Všeobecné bezpečnostnépokyny preelektrické náradia VÝSTRAHA! Prečí- tajte si všetky bez- pečnostné pokyny, pokyny, ilustrácie a technické údaje, ktorými je opatrené toto elektrické nára- die. Zanedbania pri do- držiavaní nasledovných pokynov a návodov môžu spôsobiť zásah elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké zranenia. Pre budúcnosť uschovajte všetky bezpečnostné upo- zornenia a návody. Pojem „elektrické náradie“ uvedený v bezpečnostných upozorneniach sa vzťahuje na elektrické náradie pripojené na elektrickú sieť (so sieťovým káblom) a elektrické náradie pripojené na akumulátor (bez sieťového kábla).
1) Bezpečnosť na praco-
visku a) Vašu pracovnú oblasť udržujte čistú a dobre osvetlenú. Neporiadok a neosvetlené pracovné ob- lasti môžu viesť k úrazom. b) S elektrickým náradím nepracujte v prostredí ohrozenom výbuchom, v ktorom sa nachádza- jú horľavé kvapaliny, plyny a prach. Elektrické náradie vytvára iskry, ktoré môžu zapáliť prach alebo výpary.182
c) Deti a iné osoby držte počas používania elek- trického náradia mimo dosahu. Pri rozptýlení môžete stratiť kontrolu nad elektrickým náradím.
2) Elektrická bezpečnosť
a) Pripojovacia zástrčka elektrického náradia musí súhlasiť so zásuv- kou. Zástrčku nesmie- te v žiadnom prípade meniť. Nepoužívajte zástrčku s adaptérom spolu s elektrickým náradím, ktoré je chránené uzemnením. Nezmenené zástrčky a prís- lušné zásuvky znižujú riziko elektrického úrazu. b) Vyhnite sa kontaktu tela s uzemnenými povrchmi ako sú rúry, vykurovacie zariade- nia, sporáky alebo chladničky. Je zvýšené ri- ziko elektrického úrazu, keď ich kostra je uzemnená. c) Elektrické náradie držte mimo dosahu elektrického náradia. Vniknutie vody do elektric- kého náradia zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom. d) Nepoužívajte pripojo- vacie vedenie na iný účel ako nosenie elek- trického náradia, za- vesenie a vytiahnutie zástrčky zo zásuvky. Pripojovacie vedenie držte mimo dosahu tepla, oleja, ostrých hrán alebo pohybujú- cich sa častí prístroja. Poškodené alebo zamotané pripojovacie vedenia zvyšu- jú riziko zásahu elektrickým prúdom. e) Keď pracujete s elek- trickým náradím na voľnom priestranstve, používajte iba predl- žovacie vedenia, ktoré sú vhodné aj pre von- kajšiu oblasť. Používanie predlžovacieho vedenia vhodného pre vonkajšiu oblasť znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom.183
prilba alebo ochrana slu- chu, podľa druhu použitia elektrického náradia, znižu- je riziko poranení. c) Zabráňte neúmysel- nému uvedeniu do prevádzky. Uistite sa, či elektrické náradie je vypnuté, skôr než sa pripojíte na zdroj prúdu a/alebo akumu- látor, zodvihnete ho alebo prenesiete. Ak pri prenášaní elektrického ná- radia máte prst na vypínači alebo je pripojené na zdroj prúdu, môže to spôsobiť úraz. d) Skôr ako zapnete elektrické náradie, od- stráňte nastavovacie nástroje alebo skrut- kovač. Nástroj alebo kľúč, ktorý je v otáčajúcej sa čas- ti, môže spôsobiť zranenia. e) Nedržte telo v neprirodze- nej polohe. Postarajte sa o bezpečný postoj a stále udržiavajte rovnováhu. Tak je možné elektric- ké náradie lepšie kon- f) Keď nie je možné za- brániť prevádzke elek- trického náradia vo vlhkom prostredí, po- užite prúdový chránič. Použitie prúdového chrá- niča znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
a) Buďte pozorní, dávajte pozor na to čo robíte a pri práci s elektrickým náradím postupujte s rozvahou. Nepoužívaj- te elektrické náradie, keď ste unavení alebo pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Chvíľka nepozornosti pri používaní elektrického ná- radia môže spôsobiť vážne poranenia. b) Noste osobné ochran- né pomôcky a vždy ochranné okuliare. No- senie osobných ochranný pomôcok ako protipracho- vá maska, protišmyková ochranná obuv, ochranná184
trolovať v neočakáva- ných situáciách. f) Noste vhodný odev. Nenoste široké oble- čenie alebo ozdoby. Vlasy, oblečenie alebo rukavice držte mimo pohybujúcich sa die- lov. Voľný odev, ozdoby alebo dlhé vlasy môžu byť zachytené pohybujúcimi sa časťami. g) Ak možno namontovať zariadenia na odsá- vania a zachytávanie prachu, tak treba tieto upevniť a správne po- užívať. Používanie odsá- vania prachu môže znížiť ohrozenia prachom. h) Neuspokojujte sa s fa- lošnou bezpečnosťou a nepovznášajte sa nad bezpečnostné predpisy pre elektrické náradie, aj keď ste s elektric- kým náradím obozná- mený po jeho mnoho- násobnom používaní. Nepozorné zaobchádzanie môže počas zlomku sekun- dy spôsobiť ťažké zranenia.
a) Nepreťažujte elektric- ké náradie. Na vašu prácu používajte iba na to určené elektrické náradie. S vhodným elek- trickým náradím pracujete lepšie a bezpečnejšie v uvedenom rozsahu výko- nov. b) Nepoužívajte žiadne elektrické náradie, ktorého spínač je chybný. Elektrické ná- radie, ktoré sa nedá viac zapnúť alebo vypnúť, je nebezpečné a musí sa opraviť. c) Vytiahnite zástrčku zo zásuvky a/alebo vyberte odoberateľný akumulátor, skôr ako vykonáte nastavenia náradia, vymeníte diely použitého ná- stroja alebo odložíte185
elektrické náradie. Toto preventívne opatrenie bráni neúmyselnému spusteniu elektrického náradia. d) Nepoužívané elektric- ké náradie uschovajte mimo dosahu detí. Nenechajte používať elektrické náradie oso- by, ktoré s týmto nie sú oboznámené alebo neprečítali tieto poky- ny. Elektrické náradie je nebezpečné, keď ho použí- vajú neskúsené osoby. e) Elektrické náradie a použitý nástroj ošet- rujte so starostlivos- ťou. Skontrolujte, či pohyblivé časti majú bezchybnú funkciu a nie sú zaseknuté, či diely nie sú zlomené alebo sú poškodené tak, že bude ovplyv- nená funkcia prístroja. Poškodené diely ne- chajte pred použitím elektrického náradia opraviť. Veľa úrazov má svoju príčinu v zle udržia- vanom elektrickom náradí. f) Rezné nástroje udr- žiavajte ostré a čisté. Starostlivo ošetrované rezné nástroje s ostrými reznými hranami sa menej zaseká- vajú a je ich možné viesť ľahšie. g) Elektrické náradie, použitý nástroj, diely príslušenstva atď. po- užívajte podľa týchto pokynov. Pritom do- držiavajte pracovné podmienky a vykoná- vanú činnosť. Používanie elektrického náradia na iné ako plánované aplikácie môže viesť k nebezpečným situáciám. h) Držadlá a úchopné plochy udržiavajte su- ché, čisté a bez oleja a mastnôt. Klzké držadlá a úchopné plochy neumož- ňujú bezpečné ovládanie a kontrolu elektrického náradia v neočakávaných situáciách.186
5) Starostlivé zaobchád-
zanie s akumulátoro- vymi nástorojmi a ich používanie a) Nabíjajte akumuláto- ry iba v nabíjacích prístrojoch, ktoré sú výrobcom odporúčané. U nabíjacieho prístroja, ktorý je vhodný pre určitý druh akumulátorov, existuje nebezpečenstvo požiaru, keď sa používa s inými aku- mulátormi. b) V elektrických nástro- joch používajte iba pre ne určené akumuláto- ry. Použitie iných aku- mulátorov môže viesť k pora- neniam a k nebezpečenstvu požiaru. c) Udržujte nepoužívané akumulátory vzdiale- ne od kancelárskych spiniek, mincí, kľúčov, klincov, skrutiek alebo iných malých kovových predmetov, ktoré by mohli zapríčiniť pre- mostenie kontaktov. Skrat medzi kontaktmi akumulátora môže mať popáleniny alebo oheň za následok. d) Pri nesprávnom používaní môže z akumulátora unikať tekutina. Vyvarujte sa kontaktu s ňou. Pri náhodnom kontakte opláchnite vodou. Keď sa táto tekutina dost- ane do očí, prídavne vyhľadajte lekársku pomoc. Uniknutá tekutina môže viesť k podráždeniam pokožky alebo k popále- ninám. e) Nepoužívajte poško- dený alebo zmenený akumulátor. Poškodené alebo zmenené akumulátory sa môžu správať nepredví- dateľne a viesť k požiaru, výbuchu alebo nebez- pečenstvu poranenia. f) Akumulátor nevysta- vujte požiaru ani príliš vysokým teplotám. Požiar alebo teploty vyššie ako 130 °C môžu spôsobiť187
výbuch. g) Dodržiavajte všetky pokyny k nabíjaniu a akumulátor alebo náradie s akumuláto- rom nepoužívajte nik- dy mimo teplotného rozsahu uvedeného v návode na obsluhu. Nesprávne nabíjanie alebo nabíjanie mimo dovoleného teplotného rozsahu môže zničiť akumulátor a viesť k nebezpečenstvu požiaru.
a) Svoje elektrické nára- die nechajte opraviť iba kvalikovaným odborným personálom a iba pomocou ori- ginálnych náhradných dielov. Týmto sa zaistí to, že bezpečnosť elektrického náradia zostane zacho- vaná. b) Nikdy nevykonávajte údržbu na poško- dených akumulátoroch. Všetka údržba akumulátorov by sa mala uskutočniť pro- stredníctvom výrobcu alebo splnomocnených miest záka- zníckeho servisu. Ďalšiebezpečnostné pokyny VÝSTRAHA! Prístroj nie je vhodný na brúsenie materiálov s obsahom olova a azbestu. Výstraha! Pri brú- sení môže vznikať zdraviu škodlivý prach (napr. z kovov alebo nie- ktorých druhov dreva), ktorý môže predstavovať ne- bezpečenstvo pre obsluhujúce osoby alebo osoby na- chádzajúce sa v blízkosti. Postarajte sa o dobré vetranie pracoviska. Stále noste ochranné okuliare, bezpeč-188
nostné rukavice a ochranu dýchania. Pripojte odsávanie prachu.
- Obrábaný predmet za- istite. Upevnenie obrába- ného predmetu v upínacom prípravku alebo zveráku je bezpečnejšie ako držanie vo vašich rukách.
- Obrábaný predmet sa pri brúsení zohre- je. Nikdy obrábaný predmet nechytajte na opracovanom mieste, nechajte ho vychlad- núť. Je nebezpečenstvo popálenia. Nepoužívajte chladiacu kvapalinu alebo podobné. Zvyškové riziká Aj pri používaní elektrického prístroja podľa predpisov vždy existujú zvyškové riziká. Nasle- dujúce nebezpečenstvá môžu vzniknúť v súvislosti s konštruk- ciou a prevedenia tohto elek- trického prístroja: a) Poškodenia pľúc, ak sa nenosí vhodná ochranu dý- chania; b) rezné poranenia, c) poškodenie sluchu, ak nenosíte vhodnú ochranu sluchu, d) Poškodenia zraku, ak sa ne- nosí vhodná ochranu zraku. e) poškodenie zdravia, ktoré sú výsledkom vibrácií pô- sobiacich na ruku/rameno, ak sa prístroj používa dlhšiu dobu, alebo ak sa nespráv- ne vedie a udržiava. Upozornenie! Tento elektrický prístroj počas189
prevádzky vytvára elek- tromagnetické pole. Toto pole môže za určitých okolností ovplyvniť ak- tívne alebo pasívne le- kárske implantáty. Aby sa zabránilo nebezpe- čenstvu vážnych alebo smrteľných zranení, odporúčame, aby osoby s lekárskymi implantát- mi konzultovali svojho lekára alebo výrobcu lekárskeho implantátu pred samotnou obsluhou prístroja. Správnamani- puláciasnabíjač- kou akumulátorov Tento prístroj môžu používať deti staršie ako 8 rokov, ako aj osoby so znížený- mi psychickými, senzorickými alebo mentálnymi schop- nosťami alebo ne- dostatkom skúsenos- ti a vedomostí, ak sú pod dohľadom alebo boli zaškolené vz- hľadom na bezpečné používanie prístroja a porozumeli nebez- pečenstvu vyplýva- júcemu z používania. Deti sa nesmú hrať s prístrojom. Čistenie a používateľskú údrž- bu nesmú vykonávať deti bez dozoru. a) Nabíjačku zapojte len do zásuvky s RCD (Residual Cur- rent Device) s me- novitým chybovým prúdom nie väčším ako 30mA. b) Na nabíjanie aku- mulátora používa- jte výlučne dodanú nabíjačku.Existuje nebezpečenstvo požia- ru a výbuchu. c) Pred každým použitím nabí- jačky skontrolujte sieťový kábel a190
zástrčku a necha- jte ju opravovať len kvaliko- vaným odborným personálom a len s originálny- mi náhradnými dielmi. Chybnú nabíjačku nepouží- vajte a sami ju neotvárajte.Tým sa zabezpečí, že bezpeč- nosť prístroja zostane zachovaná. d) Dávajte pozor na to, aby sieťové napätie sa zhodo- valo s údajmi na typovom štítku na nabíjačke. Existuje nebezpečenstvo zá- sahu elektrickým prú- dom. e) Predtým než spoje- nia k elektrickému náradiu pripojíte alebo odpojíte, od- pojte nabíjačku od siete. Tým zabezpečí- te, že akumulátor a na- bíjačka sa nepoškodia. f) Nabíjačku udrži- avajte čistú a chráňte ju pred vl- hkosťou a dažďom. Nabíjačku nikdy nepoužívajte von- ku. Znečistením a vnik- nutím vody sa zvýši ne- bezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom. g) Nabíjačka sa smie používať iba s prís- lušnými originál- nymi akumulátor- mi. Nabíjanie iných akumulátorov môže spôsobiť poranenia a nebezpečenstvo požia- ru. h) Zabráňte mecha- nickým poškode- niam nabíjačky. Môže to spôsobiť vnútorný elektrický skrat.
i) Nabíjačka sa nes-
mie prevádzkovať na horľavých po- dkladoch (napr. papier, textílie) ani v ich bezprostred-191
nom okolí. Existuje nebezpečenstvo poži- aru v dôsledku tepla, ktoré vzniká pri nabíja- ní. j) Poškodený kábel nepripájajte na prívod elektrickej energie. Nedotý- kajte sa poško- deného kábla, pokiaľ nebol od- pojený od prívodu elektrickej energie, pretože môže dôjsť k dotyku s aktív- nymi časťami. Nabíjanie Akumulátor nevys- tavujte extrémnym podmienkam ako sú teplo a nárazy. Existuje nebez- pečenstvo porane- nia v dôsledku uni- kajúceho roztoku elektrolytu! Pri kon- takte s očamipo- kožkou vypláchnite postihnuté miesta vodou alebo neut- ralizačnou kvapa- linou a vyhľadajte lekársku pomoc. Akumulátor nabí- jajte len v suchých priestoroch. Existuje nebez- pečenstvo poranení v dôsledku zásahu elektrický prúdom.
- Prístroj sa má napájať s malým napätím SELV (Saf- ety Extra Low Voltage, bez- pečné malé napätie) podľa označenia na prístroji.
- Pred prvým použitím nabite akumulátor.
- Na nabíjanie lítium iónového akumulátora, zabudovaného do prístroja, používajte výlučne dodanú nabíjačku XZ0900 2400ENCG.
- V každom prípade dodrži- avajte platné bezpečnostné predpisy, ako aj ustano- venia a pokyny k ochrane192
životného prostredia.
- Na chyby, ktoré vyplývajú z neodborného zaobchád- zania, sa záruka nevzťahu- je. Nabíjanieaku- mulátora
1. Zástrčku nabíjacieho kábla
(7) spojte so zdierkou nabí- jačky (3) prístroja.
odpojte nabíjačku (6) od siete. Montážnynávod Upevnenie/ odobratiebrús- neho listu Predtým než založíte brúsny list, očistite brúsnu platňu. Použite len brúsne listy správnej veľkosti. Brús- ne listy, ktoré prečnie- vajú cez brúsnu platňu, môžu spôsobiť zranenia ako aj zablokovanie alebo roztrhnutie brús- neho listu. Brúsny kotúč (4) je vybavený upínacou textíliou pre rýchle upevnenie brúsneho listu (5). Upevnenie brúsneho listu:
1. Pritlačte rovnomerne brúsny
list (5) na brúsnu platňu (4). Dávajte pozor na to, aby brúsny list dosadal lícujúco.193
Odobratie brúsneho listu:
2. Odtiahnite brúsny list (5) z
brúsneho kotúča (4). Kontrola stavu nabitia akumulátora Signalizácia stavu nabitia aku- mulátora (2) signalizuje stav nabitia akumulátora.
2. Zastrčte zadnú časť adapté-
ra na externé odsávanie prachu (8) do vyhĺbení na brúsnej platni (4) a túto pev- ne podržte.
3. Zastrčte prednú časť adapté-
(9) na adaptéri na externé odsávanie prachu (8). Musí ísť o vhodné odsá- vanie prachu (napr. dielenský vysávač). Normálne domáce vysávače nie sú určené na odsávanie brúsneho prachu. Tieto informá- cie nájdete v návode na obsluhu externého prístroja.
5. Pripojte nasávaciu hadicu
vysávača (nie je súčasťou dodávky) na adaptér ex- terného odsávania prachu (8). Dávajte pozor na to,194
aby odsávanie prachu bolo vhodné pre obrábaný mate- riál. Adaptér na externé odsávanie prachu (8) môžete použiť s nasávacími hadicami s priemerom 35 mm pri všetkých bežných vysá- vačoch Parkside. Odobratie externého odsávania prachu:
3. Odstráňte predný a zadný
zap/vyp (1). Pokynypreprácu Pri práci s nára- dím noste vhodný odev a primerané ochranné vybave- nie. Pred každým pou- žitím sa presvedčte, či náradie je funkč- né. Osobné ochran- né prostriedky a funkčné náradie znižujú riziko úra- zov a nehôd. Prístroj nepoužívajte bez externého odsáva- nia prachu. Používanie odsávania prachu môže znížiť ohrozenia prachom. Postarajte sa o dobré vetranie pracoviska. Brúsenie
- Pracujte len s bezchybnými brúsnymi listami, aby ste dosiahli dobré výsledky brú
merným prítlačným tlakom cez oporu ruky (
s rovnomerným posuvom. Takto chránite nástroj a brúsny list.
lom alebo bočnou hranou brúsneho listu. Ak je predný hrot trojuholníkového brús
neho listu opotrebovaný, môže sa brúsny list odobrať a znova otočený nasadiť.
- S rovnakým brúsnym listom nebrúste rôzne materiály (napr. kov a potom drevo).
ňujte včas, aby sa zabezpe- čil optimálny výkon nasáva- nia.
- Pracujte s malým a rovno- merným prítlačným tlakom a rovnomerným posuvom. Tak- to chránite nástroj a brúsny list.
- Vysávač vyprázdňujte včas, aby bolo možné zabezpečiť optimálny výkon nasávania. Voľbabrúsneholistu Zrnitosť Použitie P80 na predbrúsenie hrubých drevených plôch P180 na rovinné brúsenie P320 na jemné brúsenie plôch so základnou a krycou farbou Čistenieaúdržba Opravy a údržbárske práce, ktoré nie sú uvedené v tomto návo- de, nechajte vykonať v našom servisnom stredisku. Používajte iba originálne diely. Nebez- pečenstvo zranenia!196
Nasledovné údržbové a čistiace práce prevádzajte pravidelne. Tým je zaručené dlhé a spoľahli- vé užívanie prístroja. Čistenie Prístroj sa nesmie vystriekať vodou, ani sa ponárať do vody. Hrozí nebez- pečenstvo elektric- kého úderu!
- Kryt motora a držadlá prístroja udržiavajte čisté. Na tento účel použite vlhkú utierku alebo kefu. Nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky alebo rozpúšťadlá. Mohli by ste tak nenapraviteľne poškodiť prístroj.
- Brúsny list čistite s vysáva- čom alebo ho vyklepte. Uskladnenie
- Prístroj uschovávajte na su- chom a bezprašnom mieste a mimo dosahu detí.
- Pred dlhším uskladnením úplne nabite akumulátor.
- Počas dlhšej doby sklado- vania kontrolujte približne každé 3 mesiace stav nabi- tia akumulátora a v prípade potreby ho nabite.
- Prístroj skladujte pri teplote medzi 10 °C až 25 °C. Počas skladovania zab- ráňte extrémnemu chladu alebo teplu, aby akumulá- tor nestratil výkon. Odstránenie a ochrana životného prostredia Prístroj, príslušenstvo a obal odovzdajte v súlade s požia- davkami na ochranu životného prostredia do recyklačnej zberne. Elektrické prístroje ne- patria do domového odpadu.197
Lítium- iónová Prístroj so zabudo- vaným akumuláto- rom nevyhadzujte do domového od- padu, ohňa (nebezpečenstvo výbuchu) alebo vody. Poško- dené akumulátory môžu škodiť životnému prostrediu a vášmu zdraviu, keď unikajú jedovaté pary alebo kvapaliny.
- Prístroj likvidujte s vybitým akumulátorom. Prístroj a akumulátor neotvárajte.
- Odovzdajte prístroj do recyklačnej zberne. Použité umelohmotné a kovové časti sa môžu podľa druhu materiálu roztriediť a tak odovzdať do recyklačnej zberne. V prípade otázok sa obráťte na naše servisné stredisko.
- Likvidáciu vašich chybných zaslaných prístrojov usku- točníme bezplatne. Náhradnédiely/Príslušenstvo Náhradné diely a príslušenstvo nájdete na strane www.grizzlytools-service.eu Ak by sa mali vyskytnúť problémy s procesom objednávky, použi- te, prosím, kontaktný formulár. Pri ďalších otázkach sa obráťte na „ServiceCenter“ (pozri stranu 200). Pol Označenie Č. Artiklu Návod na obsluhu 5 Súprava brúsnych listov (P 80*) 30211113 Súprava brúsnych listov (P 180*) 30211114 Súprava brúsnych listov (P 320*) 30211115 *P = zrnitosť198
Záruka Vážená zákazníčka, vážený zákazník, Pre tento prístroj platí záruka 3 roky od dátumu zakúpenia. Ak je prístroj poškodený, podľa zákona máte právo ho reklamovať u výrobcu produktu. Tieto práva vyplývajúce zo zákona nie sú našou následne opísanou zárukou obmedzené. Záručné podmienky Záručná lehota začína dňom zakúpenia. Pokladničný doklad ako originál prosím starostlivo uschovajte. Je potrebný ako dôkaz o zakúpení. Ak sa počas troch rokov od dá- tumu zakúpenia tohto produktu vyskytne materiálna alebo výrobná chyba, produkt podľa nášho rozhodnutia bezplatne opravíme alebo nahradíme. Predpokladom záruky je, že v priebehu trojročnej lehoty bude predložený poškodený prístroj a pokladničný doklad a struč- ne opísaná chyba a kedy sa vyskytla. Ak sa v rámci našej záruky chyba pokryje, obdržíte späť opravený alebo nový prístroj. S opravou alebo výmenou produktu sa nezačína nová zá- ručná doba. Záručná doba a nárok na odstránenie vady Záručná doba sa poskytnutím záruky nepredlžuje. To platí aj pre nahradené a opravené diely. Prípadné škody a nedo- statky vzniknuté už pri zakúpe- ní sa musia ihneď po vybalení ohlásiť. Opravy vykonané po uplynutí záručnej doby sú spo- platnené. Rozsah záruky Prístroj bol vyrobený podľa prísnych smerníc kvality a pred dodaním bol svedomite kontro- lovaný. Záruka sa týka materiálových alebo výrobných chýb. Táto záruka sa nevzťahuje na diely produktu, ktoré sú vystavené normálnemu opotrebeniu a preto sa môžu považovať za opotrebované diely (napr. brús-199
ny papier) alebo na poškode- nia na krehkých dieloch (napr. vypínač). Táto záruka zaniká, ak bol produkt používaný poškodený, neodborne alebo nebola vyko- návaná údržba. Pre odborné používanie produktu je nutné presne dodržiavať všetky ná- vody uvedené v návode na obsluhu. Bezpodmienečne sa vyhnite používaniu, ktoré sa v návode na obsluhu neodporú- ča alebo pred ktorým ste boli vystríhaní. Produkt je určený len pre súk- romné použitie a nie v oblasti podnikania. Záruka zaniká pri nesprávnom a neodbornom po- užívaní, pri násilnom používaní a pri zásahoch, ktoré neboli vykonané v našej servisnej po- bočke. Postup v prípade rekla- mácie Pre zabezpečenie rýchleho spracovania vašej žiadosti postupujte prosím podľa nasle- dujúcich pokynov:
- Pri všetkých požiadavkách predložte pokladničný do- klad a číslo artiklu (napr. IAN 354827_2004) ako dôkaz o zakúpení.
- Číslo artiklu nájdete na ty- povom štítku, na rytine, na titulnej strane vášho návodu (dole vľavo) alebo ako nálepku na zadnej alebo spodnej strane.
- Ak sa vyskytnú chyby funkcie alebo iné nedo- statky, kontaktujte najskôr následne uvedené servisné oddelenie telefonicky alebo emailom. Následne ob- držíte ďalšie informácie o priebehu vašej reklamácie.
- Produkt evidovaný ako poškodený môžete po do- hode s našim zákazníckym servisom, s priloženým do- kladom o zakúpení (poklad- ničný doklad) a s údajmi, v čom chyba spočíva a kedy vznikla, zaslať bez poštov- ného na adresu servisu, ktorá vám bude oznámená. Pre zabránenie dodatoč- ných nákladov a problémov pri prevzatí použite len tú200
adresu, ktorá vám bude oznámená. Nezasielajte prístroj ako nadmerný to- var na náklady príjemcu, expresne alebo s iným špe- ciálnym nákladom. Prístroj zašlite so všetkými časťami príslušenstva dodanými pri zakúpení a zabezpečte dostatočne bezpečné pre- pravné balenie. Servisnáoprava Opravy, ktoré nepodliehajú zá- ruke, môžeme nechať vykonať v našej servisnej pobočke za úhradu. Radi vám poskytneme predbežnú kalkuláciu nákla- dov. Môžeme spracovať len prístroje, ktoré boli doručené dostatočne zabalené a so za- plateným poštovným. Pozor: Prístroj zašlite do našej servisnej pobočky vyčistený a s informáciami o chybe. Neprevezmeme prístroje zasla- né ako nadmerný tovar na ná- klady príjemcu, expresne alebo s iným špeciálnym nákladom. Likvidáciu vašich poškodených zaslaných prístrojov vykonáme bezplatne. Service-Center
Zisťovaniezávad Problém Možná príčina Odstránenie poruchy Zariade- nie sa nespustí Nie je sieťové napätie Reagovala domová poistka Skontroluje sa sieťová zásuvka, sieťový kábel, vedenie, sieťová zástrčka, v prípade potreby elektrikár skontroluje domovú poistku. Porucha spínača zap/ vyp (
Nechajte opraviť cez Servi- ce-Center Porucha motora Zariade- nie pracu- je prerušo- vane Uvoľnený vnútorný kontakt Nechajte opraviť cez Servi- ce-Center Chybný vypínač zap/ vyp (
Motor je pomalý a zostane stáť Zariadenie preťažené obrobkom Znížte tlak na brúsny nástroj Obrobok nie je vhodný Nedostat- očný výkon brúsenia Brúsny list nie je vhodná pre obrábaný obrobok Vložte vhodný brúsny list (5) (pozri „Voľba brúsneho listu“) Opotrebovaný brúsny list Vložte nový brúsny list (po- zri „Upevnenie/odstránenie brúsneho listu“) Brúsny list sa rýchlo opotrebo- váva Brúsny list nie je vhod- ný pre obrobok Vložte vhodný brúsny list (5) (pozri „Voľba brúsneho listu“) Používa sa veľký tlak Znížte tlak202
- Vyššie popísaný predmet vyhlásenia spĺňa predpisy smernice 2011/65/EU Európskeho parlamentu aRady z8. júna 2011 pre obmedzenie používania určitých nebezpečných látok velektrických aelektronických prístrojoch Christian Frank Osoba upoważniona do sporząd- zania dokumentacji technicznej211
Preklad originálneho prehláseniaozhodeCE Týmto potvrdzujeme, že Akumulátorová delta brúska typu PMDSA 4 A1 seryjny 000001 - 087900 zodpovedá nasledujúcim príslušným smerniciam EÚ v ich práve platnom znení: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU & (EU)2015/863 Aby bola zaručená zhoda, boli použité nasledovné harmonizované normy ako i národné normy a predpisy: EN 62841-1:2015 • EN 62841-2-4:2014 • EN IEC 63000:2018 EN 55014-1:2017 • EN 55014-2:2015 EN IEC 61000-3-2:2019 • EN 61000-3-3:2013/A1:2019 Jediný zodpovedný za vystavenie tohto vyhlásenia o zhode je výrobca : Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Germany 20.12.2020
- Vyššie popísaný predmet vyhlásenia spĺňa predpisy smernice 2011/65/EU Európskeho parlamentu a Rady z 8. júna 2011 pre obmedzenie používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických prístrojoch. Christian Frank Osoba splnomocnená na zostave- nie dokumentácie215
Preklad originálneho prehláseniaozhodeCE Týmto potvrdzujeme, že Nabíjačka konštrukčnej rady XZ0900-2400ENCG Poradové číslo 000001 087900 zodpovedá nasledujúcim príslušným smerniciam EÚ v ich práve plat- nom znení: 2014/35/EU • 2014/30/EU • 2011/65/EU & (EU)2015/863 Aby bola zaručená zhoda, boli použité nasledovné harmonizované normy ako i národné normy a predpisy: EN 60335-1:2012+A11+A13+A1+A14+A2 EN 60335-2-29:2004+A2+A11 • EN 62233:2008 EN 55014-1:2017 • EN 55014-2:2015 • EN IEC 61000-3-2:2019
- Vyššie popísaný predmet vyhlásenia spĺňa predpisy smernice 2011/65/EU Európskeho parlamentu a Rady z 8. júna 2011 pre obmedzenie používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických prístrojoch. ** Obe posledné číslice roka, v ktorom bolo pripojené označenie CE. Christian Frank Osoba splnomocnená na zostavenie dokumentácie216217 20201215_rev01_ts Explosionszeichnung•ExplodedDrawing Vueéclatée•Explosietekening Rysuneksamorozwijający•Výkressestavení Nákresyexplózií informativ, informative, informatif, informatief, pouczający, informační, informatívny PMDSA 4 A1GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 DE-63762 Großostheim GERMANY Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations · Stand van de informatie · Stan informacji · Stav informací · Stav informácií: 12/2020 Ident.-No.: 72037425122020-8 IAN 354827_2004
JednoduchýManuál