GELS 18 Li - Bezdrôtové elektrické nožnice na živý plot EINHELL - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma GELS 18 Li EINHELL vo formáte PDF.
| Typ produktu | Bezdrôtové elektrické nožnice na živý plot (nožnice na konáre) |
| Značka | Einhell |
| Model | GELS 18 Li |
| Napájacie napätie | 18 V jednosmerný prúd (batéria) |
| Typ batérie | Lítium-iónová, séria Power-X-Change (nie je súčasťou balenia) |
| Rezný výkon (mäkké drevo) | Max. priemer 28 mm |
| Rezný výkon (tvrdé drevo) | Max. priemer 15 mm |
| Hmotnosť | 0,830 kg |
| Hladina akustického tlaku LpA | 61,2 dB(A) (neistota K=3 dB) |
| Hladina akustického výkonu LWA | 81,2 dB(A) (neistota K=3 dB) |
| Hodnota vibrácií ah | ≤ 2,5 m/s² (K=1,5 m/s²) |
| Počet nožov | 2 (pohyblivý nôž + pevný protinôž) |
| Bezpečnosť | Blokovacie tlačidlo, hlavný vypínač zap/vyp, ochranný kryt noža |
| Určené použitie | Rezanie konárov, vetiev a rastlín (max. priemer 28 mm mäkké drevo) |
| Dodávané príslušenstvo | Ochranný kryt, návod na obsluhu, bezpečnostné pokyny |
| Batéria a nabíjačka | Nie je súčasťou, predáva sa samostatne (séria Power-X-Change) |
| Údržba | Čistiť vlhkou handričkou; vymeňte rezný nôž, ak je tupý |
| Skladovanie | Tmavé, suché miesto chránené pred mrazom, teplota 5–30 °C |
| Záruka | 24 mesiacov |
| Popredajný servis | www.Einhell-Service.com |
Často kladené otázky - GELS 18 Li EINHELL
Otázky používateľov k GELS 18 Li EINHELL
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Bezdrôtové elektrické nožnice na živý plot vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod GELS 18 Li - EINHELL a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. GELS 18 Li značky EINHELL.
NÁVOD NA OBSLUHU GELS 18 Li EINHELL
2.1 Popis prístroje (obr. 1)
Hladina akustického výkonu L _WA ...... 81,2 dB(A)
Nejistota K_WA .....3 dB
Noste ochranu sluchu.
5.2 Montáž akumulátoru (obr. 3)
Akumulátor disponuje dostatečným zbytkovým nabitím.
1 LED bliká:
Akumulátor je prázdný, akumulátor znovu nabijte.
Pozor! Noste ochranné okuliare. Iskry vznikajúce pri práci alebo úlomky, triesky a prach vystupujúci z prístroja by mohli viest k trvalému poškodeniu zraku.

Nebezpečenstvo! Pohybujúci sa rezací nôž. Ruky ani nohy nevkladajte medzi rezací nôž.
Tento prístroj nie je určený na to, aby ho mohli používať osoby (vrátane detí) s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo psychickými schopnosťami alebo osoby s nedostatočnými skúsenosťami a/alebo nedostatočnými vedomosťami. Také používanie je možné len v tom prípade, ak budú pod dozorom osoby zodpovednej za ich bezpečnosť alebo ak boli zaškolené na používanie prístroja.
Deti by mali byť pod dozorom, aby bolo možné zabezpečit, že sa nebudú s prístrojom hrat.
SK
Nebezpečenstvo!
Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo možné zabrániť pripadným zraneniam a vecným škodám. Preto si starostlivo prečítajte tento návod na obsluhu/bezpečnostné pokyny. Následne ich starostlivo uschovajte, aby ste mali vždy k dispozícii potrebné informácie. V prípade, že budete prístroj požičiavať tretím osobám, prosím odovzdajte im spolu s prístrojom tento návod na obsluhu/bezpečnostné pokyny. Nepreberáme žiadne ručenie za nehody ani škody, ktoré vzniknú nedodržaním tohto návodu na obsluhu a bezpečnostných pokynov.
Príslušné bezpečnostné pokyny nájdete v priloženej brožúrke.
Výstraha!
Prečítajte si všetky bezpečnostné predpi- sy, pokyny, zobrazenia a technické údaje, ktorými je tento elektrický nástroj vybavený.
Nedostatky pri dodržovaní nasledujúcich pokynov môžu mať za následok úraz elektrickým prúdom, vznik požiaru a/alebo ťažké poranenia.
Všetky bezpečnostné predpisy a pokyny si odložte pre budúce použitie.
2. Popis prístroja a objem dodávky
2.1 Opis prístroja (obr. 1)
- Rezacia čepel' (pohyblivá)
- Protirezné ostrie (fi xné)
- Tlačidlový spínač ZAP/VYP
- Blokovacie tlačidlo
- Hlavný vypínač ZAP/VYP
- Uloženie akumulátora
- Spona na opasok
- Ochranný kryt noža
2.2 Objem dodávky
Prosím, skontrolujte kompletnosť výrobku na základe uvedeného objemu dodávky. V prípade chýbajúcich častí sa prosím obrátte najneskôr do 5 pracovných dní od zakúpenia výrobku s predložením platného dokladu o kúpe na naše servisné stredisko alebo na obchod, v ktorom ste prístroj zakúpili. Prosím, dbajte pritom na záručnú tabul'ku uvedenú v servisných informáciách na konci návodu.
• Otvorte balenie a opatrne vyberte prístroj von
z balenia.
- Odstráňte obalový materiál ako aj obalové/transportné poistky (pokial' sú obsiahnuté).
- Skontrolujte,či obsah dodávky kompletný.
- Skontrolujte,či nedošlo k poškodeniu prístroja a príslušenstva transportom.
- Pokiaľ možno, uschovajte si obal až do konca záručnej doby.
Nebezpečenstvo!
Prístroj a obalový materiál nie sú hračky! Deti sa nesmú hrať s plastovými vreckami, fóliami ani malými dielmi! Hrozí nebezpečenstvo prehltnutia a udusenia!
- Akumulátorové nožnice na konáre s ochranným krytom noža
• Originálny návod na obsluhu - Bezpečnostné predpisy
3. Správne použitie prístroja
Prístroj je určený na strihanie konárov, vetvičiek a rastlín s priemerom max. 28 mm (mäkké drevo). V prípade tvrdého dreva sa priemer znižuje.
Prístroj nie je vhodný na rezanie kovov.
Prístroj smie byť použitý len na ten účel, na ktorý bol určený. Akékol'vek iné odlišné použitie sa považuje za nesplňajúce účel použitia. Za škody alebo zranenia akéhokol'vek druhu spôsobené nesprávnym používaním ručí používatel' / obslu-hujúca osoba, nie však výrobca.
Prosím berte ohľad na skutočnosť, že naše prístroje neboli svojim určením konštruované na profesionalne, remeselnícke ani priemyselné použitie. Nepreberáme žiadne záručné ručenie, ak sa pristroj bude používať v profesionálnych, remeselníckych alebo priemyselných prevádzkach ako aj na činnosti rovnocenné s takýmto použitím.
4. Technické údaje
Napájanie motora: ....18 V d.c. Strihací výkon (mäkké drevo) max. ∅: .... 28 mm Strihací výkon (tvrdé drevo) max. ∅: .... 15 mm Hmotnosť: ....0,830 kg
SK
Pozor!
Prístroj je dodávaný bez akumulátorov a bez nabíjačky a smie sa používať výlučne len s li-iónovými akumulátormi série Power-X-Change!
Li-iónové akumulátory série Power-X-Change sa smú nabíjať výlučne len nabíjačkou Power-X-Charger.
Nebezpečenstvo!
Hlučnosť a vibrácie
Hodnoty hlučnosti a vibrácií boli merané podľa európskej normy EN 62841.
Používajte ochranu sluchu.
Pôsobenie hluku môže spôsobit' poškodenie sluchu.
Celkové hodnoty vibrácií (súčet vektorov troch smerov) stanovené v súlade s EN 62841.
Emisná hodnota vibrácie a_h ≤ 2,5 m/s²
Faktor neistoty K = 1,5 m/s²
Uvedené celkové hodnoty vibrácií a uvedené emisné hodnoty hluku boli namerané podľa normovaného skúšobného postupu a môžu sa použit na porovnanie elektrického prístroja s inými prístrojmi.
Uvedené celkové hodnoty vibrácií a uvedené emisné hodnoty hluku sa môžu taktiež použit za účelom predbežného posúdenia zaťaženia.
Výstraha:
Emisie vibrácií a hluku sa môžu behom skutočného používania elektrického prístroja líšit od uvedených hodnôt, v závislosti od príslušného spôsobu, akým sa elektrický prístroj bude používať, predovšetkým od toho, aký druh obrobku sa obrába.
Obmedzte tvorbu hluku a vibráciu na mini- mum!
- Používajte len prístroje v bezchybnom stave.
- Pravidelne vykonávajte údržbu a čistenie prístroja.
• Prispôsobte spôsob práce prístroju. - Prístrojnepreťažujte.
• V prípade potreby nechajte prístroj skontrolovať.
- Prístroj vypnite, pokial' ho nepoužívate.
- Používajterukavice.
Pozor!
Zvyškové riziká
Aj napriek tomu, že budete elektrický prístroj obsluhovať podľa predpisov, budú existovať zvyškové riziká. V súvislosti s konštrukciou a vyhotovením elektrického prístroja môže dôjsť k výskytu týchto nebezpečenstiev:
- Poškodenie pl'úc, pokiaľ sa nenosí žiadna vhodná ochranná maska proti prachu.
- Poškodenie sluchu, pokiaľ sa nenosí žiadna vhodná ochrana sluchu.
- Poškodenie zdravia, ktoré je následkom vibrácie rúk a ramien, pokial' sa prístroj bude používať dlhšiu dobu alebo sa nevedie a neudržuje správnym spôsobom.
Nebezpečenstvo!
Tento elektrický prístroj vytvára počas prevádzky elektromagnetické pole. Toto pole môže v určitých prípadoch ovplyvňovať aktívne alebo pasívne medicínske implantáty. Aby sa znížilo nebezpečenstvo vážnych alebo smrtel'ných zranení, odporúčame osobám s medicínskymi implantátmi konzultovať pred používaním prístroja svojho lekára a výrobcu medicínskeho implantátu.
5. Pred uvedením do prevádzky
Varovanie!
Akumulátor vytiahnite vždy predtým, než budete vykonávať nastavenia na prístroji.
5.1 Zloženie ochranného krytu noža (obr. 2)
Pri skladaní ochranného krytu noža si všimnite štítok pripevnený k ochrannému krytu. Pomocou nožníc alebo stranových štiepacích klieští odstráňte káblový viazač na ochrannom kryte noža. Odstráňte ochranný kryt noža jeho rozpojením.
5.2 Montáž akumulátora (obr. 3)
Stlačte aretačné tlačidlo (A) akumulátora a zasuňte akumulátor do príslušného uloženia akumulátora. Dávajte pozor, aby aretačné tlačidlo zapadlo. Demontáž akumulátora sa vykonáva v opačnom poradí!
SK
5.3 Nabíjanie LI akumulátora (obr. 3 – 4)
- Akumulátor vytiahnite z rukoväti, pritom tlačte aretačné tlačidlo (A) smerom nadol.
- Porovnajte, či sa sieťové napätie, uvedené na typovom štítku, zhoduje s napátím vašej elektrickej siete. Zástrčku sieťovej šnúry nabíjačky zasuňte do zásuvky. Zelená kontrolka LED začne blikat.
- Nasuňte akumulátor do nabíjačky.
- V bode „Signalizácia nabíjačky“ nájdete tabuľku s významom signalizácie kontroliek LED na nabíjačke.
- či je v zásuvke prítomné sietové napätie,
Ak by sa napriek tomu akumulátor stále nedal nabit, odošlite
do nášho zákazníckeho servisu.
Kvôli správnemu odoslaniu kontaktujte náš zákaznícky servis alebo obchod, kde ste prístroj zakúpili.
Dbajte pri odosielaní alebo likvidácii akumulátorov, resp. akumulátorového prístroja na to, aby boli zabalené jednotlivo v umelohmotných vreckách aby sa zabránilo skratom a vzniku požiaru!
V záujme dlhej životnosti akumulátora by ste sa mali postarať o včasné opátovné nabijanie akumulátora. To je potrebné v každom prípade vtedy, ked' zistíte, že sa výkon prístroja začne znižovať. Akumulátor by nemal byť nikdy úplne vybitý. To totiž vedie k poškodeniu akumulátora!
5.4 Zobrazenie kapacity akumulátora (obr. 5)
Zatlačte na vypínač pre zobrazenie kapacity akumulátora (B). Zobrazenie kapacity akumulátora (C) signalizuje stav nabitia akumulátora pomocou 3 kontroliek.
Svietia všetky 3 kontrolky:
Akumulátor je úplne nabitý.
Svietia 2 alebo 1 kontrolka:
Akumulátor má dostatočné zvyškové nabitie.
1 kontrolka bliká:
Akumulátor je prázdny, nabite akumulátor.
Prístroj je vybavený hlavným vypínačom ZAP/VYP (posuvný prepínač).
a) (Obr. 6) Ak je posúvač vl'avo zatlačený do krytu – poloha OFF – prístroj je vypnutý. Túto polohu používajte vždy, keď s prístrojom nepracujete.
b) (Obr. 7) Ak je posúvač vpravo zatlačený do krytu – poloha ON – prístroj je zapnutý.
• (Obr. 7) Pretlačte hlavný vypínač ZAP/VYP do polohy ON.
(Obr. 1) Stlačte blokovacie tlačidlo (poz. 4) a tlačidlo ZAP/VYP (poz. 3). Rezacia čepel' prejde do „otvorenej" polohy.
- Ak znovu stlačíte blokovacie tlačidlo a tlačidlo ZAP/VYP, rezacia čepel' sa zatvorí.
- Ak tlačidlo ZAP/VYP znovu uvol'níte, rezacia čepel' prejde do svojej polohy.
6.1.2 Vypnutie
(Obr. 1) Stlačte blokovacie tlačidlo (poz. 4) a tlačidlo ZAP/VYP (poz. 3). Rezacia čepel' prejde do „zatvorenej“ polohy.
(Obr. 6) Pretlačte hlavný vypínač ZAP/VYP do polohy OFF.
6.2 Používanie
Prístroj sa používa ako bežné záhradnícke nožnice. Voľnou rukou prikloňte konáre, vetvičky a pod., ktoré chcete odstrihnút. Dbajte na to, aby ste ruky držali v bezpečnej vzdialenosti od pracovného priestoru – nebezpečenstvo zranenia. Stlačte, ako je uvedené v bode 6.1.1, tlačidlo ZAP/VYP, aby ste rezaciu čepel' zatvorili, a tlačidlo ZAP/VYP znovu uvol'nite, ked' chcete rezaciu čepel' otvorit.
SK
Upozornenia:
- Pri strihaní konárov dávajte pozor na maximálny strihací výkon (pozri Technické údaje)
- Pri príliš hrubých alebo tvrdých konároch, ktoré prístroj nevie prestrihnút, sa rezacia čepel automaticky otvorí.
6.3 Ukončenie práce
Vypnite prístroj tak, ako je to popísané v bode 6.1.2. Nasad'te ochranný kryt noža znovu na rezací nôž.
6.4 Spona na opasok
Pomocou spony na opasok (obr. 1/poz. 7) si môžete prístroj zavesit napríklad na opasok. Budete tak mat volné obidve ruky a zároveň prístroj kedykol'vek na dosah.
7. Čistenie, údržba a objednanie náhradných dielov
Nebezpečenstvo!
Pred všetkými údržbovými a čistiacimi prácami vytiahnite akumulátor.
7.1 Čistenie
- Udržujte ochranné zariadenia, vzduchové otvory a kryt motora vždy v čistom stave bez prachu a nečistôt. Utrite prístroj čistou utierkou alebo ho vyčistite vyfúkaním stlačeným vzduchom pri nastavení na nízky tlak.
- Odporúčame, aby ste prístroj čistili priamo po každom použití.
- Čistíte prístroj pravidelne pomocou vlhkej utierky a malého množstva tekutého mydla. Nepoužívajte žiadne agresívne čistiace prostriedky ani riedidlá; tieto prostriedky by mohli napadnúť umelohmotné diely prístroja. Dbajte na to, aby sa do vnútra prístroja nedostala voda. Vniknutie vody do elektrického prístroja zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom.
7.2 Údržba
Ak je rezacia čepel' tupá alebo opotrebovaná, môžete ju sami vymeniť (pozri aj bod 7.3), alebo ju dať vymeniť v zákazníckom servise. Nezraňte sa prítom na rezacom noži. Varovanie! Z bezpečnostných dôvodov sa samoistiace matice smú použiť zásadne len jedenkrát.
- Vypnite prístroj pomocou hlavného vypínača ZAP/VYP (poloha OFF) a vytiahnite akumulátor.
- Odstráňte samoistiacu maticu M8 (vel'k. 13) (poz. E), pružnú podložku (poz. F) a podložku (poz. H).
- Odstráňte skrutkový čap (poz. K).
- Odstráňte pohyblivú rezaciu čepel' (poz. 1).
- Vložte novú rezaciu čepel'.
- Znovu vložte skrutkový čap.
- Položte podložku a pružnú podložku na skrutkový čap.
- Pevne utiahnite nepoužitú samoistiacu maticu M8 (vel'k. 13) na skrutkovom čape.
- Vo vnútri nástroja sa nenachádzajú žiadne diely, vyžadujúce údržbu.
7.3 Objednávanie náhradných dielov a príslušenstva:
Pri objednávaní náhradných dielov je potrebné uviesť nasledovné údaje:
- Typ prístroja
• Výrobné číslo prístroja
• Identifikačné číslo prístroja
• Číslo potrebného náhradného dielu
Aktuálne ceny a informácie nájdete na stránke www.Einhell-Service.com
8. Likvidácia a recyklácia
Prístroj sa nachádza v obale za účelom zabránenia poškodeniu pri transporte. Tento obal je vyrobený zo suroviny a tým pádom je ho možné znovu použiť alebo sa môže dať do zberu na recykláciu surovín. Prístroj a jeho príslušenstvo sa skladajú z rôznych materiálov, ako sú napr. kovy a plasty. Poškodené prístroje nepatria do domového odpadu. Prístroj by sa mal odovzdať k odbornej likvidácii na príslušnom zbernom mieste. Pokial' Vám nie je známe takéto zberné miesto, informujte sa prosím na miestnej samospráve.
9. Skladovanie
Skladujte prístroj a jeho príslušenstvo na tmavom, suchom a nezamízajúcom mieste mimo dosahu detí. Optimálna teplota pre skladovanie je medzi 5 až 30 °C. Skladujte tento elektrický prístroj v originálnom balení.
10. Plán na hľadanie chýb
Nebezpečenstvo!
Pred hl'adaním poruchy vypnút prístroj a vybrať akumulátor.
Nasledujúca tabul'ka zobrazuje príznaky chýb a popisuje, aké nápravné opatrenia môžete podniknúť, ak zariadenie nefunguje správne. Ak s ich pomocou nedokážete problém lokalizovať a odstrániť, kontaktujte váš zákaznícky servis.
| Porucha Možná pričina Odstránenie poruchy | ||
| Prístroj nefunguje - | Vypínač ZAP/VYP v polohe OFF- Akumulátor je vybitý- Akumulátor nie je správne nasunutý | - Vypínač zap/vyp prepnite na „ON“- Nabit' akumulátor- Akumulátor vyberte a znovu ho zasuňte (p. bod 5.2.) |
| Prístroj sa pri stri-haní zastaví | - Akumulátor je vybitý- Nízka kapacita akumulátora | - Nabit' akumulátor- Nabit' akumulátor |
| Rezacie nože sa zaseknú na hrubom konári | - Nízka kapacita akumulátora- Príliš tvrdé drevo- Príliš vel'ký priemer konára | - Nabit' akumulátor- Drevo je nevhodné na strihanie- Drevo je nevhodné na strihanie |
| Strih nie je hladký - | Rezacia čepel' je tupá alebo opot-rebovaná | - Vymení' rezaciu čepel' |
- Signalizácia nabíjačky
| Stav signalizácie | Význam a opatrenie | |
| Červená LED | Zelená LED | |
| Vyp Bliká Pripravená k prevádzkeNabíjačka je zapojená na sieť a pripravená k prevádzke, akumulátor nie je v nabíjačke. | ||
| Zap Vyp Nabíjanie | Nabíjačka nabíja akumulátor v rýchlo nabíjacom režime. Príslušné doby nabíjania nájdete priamo na nabíjačke.Upozornenie! Podľa prítomného stavu nabitia akumulátora sa môžu skutočné doby nabíjania čiastočne odlišovať. | |
| Vyp Zap Akumulátor je nabitý a pripravený na použitie.Potom sa po úplnom nabití prepne do udržiavacieho nabíjania.Za týmto účelom nechajte akumulátor približne 15 minút dlhšie na nabíjačke.Opatrenie:Vyberte akumulátor z nabíjačky. Odpojte nabíjačku zo siete. | ||
| Bliká Vyp Prispôsobené nabíjanieNabíjačka sa nachádza v režime šetrného nabíjania.Pritom sa akumulátor z bezpečnostných dôvodov nabíja pomalšie a potrebuje viac času. Toto môže mať nasledovné príčiny:- Akumulátor sa veľmi dlhú dobu nenabíjal.- Teplota akumulátora neleží v ideálnom rozsahu.Opatrenie:Počkajte do ukončenia procesu nabíjania, akumulátor je možné napriek tomu d’alej nabíjať. | ||
| Bliká Bliká Chyba | Proces nabíjania už nie je možný. Akumulátor je defektný.Opatrenie:Defektný akumulátor nesmie byť naďalej nabíjaný!Vyberte akumulátor z nabíjačky. | |
| Zap Zap Tepelná porucha | Akumulátor je príliš horúci (napr. priame slnečné žiarenie) alebo príliš studený (pod 0 °C)Opatrenie:Vyberte akumulátor a skladujte ho 1 deň pri izbovej teplote (cca 20 °C). | |
SK

Len pre krajiny EÚ
Neodstraňujte elektrické prístroje ako domový odpad!
Podl'a Európskej smernice 2012/19/ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) a v súlade s národnými právnymi predpismi sa musia použité elektronické prístroje odovzdat do triedeného zberu a musí sa zabezpečit ich špecifické spracovanie v súlade s ochranou životného prostredia (recyklácia).
Recyklačná alternativa k výzve na spätné zaslanie výrobku:
Majitel' elektrického prístroja je alternativne namesto spätnej zásielky povinný spolupracovať pri riadnej recyklácii prístroja v prípade vzdania sa jeho vlastníctva. Starý prístroj môže byť za týmto účelom taktiež prenechaný zbernému miestu, ktoré vykoná odstránenie v zmysle národného zákona o recyklácii a odpadovom hospodárstve. Netýka sa to dielov príslušenstva, priložených k starým prístrojom a pomocných prostriedkov bez elektronických komponentov.
Dodatočná tlač alebo iné reprodukovanie dokumentácie a sprievodných dokladov výrobkov, taktiež ich častí, je prípustná len s výslovným súhlasom spoločnosti Einhell Germany AG.
Technické zmeny vyhradené
SK
Servisné informácie
Vo všetkých krajinách uvedených na záručnom liste máme kompetentných servisných partnerov, ktorých kontakty je možné prevziať zo záručného listu. Sú Vám k dispozícii pre akékol'vek servisné požiadavky ako opravy, objednávanie náhradných a opotrebovávaných dielov alebo nákup spotrebných materiálov.
Je potrebné dbať na to, že v prípade tohto výrobku podliehajú nasledujúce diely bežnému pracovnému alebo prirodzenému opotrebeniu, resp. sú nasledujúce diely považované za spotrebný materiál.
| Kategória Priklad | |
| Diely podliehajúce opotrebeniu* Akumulátor, rezadí nôž | |
| Spotrebný materiál / spotrebné diely* | |
| Chýbajúce diely | |
V prípade nedostatkov alebo chýb Vás prosíme, aby ste príslušnú chybu nahlásili na adrese www.Einhell-Service.com. Prosím, dbajte na presný popis chyby a odpovedzte pritom v každom prípade na nasledujúce otázky:
- Fungoval prístroj predtým alebo bol od začiatku chybný?
• Všimli ste si niečo pred vyskytnutím poruchy (symptóm pred poruchou)? - Aké chybné funkcie podl’a Vás prístroj vykazuje (hlavný symptóm)?
Popíšte túto chybnú funkciu.
Záručný list
naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne fungovať, je nám to veľmi l’úto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste. Radi Vám budeme k dispozícii taktiež telefonicky na uvedenom servisnom telefónnom čísle. Pre upłatnenie nárokov na záručné plnenie platia nasledujúce podmienky:
- Tieto záručné podmienky sa týkajú výlučne štandardných spotrebitel'ov, t.j. takých osôb, ktoré tento výrobok nechcú používať na účely v rámci svojich remeselníckych činností ani na iné samostatne zárobkové činnosti. Tieto záručné podmienky upravujú dodatočné záručné plnenia, ktoré nižšie uvedený výrobca poskytuje kupujúcim svojich nových prístrojov dodatočne k zákonnej záruke. Vaše zákonné nároky na záruku nie sú touto zárukou dotknuté. Naše záručné plnenie je pre Vás zadarmo.
-
Záručné plnenie sa vztahuje výlučne len na nedostatky na Vami zakúpenom novom prístroji nižšie uvedeného výrobcu, ktoré sú spôsobené chybami materiálu alebo výrobnými chybami, a podľa nášho uváženia sa obmedzuje na odstránenie týchto nedostatkov na prístroji alebo výmenu prístroja. Prosím, dbajte na to, že naše prístroje neboli svojim určením konštruované na profesionálne, remeselnícke ani odborné použitie. Táto záručná zmluva sa preto neuzatvára, ak sa prístroj počas záručnej doby použival v profesionálnych, remeselníckych alebo priemyselných prevádzkach, alebo ak bol vystavený namáhaniu rovnocennému s takýmto použitím.
-
Z našej záruky sú vylúčené:
- Škody na prístroji, ktoré boli spôsobené nedodržaním montážneho návodu alebo na základe neodbornej inštalácie, nedodržaním návodu na použitie (ako napr. pripojením na nesprávne sieťové napätie alebo druh prúdu) alebo nedodržaním pokynov pre údržbu a bezpečnostných pokynov alebo vystavením prístroja abnormálnym poveternostným podmienkam alebo nedostatočnou starostlivosťou a údržbou.
- Škody na prístroji, ktoré boli spôsobené zneužívaním alebo nesprávnym používaním (ako napr. preťaženie prístroja alebo použitie nepripustných pracovných nástrojov alebo príslušenstva), vniknutím cudzích telies do prístroja (ako napr. piesok, kamene alebo prach, prepravné poškodenia), použitím násilia alebo cudzieho pôsobenia (napr. škody spôsobené pádom).
- Škody na prístroji alebo na častiach prístroja, ktoré zodpovedajú príslušnému pracovnému, bežnému alebo inému prirodzenému opotrebeniu.
-
Doba záruky je 24 mesiacov a začina plynut od dátumu zakúpenia prístroja. Nároky na záruku sa musia uplatniť pred koncom uplynutia záručnej doby do dvoch týždňov od zistenia nedostatku. Uplatnenie nárokov na záruku po uplynutí záručnej doby je vylúčené. Oprava alebo výmena prístroja nevedie k predlženiu záručnej doby ani nedochádza na základe tohto plnenia ku vzniku novej záručnej doby pre prístroj ani pre akékol'vek inštalované náhradné diely. To platí taktiež pri použití miestneho servisu.
-
Pre uplatnenie Vášho nároku, prosím nahláste defektný prístroj na adrese: www.Einhell-Service.com. Prosíme, aby ste mali k dispozícii účtenku alebo iné doklady o zakúpení nového prístroja. Prístroje, ktoré budú zaslané bez príslušných dokladov alebo bez typového štítku, budú vylůčené zo záručného plnenia kvôli nedostatočnej možnosti identifikácie. Ak spadá defekt prístroja pod naše záručné plnenie, dostanete obratom naspăť opravený alebo nový prístroj.
Samozrejme Vám radi opravíme nedostatky na prístroji na Vaše náklady, ak tieto nedostatky nespadajú alebo už nespadajú do rozsahu záruky. Prosím, pošlite nám v takom prípade prístroj na našu servisnú adresu.
Ohľadne opotrebovávaných, spotrebných a chýbajúcich dielov poukazujeme na obmedzenia tejto záruky podľa servisných informácií uvedených v tomto návode na obsluhu.
NL
