Hydraluxe Pro EC9001 - Sušič vlasov REMINGTON - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma Hydraluxe Pro EC9001 REMINGTON vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš Sušič vlasov vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Hydraluxe Pro EC9001 - REMINGTON a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Hydraluxe Pro EC9001 značky REMINGTON.
NÁVOD NA OBSLUHU Hydraluxe Pro EC9001 REMINGTON
AE40 Ďakujeme, že ste si kúpili nový výrobok značky Remington®. Prosíme Vás, aby ste si pozorne prečítali tento návod a odložili ho na bezpečné miesto. Pred použitím odstráňte všetky obaly. UPOZORNENIE: Tento prístroj je horúci. Uchovávajte ho vždy mimo dosahu detí.
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
- Používanie, čistenie alebo údržba prístroja deťmi staršími ako 8 rokov alebo kýmkoľvek s nedostatočnými vedomosťami, skúsenosťami alebo zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami by malo prebiehať iba po získaní primeraného poučenia a pod primeraným dozorom zodpovednej dospelej osoby, aby bola zaistená bezpečnosť a boli brané na vedomie s tým spojené riziká, ktorým je potrebné sa vyhnúť. Deti sa nesmú hrať so spotrebičom. Spotrebič, vrátane kábla, nesmú používať, hrať sa s ním, čistiť alebo udržiavať osoby mladšie ako 8 rokov a mal by byť vždy uložený mimo ich dosah. B Nepoužívajte tento prístroj v blízkosti vane, sprchy, umývadla alebo iných nádob s vodou.
- Keď je prístroj používaný v kúpeľni, po použití ho odpojte z elektrickej siete, keďže blízkosť vody predstavuje riziko, aj keď je vypnutý.
- Pre dodatočnú ochranu odporúčame inštaláciu zariadenia na zvyškový prevádzkový prúd s menovitou hodnotou neprevyšujúcou 30 mA. Poraďte sa s elektrikárom.
- Ak sa elektrický kábel tohto prístroja poškodí, prestaňte okamžite s jeho používaním a prístroj odovzdajte do najbližšieho servisného strediska Remington® na opravu alebo výmenu, aby ste predišli akémukoľvek riziku.
- Pred zapojením do elektrickej siete vždy skontrolujte, či napätie, ktoré je v sieti, je zhodné s napätím uvedeným na prístroji.
- Prístroj nepoužívajte, ak je poškodený alebo nefunguje správne.
- Nedovoľte, aby sa akákoľvek časť prístroja dotkla tváre, krku alebo kože na temene hlavy.
- Chráňte oči a iné citlivé oblasti pred priamym prúdom vzduchu.
- Pri používaní dbajte o to, aby nasávacia a výstupná mriežka neboli akokoľvek blokované, keďže by to spôsobilo automatické zastavenie prístroja. Ak sa tak stane, vypnite prístroj a nechajte ho vychladnúť.
- Prístroj nenechávajte bez dozoru, keď je zapojený do elektrickej zásuvky.
- Neukladajte prístroj, keď je ešte horúci.
- Prístroj neukladajte na žiadne mäkké materiály povrchy nábytku.
- Nepoužívajte iné ako nami dodávané nadstavce.
- Tento prístroj nie je určený na komerčné používanie alebo používanie v kaderníctvach. DIELY
1. Mriežka odvodu vzduchu so
zdokonalenou technológiou keramickej úpravy
2. Prepínač voľby teploty (N)
3. Prepínač voľby rýchlosti (E)
4. Tlačidlo studený prúd zapnúť/vypnúť
10. Mriežka prívodu vzduchu (bez
- Umyte a ošetrite si vlasy kondicionérom ako vždy.
- Osušte vlasy uterákom a prečešte.
- Vlasové spreje obsahujú horľavé materiály – počas používania prístroja ich nepoužívajte.
- Požadovaný nadstavec nasaďte na prednú časť sušiča. Buďte pri tom opatrní, lebo nadstavce sa môžu počas používania stať horúcimi.
prepínača voľby rýchlosti.
3. Zvoľte požadované nastavenie teploty (nízka, stredná alebo vysoká) pomocou
prepínača voľby teploty (N).
4. Pred použitím funkcie Hydracare pozrite časť Používanie funkcie Hydracare nižšie.
Používanie funkcie Hydracare
1. Na aktivovanie zvoľte nastavenie Hydracare ( ) pomocou spínača voľby teploty.
2. Ikonka Hydracare ( ) sa počas úpravy účesu rozsvieti, čo znamená, že senzor neustále
reguluje teplotu vzduchu nasmerovaného na vlasy, čím ich chráni pred neúmerným navýšením teploty bez toho, aby sa to prejavilo na účese. TIPY
- Na vytvorenie hladkých účesov použite pri sušení koncentrátor a okrúhlu kefu na vlasy (nie je súčasťou balenia).
- Na zvýraznenie prirodzených kučier a vĺn pripojte k sušiču difuzér. Predkloňte hlavu, vlasy jemne vložte do difuzéra a počas úpravy sušičom jemne otáčajte.
- Na vytvorenie bohatšieho objemu pri korienkoch vlasov držte hlavu vzpriamene a umiestnite difuzér na vrch hlavy. Jemne otáčajte sušičom, aby mohli výstupky difuzéra jemne masírovať pokožku hlavy. Buďte opatrní, aby ste si nespálili pokožku hlavy. Ľahko vysušte na strednú teplotu/ nízku rýchlosť. Pozor: Pri nastavení s najvyššou teplotou (P) nepoužívajte difuzér.
Pred čistením a uskladnením nechajte prístroj vychladnúť.
- Kvôli zachovaniu špičkového výkonu výrobku a predĺženiu života motora je dôležité pravidelne odstraňovať prach a špinu z mriežky so vzduchovým ltrom.
- Mriežku vyberte podľa ukážky (OBR. A), očistite handričkou alebo mäkkou kefkou, potom ju vráťte na miesto.
OCHRANA PRED PREHRIATÍM
V prípade prehriatia sa môže prístroj buď nečakane zastaviť alebo začať fúkať studený vzduch. Prehriatie je obyčajne spôsobené zablokovanou mriežkou/ltrom. Ak sa tak stane, okamžite odpojte prístroj zo zásuvky a pozrite si časť ČISTENIE A ÚDRŽBA, aby ste mohli mriežku/lter vyčistiť. Ak prehrievanie pokračuje aj po tomto vyčistení, prestaňte prístroj používať a kontaktujte Zákaznícky servis.43 SLOVENČINA RECYKLÁCIA
Aby nedochádzalo k ohrozeniu zdravia a životného prostredia vplyvom nebezpečných látok, prístroje a nabíjacie a nenabíjacie batérie označené niektorým z týchto symbolov nesmú byť likvidované s netriedeným komunálnym odpadom. výrobky a prípadne nabíjacie a nenabíjacie batérie vždy odovzdajte na príslušnom ociálnom mieste pre recykláciu / zber.
Notice-Facile